фéма (греч. θμα) – крупное территориальное подразделение Византийской империи, начальником которого был стратиг (см.) ( < греч. θμνω «делить»). халúф (калиф) – титул религиозно-политического главы Арабского государства с центром в Багдаде; однако довольно рано, уже с IX–X вв., его стали усваивать себе также правители региональных династий: в Испании, в Северной Африке, в Египте и др. ( < араб, halfa «заместитель [пророка Мухаммеда]»). хорóним (греч. χωρνυμον) – название области, территории ( < греч. χρα «область» + νομα/νυμα «имя»). целибáт (лат. caelibatus/coelibatus) – безбрачие, к которому Римо-католическая церковь (с XI в. – регулярно) обязывает всех священнослужителей, а не только монашествующих, как то делает церковь Греко-православная ( < лат. caelebs/coelebs «неженатый»); целибатный – придерживающийся целибата. эсхатологический – относящийся к эсхатолóгии (греч. σχατολογα) – учению христианской церкви о последних временах, т. е. о кончине мире и втором пришествии Христа, а также временах, им непосредственно предшествующих ( < греч. σχατος «последний»). этимолóгия (греч. τυμολογα) – происхождение слова, его первоначальное значение, а также раздел сравнительно-исторического языкознания, который разрабатывает совокупность приемов, позволяющих устанавливать это происхождение ( < греч. τυμον «истина» + λγος «слово»). этнóним (этникóн) (греч. θννυμον, θνικν) – название этноса (народа, племени или т. п.) ( < греч. θνος «народ» + νομα/νυμα «имя»). Библиография и сокращения Айналов 1918 – Айналов Д. В. Судьба киевского художественного наследия//Записки Отделения русской и славянской археологии Русского археологического общества. Пгр., 1918. Т. 12. Алексеев 1935 – Алексеев М. П. Англосаксонская параллель к Поучению Владимира Мономаха //ТОДРЛ. 1935. Т. 2. Аннинский 1940 – Аннинский С. А. Известия венгерских миссионеров XII–XIII вв. о татарах и Восточной Европе//Исторический архив. М.; Л., 1940. Т. 3. Арх. – Археология СССР (с 1992 г.: Археология). Баумгартен 1908 – Баумгартен Н. А. Родословные отрывки, V: Первая ветвь князей галицких. Потомство Владимира Ярославича//Летопись Историко-родословного общества. М., 1908. Вып. 4 (16).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

3анифа , муч. персидский, 28 марта. 3ахария (память Господня, евр.), прор. серповидец, 8 февр. 3ахария прор., родитель Предтечи, 5 сент. 3ахария , преп. египетский. 5 дек. Захария преп., затворник, 34 марта. Зевин , Пустынник сирийский, 23 февр. 3ина (Божественный, греч.), ап. из 70, 27 сент. Зина , муч. при Максимиане, 22 июня. 3инаида (Божественная, греч.), 11 окт. 3иновий (Богоугодно живущий, греч.), еп. егский, 30 окт. Зинон (Божественный, греч.), муч. керкирский, 28 апр. Зинон , муч. африканский, 10 апр. Зинон , еписк. веронийский, 12 апр. Зинон воевода, муч. никонидийский, 23 дек. и 3 сент. Зинон , муч. никомидийский, 18 апр. Зинон , муч. мелитинский, 6 сент. Зинон священник, 6 сент. Зинон и Зина , слуга его, 22 июня. Зинон , преп. сирийский, 30 янв. Зинон , 3 марта. Зоил (любящий животных, греч.), 3 марта. Зосима (сильный жизнию, могущий жить, греч.), воин муч. кононийский, 19 июня. Зосима , пустынник киликийский, муч. 19 сент. и 4 янв. Зосима , муч. антиохийский, в Писидии, 28 сент. Зосима , преп. палестинский, обрейший пр. Марию, 4 апр. Зосима преп., елиск. Вавилона египет., 4 июня. Зосима , преп. финикийский, 8 июня. Зосима преп., еписк. сиракузский, 30 мар. Зосима пр. соловецкий, 17 апр. Зотик (животворящий, оживляющий, полный жизни, греч.), из 10 мучч. критских, 23 дек. Зотик , муч. никомидийский, 18 апр. Зотик , муч. никонидийский, 21 окг. Зотик , муч. фракийский, 22 авг. Зотик , муч. с Илиею и др., 13 сент. Зотик сиропитатель, преп. 30 дек. Зоя (жизнь, греч.), мученица атталийская, 2 мая. Зоя , мученица римская, 18 дек. Зоя , преп. вифлеемская, 13 февр. Игафракс , из 26 мучч. дотфских, 26 марта. Игнатий Богоносец, 29 янв. и 20 дек. Игнатий , патриарх цареградский, 23 окт. Игнатий , преп. Спасовой обители Глубокой реки, 27 сент. Игнатий , еп. ростовский, 28 мая. Игорь блаженный, князь черниговский и киевский, 5 июня. Иларий (веселый, греч.), из Калипты близ Анкиры, 12 июля. Иларион (веселый, греч.), муч. мелитинский с Иероном , 7 ноября. Иларион , муч., с Емидианом, еписк. тревийским и др., 18 авг.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

III. Политика норманнских герцогов в Юж. Италии XI-XII вв. После того как Роберт Гвискар получил от Римского папы титул герцога Апулии и Калабрии и за это признал власть папы и обязался защищать его от врагов, политика норманнов состояла в постепенном подчинении Римской курии мон-рей Юж. Италии, потерявших в ходе завоевания свою адм. связь с К-польским Патриархом, и в быстрой латинизации епископских кафедр. Акты, касающиеся церковной реорганизации Калабрии и удостоверяющие восстановление греч. епархий в Милето и Скуиллаче в норманнский период, оказались подложными (ранее в историографии этот факт воспринимался как неожиданный поворот в политике норманнского гр. Сицилии Рожера I). Так, в 1066 г. во главе греч. епархии Тропеа встал латинянин, то же произошло в Палермо в 1083 г., а в 1078 г. совершилась насильственная латинизация кафедры в Реджо, когда Роберт Гвискар, выслав греч. епископа Василия, заменил его лат. прелатом. Папой Григорием VII в правление Рожера I были также упразднены древние греч. епархии Тауриана и Вибо для создания лат. еп-ства Милето. Нек-рые греч. епископские кафедры были оставлены в Калабрии по политическим соображениям и из-за того, что их поддерживало большое число верующих-греков. В 1080 г., угрожая отлучением в случае посягательства на земельную собственность Римской Церкви, папа специальной буллой разрешил вмешательство лат. епископов в церковное устройство Юж. Италии: теперь они могли объявить своей собственностью любой греч. мон-рь и подчинить его юрисдикции Рима. Это, вероятно, и явилось одной из причин того, что в посл. четв. XI в. греч. мон-ри Калабрии, в т. ч. и р-нов Меркурио и Латиниано, были оставлены монахами, к-рые отправились на юг и на Сицилию, где норманны, обнаружив уцелевшие при арабах греч. обители св. Ангела в Броло, св. Филиппа во Фрагале, Пресв. Богородицы в Викари и св. Варвары, а также земельные владения в Валь-Демоне, восстанавливали церкви и мон-ри (к-рые до 1134 были в основном греч.) и строили новые для укрепления авторитета своей власти среди греч.

