1424 Так понимали 47 правило Василия В. древние толкователи, а вслед за ними и издатель греческой Кормчей. См. Никольского, Пидалион, стр.131. 1425 Нельзя не сознаться, что указанные русские переводы, употребляя выражения: иные и другие, некоторые и т. д., не отвечают желательной точности речи, чему подает повод известный греческий оборот: τ μεν и τ δε, относящийся к двум существительным одинакового рода (δγμα и κρυγμα). Поэтому для правильного понимания и правильной передачи этого места в русском переводе сначала необходимо решить: к чему мы будем относить эти – τ μεν и τ δε, к догматам и проповеданиям порознь, или к тем и другим вместе, а затем принятое понимание показать читателю при помощи такого употребления выражений: иные и другие и т. п., которое уже не давало бы затемняющей смысл обоюдности, теперь сопровождающей русские переводы этого места. 1426 Эразм Роттердамский считал это место не подлинным, вследствие трудности согласовать все положения его с другими положениями отеческой догматики и отеческих понятий о дисциплине. 1428 О разностях §§ 1, 8. Но нельзя не признать, что догматы от предания признаются и в Прав. Исповедании Петра Могилы . «Догматы суть двоякого рода: одни преданы письменно и содержатся в книгах Священного Писания; другие преданы апостолами устно… На сих двоякого рода догматах основывается вера наша» (стр. 4). Признается также «неписанное Слово Божие и преосв. Иоанном Соколовым . См. его Опыт курса церк. законовед. I, 97. 1429 Русский перевод Творений Василя В. не согласуется с переводом даваемым в Прав. Катехизисе и в Книге Правил, но устраняет одно из затруднений. Перевод Катехизиса: «те и другие имеют одну и ту же силу для благочестия и сему не станет противоречить никто (κα τοτοις οδες ντερε)». Перевод Творений: «и никто не оспаривает последних», то есть догматов, дошедших от апостольского предания, но не изложенных в Писании. Следовательно, Катехизис передает мысль Василия В. в этом месте, как мысль о бесспорности того, что имеют одинаковое значение как писанные, так и неписанные догматы и проповедания. Перевод же Творений видит здесь мысль о бесспорности собственно неписанных преданий, иначе мысль о том, что никто не отвергает и неписанных преданий». Нельзя не согласиться, что перевод даваемый Творениями более согласен со смыслом дальнейших рассуждений Василия Великого , и в этом виде, как было замечено, он устраняет по крайней мере одно из затруднений рассматриваемого места тем, что не разрушает связи со смыслом дальнейшей фразы; «никто не оспаривает последних, кто хотя мало сведущ в законах церковных»: то есть, никто не оспаривает не равенства последних с первыми, а просто – права на то, чтобы и последние приняты были в церковною практику, – вследствие чего, разумеется, вместо: «не оспаривает последних», лучше будет сказать: «не отвергает последних».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

