474 Як. Тарновский, – Образование главных суффиксов («Филологические записки». г. 49, Вып. VI, 1909 г., стр. 5). 477 Историческое описание Оптиной Пустыни. Вновь составлено 1902, стр. 71. 479 Maurice Maemerlinck. – «Le Trésor des Humbles», 24-me édition. Paris. 1901, «La bonté invisible», pp. 236–237. Текст слегка изменен. 480 См. во 2-м выпуске «Вопросов религий " » «Столп и утверждение истины». Письмо седьмое, где устанавливается различие между «делом». 482 Ради колоритности заимствую текст этого повествования из редчайшего «Алфавитного Патерика», печатанного в Супраельской типографии в 1791 году и носящего полное заглавие «Собрание словес и деянии преподобных отец скитских яже обретаются в ’патерицех’ по-алфавиту», знамение (10), глава лг (33), лл. – Экземпляр этого наиболее полного из всех существующих патериков хранится в Библиотеке Московской Духовной Академии (Гор. 4151). 485 Собранные мною материалы о братовании литературные ссылки войдут в отдельную статью. Пока же приведем частично литературу по вопросу о братотворении и побратимстве. Протоиерей Константин [Т.] Никольский, – О службах русской Церкви, бывших в прежних печатных богослужебных книгах. СПБ. 1885. – На стр. 370–388 – «чин о братотворении»: в приложении даны чины братотворения из разных требников. J. Goar, – Euchologion graecum. Lutetiae Parisiorum 1647, σσ. 898–900: κολουθα ες δελφοποησιν. А. [С.] Павлов, – 50-я глава Кормчей книги, как исторический и практический источник русского брачного права. М. 1887. III т., стр. 187–190. А. [C.] Павлов, – Номоканон при Большом Требнике. М. 1897. Статья 165, стр. 310–313: запрещение братотворения и мотивы этого запрета. Свящ. М. [И.] Горчаков, – О тайне супружества. Происхождение, историко-юридическое значение и каноническое достоинство 50-й главы печатной Кормчей книги. СПБ. 1880. [А. В. Горский и К. И. Невоструев ], – Описание славянских рукописей Московской Синодальной Библиотеки (книги богослужебные). Отд. III. Ч. 1. М. 1869. 371 стр. 128; 377 стр. 206.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

36 . Ординарного профессора Митрофана Муретова о сочинении студента Фаминского Николая: „Учение Нового Завета о возрождающей человека в новую тварь силе веры во Христа Спасителя:“ „Во введении (стр. 1–13) автор определяет задачу и метод своего сочинения так: „установление такой точки зрения на жизнь, с которой бы, как с горы, видно было и ясно представлялось всё окружающее, – установление синтеза аналитическим путём“ (стр. 12–13), а между тем рассуждение состоит из следующих коротеньких параграфов: „общее понятие о вере (стр. 17–24), общее понятие о спасении (стр. 25–39), общее понятие о духовном зле (стр. —128— 40–106), общее понятие о содержании и силе веры (стр. 107–149), общее понятие о возрождении“ (стр. 149–227), – и из кратких примечаний к этим параграфам – таким образом всё только из общих понятий. Объясняется это противоречие тем, что сочинитель, как это изъяснил он лично, счёл нужным предварительно дать краткое обще-богословское и идейно-философское изложение тех основных понятий, кои он намерен был раскрыть потом подробно – путём научно-экзегетического анализа относящихся к этим понятиям текстов Нового Завета, но намерения сего не был в силах осуществить. Однако-ж то, что есть в сочинении г. Фаминского, даёт видеть, что он довольно отчётливо и разносторонне уяснил себе некоторые основные понятия темы и через то овладел надлежащим ключом к раскрытию новозаветного учения о возрождающей человека в новую тварь силе веры во Христа Спасителя – путём научно-экзегетического анализа относящихся к этому учению текстов Нового Завета. Благодаря этому, автор может теперь легко и твёрдо ориентироваться в многочисленных, разрозненных и иногда не довольно ясных текстах Нового Завета, привести их в стройную систему и дать им идейно-богословское освещение. Это – главное общее достоинство и главный общий недостаток сочинения г. Фаминского. Частные недостатки: а) излишние и довольно растянутые рассуждения о произведениях светской литературы, напр., романах – Сервантеса, даже Генриха Сенкевича и др., с длинными из них выдержками или изложением их содержания; – б) некоторые, безусловно неуместные в строго-научном труде, совершенно личные и частные впечатления и наблюдения автора, доходящие иногда до какой-то странной наивности, чтобы не сказать более, каковы: всё введение и особенно сообщение о лекции одного профессора, которое без поверки и одобрения самого профессора, конечно, не может подвергаться научно-литературному употреблению и представляет только субъективный для самого автора интерес (стр. 7 и след.), рассуждение нашего автора с какими-то только лично ему известными упрямцами о вере (стр. 55–57), инсинуации на узкую специализацию учёности, хотя и „процветающую главным образом между немцами“ (стр.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Проф. Павлов понимает это название в том же самом значении, в каком оно принадлежит плотскому отцу – виновнику бытия своих детей. Обязанности духовного руководителя суть уже принадлежность полномочий отца – производителя, естественно вытекающих из этого положения 4 . Из этого понимания воспиемничества профессор Павлов делает тот вывод, что всего естественнее быть при крещении каждого христианина двоим восприемникам – мужчине и женщине «для полной аналогии духовного родства с плотским». Как при естественном рождении полагается брачная чета, так, по аналогии, и при духовном рождении должны быть два родителя – восприемник и восприемница. В своей брошюре (Несколько слов по поводу рецензии, стр. 18–24) мы заметили, что такое воззрение народное, плолтское, чуждое церковному понятию о восприемничестве. Мы указали, что рождение духовных чад совершается самой Церковью , а не восприемниками, хотя бы их было и пара, – что восприемники называются духовными отцами воспринятых детей не потому, что их родили, а потому, что приняли на себя обязанности воспитателей и руководителей в деле веры и благочестия христианского, значит, называются отцами и матерями не в собственном, а в переносном смысле. Проф. Павлов в своей ответной брошюре (стр. 10–17) говорит, что это спор о словах, а на деле, – что между названиями «отец» и «родитель» нет никакого различия, – что если кто отец, то он же необходимо должен быть назван и родителем, – что и церковь не полагала никакого различия между тем и другим названием. Предоставляем читателю судить, насколько правды и серьёзного отношения к делу в этих встречных рассуждениях проф. Павлова. Всякому известно, что есть у нас отцы и матери плотские, которые нас родили, что могут быть у нас также отцы юридические – усыновители, которые пользуются правами отеческими (в пределах, предоставленных законом страны), но не родили нас, а приобрели отеческие права юридическим путём. Есть также и в церкви отцы в духовно-юридическом смысле, из которых одни могут быть сопоставлены с плотскими родителями, каковы пастыри церкви, сообщающие посредством священнодействий благодатную силу, возрождающую и укрепляющую христианина в духовной жизни ( 1Кор. 4, 15 ), другие подходят более или менее к разряду отцев юридических, – это отцы поручители при пострижении в монашество и восприемники при крещении.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilya_Berdnikov...

