Далее, Православная Церковь под Никейско-Константинопольским Символом подразумевает только его подлинный текст без интерполяции «филиоки» (Filioque). В Английской церкви, однако, применяют Символ Веры , хотя и называемый «никейским», но имеющий в своем тексте прибавку Filioque. В таком виде этот Символ читается в английской службе Вечере Господни или Святого Причащения, как это видно из Книги Общей Молитвы 245 . А чл. V «Правил Религии» учит, что «Святой Дух исходит от Отца и Сына». А между тем III Вселенский Собор, а также и Собор 879–880 гг., который можно было бы по справедливости назвать VIII Вселенским, запрещают всякое изменение текста Символа или добавку к нему. Поэтому Православная Церковь настаивает на восстановлении подлинного текста Никео-Константинопольского Символа посредством исключения прибавки Filioque, как на одном из условий установления литургического общения с англиканской церковью. Что же касается самого учения об исхождении Святого Духа от Отца и Сына, выраженного в вышеупомянутом чл. V «Членов Религии», то, конечно, Православная Церковь не разделяет его и не может богословски и исторически согласиться с попытками истолковать его как равносильное со святоотеческим учением об исхождении Св. Духа через Сына 246 . Однако, имея в виду, что зачатки учения о Filioque встречаются у западных церковных писателей задолго до отделения Римской церкви от Православия (у бл. Августина, например) и что вопрос этот, скорее, относится к области богословия нежели непосредственно веры, Православная Церковь может не настаивать на принятии западными христианами всей полноты святоотеческого учения об исхождении Св. Духа как на предварительном условии воссоединения их с нею. Она может следовать в этом отношении примеру св. Василия Великого , не настаивавшего на признании Божества Св.Духа (а только на признании его нетварности) как на предварительном условии воссоединения с Православной Церковью лиц, признававших Никейский Символ. Такого рода разногласия, как пишет св. Василий Великий , могут легче быть преодолены впоследствии, после воссоединения, путём более продолжительной совместной жизни и неполемических исследований 247 . Тем более, однако, нет места в Символе Веры для Filioque, ибо тем самым частному западному богословскому мнению придавалось бы значение общецерковной истины.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Krivos...

: Духовных лиц римского исповедания: священники могут присоединять только с особого разрешения епархиального Архиерея (Ук. Св. Спи. 1840, II, 20). Присоединенный к православию католический священник может, по мнению митр. Филарета, сохранить священный сан только в том случае, если он остается безбрачным; вступление же его в брак, хотя бы оно совершилось и до присоединения к православию, лишает его права присоединиться к православию с сохранением священства (см. подр. Соб. ми., V т., 711–713 стр.; Письма митр. Филарета к А. Н. Муравьеву, 041–614 стр.). По древним правилам православной Церкви, в качестве простых мирян надлежит принимать: а) рукоположенных такими еретиками мирян, которых определено принимать чрез крещение (I, 19; Лаод. 8; св. Вас. Вел. 1; II, 7; V, 95); б) главных виновников или защитников и распространителей ереси посредством насилия (св. Афан. Вел. посл. к Руфину); г) наконец, всех вообще имеющихся клириками там, где нет таинства священства, по преемству от Апостолов и по разуму православной Церкви. В своих же степенях священства надлежит принимать: а) всех не православных клириков, рукоположенных в православной Церкви, но на время уклонившихся в ересь или раскол, за исключением главных виновников ереси (св. Афан. Вел. посл. к Руф.; Феофила Алекс. пр. 2; VII, деян. первое); б) рукоположенных такими раскольниками, у которых сохраняется преемство апостольного священноначалия и таинство священства, вместе с другими таинствами, совершается по всем правилам и учреждениям православной Церкви, – принимать с теми условиями, какие указываются древними правилами Церкви (I, 8 и собор. посл. к Алекс. Церк.; Карф. 57, 68:79), и, наконец, в) рукоположенных такими еретиками, которые заблуждают в каких-либо частных догматов веры Христовой, не испровергая самых оснований ее, которые при том соблюдают все таинства православной Церкви («Прав. и практ. Церкви относ. присоед. к правосл. неправ. христиан» свящ. А. Серафимова, 168–169 стр.). Относительно римско-католического священства православная Церковь принимает за норму первое правило Константинопольского собора 879 г., когда была признана законность этого священства; и ныне католический священник, желая перейти в православие с сохранением своего сана, принимается в этом сане, без совершения над ним нового рукоположения (см.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/missione...