(4) Праведность, как представляется, есть [число] квадратное, равное со всех сторон: в слове, на деле, в отвлечении от злого и в благодеянии, тем самым являя образец гностического совершенства 1428 , не имея в себе никакого изъяна, или проявлений несправедливости и несвятости. (5) Ведь тот, кто праведен, также и верит, но напротив, верующий не обязательно праведен. Вполне может быть, что он не достиг той степени продвижения к моральному совершенству и праведности, благодаря которой гностик называется праведным. (103,1) Именно в этом смысле вера Авраама была «вменена ему в праведность» ( Быт. 15:6 ), поскольку он достиг тем самым более высокой и совершенной степени в своей вере. (2) Тот, кто устранился от злодеяний, еще не является праведным до тех пор, пока он не научился творить добро и не достиг гносиса. Поэтому от некоторых вещей следует отказаться, некоторые же совершать необходимо. (3) «С орудием праведности в левой своей руке и в правой» 1429 , – как говорит апостол, направляется праведный к высшему завету, когда защищая, когда же наступая. (4) Ведь полное вооружение, или отвращение от зла недостаточны для достижения совершенства, если они не подкреплены праведными делами, направленными на благодеяние. (5) Только тогда этот славный муж и гностик предстанет перед нами в своей праведности, открывая, подобно тому, как лицо Моисея являло знаки славы, явные телесные признаки праведной души, как мы об этом ранее говорили. (6) И точно так же как шерсть при покраске промывается, но вместе с тем приобретает некоторое новое качество, которое отличает ее от всей остальной шерсти, душа, после того, как из нее «вымываются» все страдания, сохраняет в себе благое. Таким образом, лучшее остается, а все худшее пропадает. (7) И это как раз и служит характеристикой для каждой души, согласно которой можно судить о том, достигла ли она славы или же заслуживает осуждения. (104,1) И как лицо Моисея, благодаря его праведным делам и постоянному единению с Богом, который говорил с ним, просветилось некоторыми знаками славы, точно так же божественная и благая сила праведной души, созерцательная, профетическая и доминирующая, источает интеллектуальный свет, подобный лучам Солнца, являя знаки праведности, свет, единящий в непрерывной любви, божественный и богоносный. (2) Именно так уподобление Богу Спасителю возвышает гностика и, насколько позволяет человеческая природа, приближает его к совершенству «Небесного Отца» ( Мф. 5:48 ). (3) Ведь Он Сам сказал: «Дети, недолго уже быть Мне с вами» ( Ин. 13:33 ). Именно так Бог, не являясь в собственном смысле благом, но благословенный и нерушимый, «не обеспокоенный ничем, и не причиняющий беспокойства другим», все же совершает благое характерным только ему образом, являясь Богом и отцом блага, пребывающим в никогда не прекращающемся состоянии благодеяния. Иначе какова бы была польза от блага, если бы оно не действовало и не приносило добро? XIII. Подобие церковной и небесной иерархий

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Aleksa...

чтыи долженъ е чести дóндеже възвигнеть прстоую слоужай егда престанеть чести тогда ше станеть конець трпезы братьскы зр оумилн к настотелю и роуц согбсн им при персе велеглно возпивъ, но не безчинно глть. оци стии простите м гршна. и па преклонитс до земл и приемъ млтвоу и блгословенїе въстаеть. томоу подобаетъ и соуды омывати суща на трапез, тогобо есть таковое служение 1037 . Вторая половина выдержки из Тактикона предписывает строгое молчание во время трапезы и чтения: многоу же пасьству подобаеть быти еже не проглати никомуже ноудь на трапез каково любо слово кром стиха и чтени. Егда же ноужн врем прилучится настотель долженъ е проглати единъ точию или слоужай на трапез но съ щаднием и съ блгоговиньство. Гліоть бо бжтвениии ци и о се ко стыи жертвеникъ есть и брати трапеза во время бда равно, должно е внимати же и почитати 1038 . Но внесение этой выдержки в Иерусалимский Устав, весьма возможно, принадлежит русскому «списателю» 1039 Устава второй половины XIV – начала XV века 1040 . То же самое нужно сказать и об неизвестного происхождения 1041 статье тех же славянских списков о еже како вжигают свещи в церкви. Согласно этой статье, во время утренних чтений свечи должны быт загашенными, однако кроме тех, которые находятся пред иконой святого храма, а также пред поставленною на поклонении ( пре поклоненїемъ ) 1042 иконой дневного святого, если он имеет бдение и собственное чтение. 746 См. Дмитриевский, Рецензия на книгу проф. Мансветова «Церковный Устав». Христ. Чт. 1888 г. Сент. –Окт., стр. 534. 747 С ними мы сличали ряд греческих и славянских списков и изданий. Так как списки и в регламентации чтений повторяют друг друга, различаясь главным образом в зависимости от века про­исхождения, то в нашей работе мы привлекаем для сравнительного анализа, в качестве типичных представителей каждого века, лишь некоторые. Из греческих мы привлекли: 381 Синодальной библиотеки (XIII–XIV в. См. Мансветов, церковный Устав, стр. 406.), 488 Синодальной библиотеки (XV в.), 380 Синодальной библиотеки (XVI в.) и воспроизводящее один из древних списков печатное Венецианское издание 1576 г. Т παρν Τυπικν. (См. Мансветов, Ц. Устав, стр. 249–250 Дмитриевский, Рецензия на кн. Мансветова, Хр. Чт. 1888 г. Сент. – Окт. стр. 544–517). Из славянских мы привлекли для сравнительного анализа в нашей работе, в качестве типичных, наиболее нам доступные образцы отмеченных проф. Мансветовым славянских редакций Иерусалимского Устава (о степени состоятельности деления на редакции проф. Мансветова см. у Дмитриевского, Рецензия, там же стр. 549–550: 1458 Севастьяновского собрания Румянцевского Музея (сербской редак­ции 1371 г., см. Викторов, стр. 47–53, Мансветов, Ц. Устав, стр. 268 и 272), 332 Синодальной библиотеки (конца XIV – нач. XV в.; указания на чтения имеет очень редко). 445 Румянцевского Музея 1428 г, – Око церковное (Мансветов, Ц. Устав, стр. 275).