кн. 2; Иосиф Аримафейский; Сказание о построении первой церкви в г. Лидде груз. текст по рук X–XI в. исследовал и издал Н. Марр; стр. 24 и раньше. 136 Текст и разыскания по армяно-греческой филологии, кн. III Ипполит – Толкование Песни песней, грузинский текст по рук. X. в., перевод с армянского, исследовал, перевел и издал Н. Марр, стр. I, II, IV–VII, XVII–XVIII, XXV. Не останавливаясь на других доказательствах научного значении памятников груз. письменности, укажем только на два памятника, достойные внимания. – Физиолог, армяно-грузинский перевод, изд. и исследование Н. Марра, в его Текстах и разысканиях по Армяно-грузинской филологии кн. VI. Александрия, грузинской редакции, с отличными от известных редакций Александрии вариантами, Хаханов – Очерки, 3, стр. 100–112. 137 Заозерский и Хаханов – Номоканон Иоанна Постника в его редакциях грузинской, греческой и славянской стр. 15–16, 83: см также обстоятельную рецензию проф. Алмазова: Канонарии Монаха Иоанна. К вопросу о первоначальной судьбе Номоканона Иоанна Постника , Одесса, 1907, стр. III–IV, 37, 148; ср. Павлов. – Замечательнейшие рукописи канонического содержания в Московской Синодальной (быв. патриаршей) библиотеке. Зап. Нов. Ун. т. XIII, стр. 147–154. 138 Сокольской – Греко-римское право в Уложении грузинского царя Вахтанга VI (Очерки из истории распространения византийского права на Востоке). Журн. Мин. Нар. Просв. 1897 г. сентябрь, стр. 59–60, 63–64, 80–82, 92–93. 143 Алексей Афанасьевич профессор но церковной археологии и литургике в Киевской Дух. Академии, ныне в отставке. 160 Приветственное письмо преосвященного Владимира помещено в книге: «Описание празднования 50-летнего юбилея в священном сане Саввы, архиепископа Тверского и Кашинского, 23 января 1892 г.» прот. В. Владиславлева . Тверь, 1892 г. стр. 192. 161 Все приветственные адресы, письма и телеграммы напечатаны в книге «Описание празднования пятидесятилетнего юбилея Саввы, архиепископа Тверского и Кашинского, 25 января 1892 г.» протоиерея В. Владиславлева , Тверь.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

2019 В толков. на 16 пр. Трулл. на основании самого правила о Златоусте и на 65 прав. Апост., 12 пр. Халкид. собора (о Григории), и 65 прав. Трулльск. (Кирилл); Анкир. 12 (Васил. Вел.); Гангр. 6 (Исид.). 2028 Павлов, Замечательнейшие греч. рукописи канонич. Содержания в Московской синодальной библиотеке. Записки Новоросс. унив. XIII, 2 ч. стр. 169. Здесь указан более исправный список XV века в синодальной рукописи 455. 2030 Zachariae, Die Handbücher des geistlichen Rechts aus der Zeiten des untergehenden byzantinischen Reiches und der turkischen Herrschaft Mémoires de l’Académìe des scíences de St -Petersbourg. VII serie. T. XXVIII, 7. S. 23. 2031 ρχ σν Θε νομοκαννος. Καννες τν γων ποστλων, κα τν πτ οκουμενικν συνδων περ ρχιερων, ερων, μοναχν μεγασχμων κα λλων μοναχν, κα λαικν. В вышеупомянутой рукописи Моск. синод. библиотеки 455, он имеет такое заглавие: Nομοκovον τν γων ποστλων Πτρου κα Παλου, κα τν γων πανρων, μπερι/ων (sic) διφορα κεφλαια ντεχμενα τν σομβαντων μν μαρτημτων, κα πϑρ σωτηρας ψυχς. 2032 Описание рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской Духовной Академии. Казань. 1885. II, стр. 16, 68. 2033 Напр., ст. 65, 95, 122, 124, 206, 279, 414, 506. Статьи противоречащие: 60 и 125 (указание Павлова, там же, стр. 17, прим. 1). Кроме того ст. 138 и 457 (о делении наследства на три части [τριμοιρα]) 215 и 216 (о сроках для возврата купленного, но вскоре заболевшего животного) и 470 (об уплате 36 золотых монет изнасилованной девице, или, в случае взятия ее в замужество, об уплате 1 монеты в фиск). Zacharia, ibid. S. 24. 2034 Проф. Павлов (номок. при Б. Тр., стр. 27) относит происхождение Котельерова номоканона к концу XI в. или началу XII в., эпохе «крайнего упадка церковного законоведения». Это последнее утверждение не справедливо, a потому несправедливо и первое. О богомилах можно было написать тоже самое, что написано в номоканоне (ст. 460 и 461), и впоследствии, на основании анафематизмов, приписываемых Евфимию Зигабену (см. выше, и правило 301, в котором упоминается: Ликопетр). Цахариэ о времени написания номо- канона высказаться не решается (ibid., S. 23).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Ostroum...

