Кроме того, едва ли можно говорить об окончательной редакции синаксаря относительно абиссинских святых. Отсутствие Такла-Сиона объясняется, скорее всего, его местным характером. На это указывает и то, что Бог обещает сделать его „третьим после Антония и Макария“. Только местночтимый святой мог в своей области быть почитаемым наравне с главами монашества и выше таких святых, как сам Такла-Хайманот, основатель дабра-либаносской конгрегации, к которой принадлежал и монастырь Дабра-Явхадал и подвизавшийся в нем Такла-Сион. Почему эта обитель усвояется „авве Иоанну“ и почему настоятелем ее оказывается авва Фома, объясняется, я думаю, тем, что Иоанн был ее основателем, а Фома – современным святому игуменом. О Елене, встреченной преподобным на пути, мы ничего не знаем, и в синаксарях ее имени нет. 186 Lady Meux, 1. The Livcs of Maba Seyη and Gabra Kresmos. W " ith 92 coloured plates and 43 illustrations. Lond. 1898. 188 Вероятно „его“, т.е. праздника пятидесятницы, т. к. память Такла-Хайманота праздновалась 24 нахасе (17 августа), а день перенесения мощей его – 12 генбота=7 мая, что слишком рано для совпадения со днем пятидесятницы. 189 Далее следует место, для меня совершенно непонятое и, вероятно, испорченное в тексте. Вычисления, приводимые в нем, не только непонятны, но противоречат f. 57, где говорится о ежемесячном праздновании 27 числа. 190 Нам совершенно непонятна ошибка прοфф. Дилльманиа и Гвиди, которые называют годом поставления Михаила 1454 (Catalog. Cod. Mus. Brit. 26, Guidi, Le Liste des Metropol. 9, n.2). Le-quien на которого они ссылаются, приводит выписку из Renaudot с упоминанием 1154 года мучеников=1437 по P. X., а в своих словах допустил простую опечатку 1454 вм. 1154. Между тем, 1437 как раз совпадает с данным XXII-й рукописи Брит. Муз. (Dillmann, 1. с.) по которой 7-й год Зара-Якоба=третьему году иерархов по их прибытии в Эфиопию и, вероятно, четвертому по их посвящении в Каире: 1434 + 7 – 4=1437. 191 Прежде всего, напр., бросается в глаза прямое противоречие.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Таин в Иерусалиме небесном и дам возлежать со мною в царствии Моем“... Когда святой в духовном восторге воскликнул: „повели мне, Господи, идти на судилище и быть убиенным за имя Твое“, то получает в ответ: „ты окончил свои подвиги, и тебе ничего не остается, кроме смерти. Ты умрешь от болезни – морового поветрия (bedbßd), лютою смертью, и я вменю тебе это, как убиение, как кровь мучеников, бывших до тебя. И не только тебя, но и чад твоих, которые умрут от мора в пустыни сей, Я причислю к мученикам и дам тебе их в дар во царствии небесном“... Дальше идти, казалось бы некуда, но дабролибаносским агиобиографам и этого было мало. Они присоединили к житию своего аввы две главы (114 и 115), имевшие целью „привести свидетельства в пользу места погребения“ Такла-Хайманота, „как Бог исполнил завет, данный рабу Своему“. Главы эти характерны, и мы приведем из них следующее: «Сказал Матфей, патриарх Александрийский: «чада мои, епископы и игумены, блюдите и не предваряйте иереев места мощей святого Такла-Хайманота, ибо вижу я постоянно Духа Святого сходящим во время литургии и каждения на это место. И посему да будет ваше