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Vinogr...

В самом деле, злоупотреблений разного рода, превышения власти, недопонимания того, что следовало делать в тот или другой момент, разрозненности между начальствующими, и т.п. было так много, что, без сомнения, и война была бы успешнее с нашей стороны, если бы этого всего было поменьше. Что это за несчастье, восклицает святитель московский Филарет в письме к наместнику Лавры Антонию, писанном в начале января 1856 года, что о злоупотреблениях все говорят, и никто не может победить их! Князь Горчаков, проезжая чрез Москву, был у меня. Я нашел его в здоровье лучше, нежели некоторые говорили. Он бодр; и его рассуждения объемлют многое. Он очень хвалит ум своего предшественника в Крыму, 1425 с которым знаком с молода. Но дивится ему в некоторых отношениях. Я, говорит, пишу ему: будет высадка в Крым; он отвечает: будет высадка в Константинополе. Без его требования, видя нужду, послал я ему отряд войска, и потом Тотлебена. 1426 Он не спешил укреплять Севастополь. Я сказал, что нам думалось: почему не было действовало с нашей стороны зимою, 1427 он отвечал: и я не знаю, английское войско было совершенно расстроено, частью и французское, хотя, меньше. Еще изъявляет сожаление, что князь Меншиков не отдал справедливости войску (что я и прежде слышал), которое одушевлено наилучшим духом». 1428 Не говоря о злоупотреблениях по хозяйственной части войны, 1429 даже и в благотворительном учреждении попечения о больных и раненых были злоупотребления не малые. Между прочим, по отбытии государя императора к действующей армии в сентябре 1855 года и Сергиева Лавра, с благословения своего настоятеля, послала на поприще военных действий в Крым, кроме пожертвований деньгами и вещами, живую, так сказать, жертву, иеромонаха-врача Анастасия для подания врачевания духовного и телесного. 1430 За свою деятельность там он скоро заслужил благоволение начальства. Но вот от 10 ноября 1855 года и о нем пишет святитель Филарет наместнику Лавры Антонию: «что он присылает не мало денег, это горькая весть. Не хочется, однако, верить, чтобы он забылся. Может быть, не верно сведение о количестве присылаемых денег. Или, не отказывают ли ему умирающие на поминовение?» 1431 Но здесь, по крайней мере, дело было еще сомнительное. И Анастасий, в начале следующего 1856 года, скончался в Крыму на деле добром, оставив по себе все же хорошую память. 1432

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Korsunski...