21 Новг. Л. I, стр. 265, г. 1245; Срезневский Словарь, I, 751; Р. И. Б. VI 2 , 237; XIV, 83, 1280. 22 Тексты, XLII а , 1, 51; Заметки, § 45, б. Р. Й. Б. VI 2 , 868, ст. 62; 870, ст. 75 «сын душевный». 23 Тексты, XIX, 27; ср. VIII, 30 – покаивальный, IV, 4–духовный. Книга Палом ник, сказание мест святых во Царьграде Антония, архиеп. Новгородского, в 1200 г. Прав. Пал. Сборник, в. 51, стр. 18, 67, 80.–В 27 ст. Заповеди к исповедующимся по полной редакции, в двух списках стоит выражение пояльного отца (во всех списках краткой покаяльного...). Признавая последнее чтение более правильным, Голубинский допускает возможность и первого: «но может быть было прилагательное «пояльный», произведенное от глагола поять, поимать (выбирать, так как духовных отцов выбирали именно таким образом, что, выбрав, навсегда оставались при одном)» История, I, 2 2 , стр. 537, пр. 2. Однако в третьем списке полной редакции Заповеди стоит «покаяльного». В той же самой статье по правилу с именем Максима (Тексты, VIII, 30) –«покаивального». Поэтому, вероятно, «поялного» – простая описка (ср. Тексты, XIX, 27, пр. а) тем более, что и прилагательное «пояльный» неизвестно в древне-русском языке – Выражение «покаяльный отец» не попадалось нам в южно-славянской письменности, между тем «покаялник» встречается. Starine, VI, 122. 25 Вопрош. Илии, стт. 1, 20; Тексты, IV, 2, 5; XIX, 16; IX, 30 и XLVIII, 24; XIX, 18, 22; XXXIV, 97, 99 и стр. 340–341. 26 Поучение Илии, стт. 3: «а егда приходят дети к вам на покаяние, мужи и жены, вопрошайте самих». Тексты, IV, 2, 3; XIX затл, 18; XXXVIII в 50. 27 Я. Л. Барсков, Памятники первых лет русского старообрядчества, Спб. 1912, стр. 38, 40. Морозова тут же называет духовника своего Аввакума – «батюшка». 29 Р. И. Б. VI 2 , 273, 282, 389; ср. 863 (ст. 3); Прав. Пал. Сборн., вып. 24, стр. 34; Новг. Лет. II и III, 51, 267. Позднее: в Повести Симеона Суздальского о Флорентийском соборе (ок. 1440), Павлов, Крит, опыты по истории др. гр.-рус. полемики против латинян, 201; в Псков. 1лет. 1471 г. В иноческом поновлении по Сборнику Кирилло-Белоз. мон. 1482 г. 6 /1083, л. 104, говорится: «духовниковы заповеди не сохраних»; Собр. Гос. Гр. и Дог. I, 303–305 (1486); Р. И. Б. VI 2 , 909 (до 1493); Стоглав, изд. Субботина, 121; Алмазов, III, 225.–Здесь надо отметить производное от «духовник» слово – «духовница», всего один раз встречающееся в Новг, I летоп: «Постави архиепископ великого Новгорода владыка Еуфимей духовницу камену и сторожну камену в своем дворе» (стр. 423, г. 1443). «Что такое «духовница», затруднительно сказать: может быть, это дом духовника самого архиепископа; ср. «духовников двор» в московском кремле – жилище великокняжеских и царских духовников. Забелин, История г. Москвы 2 , 335, 477. На западнорусском наречии «духовница» значит – духовное завещание. Археограф. Сборник докум. сев.-зап. края, VI, 12.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Smirnov...

VIII, C. VI, § 2 и др. Cp. H. Заозерский. «Что есть православный приход и чем он должен быть?“ «Бог. Вести“. 1911, 12, стр. 664. И. Бердников . «Сепаратный проект положения о православн. русском приходе“. «Ц. Вед“. 1907, 2, стр. 2. А. С. Павлов . «Курс церковного права“. Сергиева Лавра. 1902, стр. 445, и др. Принятая большинством голосов общим пред соборным присутствием формула IV отдела пред соборного присутствия 1906 г. гласит: «Православная Церковь Российская является собственником всего церковного, причтового и приходского имущества“. 15 Деян. 6, 1 – 6 . См. о них у Helle, op. cit., 43 и у др. «Эти мужи, говорит Н. Соколов, были прототипами церковных экономов позднейшего времени“. (»0 составе еписк. упр. в древней церкви“. Пр. 06. 1870, II, 470.. Ср. Иером. Михаил. «Законодательство римск. – виз. императоров о внешних правах церкви“. Казань. 1901, стр. 125. При Игнатии Богоносце и Поликарпе Смирнском , мужах апостольских, диаконы и пресвитеры были призваны к соучастию (с епископами в деле управления имуществами церкви, но с полной подчиненностью епископу – об этом см. у П. Соколова, «Ц.-им. Право в гр.-р. империи“. Новгород. 1896, стр. 220. 21 21 Ср. 39. 41 ап. пр.; 24, 25 Антиох., 26–ИУ вс. соб., 12–ТН-го, 2-е Кир. Ал. По 4-му ап. правилу, епископу было предоставлено право производить раздел приношений; раздел мог быть совершен или лично епископом, или же – иногда – по его назначению, диаконами (Никодим I, 51). См. толкование Вальсамона на 38 и 39 пр. 25 «Отчуждать же посвященное богу непозволительно» (Matthaei monachi, sive Vlastaris. Syntagma alphabetica во Συνοδικν, стр.121). Эта идея о неотчуждаемости церковных имуществ, жившая в таком виде в сознании церкви в первые века, нашла себе более полное выражение в 12 пр. VII вс. соб., 15 пр. Анк. соб., 22 и 24 – IV в. с., 35 и 49 – VI соб., 13 – VII соб., 2 – Кирилла, 35 и 42 пр. Каре. соб. По двум последним, епископ не мог продавать церковного имущества без самой крайней нужды, и не иначе, как по совещанию о том со своим митрополитом и несколькими другими епископами его епархии: в случаях безотлагательной необходимости и вызванной этим продажи епископ должен был после продажи представить объяснение об этом последнему собору.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Yarush...

