Н.В. Маслов Библиография Отдел I Труды Глинских старцев Труды игумена Филарета (Данилевского) Устав Глинской Рождество-Богородицкой пустыни//ЦГИА. Ф. 796. Оп. 102. Л. 936. Устав Екатеринбургского Новотихвинского девичьего монастыря. Устав Борисовской пустыни Курской епархии. Устав Уфимского Благовещенского девичьего монастыря. Поучение новопостриженному монаху. СПб, 1824//ЦГИА. Ф. 796. Оп. 104. Д. 1000. До и после пострига. Поучение монахам Глинского игумена Филарета. Почаев, 1910. С. 5–32. До и после пострига. Поучение монахам Глинского игумена Филарета. 3-е изд. Глинской пустыни в перев. со славянского языка. Курск, 1911. С. 7–32. Поучение новоначальному перед постригом//До и после пострига.... Почаев, 1910. С. 3–4. Наставление о должности духовника, служащего инокиням//ОР РГБ. Ф. 214. ОПТ–292. Л. 81 об.–89. Краткое изъяснение о явлении Пустынно-Глинской чудотворной иконы и Краткое описание Глинской пустыни. Записки игумена Филарета 1823 и 1828 г.г.//Там же. С. 99. Труды иеромонаха Порфирия (Левашова) О воспитании девиц в духе истинно христианском//Странник. 1866. Сентябрь. С. 85–125. Взгляд на монашество//Странник. 1867. Февраль. С. 39–51. О причинах раскола//Странник. 1867. Июль. С. 123–129. Беседа со старообрядцами//Странник. 1867. Июль. С. 10–31. О бессмертии//Странник. 1868. Март. С. 95–102. Труды игумена Иассона Жизнь и подвиги Глинской пустыни старца Феодота//Курские епархиальные ведомости. 1893. 39. С. 1–8; 40. С. 9–16; 41. С. 17–24; 1894. 4. С. 25–32; 5. С. 33–40; 6. С. 41–43. Жизнь и подвиги Глинской пустыни старца Феодота. (С портретом)/Сост. иеромонахом Иассоном. Курск, 1894. Краткое сказание о жизни монаха Досифея/Сост. иеромонах Иассон//Курские епархиальные ведомости. 1894. 7. Подвижник Глинской Рождество-Богородицкой пустыни монах Феодот. Издание Глинской пустыни. Одесса, 1909. Сказание о жизни и подвигах блаженной памяти старца схиархимандрита Илиодора, подвизавшегося в Глинской пустыни/Собранное игуменом Иассоном. М., 1906. Подвижник Глинской Рождество-Богородицкой пустыни старец монах Мартирий/Собрал игумен Иассон. Курск, 1910.

http://azbyka.ru/otechnik/antropologiya-...

Святитель НИКОЛАЙ Японский Краткое жизнеописание Дневники 1870-1911 гг. Святитель НИКОЛАЙ Японский Краткое жизнеописание Дневники 1870-1911 гг. Санкт-Петербург 2007 По благословению митрополита Токийского и всея Японии ДАНИИЛА Святитель Николай Японский. Краткое жизнеописание, дневники 1870- 1911 гг. СПб.: Библиополис, 2007. - 760 е., ил. ISBN 978-5-7435-0274-9 «Когда я ехал туда, я много мечтал о своей Японии. Она рисовалась в моем воображении как невеста, поджидающая моего прихода с букетом в Руках. Вот пронесется в ее тьме весть о Христе, и все обновится... Тогда я был молод и не лишен воображения, которое рисовало мне толпы отовсюду Некающихся слушателей, а затем и последователей Слова Божия, раз это Последнее раздастся в Японской стране». ISBN 978-5-7435-0274-9 . © ООО СПИФ «Библиополис», оформление, 2007 ru ExportToFB21, FictionBook Editor Release 2.6 15.11.2012 OOoFBTools-2012-11-15-11-49-30-1485 1.0 И будет яко древо, насажденное при исходящих вод, еже плод свой даст во время свое, и лист его не отпадет, и вся, елика аще творит,успеет. (Псалом 1, стих 3) Миссионер - богатырь О св. Николае Японском и его дневниках Наиболее известный в Японии Николай — это Николай II, последний царь династии Романовых. Впрочем, в степени зна-менитости ему не уступает свт. Николай Японский, основатель Японской Православной Церкви. Официальное название находящегося в центре Токио православного храма, — замечательного архитектурного сооружения с куполом в византийском стиле, — «Токийский Собор Воскресения», но все японцы называют его «Николай-до». «До» в японском языке имеет значение «грандиозное здание, религиозное или светское». Отец Николай, только что окончивший С.-Петербургскую Духовную академию, в 1861 г. прибыл на Хоккайдо в Хакодате, в сане иеромонаха для исправления должности священника в церкви русского консульства. Тогда ему было 25 лет. Открытие Японии для внешних сношений произошло совсем незадолго до этого, страной управляли крупные феодалы во главе с сегуном. Реставрация монархии, именуемая «Мэйдзи исин», состоялась позже, в 1868 г., а официальное разрешение проповедовать христианство было дано еще через семь лет.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2436...