372 Село Спасов – как имение пана Григория Александровича Ходкевича – упоминается в акте от 1564 года 9 февраля в жалобе Муравицкого урядника пана Григория Александровича Ходкевича, каштеляна Троцкого, на Конюхских бояр княгини Беаты Острожской о наезде на домы Спасовских земян его пана, разбоях, грабежах и убийстве одного земянина. Дознание вижа и провозглашение над гробом убитого имён его убийц. Ещё оно упоминается в акте от 1564 года 15 февраля в жалобе дворянина господарского Василия Шашковича на земян села Спасова, имения пана Ходкевича, о нападении их на отряд «слуг господарских Москвитинов и детей боярских», которых он, Шашкович, отправлял на военную службу в город Винницу. Исчисление Москвитян и перечень понесённых ими «ран» и грабежей. (Опись актовой книги Киевск. центр. архива 2,038, стр. 5, п. 6, и 6, п. 9). 373 Село Цурков упоминается в акте от 1545 года в описи Луцкого замка, в приведённой в этой описи грамоте короля Польского Казимира, где, между прочим, сказано, что «в Цуркове и в Голочине не надобно» брать мыто (Памятники, т. 4, отд. 2, стр. 126). 374 Село Ступно упоминается в акте от 1428 года 18 августа в грамоте великого князя Литовского Витовта, где он говорит, что мы «записуем и записали есмо кнегини Ганце, коли дали есмо за князя Василя Острозского, село Новоставци, с приселкы Ильин а Бозковци; такоже дали есмо Коблин а Озлеевку а Ступно, а то все перво выписаное держати кнегини Ганце Василевой вечно непорушно никимже до ей живота, а по ей животе волна кому дати, волна продати, кам хочет, там же дати». (Archiwum ks. Sanguszkw, t. 1, стр. 29). Ещё оно упоминается в акте от 15 августа 1444 года в судебном (копном) приговоре по порубежному делу о Ступне и Мощанице между канцлером Федко и Даниилом Волошином (сам акт буквально приведён выше, в описании села Великой Мощаницы). Там же стр. 41. Ещё оно упоминается в акте от 1474 года, где Хведько Козловский продаёт Андрушку Федоровичу своё село Ступно, здесь, между прочим, сказано: «я Хведко Кословский продал пану Андрушку Федоровичу село свое Ступно вечно данники з данью и со всими податки и пожитки, з ловы, з дубровами, з лесы, з реками, з бобровыми гоны и со всим тым как здавна к тому селу слушало и тягло и тыми разы слушает, так широко и долго и округло как я держал» (Archiwum ks. Sanguszkw, t. 1, стр. 69). Ещё оно упоминается в акте от 1564 года 24 марта в донесении вижа о вручении слугой Троцкого каштеляна пана Григория Ходкевича слуге Киевского воеводы князя Константина Острожского, позва последнего к королевскому суду по делу о сёлах: Ступне, Мощенице, Студенке и Малой Мощенице (Опись актовой книги Киевск. центр. архива 2,035, стр. 13, п. 11).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Teodor...