если сам будет еретик), то сопредельные 879 ревностные епископы должны составить собор и доказать его нерадение, чтобы он не мог извиниться» 880 , так что «если они не сделают сего, то обнаружат, что сами придерживаются заблуждений еретика» 881 . След. св. Кирилл – б) почитал себя совершенно равным епископу римскому. Не важно, что о мерах своих против явившейся ереси писал он в Рим к Келестину: Церковь александрийская еще со времен св. Афанасия великого находилась в близких сношениях с римскою, а существовавший обычай – извещать о появившемся лжеучении других епископов 882 даже обязывал св. Кирилла писать о Несторие Келестину, тем более, что Несторий, чтобы привлечь на свою сторону последнего, послал письма и все проповеди свои в Рим 883 . Из истории ереси Нестория видим, во-вторых, что и епископ римский Келестин почитал себя равным прочим епископам, а своей кафедре не усвоял таких преимуществ, какие усвояют ей теперь латины. Ибо – а) получив от св. Кирилла подробные сведения о действиях Нестория, он не осудил ни его самого, ни его ересь, как папа (de fide et cathedra), но созвал в Риме собор, па котором мысли Нестория были исследованы, сличены с учением Церкви и тогда уже осуждены общим голосом присутствовавших, – соборне 884 . За тем – б) в письме к Несторию, сказав, что молва о нем, как о человеке хорошем, обманула его, Келестин объявил, что если он будет учить об Иисусе Христе не так, как учат о нем римская, александрийская и вся христианская Церковь и как учила до его прибытия церковь константинопольская, то отсечен будет от общения с Церковию кафолическою 885 . – в) В своем послании к собору ефесскому Келестин – α) исповедал, что в лице апостолов сам Господь поставил епископов учителями Церкви, β) себя поставлял наряду с прочими епископами, и – γ) высказал, что все епископы вместе должны заботиться об охранении благочестивого залога – учения апостольского (к этому направлено все в его послании) 886 ; а отправляя на собор легатов своих, дал им памятную записку такого содержания: «Когда, по благодати Божией, прибудете вы, как уповаем, в место своего путешествия, то все мысли свои сосредоточивайте на собрате нашем Кирилле и делайте все, что только сочтет он нужным сделать» 887 .

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

Жизнеописатель Климента 140 , ученика Мефодия, в следующих словах рисует это положение дела. «Святополка, человека грубого и невежественного, обошедши коварством, сделали они всецело участником своего учения. Да и как он, раб женских удовольствий, не внимал бы больше им, чем Мефодию, который отмечал гибельное для души зло в каждом удовольствии? Ибо что изобрел Евномий для привлечения к себе учеников, то придумал также и безумный народ франков, т, е. снисхождение к грехам. Святополк, развращенный ими, вовсе не обращал внимания на Мефодия и даже враждебно относился к нему. И чего не говорил ему с лаской, какими угрозами не устрашал князя великий!» Как на той почве, которая отмечена в биографии Климента, так в особенности на вопросе о правоверии Мефодия и введенном им обычае совершения литургии на славянском языке возникли серьезные недоразумения, на выяснении коих необходимо остановиться. Когда и почему возникли подразумеваемые недоразумения между Римским престолом и славянскими проповедниками? Это в высшей степени тонкий вопрос, постановка которого зависит от взгляда на акты, вышедшие из папской канцелярии и имевшие прямое отношение к делу Кирилла и Мефодия. Нужно при этом заметить, что Паннонское житье Мефодия совсем не считается с официальными актами, как будто бы их не существовало, между тем для современного исследователя единственное средство выйти из весьма запутанного положения, в каком находится этот вопрос, заключается в официальных актах, которыми определяются некоторые факты и дается их хронология. Уступая наговорам врагов Мефодия, которые успели заподозрить в глазах князя чистоту учения его, Святополк в 878 г. отправил в Рим преданного ему пресвитера Иоанна, вручив ему письмо к папе по поводу своего архиепископа. Этого письма не сохранилось, но о содержании его можно судить по ответному письму папы, помеченному 14 июня 879 г. В этом письме, уверяя Святополка в своей любви и выражая пожелание, чтобы всемогущий Бог утвердил его в правой вере, папа Иоанн переходит к главному предмету, переданному ему чрез пресвитера Иоанна, в следующих словах. «Убеждаем твердо держаться того учения, которое преподает Римская Церковь со времени апостола Петра и которое распространяет по всему миру. В этом учении наши предшественники воспитали ваших предков. Если бы, – продолжает папа, – кто-либо, даже ваш епископ или какой пресвитер, стал благовествовать вам иное, то вы из ревности к Богу должны отвергнуть ложное учение и твердо держаться предания апостольского престола. Мы весьма удивлены, что архиепископ Мефодий, рукоположенный и отправленный к вам папой Адрианом, учит совсем не так, как он устно и письменно обещал св. престолу. По этому поводу мы писали ему, чтобы он немедленно явился к нам и лично засвидетельствовал, так ли он верует и учит, как обещал, или же нет» 141 .