Скачать epub pdf Библиография Библиографический раздел содержит основную литературу о «Хождении» Иоанна Лукьянова, в рубриках материал расположен в хронологическом порядке. ИЗДАНИЯ Путешествие в Святую землю московского священника Иоанна Лукьянова. 1710–1711. М, 1862. Лазаревский AM. Отрывки из путевых записок старца Леонтия//Черниговский листок. 1862. No 4. С. 30–32; No 5. С. 37–39; No 6. С. 47–48; No 8. С. 63–64. Леонид (Кавелин) . Записки инока, уроженца г. Калуги, о его странствовании во святой град Иерусалим из Москвы через Молдавию, Турцию, Египет в самом начале прошедшего столетия//Прибавление к Калужским епархиальным ведомостям. 1862. No 20. С. 344–357 [Отд. отт. – Калуга, 1862]. Путешествие в Святую землю священника Лукьянова//Русский архив. 1863. Вып. 1. Стб. 21–64; Вып. 2. Стб. 113–159; Вып. 3. Стб. 223–264; Вып. 4. Стб. 305–344; Вып. 5. Стб. 385–416. [Изд. 2-е. – 1866. С. 129–332]. Описание великия церкви Воскресения Христова//Духовная беседа. 1865. No 14 (3 апреля). С. 421–424; No 15 (10 апреля). С. 446–448. Закревский Н. Летопись города Киева//Закревский Н. Описание Киева. М., 1868. Т. 1. С. 76–80. Священник Иоанн Лукьянов//Сборник материалов для исторической топографии Киева и его окрестностей. Киев: Временная комиссия для разбора древних актов, 1874. Отд. 2. No 21. С. 117–124. Иоанн Лукьянов. Описание пути ко святому граду Иерусалиму//Журнал Московской патриархии. 1992. No 8. С. 41–46 [публикация С.Н. Травникова]. ИССЛЕДОВАНИЯ Есипов Г. Раскольничьи дела XVIII столетия. СПб., 1861. Т. 1. С. 239–242, 242–244, 251–253, 258. Бартенев П.И. Заметка//Русский архив. 1863. Вып. 6. С. 494. С-н Н. Заметка об издании «Путешествия в Святую землю священника Лукьянова»//Современная летопись. Воскресные прибавления к «Московским ведомостям». 1863. No 15(май). С. 13–14. Велешанин. Отзыв русского священника о греческом духовенстве//День: Еженедельная газета, издаваемая И. Аксаковым. 1863. No 13 (28 марта). С. 18–19. Милорадович Григорий. Еще о Лукьянове//Русский архив. 1864. No 7–8. С. 871–872.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Часть первая. История Православного монашества на Востоке (Монашество в Египте) Известен проф. Казанский и как составитель акафистов: Благоверным князьям Константину и чадам его Михаилу и Феодору, Муромским чудотворцам (1871), Святому и праведному Иосифу Обручнику (1871), Богородице, всех скорбящих Радосте (1866), Казанской Божией Матери (1868); им же написаны «Служба и акафист Иверской Божией Матери» (1861), «Служба святителю и Чудотворцу Тихону» (1861). Как публикатор, проф. Казанский известен прежде всего разысканиями писаний преподобного Иосифа Волоколамского (1847) и дополнительных записей о Несторе-летописце (1846). Все эти творения П. С. Казанского вошли в обиход церковной жизни верующих. Ученый состоял членом многих исторических обществ и архивных комиссий, деятельно сотрудничал в научных периодических изданиях. Многие из его публикаций и доныне не утратили своего значения. Перечень откликов на труды проф. П. С. Казанского см.: С. А. Венгеров. Источники словаря русских писателей. Т. II. Спб., 1910. С. 550–551. Характеристики личности ученого: «Православное обозрение». 1878, т. 1, март. С. 458–508. Православному Русскому иночеству усерднейшее приношение Надобно верно изследовать жизнь монахов, подвизавшихся прежде нас, и по ним усовершать себя; ибо они сказали и сделали много хорошего. Евагрий у Сократа Предисловие Три обета составляют сущность иноческой жизни – обет целомудрия, обет послушания, обет произвольной нищеты. Цель сих обетов та, чтобы отрешением от мира и его удовольствий, отсечением своей воли дать свободу духу и телу всецело посвятить себя на служение Богу. Священны узы семейные; для человека созданы и блага временные. Но священнее союза семейного – союз человека с Богом; дороже, безценнее благ временных – блага вечные. Временные связи и временные удовольствия, для поврежденной грехом природы человека, большею частью служат препятствием стремиться к вечному и небесному, приковывают ум и сердце его к земному. Но все, еже в мире, пишет Апостол, похоть плотская, и похоть очес, и гордость житейская ( 1Ин.2:16 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Kazanskij...