священнодействие вместе с ними, и наше каждение вместе с ними, и наша молитва вместе с ними; не расходитесь с ними, но восходите одновременно с ними». Шли в Иерусалим два монаха из чад отца нашего святого Такла-Хайманот и зашли к патриарху Александрийскому за благословением. И спросил их патриарх: «откуда вы?» Они ответили: «мы из Эфиопии». Он сказал им: «знаете ли вы гроб человека Божия Такла-Хайманота?» Они сказали: «да, знаем, и сами идем оттуда». Услышав это, патриарх встал, поклонился им, целовал их ноги и сказал: «зачем вы пришли сюда?» – «мы ищем спасения душ наших». Он воскликнул: «человек, не знающий спасения души своей, погибнет». Вы оставили спасение ваше и враждуете с жизнью вашей, ибо сказал Спаситель Такла-Хайманоту: «кто будет погребен у раки мощей твоих и будет всегда жить у нее, тот в последний день явно преселится с тобою»... Глава 115. Один из воинов царя пошел в пустынь Вали (Ga-däma Wäli) во дни царя Невая-Крестос или Сайфа-Арада, и встретил там монахов и приветствовал их.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Наконец, дабра-либаносское житие окончательно запутывает дело, говоря о посещениях Такла-Хайманотом какого-то патриарха Михаила. Коптские иерархи этого имени занимали патриарший престол: 1) с 743 – Михаил I; 2) – до 829 – Михаил II; 3) – до 910 – Михаил III; 4) Михаил VI 1092–1102 и 5) Михаил V, 1145–6. Ни один из них не подходит под другие даты жития. Это сопоставление для нас является совершенной загадкой. Между тем, в той же редакции жития дается точная дата перенесения мощей святого – 56-й год по кончине; аксумская хроника отметила то же событие под 25 годом Сайфа-Арада, т. е. 1367 г., отнеся таким образом кончину святого к 1310 г. По-видимому, предание, помещающее Такла-Хайманота в конце господства Загвеев и при так наз. реставрации Соломоновой династии было более прочно и имеет больше оснований для доверия, чем то, которое делало его современником Вениамина и аввы Иоанна 106 . Впрочем, это, может быть, даже и не предание, a своеобразные домыслы и книжные синхронизмы, желавшие сопоставить национального святого со знаменитым патриархом и приблизить к аксумским временам 107 . Подобное же происхождение имеет и сказание об отношениях Такла-Хайманота к Иясус-Моа. Пок. В. В. Болотов 108 считает их как бы агиологической проекцией позднейшей судьбы двух важнейших должностей эфиопской церкви после митрополита: акабэ-саата и эчегге. Его объяснение весьма остроумно и заманчиво. Но все-таки мы не можем со своей стороны не возразить, что сложиться эти сказания, при условиях, принимаемых В. В. Болотовым , могли не раньше того времени, когда должность акабэ-саата окончательно отошла на задний план, т. е. в XVI в. Между тем, житие, изданное Couti Rossiui, едва-ли составленное позже самого начала XVI столетия, уже содержит в себе это сказание. Зато в синаксаре мы не находим упоминания ни об удалении святого в Дабра-Даммо, ни об его отношениях к Хайкской обители; говорится только: „потом (после обращения Моталме) он облекся в одеяние монашества в земле Шоа“..., и сообщается дальше, что он „пошел в Амхару на колеснице Илии, пришел к авве Бацалота-Микаэль монаху-подвижнику, и жил у него долго, служа ему как раб“...