земель. XV век отмечен новым явлением - частыми съездами раввинов разных городов Италии, которые совместными усилиями пытались добиться от Римских пап защиты от погромов (такие съезды проходили в Болонье (1416), в Форли (1418), во Флоренции (1428), в Тиволи и Равенне после 1442). Во 2-й пол. XV в. мн. итал. города изгнали иудейские общины (Брешиа, Бергамо, Парма, Флоренция, Верона и др.). Евреи Сицилии и Сардинии, к-рые находились под властью испан. короны, переселились в Османскую империю. В то же время мн. евр. ученые контактировали с итал. гуманистами (Илия Дельмедиго из Кандии, Абрахам бен Гершон Араби из Катании, Овадия Бертиноро и др.), обучая их евр. и араб. языкам. В ряде городов открылись евр. типографии (в Брешиа, Мантуе, Ферраре, Болонье, Неаполе и др.). Самая известная из них была открыта Исраэлем Натаном Сончино и его сыном Йехошуа Шломо. В 1484 г. в этой типографии был напечатан 1-й талмудический трактат «Берахот». В 1485-1486 гг. был издан молитвенник «Махзор минхаг роми», а в 1488 г.- евр. Библия. Др. представитель семейства Сончино - Гершом (Джеронимо) бен Моше - не только публиковал книги на неск. языках, но и разыскивал древние рукописи, совершая поездки по всей Европе. В Сев. Франции, Англии и германских землях иудеи никогда не составляли больше 1% населения, ни в одном городе евр. община не превышала 1500 чел. Общины вынуждены были постоянно мигрировать. До XI в. большинство общин находилось на юге Европы. Все ранние сведения об их существовании во франк. землях содержатся в сочинениях христ. авторов (см.: Blumenkranz. 1960; Idem. 1963). В пределах империи Каролингов евреи не считались чужеземцами, на них распространялись права, признаваемые за покоренными народами, на жизнь по собственным законам при соблюдении верности верховной власти. Нек-рые иудеи владели землей и прислугой. При Людовике Благочестивом отдельным семействам евр. купцов была дарована королевская защита. Для выстраивания отношений между королевской властью и иудейскими общинами была учреждена должность особого чиновника - magister judaeorum.

http://pravenc.ru/text/1237763.html

Завершающий этап истории Мезоамерики отмечен расцветом могущественного гос-ва ацтеков. До XIII в. ацтеки были одним из кочевых племен, пришедших в долину Мехико из сев. пустынных областей. Своей прародиной ацтеки называли легендарный Ацтлан (Астлан), откуда их вывел бог-покровитель Уицилопочтли. В XIV в. за службу в войске правителя города Аскапоцалько ацтекам был дарован небольшой участок земли на острове посреди оз. Тескоко, где в 1325 г. был основан новый город - Теночтитлан. В 1428 г. ацтекский правитель (тлатоани) Ицкоатль вместе с главами могущественных городов Тескоко и Тлакопан сформировал т. н. Тройственный союз, который подчинил большую часть долины Мехико и начал экспансию за ее пределы. В течение XV в. «Тройственный союз» завоевал все соседние гос-ва и покорил племена, расширив свои границы до побережья Мексиканского зал. на востоке Мезоамерики, до владений сапотеков на юге и до земель тарасков на западе, создав огромную, но весьма шаткую военную державу. В 70-х гг. XV в. тлатоани Мотекусома I (др. варианты имени - Моктесума, Монтесума и проч.) захватил первенство в «Тройственном союзе», и Теночтитлан стал столицей всей Центральной М. В тот период в Теночтитлане велось масштабное монументальное строительство: в частности, был построен гигантский Главный храм, высотой более 60 м, посвященный богам Тлалоку и Уицилопочтли. Проблему нехватки сельскохозяйственной земли ацтеки решали с помощью устройства особых наплавных полей - чинамп, к-рые впосл. стали городскими кварталами. Был введен специальный придворный церемониал, призванный подчеркнуть божественный характер власти тлатоани. Миф о приходе ацтеков из далекой прародины Ацтлана под предводительством Уицилопочтли становится основой идеологии, подтверждающей необходимость завоевательных походов. На ацтеков возлагалась задача поддерживать силы Уицилопочтли жертвенной кровью, уберегая мир от гибели. Получает распространение жертвоприношение в форме поединка пленника с ацтекскими воинами на жертвенном алтаре («камне солнца»). В 1455 г. впервые важнейший ритуал для жителей Мезоамерики - церемонию зажжения «нового огня», знаменующую конец священного 52-летнего цикла,- провел ацтекский тлатоани.