Великому князю Николаю Александровичу непосредственно до Гончарова русский язык преподавал талантливый педагог, автор многих учебников Владимир Игнатьевич Классовский (1815-1877). Его перу принадлежали весьма популярные в то время книги: «Версификация» (СПб., 1863), «Краткая история русской словесности» (СПб., 1865), «Русская грамматика» (СПб., 1865), «Латинская просодия» (СПб., 1867), «Основание словесности» (СПб., 1866), «Грамматика славяно-церковного языка» (СПб., 1867), «На досуге детям» (СПб., 1868), «Нерешенные вопросы в грамматике» (СПб., 1870), «Основания педагогики» (СПб., 1871 и 1872), «Знаки препинания в пяти новейших языках» (СПб., 1869), «Поэзия в самой себе и в музыкальных своих построениях» (СПб., 1871), «Заметки о женщине и ее воспитании» (СПб., 1874), «Состав, формы и разряды словесных произведений применительно к практическому преподаванию словесности» (СПб., 1876) и др. Его учебник «Грамматика славяно-церковного языка нового периода» выдержал семь изданий, причем последнее вышло уже в наше время - в 2005 году. Классовский, как и Гончаров, имел большую любовь к античности и издал со своими комментариями латинских классиков: Вергилия, Юлия Цезаря, Федра, Овидия, Тацита. Он преподавал в Пажеском корпусе. О его педагогической деятельности ходили легенды. Будущий анархист Петр Кропоткин, учившийся у Классовского в Пажеском корпусе, вспоминал: «Первая лекция В.И. Классовского явилась для нас откровением. Было ему под 50; роста небольшого, стремителен в движениях, сверкающие умом и сарказмом глаза и высокий лоб поэта... Он должен был преподавать нам грамматику, но вместо скучного предмета мы услыхали нечто совсем другое... Одни из нас наваливались на плечи товарищей, другие стояли возле Классовского. У всех блестели глаза. Мы жадно ловили его слова... В сердцах большинства кипело что-то хорошее и возвышенное, как будто пред нами раскрывался новый мир, о существовании которого мы до сих пор не подозревали. На меня Классовский имел громадное влияние, которое с годами лишь усиливалось... Западная Европа и, по всей вероятности, Америка не знают этого типа учителя, хорошо известного в России. У нас же нет сколько-нибудь выдающихся деятелей... в области литературы или общественной жизни, которые первым толчком к развитию не обязаны были преподавателю словесности. Во всякой школе, всюду должен был быть такой учитель. Каждый преподаватель имеет свой предмет, и между различными предметами нет связи. Один только преподаватель литературы, руководствующийся лишь в общих чертах программой и которому предоставлена свобода - выполнять ее по своему усмотрению, имеет возможность связать в одно все гуманитарные науки, обобщить их широким философским мировоззрением и пробудить, таким образом, в сердцах молодых слушателей стремление к возвышенному идеалу. В России эта задача, естественно, выпадает на долю преподавателя русской

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2010/0...