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Но ты будь угоден (Богу) и храни заповеди Его, ибо царство отнято было некогда от отцов твоих за небрежение к заповедям Его». И он много увещевал его. Иекуно-Амлак, услыхав эти слова от отца нашего, весьма обрадовался и пошел в землю Амхарскую со всеми людьми шоанскими, и там победил врага своего. Когда царская власть была в его руках, он вернулся к отцу нашему и установил, твёрдый завет, да будет из рода в род между чадами его и чадами отца нашего. И прибыл к месту мощей его, чтобы научиться всему, и третью часть царских податей (отдал) на поминание его. После этого почил отец наш 23 от трудов мира в царствование сына его Ягба-Сиона, оставив вместо себя Елисея, который умер чрез 3 месяца, ибо был угоден Богу. Потом поставили авву Филиппа, шествовавшего путём апостольским. Во дни его прошел слух об отце нашем Такла-Хайманоте до всей земле. Услыхав о блаженном Филиппе, митрополит авва Иаков позвал его к се6е повидаться и, видя великую веру его, поставил его епископом вязать и решать, с правом проявлять деяния священства. Царь Амда-Сион, которому было угодно поставление отца нашего, дал ему два бича, чтобы наказывать ими всех отступающих от закона 24 . И это установление остается доныне. Подобно ему отец наш Езекия и отец наш Феодор и отец наш Иоанн Севур шествовали путём иночества. Отец наш Феодор, когда царь Давид и сестра его Дельсефа требовали отдать им деньги и землю, отказался. Во дни же отца нашего Иоанна Кама, когда эта царевна продолжала просить, чтобы была (v.) возвращена земля в 100 мер, Иоанн Кама, видя это, весьма печалился и просил у Бога, чтобы он открыл ему сущность дела. И когда ему открылось, окончилось желание её относительно возвращения этой земли. И посему они внесли её имя в запись в книгу, чтобы не забылась память её. И царь Зара-Якоб во дни сего отца дал 150 мер земли для питания святых и 50 на праздник Господа нашего. Когда этот царь строил монастыри, он отдавал их отцу нашему Андрею, а именно: Дабра-Берхан, Дабра-Метмак, Дабра-Нагуадгуад. Строя монастыри, он отдавал только Дабра-Либаносу, помня о завете отца. своего Иекуно-Амлака и завете отца нашего Такла-Хайманота: говорится, что ключи царствия Эфиопского в руках отца нашего Такла-Хайманота по изволению Духа Святаго, ради того, что по молитве сего праведнаго вернулось в дом Давида основание царства, перешедшее к другим. Сей царь Зара-Якоб установил, чтобы два монаха из монастыря всегда находились при его дворе для напоминания о делах монастыря и для препирательства, если восстанет враг на обитель. Это установление должно оставаться в род и род грядущим неукоснительно. И в пищу он повелел им в день (sic!) 150 хлебов и 15 чаш пива.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/p...

И произошла великая теснота, так что попирали друг друга когда брали землю, и одному человеку сокрушили ногу. И когда его коснулись пеленой святого, он исцелился в тот час. И затем пришли 12 пастырей в церковь и заперли двери. И от множества народа погасли светильники, и они обнесли останки трижды у кивота. И пришел святой и зажегся светильник; Михаил и Филипп следовали за ним и пребывали над кивотом, пока погребались останки. И они благословили всех людей и вознеслись на небо во славе. И после этого собрались мамхеры и устроили праздник в радости, и пошли и возвратились по домам своим. Слава Отцу и Сыну и Св. Духу, давшему нам сие оставление грехов наших, помиловавшему нас и искупившему нас кровию страданий своих. Восхвалим авву Такла-Хайманота,.. начальника монахов страны Шоа, начавшего в ней ангельский образ подобно Антонию, понесшему схиму и облеченному монашеством рукою Ангела. И сей святой понес иго монашества от отца нашего Бацалота-Микаэль. Плоды сего аввы: Елисей бодрственный и Филипп пустынно-житель и авва Езекия постник и авва Феодор радостный и авва Иоан кроткий. Сии суть, подвиги которых мы помним, а тех, которых мы не помним, знает Бог; число их, как звезд небесных. Наконец, „много лет спустя боголюбивый царь Исаак любил слушать житие блаженного Такла-Хайманота. Он повелел воздвигнуть ему церковь с великой славой. И когда окончили построение и перенесли мощи его, собралось много болящих. И в тот день совершилось много чудес от прикосновения ко гробу святого“ 28 . Дабра-либаносское житие влагает еще свидетельство об особенной святости Такла-Хайманота в уста патриарха Mamфeя I . Трудно сказать, следует ли понимать это, как тенденциозное помышление, или можно видеть здесь разукрашенное воспоминание о действительном факте признания святости со стороны патриаршего престола. Следует заметить, что Такла-Хайманот – единственный эфиопский святой, культ которого не чужд и коптской церкви, а время патриаршества Матфея и царствования Давида было действительно порой сравнительно деятельных сношений победоносной Абиссинии с Египтом и святыми местами.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