21 Е. Лебедев. Спасский монастырь в Казани, стр. 85 (Изв. Общ. Археол., Ист. и Этн. т. XVII, вып. I). 24 Спасо-Преображенскому монастырю принадлежали сельца: Клык, Средний Клык, Куюк. починки: Самасырь, Сафаров. Ангильдеева, Полянка, Новой под черным инем на Сафаровской земле, деревня Борисово на озере третьем Кабане, пустошь Мамотнова (Список с писц. кн. стр. 75–77). 25 Там же стр. 80. В списке, очевидно, ошибочно починок назван почиыком «Митя Батутина», следует «Ватутина». В позднейших грамотах и писцовых книгах в числе вотчин Зилантова монастыря значится деревня «Ватутина» (Арх. М. Юст. переп. кн. 1646 г. 6444 и 93. Ср. грамоты изд. Кунцевичем, стр. 41). 26 См. Грамоты Казан. Зилантова монастыря, изд. Г. З. Кунцевичем. Казань 1901 г. В этих грамотах заключается богатый материал для внешней истории монастыря, особенно по вотчино-владельческому вопросу. Изв. Общ. Арх., Ист. и Этн. т. XII, стр. 78–79. 30 Приложения... стр. V. Считаем не лишним для истории Казанских монастырей, хотя в примечании, привести некоторые данные о владениях их, извлеченные нами сокращенно из переписной книги г. Казани с уездами от 1646 г., хранящейся в Москов. Арх. Мин. Юстиции за 6444. I. Троице-Сергиева монастыря. 1 – В городе Казани Троицкого Сергиева монастыря служебниковых в уезде, в селах, деревнях и починках крестьянских бобыльских дворов – дв. стряпчий Иван Бужеников, у него дворовый человек Ларка Кузьмин, дв. слуга Савостьянко Семенов, дв. слуга Ивашка Максимов с своим человеком Куприяшкой Григорьевым; в монастыре служебники – конюх Ивашка Яковлев, повар Федька Павлов, Гурка Евфимов, Ромашко Исаков, Ивашко Семенов, Федька Наумов прозвище Козел, Федька Григорьев. На монастырском дворе бобыльская семья. На посаде бобыльские дворы – дв. Спирка Константинов, в монастырском квасоваренном дворе солоденик Гарасимко Сысуев, дв. Овдейко Леонтьев кузнец с сыном с Микиткою, дв. Илюшка Потапов кузнец с братьями... За городом в Богоявленской слободе жили монастырские бобыли восемь дворов, бездворовых пять бобылей, а всего с сыновьями, племянниками, соседями 50 человек (л. 52 об. 53).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Pokrovski...