Великому князю Николаю Александровичу непосредственно до Гончарова русский язык преподавал талантливый педагог, автор многих учебников Владимир Игнатьевич Классовский (1815–1877). Его перу принадлежали весьма популярные в то время книги: «Версификация» (СПб., 1863), «Краткая история русской словесности» (СПб., 1865), «Русская грамматика» (СПб., 1865), «Латинская просодия» (СПб., 1867), «Основание словесности» (СПб., 1866), «Грамматика славяно-церковного языка» (СПб., 1867), «На досуге детям» (СПб., 1868), «Нерешенные вопросы в грамматике» (СПб., 1870), «Основания педагогики» (СПб., 1871 и 1872), «Знаки препинания в пяти новейших языках» (СПб., 1869), «Поэзия в самой себе и в музыкальных своих построениях» (СПб., 1871), «Заметки о женщине и ее воспитании» (СПб., 1874), «Состав, формы и разряды словесных произведений применительно к практическому преподаванию словесности» (СПб., 1876) и др. Его учебник «Грамматика славяно-церковного языка нового периода» выдержал семь изданий, причем последнее вышло уже в наше время – в 2005 году. Классовский, как и Гончаров, имел большую любовь к античности и издал со своими комментариями латинских классиков: Вергилия, Юлия Цезаря, Федра, Овидия, Тацита. Он преподавал в Пажеском корпусе. О его педагогической деятельности ходили легенды. Будущий анархист Петр Кропоткин, учившийся у Классовского в Пажеском корпусе, вспоминал: «Первая лекция В.И. Классовского явилась для нас откровением. Было ему под 50; роста небольшого, стремителен в движениях, сверкающие умом и сарказмом глаза и высокий лоб поэта… Он должен был преподавать нам грамматику, но вместо скучного предмета мы услыхали нечто совсем другое… Одни из нас наваливались на плечи товарищей, другие стояли возле Классовского. У всех блестели глаза. Мы жадно ловили его слова… В сердцах большинства кипело что-то хорошее и возвышенное, как будто пред нами раскрывался новый мир, о существовании которого мы до сих пор не подозревали. На меня Классовский имел громадное влияние, которое с годами лишь усиливалось… Западная Европа и, по всей вероятности, Америка не знают этого типа учителя, хорошо известного в России. У нас же нет сколько-нибудь выдающихся деятелей… в области литературы или общественной жизни, которые первым толчком к развитию не обязаны были преподавателю словесности. Во всякой школе, всюду должен был быть такой учитель. Каждый преподаватель имеет свой предмет, и между различными предметами нет связи. Один только преподаватель литературы, руководствующийся лишь в общих чертах программой и которому предоставлена свобода – выполнять ее по своему усмотрению, имеет возможность связать в одно все гуманитарные науки, обобщить их широким философским мировоззрением и пробудить, таким образом, в сердцах молодых слушателей стремление к возвышенному идеалу. В России эта задача, естественно, выпадает на долю преподавателя русской словесности» .

http://pravoslavie.ru/34206.html

Сокращения БВ Богословский вестник. СП, 1892–1918 (ежемесячно); и. с. 1-.1993-. Богословские труды. Сборники. М., 1958-, Византийский временник 1–25. СПб/.А., 1894–1928; и. с. 1 (26)-. Μ., 1947-, Вера и разум. Харьков, 1884–1917 (дважды в месяц); и. с. 2000– (ежемесячно). Вестник русского христианского движения. Париж, 1925 – 1939,1945-; Мюнхен, 1949; Париж, 1950– (с 1953 г. с общей нумерацией); 112/113-, Париж, Ν. Y., Μ., 1974-; 164-, М., 1992– (с неопред, периодичностью, до 1974 г. под названием «Вестник русского студенческого христианского движения»), ВЦП Вестник церковной истории. М., 2006-. Всероссийский церковно-общественный вестник. Пг., 1917 – 1918. 1–46 (1.1.1917–26.2.1917); 1–169 (7.4.191731.12.1917); 1 (3.1.1918). Душеполезное Чтение. М., 1860–1917 (ежемесячно). Журнал Министерства народного просвещения. СПб., 1834– 1917 (ежемесячно). Журнал Московской Патриархии. М., 1948-, Ежемесячно. Московские епархиальные ведомости. Μ., 1869-; и. с. 1990-. Московские церковные ведомости. М., 1880–1918 (ежемесячно). Православное обозрение. М., 1860–1891. Ежемесячно. ПрибТСО Прибавления к творениям святых отцов 1–48. М.: МДА, 1843–1864, 1871, 1872, 1880–1891. Православный собеседник. Каз., 1855–1917 (4 раза в год, 1868–1917 ежемесячно). Полное собрание законов Российской Империи/Под ред. Μ. М. Сперанского. СПб., 1 1826–1830, 2 1830–1884, 3 1881–1916. Полное собрание постановлений и распоряжений по ведомству Православного исповедания Российской империи в 10 тт. СПб., 1869–1916. Православная энциклопедия. М., 2000-, Таврические епархиальные ведомости. Симферополь, 1869–1918 (с неопред, периодичностью). Труды Императорской Киевской духовной академии. К., 1860–1917. Ежеквартально, в 1861–1917 ежемесячно. В1997 г. изд. возобновлено с неопред, периодичностью и с исключением из назв. слова «Императорской». Творения святых отцов в русском переводе 1–69 (1–77). М.: МДА, 1843–1864, 1871, 1872, 1880–1891, 1893–1917. Христианское чтение. СПб., 1821–1917; н. с. 1991– (с неопред, периодичностью).