По полноте синаксарные сказания, как мы уже упоминали, крайне различны. От простого упоминания до сжатого, но полного жизнеописания, они представляют различные степени обстоятельности, иногда ограничиваясь заметкой, что о святом ничего не известно, иногда давая вместо сказания салам, иногда сообщая о святом несколько строк. Последнее выпадает иногда на долю весьма известных и важных в истории церкви святых, как, напр., Арагави. Это обстоятельство также может быть объяснено распространенностью пространных житий этих святых, но так ли это, мы сказать не можем уже в виду того, что имеем крайне мало данных для решения вопроса о взаимном отношении тех и других житий. У нас под руками только шесть житий, которыми мы располагаем в обеих редакциях: Арагави, Исаака Гарима, Лалибалы, Такла-Хайманота, Евстафия и Самуила вальдебского. Из них первое не идет в счет по своей краткости, второе само ссылается на пространное творение Иоанна Аксумского. Синаксарное сказание о Такла-Хайманоте представляет сокращение его пространного жития по дабра-либаносской редакции; остальные также напоминают пространные жития, по имеют иногда и свои особенности, заставляющие предполагать редакции, отличные от известных нам пространных житий. При всех различиях, в составе синаксарей относительно туземных святых, при всей краткости и бесцветности сказаний о них, одно общее им всем обстоятельство останавливает на себе наше внимание: главы об эфиопских святых редактированы так, что мы не в состоянии определить, кому принадлежала в этой редакции главная роль. Жития составлены с редкой для абиссинца беспристрастностью и умеренностью; сам выбор их не может дать никаких указаний на „цвет“ редактора. Оба столпа абиссинского монашества названы „отец наш“ (abuna); оба получили одинаково веские эпитеты (Такла-Хаймонот –„учитель мира“, Евстафий – „учитель веры и проповедник Евангелия“); их жития одинаковы по обширности. Жития их духовных предков – Арагави и Ливания совершенно тожественны по краткости; что же касается их непосредственных учеников – двух Филиппов, то они оба представлены только заметками о днях памяти. Единственно, что дает некоторое основание видеть руку дабра-либаносцев по крайней мере, в последующей судьбе синаксарей, имеющихся у нас под руками, это внесение в них нескольких настоятелей обители и мучеников, пострадавших в ней при Гране (20 генбота – Затра-Вангель, 24 тера – Марха-Крестос; оба – настоятели Дабра-Либаноса; 24 и 25 хамлэ – страдание Такла-Адонаи, Тавальда-Мадхана и За-Иясуса.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

1973), ответный визит в Дамаск состоялся в апр. 1973 г. Во время этой поездки прошла встреча К. с иерархами Армянской Апостольской Церкви Киликийским католикосом Хореном I и соправителем-католикосом Карекином II (впосл. Верховный патриарх и католикос всех армян Гарегин I ). Первым важным итогом диалога фонда Pro Oriente с дохалкидонскими Церквами стала выработка «Венской формулы» о единой христологической позиции двух Церквей. 10 мая 1973 г. этот документ подписали папа Павел VI и Коптский патриарх Шенуда III . Продолжая развивать экуменические контакты с дохалкидонскими Церквами, К. посетил Коптского патриарха Шенуду III в Каире (авг. 1976) и патриарха Эфиопской Церкви Абуну Такла Хайманота в Эфиопии (янв. 1983), а также принимал в Вене католикоса всех армян Вазгена I (май 1981), патриарха Абуну Такла Хайманота (окт. 1981) и Антиохийского патриарха Сирийской яковитской Церкви Мар Игнатия Закку I Иваса . В окт. 1968 г. по приглашению Тегеранского ун-та выступил с докладом «О мировом влиянии Заратустры», получившим высокую оценку у иранистов и историков зороастризма. В сент. 1974 г. личным гостем К. в Вене был далай-лама XIV. К. поддержал инициативу папы Иоанна Павла II по поводу проведения Всемирного дня молитвы о мире в Ассизи (27 окт. 1986), в к-рой участвовали представители христианских конфессий и различных религий мира. В лекции «II Ватиканский Собор и путь Церкви в третье тысячелетие», прочитанной 12 дек. 1995 г. в Праге, К. отверг обвинения папы в религиозном синкретизме со стороны католиков-традиционалистов (см. Традиционализм ), заявив, что «значение события в Ассизи для будущего... в том, что, во-первых, католическая Церковь в лице папы дала знак, до какой степени она осознает свою задачу способствовать единству и согласию между людьми, и что, во-вторых, перед глазами людей всего мира религия была освобождена от принижающей ее рационалистической оценки. Участники встречи в Ассизи без к.-л. историко-религиозных, рациональных и теоретических дискуссий, интерпретаций и обсуждений вопросов религиеведения XIX и первой половины XX века подвели всех к осознанию значения религии для будущего людей».