23 В сборнике И. Схоластика церковные правила помещены в следующем порядке: правила Апостольские, соборов – Никейского, Анкирского, Неокесарийского, Сардикийского, Гангрского, Антиохийского, Лаодикийского, Константинопольского (всел.), Ефесского, Халкидонского и св. Василия Великого . 24 Бинер полагает, что Синопсис церковных правил существовал еще до времен И. Схоластика (Biener. De collect, can., стр. 33). Взгляд Бинера разделяют Геймбах (Encycl. Ersch etc. T. 86, стр. 283) и Мортрейль (Hist. du droit byzant. I, стр. 200 – 201). 25 См. толков. напр. Апост. 75, Анкир. 19. Впрочем, нельзя отрицать, что Аристин мог сделать в той редакции Синопсиса, которой он пользовался, при составлении своего комментария, некоторые изменения и дополнения (по мнению Цахариэ фон-Лингенталь, сокращенный текст правил, оставленных Аристином без комментария, был прибавлен к Синопсису самим толкователем), а так как слава Аристина, как толкователя канонического Синопсиса, была весьма велика, то, с течением времени, ему всецело было приписано и составление самого сокращенного текста. Подобным же образом славянская Кормчая, экземпляр которой был прислан в 1262 году в Россию Болгарским деспотом Иаковом Святиславом в дар митрополиту Кириллу II, приписывалась Зонаре, хотя содержала лишь несколько толкований этого канониста. 26 Надо заметить, что происшедшее с течением времени изменение в порядке расположения церковных правил (в некоторых сборниках полного текста правил, как известно, прежний хронологический порядок расположения канонов был заменен расположением их по относительной важности) не оставалось без влияния на порядок расположения сокращенного текста Синопсиса. (Ср. Синопсис, носящий имя Симеона Магистра) 27 В том же XII веке Синопсис, в Аристиновой редакции, сделался известен в Южной Италии, под именем Номоканона Николая Доксапатра, или, правильнее, Доксапатри. Номоканон Доксапатра, известный из описания Монфокона, до 70-х годов прошлого столетия считался самостоятельным трудом. Но в 1874 году профессором Павловым доказано было, чрез сравнение Монфоконова описания с находящеюся в Московской Синодальной библиотеке (под 237) рукописью Синопсиса Аристина, буквальное тожество Номоканона Доксапатра и Синопсиса Аристина с толкованиями. (См. Павлов. Заметка ο греческих рукописях. Одесса, 1874, стр. 20–28). Исследование проф. Павлова подтверждено было потом Цахариэ фон-Лингенталь, чрез рассмотрение самой Ватиканской рукописи, описанной Монфоконом. (Проф. И. С. Бердников . Краткий курс церковного права. Выпуск первый, Казань, 1903, стр. 71–72, примечание. Проф. М. А. Остроумов. Введение в православное церковное право. Т. I. Харьков, 1893, стр. 567–568).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Krasnoz...

А. С. Павлов в защиту своего мнения указывает здесь, что основные начала Постниковой покаянной системы уже были известны и проповедовались за долго до времени Трулльского собора и особенно в сочинениях Златоуста (стр. 13–21). – Но если это действительно так, то спрашивается, – зачем же тогда и относить так поздно происхождение Постникова пенитенциала – более чем на 150 лет после времени Златоуста? «Высокий авторитет, каким пользовались сочинения Златоуста на всем востоке», скажем словами самого автора, – невольно вызвал бы составление покаянных уставов, соответствующих воззрениям этого знаменитого отца церкви, в более раннее время, чем VI век 138 . А. С. Павлов видит, далее, «поразительное сходство» прав. 102 собора Трулльского с основным положением Постникова пенитенциала, именно с тем, что епитимии должны налагаться не по буквальному требованию канонических правил, а сообразно с личностью кающегося грешника. Признавая это сходство с одной стороны, а с другой – видя в номоканоне Постника ссылки не на трулльский собор, а на Василия В. и Златоуста – он и усматривает из всего сего старшинство Постникова пенитенциала сравнительно с 102 пр. собора Трулльского. Отцы этого собора, посему, уже знали пенитенциал Постника в его сущности и указываемым 102 правилом, так сказать, утвердили оный на будущее время (стр. 24–26 и 479–480). – Уже до точности разъяснено, однако, – что предполагаемое теперь автором сходство Постникова пенитенциала с цитуемым каноническим правилом, сходство собственно литературное, а не материальное, т. е. другими словами говоря, – сходство кажущееся 139 . Затем, если автор пенитенциала не ссылается здесь именно на 102 правило собора Трулльского, а на Златоуста и Василия В., то это возможно объяснить – и выходом Постникова пенитенциала из аскетической среды, и естественным мотивом ссылаться на более древние мнения 140 . И, наконец, что и главное, – здесь остается место возражение, (как действительно уже возразили автору), – почему же в таком случае собор трулльский не упоминает о Постниковом пенитенциале 141 ?

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010