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

А 31 Апостол толковый, рукопись Московской Синодальной библиотеки 7–95, писать на ровном гладком пергамине в большой лист (10 вершков длиною, 7½ шириною), двумя столбцами, на 241 л. Крупным уставом, в 1220 году, как видно из записи на последнем листе. Въ лто кн. мца авгоуста початы быша псати нигы си (следующае пять строк выскоблены) а кончаты быша мца октября въ кв. днь. на пам стго аверки еппа. Правописание русское. – Рукопись эта, содержащая первые пять посланий ап. Павла (к Римлянам, Коринеянам 1 и 2, к Галатам и Ефесеям до 4 ст. 4 гл.) и толкование на то, есть, бесспорно, один из замечательнейших славянских списков Апостола. Известно, что для восстановления славянского перевода Апостола в его первоначальном виде мы не имеем ни столь древних списков, ни такого множества списков, как для текста Евангелия. Ранее в XIII в. Не имеем ни одного списка Апостола с ясным обозначением года написания. Охридский и Слепченский списки-апракосы отнесены к XII в. На основании палеографических данных. После этих двух древнейших списков Апостола наша рукопись занимает первое место и вместе с ними передает древний славянский и в большей или меньшей чистоте первоначальный перевод Апостола, совершенный свв. Кириллом и Мефодием. Но Синодальный список имеет то преимущество перед вышеозначенными списками-апракосами, что содержит древний славянский текст в надлежащей полноте 32 , тогда как Охридский список, крометого, что сохранился с значительными пропусками, из посланий ап. Павла заключает в себе только чтения субботние, воскресные и на некоторые дни праздников; Слепченский же список, правда, после Охридского, представляя чтения и после пятидесятницы на все дни недели, но и в нем, также как в Охридском, недостает, за утратой, многих листов в начале, середине и конце рукописи. Не чуждый, правда, иногда позднейших исправлений, так же описок и ошибок писца, Толковый Апостол 1220 г. Вообще с замечательною точностью и последовательностью передает древнейший текст. По всем этим данным, Синодальная рукопись Апостола 1220 г. Принята нами основным списком для первой редакции. Текст апостольский в этой рукописи раздроблен между толкованием по стихам и часто отдельным словам – Горск. И Невостр., Описание слав. Рукоп. Моск. Синод. библ. II: 1, 14–154 и I, 299–313. Буслаев, Ф. Палеограф. И филологич. материалы для истории писем славянских, М. 1855, 20–22. Срезневский, И. Древн. памятники рус. письма и языка, Спб. 1863, 45–46, 222. Древн. Слав. памятники юсоваго письма, Спб. 1868. 328–330 и Славянорус. палеография XI–XIV вв. Спб. 1885, 175–177. Снимки у Буслаева, Погодина (Образцы славянорусского древлеписания, М. 1840) и у преосв. Саввы (Палеогр. Снимки с греч. И слав. рукописей моск. Синод. библ. М. 1863). Подробное исследование этой рукописи со стороны языка и текста в нашей книге об Апостоле (М. 1879).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