http://pravenc.ru/text/1684299.html

Арх. Михаил. Роспись в приделе во имя св. Иоанна Предтечи в ц. Пресв. Богородицы Эль-Муаллака в Каире. XIII в. В славянской литературной традиции, как и в византийской, отмечено и отдельное почитание М., и совместное почитание архангелов М. и Гавриила, а также всех Бесплотных сил. Память 8 нояб. в слав. Синаксаре/Прологе (перевод визант. Синаксаря, выполненный в XI-XII вв.) может выглядеть как «Собор архангелов» (в двойственном числе), и тут же далее «Собор архистратига Михаила» (так в Софийском Прологе, что соответствует греч. тексту) или «Собор архангелов Михаила и Гаврила» (см.: Славяно-русский Пролог по древнейшим спискам. Синаксарь (житийная часть Пролога краткой редакции) за сент.-февр./Изд. подгот.: Л. В. Прокопенко и др. М., 2010. Т. 1: Текст и коммент. С. 318-320). В Софийском Прологе XII-XIII вв. сохранилось перечисление мест, где совершался синаксис М. в К-поле: это церкви, посвященные М., в районах Адда, Оксия, Синаторос, а также в ц. во имя мч. Иулиана около торга (форума Константина) (то же в Синаксаре К-польской ц.- см.: SynCP. Col. 204). В тексте сообщается об устроении Богом небесных сил и придании каждому чину начальника и архистратига, а затем о низвержении с неба одного из чиноначальников - отступника Сатанаила вместе со своим чином, после чего арх. М. собирает вместе проч. ангельские силы с призывом «Вонмем!». Это событие и было названо Собором архангелов. Арх. Михаил. Роспись в приделе во имя св. Такла Хайманота в ц. Пресв. Богородицы в Каире Эль-Муаллака. XIII в. Арх. Михаил. Роспись в приделе во имя св. Такла Хайманота в ц. Пресв. Богородицы в Каире Эль-Муаллака. XIII в. В Прологе пространной редакции (древнерус. переработка переводного Синаксаря кон. XII в.) эта память слегка изменена: под 8 нояб. добавлено «Сказание чуда великого Божия архангела Михаила, сведено вкратце» (память и «Сказание...» опубл.: ВМЧ. Нояб. Дни 1-12. Стб. 233-236). Начинается «Сказание...» историей об Адаме: после изгнания Адама из рая Бог послал к нему М., чтобы научить его «ручному делу», дабы его не прельстил снова сатана (вероятно, сюжет из какого-то апокрифа об Адаме и Еве).