http://pravenc.ru/text/372678.html

1 В Слав. Богоутешни, в греч. θεοπαρκλητα . 2 По смыслу святоотеческих писаний, клеветником называется тот, который, высказывая действительное, высказывает недостатки и немощи ближнего по пристрастию, или по зависти и памятозлобию, или просто без надобности, кому не следует. 3 В Слав. да взыдем к главной и не сумнительной (в рук, несумнительной) добродетели. В греч. ες τν μαλην (гладкой, ровной) κα ταραχονρετν . 4 Платона, дяди Феодора Студита по матери. Он постриг св. Феодора в монашество, и убедил его принять настоятельство в монастыре Саккудионском. 5 Преподобный Феодор три раза в неделю говорил братии поучения с кафедры церковной. 6 Достопамят. Сказания о подв, св. и блаж. Отцев. Москва. 1846 г., стр. 49. 7 По греч. μαθημα , в слав. учение. Кроме чтения книг разумеется здесь заучивание псалмов и под. 8 Принятие и сердечное услаждение, тем что представляют помыслы. 9 В Слав. приимет ны. В греч. θλει μς δειχθ . 10 По греч. . Может быть это опечатка вместо πρωτεαν : не ищите первенства. Ибо здесь до конца главы говорится не об искании даров духовных, а об искании чести и первенства. 11 По слав. даяй благодать смиренным и разумным. По греч. δδει πχαριν τοτς ταπεινοτς και σνεσιν . 12 прибавлено с греч. 13 Семя твое духовное не оскудеет до конца века». (История Прав, монашества на востоке. Москва. 1854 г, стр. 191). 14 В Слав. невозможно ниже изменение (да будет) или преложения осенение. По греч. δν εναι τρπος οδ παραλλαγ τροπς ποσκασμα . 15 В слав. абие, в греч. же νθως , (а не εθως ). 16 Племени Каафову поручены были на охранение священные сосуды, принадлежавшие Ветхозаветной скинии, а потомки Мерари обязаны были носить ея столпы и другия части. (См. Числ. 1, Числ. 2). 17 По греч. ργασα . Это слово кроме внешнего труда, работы, означает и умное делание. 18 См. житие Феодосия Великого 11-го января, и канон на сырную субботу, песнь 2-я. 19 Преп. Платона. 20 Это говорится о таких братиях, на которых возлагалась обязанность смотреть за другими, и в случае надобности делать потребные внушения.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2871...

1560 Обычно в греч. спп. δος Σου– путях Твоих – [син.,] алекс., Ориг., все минуск., Афан. Вел., text. recept., греч. церк. Псалт., Анфим и Итала; но в двух греч. ркпп. (156 и 259) в тексте и в двух (111 и 190) – на полях, у Фильда δος μου – о путях моих, также евр. т. и Вульг. При таком существенном перевесе в пользу 1-го чт. едва ли справедливо предположение о. Боголюбского (некогда высказанное еще бл. Иеронимом – Ad Sun. et Fret.) о неправильности существующего слав. чт. пути Твоя и замене его чт. пути моя (Боголюбский. Замечания на текст Псалтири. С. 242). Слав. чт. соответствует и контексту (59–65 стт.), и обычному греч. т. 1565 Греч. το παρακαλσαι με – слав. да утешит, соответствует Вульгате ut consoleur. Следуем греч. оригиналу и синод. пер. 1566 Греч. μελτη – по свт. Афанасию и параллелям в 24.76.92.97.143.174 стт., разумеется утешение. 1568 Греч. ες – слав. о, по-русски: из-за, для ясности дополняем согласно толкованию бл. Феодорита. 1570 Как мех на холоде сжимается, так тело пророка, удрученное постом и скорбию, согбено, ссохлось, затвердело, сморщено (Феодорит, Злат., Зигабен). 1579 Греч. συντελεας – слав. кончины, пользуемся синод. пер. и переводом преосв. Порфирия. «Все человеческое: и богатство, и бедность, и сила, и владычество, и господство, и царство – имеет конец, но Твоя заповедь широка и бесконечна и хранящим ее доставляет бесконечную жизнь» (Феодорит). 1580 Слав. вольным. «Вольными пророк называл дела, которые не подлежат необходимости законов, но суть плоды боголюбивого произволения» (Феодорит). 1581 Слав. в тексте: Твоею соответствует Σου – син. [после испр.], верон., туриц., [мн. минуск.,] Феодорит, греч. церк. Псалт. и Анфим; а алекс. и 140, 150 – μου, также евр. т., Вульг., [др. дат.] и в подстрочном сдав. моею. [В син. до испр. опущено.] Хотя бл. Иероним (Ad Sun. et Fret.) и защищает последнее чт., но первое более согласно с духом псалма, верою псалмопевца в Божий Промысл и православно-отеческим пониманием, принятым у бл. Феодорита, Зигабена и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