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

Житие с перенесением мощей св. Климента (латинская версия, известная как Vita cum Translatione Sancti Clementis или Италийская легенда (Legenda Italica), состоит из 12 небольших глав и представляет в своей основе (§2–5) перевод римским прелатом Анастасием библиотекарем (ум. 879 г.) «Краткой истории» («brevis historia», «storiola», «historica narratione»). Это был своего рода пересказ отчета Константина Философа о поездке в Хазарию и обретении в Херсоне зимой 860/861 г. мощей блаженного папы Климента. Часть их была позже доставлена «солунскими братьями» в Рим и, видимо, в связи с этим важным событием, состоявшимся, скорее всего, в мае-июне 868 г., возникла основа Жития с перенесением мощей св. Климента – источника, окончательно оформившегося в Риме в X в. 989 . Текст памятника, в части о розыске мощей гораздо более подробный, чем Пространное Житие Константина, обнаруживает следы переводческой деятельности Анастасия библиотекаря и его письма, послуживших основой для составленного около 880 г. ученым священнослужителем Иоанном по повелению Гаудериха, епископа города Велитери (Веллетри), и поднесенного папе Иоанну VIII (872–882) сочинения о жизни, трудах Климента Римского , а также об обретении и перенесении в Италию его мощей, за которым в начале XII в. (ум. ок. 1114/1115 г.) в свою очередь близко следовал Леон, епископ Остии и Веллетри в своем рассказе о перенесении мощей св. Климента 990 . Перевод на русский язык выполнен П. А. Лавровым 991 .) 1. В годы правления Византией императора Михаила 992 был один муж знатного происхождения, родом из Солуни 993 , именем Константин 994 , которого за чудесный ум, с малолетства в нем открывшийся 995 , по справедливости прозвали философом 996 . Достигши зрелых лет, он привезен был родителями в столицу 997 ; там, как муж весьма благочестивый и благоразумный, украсился священническим саном 998 . В то же время к упомянутому императору прибыли послы от хазар 999 , прося и моля прислать к ним ученого мужа, который научил бы их неложно кафолической вере 1000 ; прибавляя, между прочим, каким образом то иудеи, то сарацины стараются обратить их в свою веру 1001 . Но мы, не зная, на чью сторону лучше склониться, решились просить совета о нашей вере и спасении у верховнейшего и кафолического императора, полагаясь на вашу верность и старинную дружбу 1002 . Тогда император, посоветовавшись с патриархом 1003 , призвал пред себя упомянутого философа и с величайшей честью отправил его туда с хазарскими и своими послами 1004 в полном уповании на его благоразумие и красноречие 1005 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Замечание Гинцеля не имеет силы, так как папы очень часто подтверждали привилегии, данные их предшественниками; если же мы в упомянутом послании папы Uoahha VIII не встречаем обычного в подобных случаях выражения: quod antecessor noster Adrianus scilicet papa concessitf auctoritate nostra confirmamus или т. п., то это объясняется тем, что Иоанн VIII незадолго до того запретил славянское богослужение и теперь не хотел сознаться, что своим запрещением он противоречил постановлению своего предшественника. во-вторых, по поводу духовного чина Мефодия. В письме сказано: мы же трегоубоу радость оумыслихом испытавше послати мефодиа свящьше и с оученики, сына же нашего, на страны ваша. Место это разно понимаемое, различно переведено на латинский язык, именно: перев. Миклошича: перев. Эрбена: Nos autem trina laetitia percepta statuimus, re considerata, Methodium, consecrantes eum cum discipulis, filium nostrum, in partes vestras. Nos autem trina laetitia percepta cónstituimus animo, habita exploratione, mittere Methodium presbyterm una cum discipulis, filium nostrum, in partes vestras. Основываясь на переводе Эрбена, Гинцель справедливо замечает, что название Мефодия священником противоречит несомненно подлинному письму Uoahha VIII к Святополку от 