http://pravenc.ru/text/2563460.html

Если я захочу преподавать священство, обращу его гроб в сборище великих и малых, и соберутся к нему добрые и худые, ищущие священство, так что произойдет теснота великая и живущие у него святые не найдут покоя ни днем ни ночью, и он сделается местом людей, любящих праздность, распри и покой тела. Разве вы не знаете людей, которые живут в доме царя, которые наглы в одежде qantat и в украшении золота и серебра, которое ветшает и гибнет; они весьма подмены. И посему боюсь я, чтобы они не сделали сего монастыря отца нашего Такла-Хайманота местом забав и развлечений, благодаря собранию царей и вельмож в них, ибо в сем месте не обитают надменные, но благие и избранные, ибо много родилось в нем, как песок морской тех, которые на земле, как Ангелы. И посему то я противлюсь преподавать священство. f.171. Еще скажу вам, чего я боюсь. В последние дни придут люди верные и люди дерзкие, и сделают верных дерзкими, а дерзких – верными. Также грешные уподобятся праведным, и они запятнают праведных; и мамхерами не будут поставлены по избранию от Бога, но будут поставлены за мзду и словами лжи, и не будут поставлены те, которые знают писание, но те, которые будут знать речь стран. И те, которые не упокоятся (?), будут обвинены перед царями и вельможами, пока не отдадут поставления обманом, желая наполнить одну землю. И монахи будут проводить время в собраниях судей, судимые вместе с мирянами. И если это будет происходить внутри сей обители, то потрясется она весьма от смятения честолюбцев, и не потрясется место сие ради желающих дотрясти его тщетно: потребит их сила божественная, ибо дан ему великий дар от Бога молитвой отца нашего Такла-Хайманота, как предрек сей святой, ведавший будущее Духом Святым, пребывавшим на нем!» И потом отец наш Филипп продолжал учить их, и был им образом словом и делом. Заповедал он им любить друг друга и благотворить врагам, и что в любви к ближнему весь закон совершен. И по сему заповедовал им, говоря: «давайте от того, что у вас есть неимущему, и они будут приносить вам по возможности».

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

Интересны места жития, в которых рассказывается о путешествии Абия-Эгзиэ в Вальдеба и Дабра-Либанос 122 . В первой еще очевидно не было монахов, во втором также монастырь кажется как будто не вполне благоустроенным, так что обедню служить и приобщать братию приходится иеромонаху-пришельцу. Интересно, но непонятно известие о каком-то отлучении его дабра-либаносскими монахами, снятом после чудесного священнодействия. Вообще в этих сказаниях проглядывает, как я думаю, отголосок борьбы монашеских конгрегаций и стремление выставить своего подвижника авторитетом и в Вальдеба и в Дабра-Либаносе. Недомолвки изложения особенно чувствительны и прискорбны на таких важных страницах, но в данных житиях они встречаются часто уже в силу характера их повествования, занимающегося не столько жизнью святых, сколько отдельными чудесами. Святой „вернулся“ в Дабра-Либанос. Не уяснить ли нам до некоторой степени этого вопроса то обстоятельство, что в родословной Такла-Хайманота по рукописи 160 (f. 111) парижской Национальной библиотеки Абия-Эгзиэ назван учеником Такла-Хайманота вместе с Мадханина-Эгзиэ и др. Кто прав: дабра-либаносские монахи, приводящие в зависимость от себя учеников Абия-Эгзиэ, или последние, отрицающие даже отдаленную связь с ними в лице Арагави? По-видимому первые: „вернулся“ и отлучение как бы говорят за это и указывают на какой-то эпизод, неприятный для биографа. О том, когда и при каких условиях он там был раньше, мы не знаем. Житие нам не говорит даже, где он родился и где имел свое главное местопребывание, на Цакуала, Марата, Амба-Фаласа, или Дабра-Мадханит? Да и то, что он был учеником какого-то Иехраяна-Эгзиэ мы узнаем только из приложенной к житиям духовной родословной. По некоторым намекам (f. 51 sq.) можно заключить только, что святой причислял себя к вальдебскому монашеству. Если таким образом гадательно можно предполагать время жизни Абия-Эгзиэ и Ираклида, то место подвигов их в общем определяется ясно. Они ходят по Тигрэ, точнее по западной части этой страны.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/i...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010