– Гимны. Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Hymnes 1–15/Texte J. Koder, trad. J. Paramelle. Paris, 1969 (Sources chrétiennes 156); Hymnes 16–40/Texte J. Koder, trad. L. Neyrand. Paris, 1971 (Sources chrétiennes 174); Hymnes 41–58/Texte J. Koder, trad. J. Paramelle et L. Neyrand. Paris, 1973 (Sources chrétiennes 196). – Главы богословские, умозрительные и практические. Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Chapitres théologiques, gnostiques et pratiques/Texte et trad. J. Darrouzés. Paris, 1980 (Sources chrétiennes 51). – Метод священной молитвы и внимания. Греч, текст и франц. перевод: Méthode de la sainte oraison et attention/Texte et trad. I. Hausherr. Rome, 1927 (Orientalia Christiana 36) (атрибуция сомнительна). – Огласительные слова. Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Catéchèses/Texte Mgr Basile Krivochéine, trad. J. Paramelle. Paris, 1963, 1964, 1965 (Sources chr6tiennes 96, 104:113). – Нравственные слова. Греч, текст и франц. перевод: Syméon le Nouveau Théologien. Traites théologiques et éthiques/Texte et trad. J. Darrouzés. Paris, 1966, 1967 (Sources chrétiennes 122:129). Симеон, архиепископ Солунский, свт. – О Таинствах. Греч, текст: PG 155, 176–237. Софроний, патриарх Иерусалимский, свт. – Беседа на Благовещение. Греч, текст: PG 87, 3217–3288. – Беседа на Иоанна Крестителя. Греч, текст: PG 87, 3221–3353. – Соборное послание. Греч, текст: PG 87, 3148–3200. – Чудеса святых мучеников Кира и Иоанна. Греч, текст: PG 87, 3424–3676. Тертуллиан – Апология. Лат. текст и франц. перевод: Tertullien. Apologétique/Texte et trad. J.-P. Waltzing. Paris, 1971 (Collection des Universités de France 49). – О воскресении. Лат. текст: Tertulliani De Resurrectione mortuorum/J. G. Borleffs. Turnhout, 1954 (Corpus Christianorum. Series Latina 2). P. 919–1012. – О Крещении. Лат. текст и франц. перевод: Tertullien. Traité du baptême/Texte et trad. F. Refoulé. Paris, 1952 (Sources chrétiennes 35). – Против Маркиона.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhan_Klod_Lars...

КАНДИЯ (греч. αναχηδ и αναχηδν – букв, шумная) особый формы медная чаша или сосуд на ножке. По нему ударяли железным языком для производства звона. КАТАВАСИЯ (греч. αταασα) – особый ирмос канона (см. это слово), которым заключается песнь. Для пения ее оба клироса (или хора) сходятся посреди церкви, отсюда название αταβανο (схожусь). КАФИЗМА (греч. θισμα – букв. седален) – один из двадцати отделов, на которые разделена Псалтирь и во время чтения или пения которых разрешается сидеть. Приблизительно такое значение имеет термин «седален». КОНДАК (греч. οντιον от ντ(δ)ος – малый и οος  – дом, буквально: маленький икос – см. – маленький дом. Песнь, содержащая краткую похвалу святому или празднику с изъяснением содержания его, как бы характерная картина, икона праздника. ОТПУСТ (греч. πλυσις) – заключительное благословение священника в конце какой-либо службы. Он содержит всегда упоминание о Христе, Божией Матери и соответствующих святых. Характерное завершение отпуста: «помилует и спасет нас, яко Благ и Человеколюбец». ПАРЕМИЯ (греч. παροιμα – букв, притча, прообраз). Чтение преимущественно из Ветхого Завета, прообразующее связанное событие Нового Завета, в честь которого совершается богослужение. ПОВЕЧЕРИЕ (греч. πδειπνον, букв. после ужина, после вечери; лат. completorium). Служба, бываемая после ужина или вечери, как показывает ее название. Она совершается в благодарность за прошедший день, за начало ночи и в воспоминание смерти. Характерная особенность – 69 псалом. Повечерие бывает малое (в старину наз. павечерница) и великое, или так называемые мефимоны. ПОДОБЕН (греч. μοιον) – песнь, содержание, размер или тон которой подобны другой песне, являющейся для нее образцом или оригиналом. ПРОКИМЕН (греч. προεμενον – букв. предлежащее ) – стих из псалма, произносимый большей частью перед чтением Священного Писания и являющийся как бы эпиграфом или введением. СВЕТИЛЕН см. Екзапостилларий. СИНАКСАРИЙ (греч. συναξαρον от слова συνξις – собрание, соединение). Особое чтение, в котором собрано все важное и достопримечательное, касающееся сущности празднуемого события. Синаксарий полагается читать обыкновенно после шестой песни канона. В приходских церквах обыкновенно чтение синаксария не бывает – его читают большей частью лишь в монастырях.