879 года 27 , в котором сказано, что Мефодий был поставлен Адрианом II во архиепископы 28 . Это противоречие не может служить доказательством подложности самого письма: автор Паннонского Жития признает, конечно ложно, как мы то увидим во второй части нашего труда при критическом рассмотрении легендарных источников, что Мефодий ездил два раза в Рим к папе Адриану (гл. VIII): настоящее письмо – результат первого свидания, а посвящение Мефодия в епископы – второго. Паннонское Житие вообще передает неверные известия о посвящении Мефодия: в VI гл. рассказывается, что папа Николай поставил Мефодия во священники, между тем как известно, что папа Николай I умер ранее прибытия Кирилла и Мефодия в Рим. Не говоря уже о том, что перевод Миклошича более точен, в подлинном письме Адриана II, которого не имел под руками составитель Паннонского Жития, Мефодий конечно был называем frater, как обыкновенно, а не filius.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Император просит, чтобы папа прислал своих легатов на собор, имеющий собраться в Константинополе, для утверждения избрания Фотия. Нужно заметить, что, вообще, письма эти далеко не могли быть приятными, по своему тону, для папского самолюбия и благоприятными для папских притязаний; тем не менее, папа, Иоанн VIII, решается на сей раз уступить церкви Константинопольской и императору и признать Фотия патриархом. Признать Фотия патриархом, со стороны папы, было не легко. Решаться для него на этот шаг, значило решиться на многое: значило отнять значение у тех декреталий, которыми папы Николай и Адриан всячески поражали Фотия, значило попрать авторитет собора 869 года, которым проклят Фотий, и который считается на западе VIII вселенским, значило разорвать связи с Игнатьевой партией, на которую доселе опирались папы на Востоке, в своих притязаниях; значило чуть не авторизовать тех проклятий, которыми громил Фотий папу Николая, – словом: всей многолетней политике пап в отношении к Востоку дать совершенно другой оборот: прежнего нечестивца и презрителя законов, т.е. Фотия, теперь нужно было назвать достойным патриархом, своим истинным братом. Все это должно было полагать препятствия для признания от папы патриархом Фотия. И, однако, Иоанн VIII решается сделать шаг, который, конечно, осудили бы его предшественники – Николай и Адриан, – войти в общение с Фотием и примириться с фактом восстановления его на патриаршестве. Делая такой шаг, папа мог утешать себя таким соображением, что Игнатий умер, следовательно, кафедра константинопольская сделалась вакантною, и следовательно, на нее имел право взойти новый патриарх, – будет ли то Фотий или кто другой – все равно, но за Фотия хлопочет император византийский, а потому он и должен быть признан в патриаршем достоинстве. Таким соображением мог утешать себя Иоанн в своём поступке, которого он, однако, по чистой совести не мог одобрить. Все же являлось противоречие в деятельности пап, чего преемники апостола Петра (как величали себя папы), присвоившие себе главенство в Церкви, не могли допускать с спокойною совестью. Признать Фотия патриархом побудило папу не уверенность, что дело восстановления Фотия вполне законно, а своекорыстные расчеты; папа увидал себя вынужденным поступиться своими правилами, своими идеалами и притязаниями, в виду тяжелых обстоятельств, в которых находилась в это время папская область. Политическое положение папы представляло жалкий вид. Сарацины почти завладели Италией; некоторые владетельные итальянские династии также грозили самостоятельности папских владений. Иоанн искал себе помощи во Франции, но обманулся в своих надеждах. И куда не обращался на Западе папа за помощью, везде встречал лишь бессилие, беспорядки, анархию. Папа было пробовал уже откупиться от нападений Сарацин деньгами, но это помогло лишь на время. В мае и июне 879 года папские владения подверглись новым опустошением.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