http://pravenc.ru/text/2562792.html

1427 Quamobrem saluberrime admonemur averti ab hoc mundo, qui profecto corporeus est et sensibilis, et ad Deum, id est veritatem, quae intellectu et interiore mente capitur… tota alacritate converti [Потому в высшей степени благотворно, что это побуждает нас отвратиться от сего телесного и чувственного мира и обратиться со всем рвением к Богу, то есть к истине, которая познается разумением и внутренним умом] (Augustinus Hipponensis. De diversis quaestionibus, 9, PL 40, 13). 1428 De quibusdam Iberalibus artibus ea quae invenimus, non alibi quam in animo nostra invenimus [Все относящееся к свободам искусствам мы не находим нигде более, кроме как в своей душе] (Augustinus Hipponensis. De immortalitate animae, 6, PL 32, 1024). 1429 In nobis novimus quid sit justus. Non enim alibi hoc invenio, cum quaero ut hoc eloquar, nisi apud me ipsum: et si interrogem alium, quid sit justus, apud se ipsum quaerit, quid respondeat; et quisquis hinc verum respondere potuit, apud se ipsum quid respondent invenit [Мы знаем внутри нас самих, что значит быть справедливым. Ибо кода я хочу определить, что это такое, я не нахожу ответ ни в каком ином месте, кроме как в самом себе. И если я спрошу другого человека, что такое быть справедливым, он ищет, что бы ему ответить, внутри себя самого, и всякий, кто может верно ответить на это, находит ответ внутри себя] припоминает то, что знала о Боге еще в Адаме, или то, что знала когда-то прежде жизни этого тела, или же то, что знала то когда впервые была сотворена, чтобы вселиться в это тело...] (Augustinus Hipponensis. De Trinitate XIV, 21, PL 42, 1051). Cp.: Ibid. XIV, 21, PL 42, 1051; Confessiones X, 20, PL 32, 787. Рус. пер. Ч. 1. С. 291. 1439 Augustinus Hipponensis. De quantitate animae, 34, 69, PL 32, 1054, 1073. Рус. пер. Ч. 2. C. 365, 405; De libero arbitrio I, 24–26, PL 32, 1234–1235; III, 57, PL 32, 1298. 1440 Magnam omnino, magnam, et qua nescio utrum quidquam majus sit, quaestionem moves, in qua tantum nostrae sibimet opiniones adversantur, ut tibianima nullam, mihi contra omnes artes secum attulisse videatur [Ты производишь великое исследование (не знаю, есть ли еще более великое), в нем наши мнения настолько противоречат друг другу, что тебе кажется, будто душа не принесла с собой никаких научных знаний, а мне, наоборот, кажется, что она принесла их все] (Augustinus Hipponensis. De quantitate animae, 34, PL 32, 1054).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Popov/tr...

В 2002 г. была издана докторская диссертация марбургского исследователя Карла Пинггеры, в которой автором был предпринят детальный анализ «Книги Иерофея». На его основе Пинггера выделяет в книге два слоя: основной (Grundschrift), который принадлежал перу Бар Судайли, и редакторский (Redaktionsschicht), присоединенный позднее к первому и развивший его 1426 . «Книга святого Иерофея» разделена на 5 глав, обозначенных словом mVmra («слово, речение»). При этом книга довольно отчетливо распадается на три больших раздела 1427 . Первый раздел охватывает первую главу и был назван Маршем «космологическим» 1428 . Второй, наиболее объемный, включает в себя главы со второй по четвертую. Последний совпадает с небольшой по объему пятой главой книги. В первом разделе автор прославляет «Божественное Благо», которое привело мир к бытию и управляет им и к единству с которым устремлено все творение. Это единство существовало от начала мира, однако творение отпало от него, в результате чего в нем появились различия («разделения»). Человек, рождающийся в этом падшем мире, изначально оказывается причастным его падшему состоянию. Однако он может устремиться к восстановлению утраченного единства с Богом и стать «божественным умом», вставшим на путь восхождения. Описанию пути восхождения «божественного ума» к Высшему Благ посвящен второй раздел книги (начало этого раздела публикуется в данном издании). Автор вначале обращается к теме «природы» (которой посвящено много места в «Послании к Мелании» Евагрия), после чего начинает рассказ о различных сферах, сквозь которые поднимается " ум». Путь восхождения завершается в области, где он видит три креста, и с этого момента он полностью ассоциирует себя со Христом и проходит через все этапы Его страданий: распятие, смерть, погребение и воскресение. После этого «уму» предстает древо зла, корни которого находятся в глубинах преисподней. К этим корням начинается его нисхождение, во время которого его одолевают злые силы, однако Христос, «Высший Ум», восстанавливает его в том же положении, с которого началось его восхождение. Получив мистическое крещение, «ум» полностью сливается со Христом и благодаря этому входит в рай, чтобы вкусить плодов древа жизни. Затем происходит второе восхождение. Достигнув небес, он вновь спускается в преисподнюю, вступая в борьбу и побеждая противников Христа. В самых глубинах преисподней он встречает ту же «сущность», что он созерцал вверху, и понимает, что она обнимает собой все творение. Тогда очистившийся «ум» достигает полного единства с самим собой и сливается с Высшим Благом.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