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Изъяснение Божественной Литургии//Журнал Московской патриархии.  – 1971. – 1–3. То же: Киев: Издательство свт. Льва Римского, 2003. На благовещение Божией Матери/Пер.  с греч.:  архим. Амвросий Погодин// Вестник русского христианского движения. –  1981. – 2(134). На рождество Божьей Матери/Пер.  с греч.: архим. Амвросий Погодин// Вестник русского христианского движения.  – 1981. – 1(133), 2(134). На Успение Божией Матери/Пер.  с греч.: Амвросий Погодин// Вестник русского христианского движения.  – 1981. – 2(134). О жизни во Христе. – М.: Издание Сретенского монастыря, 2006. О совершаемом на Божественной Литургии/Пер.  с греч.: А. Ю.Никифорова//Византийские очерки: Труды российских ученых к XIX Международному конгрессу византинистов. – М.: Индрик, 1996. О Священных одеждах/Пер.  с греч.: А. Ю.Никифорова//Византийские очерки: Труды российских ученых к XIX Международному конгрессу византинистов. – М.: Индрик, 1996. Семь слов о жизни во Христе/Пер.  с греч.: свящ. Михаил Боголюбский. – М.: Паломник, 1991. (Репринт 1874 г.). М. 1874. Слово на преславное Рождество Владычицы нашей Богородицы/Пер.  с греч.: прот. Максим Козлов//Альфа и Омега. – М., 2000. – 3(25). Слово на достопоклоняемое и преславное Успение Пресвятой и пречистой Владычицы нашей Богородицы/Пер.  с греч.: прот. Максим Козлов//Альфа и Омега. – М., 2001. – 2(28). Слово на Благовещение Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марии/Пер.  с греч.: прот. Максим Козлов//Альфа и Омега. – М., 2001. – 3 (29). Слово против нелепостей Григоры/Пер.  с греч.: С. В. Красиков//Античная древность и средние века. – Екатеринбург: Уральский университет,  1997. – Вып. 28. Христос. Церковь. Богородица. – М.: Издательство храма св. мученицы Татианы при МГУ, 2002. Содерж.:                 Семь слов о жизни во Христе.                 Изъяснение Божественной Литургии.                 Изъяснение обрядов Божественной Литургии                 Изъяснение священных одежд.                 Богородичные гомилии Письмо Димитрию Кидонису//Сметанин В.А. Византийское общество XIII – XIV  веков по данным эпистолографии.  – Свердловск:  Уральский университет, 1987.

http://bogoslov.ru/person/3044480

Это в особенной степени относится к Иуде. Учитель ничем не обделил его в сравнении с другими апостолами. Как и они, он был свидетелем Его чудес, слушал Его притчи и наставления. Более того, ему наряду с другими Иисус дал власть над нечистыми духами, чтобы изгонять их и врачевать всякую болезнь и всякую немощь ( Мф.10:1 ). Он был одним из тех, о ком сказано: Они пошли и проповедывали покаяние; изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли ( Мк.6:12–13 ). Каким образом тот, кому была дана власть над нечистыми духами, сам оказался в их власти? Почему тот, кто изгонял бесов, в конце концов стал вместилищем сатаны? Эти вопросы задает автор одного из богослужебных песнопений Великой Пятницы – дня, когда Церковь вспоминает распятие Иисуса: Кий тя образ, Иудо, предателя Спасу содела? Еда от лика тя апостольска разлучи? Еда дарования исцелений лиши? Еда со онеми вечеряв, тебе от трапезы отрину? Еда иных ноги умыв, твои же презре? О коликих благ непамятлив был еси! И твой убо неблагодарный обличается нрав. Того же безмерное проповедуется долготерпение и велия милость. Каким образом, Иуда, ты сделался предателем Спасителя? Или Он отлучил тебя от собрания апостолов? Или лишил дара исцелений? Или, пригласив их на вечерю, тебя отверг? Или их ноги умыл, а твои презрел? О, о скольких благах ты позабыл! И изобличается твоя неблагодарность, проповедуется же Его долготерпение и великое милосердие. Автор приведенного текста не дает ответа на поставленные вопросы, как не дают его