Кирилла александрийского к Несторию и Иоанну антиохийскому; что – г) бл. Феодорит просил епископа Флорентия, чтобы веру, издревле преданную св. апостолами, утвердил (Евсев. О жизн. бл. царя Констант. кн 3, гл. 20, стр. 183. Спб. 1850 г. Сократ. Церк. истор. кн. 1, гл. 9, кн. 5, гл. 8, стр. 58. 399. Спб. 1850 г. Бл. Феодорит. Письм. к Флорентию: твор. т. 3, стр. 990. Париж, 1642 г. Евагр. Церк. истор. кн. 2, гл. 18, стр. 108. Спб. 1853 г. ). Посему, выражение утвердить определение собора или веру не означает утверждения окончательного в том смысле, какой соединяют с сим латины: оно показывает только, что то или другое лицо вполне соглашается с мнением других и потому подкрепляет его и своим голосом. На это указывают и последние, приведенные нами, слова из письма Келестинова, коими выражает он уверенность свою в том, что послы его допущены будут к изречению суда, как имеющие участвовать в общем совещаиии (– не более). 877 Евагр Церк. истор. кн. 1, гл. 4, стр. 14. Спб. 1853 г. Флер. Истор. церк. т. 2, стр. 333. Париж, 1844 г. 879 По политическим и торговым сношениям, в отношении к Константинополю ближе всех главных городов империи римской была Александрия, так что епархия александрийская могла почитаться сопредельною константинопольской, главным епископом в которой был Несторий. 882 Вследствие этого-то обычая св. Кирилл писал о Несторие не к одному Келестину, но и к другим епископам, именно: к Акакию мелитинскому и Акакию беритскому. Кратк. истор. 3 всел. собора: христ. чтен. 1842 г. ч. 3, стр. 365. 895 Вследствие сего православные, в службе на день св. Льва, взывают к нему: «Что тя именуем богодохновенне? главу ли православныя Церкве Христовы? и проч. Служб . 18 феврал. на Гд. воззв. ст. 1. 901 Они указывали на шестое правило первого вселенского собора, представляя его в таком виде: «О том, что римская церковь всегда имела первенство (τα πρωτεια). Да сохраняется и в Египте, дабы александрийский епископ имел власть над всеми, понеже и римскому епископу сие обычно. Подобно в в Антиохии и в других областях да сохраняются первенства (τα πρωτεια) церквей» (IV всел.