43 Именно: в Шелон. пят. в пог. Доворецком, в Дерев. пят. в пог. Бологовском, Сеглинском, Борковском, Влажинском, Еглинском, Полишском, Холмском, Курском на Ловати, Наволотцком; в Бежец. пят. в пог. Богородицком и др. 46 Водск. пят. пог. Григорьевский-Кречневский, погосты Иломенский в Пялвоозерский в Карелии, см. Акт. Эксп., III, 127. 50 Село Осмино, на реке Собе, Сумер. волости, Неволин, прилож. V, стр. 125, погост Никольский на Андоме. 59 Дерев. пят. пог. Холмский, вол. Морева. – В писцовых книгах сообщается о кормах волостелину, тиуну, доводчику, ключнику и из этих сведений видно, что на севере России было распространено сыроварение, пивоварение, медоварение и что в иных местах сеялась пшеница, так, например, в Деревск. пят. в пог. Вельском, Жабенском. – В Вотской пят. в погостах Никольском Толдожском, Каргальском и Дятелинском были расположены домницы где добывалось железо, а около Старой Русы и в пог. Спасском на Выго-озере (Обонеж. пят.) находились варницы, где добывалась соль. – О грамотности погощанских жителей дает понятие документ CXLIII (стр. 593 и 1428). Акт. Холм. и Устюж. епарх., т. I, и в Акт. Юрид. 64. 61 Неволин, прилож. VI, стр. 153–156. В конце XVI века в Рожд. Олон. погосте числилось 2 сельца, 354 деревни живущих, да 22 деревни пусты, да 35 пустошей. 68 Акт. Истор., III, 286, стр. 457 и Акт. Экспед. 6, стр. 6. Так как в дальнейшем изложении мы часто будем иметь дело с древними поземельными мерами, то считаем не лишним дать краткое о них понятие. Согласно инструкции межевщикам, от 1754 и 1766 годов (см. Полн. Собр. Закон., т. XIV, 10237, и т. XVII, 12659) древняя Новгородская соха (равная Московской) состояла из 3 обж и в ней числилось 90 четвертей или же, считая четверть (или четь) равной ½ десятины, – 45 десятин во всех трех полях; таким образом обжа равнялась 15 десятинам. Новгородская коробья равнялась одной десятине или двум четвертям. Следует заметить что хотя в одном акте XVI века и указано что в некоторых приходах расположенных около Новгорода числилось «обеж пятьсот или шестисот» в каждом, но так как в этом столетии величина обжи колебалась и была вообще ниже приведенной выше нормы, то в упомянутой обжи нельзя считать 15 десятин, а гораздо меньше; указанный акт помещен в Акт. Эксп., III, 306, 453.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Papk...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010