евангелисты. Двое из них, каждый по-своему, констатируют тот факт, что Иуда стал орудием диавола, но ни один не делает попытку объяснить, как это произошло. Иисус постоянно напоминал людям о том, что каждый из них стоит на распутье – перед выбором между добром и злом, Богом и диаволом. И выбор каждого человека в конечном итоге зависит от него самого. Диавол может искушать его, побуждать или принуждать к тем или иным действиям, но от человека зависит – поддаться на искушение или преодолеть его. Только евангелист Матфей называет точную сумму, предложенную Иуде первосвященниками: тридцать сребреников (τρικοντα ργρια); Марк и Лука употребляя обобщающее понятие ργριον («деньги», буквально: «серебро»). 160 Названная у Матфея сумма резко контрастирует с той, которая была озвучена Иудой, когда он выражал сожаление по поводу траты драгоценного мира: триста динариев ( Ин.12:5 ). 161 В то же время точное значение слова «сребреник» неизвестно: этим словом могла быть обозначена любая серебряная монета, включая римский динарий, тирский шекель, греческую драхму, дидрахму или тетрадрахму (статир). В любом случае сумма была во много раз меньше, чем та, которую потратила женщина, возлившая миро на голову (или ноги) Иисуса.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Закрыть itemscope itemtype="" > Мог ли Царь Иоанн Васильевич умереть от отравления и быть прославлен как Великомученик в XVII веке 17.12.2017 1029 Время на чтение 8 минут Как многие знают, при вскрытии гробниц в Архангельском соборе Московского Кремля в 1963 году, проводившемся группой Герасимова, и последующем исследовании останков Царя Иоанна Васильевича и его сына Царя Феодора Иоанновича было обнаружено значительное количество ядов, которые, по всей вероятности и вызвали смерть обоих благоверных Царей, местночтимых святых Этот исторический факт смущает некоторых христиан, которые приводят слова Спасителя, обращенные к ученикам: «аще и что смертно испиют, не вредит их» (Мк. 16:18). Вначале необходимо сделать небольшую оговорку. Проповедуя в среде язычников, Апостолы часто были вынуждены есть и пить с теми, кто при приготовлении пищи и питья не соблюдал Ветхозаветные Заповеди о том, что пригодно в пищу, а что нечисто (Лев.11), а несоблюдение Заповедей -смертно духовно. Поэтому не только возможность отравления ядами, но и возможность греховного вкушения нечистого с язычниками не могла не волновать учеников. Не случайно Апостолу Петру впоследствии в видении было дано разъяснение этого. (Деян.10:9-17) Но вернемся к теме отравления ядами. Надо сказать, что слова Спасителя были обращены к Апостолам в конкретной ситуации их великого особого служения - просвещения языков во всей вселенной. Этими словами Учитель укреплял и подбадривал Своих Учеников, давал им не только защиту от покушений, но и еще один аргумент в словах проповеди веры в Истинного Бога. Как мы знаем из Священного Предания, Апостолы получили от Бога разнообразные дары: и дар прозрения, и дар чудотворения, и дар врачевания болезней наложением рук, дар глаголания незнакомыми языками и иные многие дары. Как говорил Апостол Павел, « Разделения же дарований суть, а тойжде дух: и разделения служений суть, а тойжде Господь: и разделения действ суть, а тойжде есть Бог, действуяй вся во всех. Комуждо же дается явление духа на пользу: овому бо духом дается слово премудрости, иному же слово разума, о томже Дусе: другому же вера, темже духом: иному же дарования исцелений, о томже Дусе: другому же разсуждения духовом, иному же роди языков, другому же сказания языков » (1Кор. 12:4-10). И далее: « И овых убо положи Бог в Церкви первее апостолов, второе пророков, третие учителей: потом же силы, таже дарования исцелений, заступления, правления, роди языков. Еда вси апостоли? еда вси дарования имут исцелений? еда вси языки глаголют? еда вси сказуют? Ревнуйте же дарований больших » (1Кор. 12:28-31). То есть, какими бы дарами не были одарены святые, все они от одного Духа, и каким быть сему дару, решает Сам Господь.

http://ruskline.ru/analitika/2017/12/18/...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010