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

Кн. 2. С. 911–943. In kalendas homilia//PG 48, 953–962. – Рус. пер.: Иоанн Златоуст , свт. Слово на новый год//Там же. – Т. 1. Кн. 2. – С. 767–777. In paralyticum per tectum demissum//PG 51, 47–64. – Рус. пер.: Иоанн Златоуст , свт. Беседа о расслабленном, спущенном через кровлю; о том, что он не тот же самый, о котором говорится у Иоанна; и о равенстве Сына с Отцем//Там же. – Т. 3. Кн. 1. – С. 34–50. In Pascha (Spuria)//PG 59, 723–756. – Pyc. пер.: Иоанн Златоуст , свт. На Пасху//Там же. – Т. 8. Кн. 2. – С. 924–971. Laus Maximi//PG 51, 225–242. – Pyc. пер.: Иоанн Златоуст , свт. Похвала Максиму, и о том, каких должно брать жен//Там же. – Т. 3. Кн. 1. – С. 223–242. Ioan . Climac . Scal. Par. Ioannes Climacus Scala Paradisi//PG 88, 631–1164. – Pyc. пер.: Иоанн Лествичник , npn. Лествица. – M.: Сибирская благозвонница, 2010. – 575 с. Ioan . Damasc . Adv. Const. Cabalin. De fide orth. De haer. De imagin. De recta sent. De Trisag. Dialect. In Col. I ren. Contra haer. Irenaeus Lugdunensius episcopus Contra haereses//PG 7а, 433–1118; 7b, 1120–1224. – Pyc. пер.: Ириней Лионский , сщмч. Против ересей. Доказательство апостольской проповеди . – СПб: Изд-во Олега Абышко, 2008. – С. 21–537. Isaac Syrus. Λγοι σκετικο σ ακ το Σρον Λγοι σκετικο//Фιλοκαλα τν νηπτικν κα σκητικν. – Θεσσαλονκη, 1991. – Т. 8А-8Г. – (ЕПЕ). – Рус. пер.: Исаак Сирин , прп. Слова подвижнические. – М.: Правило веры, 2006. – 716 с. Isid . Pel. Ep. Isidorus Pelusiota Epistolae//PG 78, 177–1646. – Pyc. пер.: Исидор Пелусиот , npn. Письма: в 2 т. – М.: Изд-во им. свт. Игнатия Ставропольского, 2000–2001. Julius I Ad Antioch. Julius I papa Romae Ad Antiochenos//PL 8, 879–907. – Пер. заглавия: Иулий I, nana Римский. Послание к Антиохийцам. Just. Martyr. Apol. Cohort. ad Graec. Dial. Respons. ad orthodox. Justinus Martyr Apologia I et II pro Christianis//PG 6, 327–470. – Рус. пер.: Иустин Философ , мч. Первая апология, представленная в пользу христиан Антонину Благочестивому//Творения. – М.: Паломник; Благовест, 1995. – С. 31–104; Вторая апология, представленная в пользу христиан римскому сенату//Там же. – С. 105–121. – (Библиотека отцов и учителей Церкви; т. 1). Cohortatio ad Graecos//PG 6, 241–311. – Pyc. пер.: Иустин Философ , мч. Увещание к эллинам//Там же. – С. 401–449. «Разговор с Трифоном-иудеем» Judaeo//PG 6, 471–800. – Pyc. пер.: Иустин Философ , мч. Разговор святого Иустина с Трифоном иудеем//Там же. – С. 132–362. Responsiones ad orthodoxos//PG 6,1249–1400. – Пер. заглавия: Иус- тин Философ, мч. Ответы православным на некоторые необходимые (важные) вопросы. Leo Magn . Ep. Leont . Byz. De sectis Macar . Aeg. Hom. Macarius Aegyptius Homiliae spiriruales//PG 34, 449–822. – Pyc. пер.: Макарий Египетский , npn. Духовные беседы. – [Сергиев посад]: Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 2008.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

Крупнейшим богословским сочинением патр. Фотия является «Амфилохия», названная по имени кизикского митрополита Амфилохия, к которому обращается автор. В нем, наряду с догматическими вопросами – о Св. Троице, искуплении, воплощении, иконопочитании и т.д., затронуты вопросы светской и духовной науки. Одно из лучших его догматико-полемических сочинений – это против латинян о Св. Духе. В этом сочинении Фотий всесторонне рассматривает вопрос об нисхождении Св. Духа и разрешает его, на основании св. Писания и, главным образом, учения отцов и писателей восточной и западной Церквей, в смысле православном. Известны его сочинения против новых манихеев или павликиан. Он был замечательным проповедником , но, к сожалению, сохранилось мало его слов. Среди них имеется слово по поводу похода русских против Византии. Фотий видел в нашествии грозных варваров кару Божью за грехи христианства. В церковной литературе славен он своим Номоканоном . Он оказал большое влияние на каноническое византийское право. Постановления соборов 861 г. и 879–880 гг., включенные им в собрания канонов, постепенно получили почти вселенское значение. Труд его « Библиотека» содержит отзывы Фотия на множество прочитанных им сочинений – христианских и языческих – с большими выписками из некоторых. Видно тонкое и самостоятельное суждение. Особенно ценны извлечения из исторических сочинений, так как Фотий имел под рукой памятники, впоследствии совершенно, или отчасти, утерянные. Интересны его письма. Он же собрал 214 поговорок. Икумений, епископ Трикки во Фракии, живший около середины 10 в. Он известен своими толкованиями на Деяния апостольские, послания ап. Павла и Апокалипсис. Толкования не самостоятельные. Это свод толкований из древних отцов, из патр. Фотия. Но выбор толкований очень хорош, равно как и собственные замечания, обнаруживающие знание св. Писания. Преп. Симеон, новый Богослов (сконч. в 1032 г.). Он родился в пафлагонском селении Галате от знатных и богатых родителей. Воспитание получил при византийском дворе и был приближенным императоров Василия и Константина .

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Talber...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010