Предисловие Пятнадцать лет тому назад в Богословском Вестнике (1898 г., февраль, октябрь и ноябрь) я напечатал очерк Древнерусский духовник, состоящий из трех глав и девяти памятников духовнической письменности в приложениях (отдельный оттиск – Сергиев посад 1899 г., стр. 115). Настоящий труд есть совершенно новая переработка этого небольшого очерка, настолько изменившая план и текст и расширившая объем, что я не могу обозначить его словами: «второе издание, дополненное и исправленное». Точнее было бы его назвать новым, от начала до конца переработанным изданием. В самом деле, из I гл. очерка в настоящем издании после переработки вышли целых четыре главы (три первые и шестая); II гл., значительно дополненная, теперь составляет пятую главу; III гл., вновь пересмотренная, – четвертую главу нового издания. Остальное нисколько не зависит от прежнего очерка. В приложениях к очерку было издано всего девять памятников духовнической письменности (стран. 95–115). В новом издании под особым заглавием «Материалы для истории древнерусской покаянной дисциплины» напечатано около 60-ти памятников (под 48 с заметками к ним и указателем, что составило книгу в пятьсот с половиной страниц. Императорскому Обществу Истории и Древностей Российских, гостеприимно принявшему мой труд на страницы своих Чтений, приношу глубокую благодарность.   6 декабря 1913 г. Сокращения 1 Афанасьев, Поэт., воззр., или Афанасьев А. Афанасьев. Поэтические воззрения славян на природу, I–III. М. 1865, 1868, 1869.   Барсков, Памятники, или Барсков. Я. Л. Барсков, Памятники первых лет русского старообрядчества. СПБ. 1912.   Бороздин, Протопоп Аввакум 2 , или Бороздин Протопоп Аввакум. Очерк из истории умственной жизни русского общества в XVII в. А. К. Бороздина. Издание второе, исправленное и дополненное. СПБ. 1900.   Буслаев, Очерки. Ф.И.Буслаев , Исторические очерки русской народной словесности и искусства. I и II. СПБ. 1861.   Варлаамъ, Опис. Сборника XV в. Кир.– Белоз. Б-ки, Арх. Варлаам, Описание Сборника XV в. Кирилло-Белозерской Библиотеки Известия Имп. Академии Наук, V т.  

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

Александр Николаевич (4.02.1838, Москва-10.10.1906, С.-Петербург), филолог, историк и теоретик лит-ры. Из дворян, отец - генерал, военный педагог. Окончив 2-ю московскую гимназию, В. в 1854 г. поступил на словесный фак-т Московского ун-та, где его научным руководителем был Ф. И. Буслаев , среди др. учителей - О. М. Бодянский и П. Н. Кудрявцев. После окончания курса в 1858 г. В. был награжден золотой медалью за дипломное соч. «О волке и собаке в греческой и римской символической мифологии» (на лат. языке) и оставлен при ун-те. Одновременно преподавал в московском 3-м кадетском корпусе теорию словесности. В 1860 г. поступил гувернером в семью рус. посла в Испании кн. М. А. Голицына и прожил ок. года в Мадриде, посетил Италию, Францию и Англию, откуда посылал корреспонденции в «Санкт-Петербургские ведомости» и др. издания. В 1862 г. по рекомендации Московского ун-та был командирован за границу, слушал лекции в Берлинском ун-те, изучал слав. языки и лит-ру в Праге. В 1864-1867 гг. жил в Италии, работал в архивах и б-ках и собирался писать историю итал. Возрождения. Участвовал в собраниях кружка рус. интеллигенции в доме художника Н. Н. Ге, встречался с А. И. Герценом. В 1868 г. опубликовал найденный им в Риккардианской б-ке во Флоренции роман Дж. да Прато «Вилла Альберти» (XV в.), сопроводив его обширным исследованием. Осенью 1868 г., получив предложение преподавать на кафедре всеобщей лит-ры Московского ун-та, вернулся в Россию. В 1870 г. защитил магист. дис. «Вилла Альберти: Новые мат-лы для характеристики лит. и обществ. перелома в итал. жизни XIV-XV столетия», в том же году стал доцентом на кафедре истории рус. лит-ры С.-Петербургского ун-та. В 1872 г. защитил докт. дис. «Славянские сказания о Соломоне и Китоврасе и зап. легенды о Морольфе и Мерлине» (СПб., 1872), получил звание профессора. С 1876 г. являлся членом-корреспондентом имп. АН по отд-нию языка и словесности, с 1880 г. академик, с 1901 г. возглавлял отд-ние рус. языка и словесности имп. АН. В 1885 г. по инициативе В. в С.-Петербургском ун-те впервые в России было создано романо-германское отд-ние историко-филологического фак-та, начало работу Неофилологическое об-во.

http://pravenc.ru/text/158220.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010