Архимандрит Хрисанф, проживший весь 1693 год в Москве, настаивал перед патриархом Адрианом, чтобы он удалил Лихудов из школы. Но Адриан не соглашался на этот решительный шаг, ссылаясь на то, что с удалением Лихудов школа вовсе останется без учителей. Тогда Хрисанф решился устранить это препятствие, лишь бы только добиться удаления из Москвы ненавистных ему Лихудов. Проживая по выезде своем из Москвы в Батурине у гетмана, Хрисанф от 20 мая 1694 года писал патриарху Адриану: «Николай Спафарий писал ко мне, что азбуки греческие и латинские готовы и будут-де присланы к Москве в июле месяце; и се и июль близ есть, и ко книгам нужда есть до справщика, понеже труд над ними великий. Сего ради да благоволит ваше всесвятейшество прислати ко мне писание на имя владыки моего или ко мне о таковом человеке, хотя чрез Спафария или Николая Семенова, аще не благоволиши от своего лица, и потому писанию пришлется от нас не мешкав человек искусный и довольно испытанный во всем, и в науках совершенный, и дóндеже книги будут исправлятися и печататися, той же человек и первым учеником может удобно и философию показати, и един человек, и во едино время, и за единым жалованьем и книги справятся, и ученики совершенны в науках будут, и впредь от иноземцов ничего не востребуете. А дóндеже пришлется от нас таковый человек, может учити последних учеников Николай и Феодор до философии, и сие сотворится без всякаго коснения, аще изволиши свою архипастырскую грамоту о сем человеке прислати, или Николаю Семенову прикажи написати ко мне и тако будет. Тем же да благоволит ваше всесвятеишество о сем ответ дати, дóндеже есмь зде (т.е. в Батурине)» 137 . Патриарх Адриан, как видно, через Николая Семенова ответил на предложение Хрисанфа прислать для московской школы нового учителя полным согласием, так как Хрисанф от 24 октября того же 1694 года опять из Батурина писал Адриану: «Будет всесовершенно пещися блаженнейший мой владыка (т.е. Досифей), яко же благоволил еси, еже бы человека довольного во учении прислати, который могл бы и школу держати, и книги исправляти, и будет вашему всесвятейшеству раб и подножие ног ваших.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kapter...

Вся история разделена автором на 17 титл. Мы подробно описали эту историю и сделали несколько извлечений, как образчики языка и учёно-литературных достоинств её. В той же библиотеке мы отметили важную рукопись 49 для истории южно-русской церкви, писанную в 1642 году известным Мелетием Сиригом, под заглавием: κϑεσις πστεως τς ν ωσσ τ μικρ κκλησας κδϑεσα κατ’ ερτησιν κα πκρισιν, рукописные переводы: Патерик Печерский, напечатанный в Киеве Иннокентием Гизелем в 1661 году, переведённый на греческий язык Иверского монастыря диаконом Космой в 1694 году, Синопсис того же Гизеля, напечатанный в 1680 году, переведённый в монастыре Николая Большая голова в Москве в 1693 году. Путешествие по Сибири Николая Спафария в 1675 году, переведённое в том же (1693) году и др. Все перечисленные нами рукописи богослужебные, канонические и исторические описаны нами вчерне, но, после обработки имеющихся у нас под руками материалов, бесспорно, дадут любопытный в научном отношении сборник, который и составит четвёртый том собранных нами материалов, в объёме от 25 до 30 печатных листов или даже несколько больше. Занимаясь главным образом изучением рукописных источников православного богослужения, мы не забывали и первопечатных богослужебных книг Православной Церкви. Всякий, кто работал над источниками этого рода, хорошо знает, по личному опыту, что единственное в этом роде пособие, составленное в двух частях Врето в 1854 г. (Νεοελληνικ φιλολογα), не могло удовлетворять даже снисходительного исследователя первопечатной литературы. Капитальный двухтомный труд Емиля Леграна под заглавием: «Bibliographie hellenique ou description reason. de ouvrag. publ. in grec. par de grec. aux. XV-e et XIV siecl», Paris, вышедший в свет в 1885 г., в значительной мере восполняет существующий в литературе пробел, но также не лишён некоторых недочётов и промахов, на которые мы успели указать уже и печатно 50 . Лучшим же доказательством этой мысли служит то весьма важное обстоятельство, что сам Емиль Легран, как мы слышали из достоверных источников, готовит целый том дополнений к изданным двум томам.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

131 Рукописи эти были следующие: Сочинение Симеона архиепископа Фесалонникийского, в переводе 1697 г. Николая Спафария. Ркп. XVIII в., в л., на 749 лл. 2) О небесном священноначальстве Дионисия Ареопагита . Ркп. XVII в., на 358 лл. Принадлежала Андрею Артем. Матвееву. 3) Гласы из апокалипсиса. (Хронограф и летописец русских царей). Ркп. XV в., в л., на 540 лл. 4) Диоптра или Зерцало. Ркп. XVII в., в л., на 194 лл. 5) Летопись келейная Димитрия митрополита Ростовского и Ярославского. С портретом автора. Ркп. XVIII в., в л., на 286 лл. 6) История о царе и великом князе Иоанне Васильевиче Московском. («Не оказалось в библиотеке» в 1832 г.). 7) Житие преподобного Антония Сийского. Ркп. XVII в., в л., на 418 лл. В 190 г. игум. Феодосием подарена Артемону и Андрею Матвеевым. 8) Апостол печатный на грузинском языке. 9) Предисловие кратчайшее юношам, вступающим в учение веры. (Богословское сочинение неизвестного автора). Ркп. XVII в., в л., на 771 л. 10) Книга Косьмы Индикоплова. Ркп. XVII в., в л., на 101 л. 11) Предложение еже от Псалтыря разум. (Псалтырь толковая). Ркп. XVI в., в л. Принадлежала Андрею Арт. Матвееву. 12) Сказание о Максиме иноке святогорце Вотопецкие обители. (Слова Максима грека , 101 глава). Ркп. XVII в., в л. 13) Книга, глаголемая Богословная. Ркп. XVII в., в л., на 504 лл. 14) Священная книга (Епитоми) божественных правил и градских законов (Конст. Арменопула, в переводе Епиф. Славинецкого). Ркп. XVII в., в л., на 643 л. Подарена была Афанасием архиеп. Холмогорским Андрею Матвееву. 15) Книга без заглавия (сочинение богословского содержание). Ркп. в 4-ку. 16) Первое послание Коринфяном. ( Иоанна Златоустог о 44 беседы на сие послание). Ркп. XVII в., в 4-ку. 17) Главы Антиоха черноризца к Евстафию игумену монастыря Атталины и др. статьи религиозного содержания. Ркп. XVII в., в л., на 315 лл. 18) О крещении и о кроплении (Прение о вере с датским королевичем Вальдемаром). Ркп. XVII в., в 4-ку, на 256 лл. 19) Житие и чудеса св. праведного Прокопия юродивого, Устюжского чудотворца.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

13–34); здесь перечислены: Лексикон треязычный (М. 1704 г.), греческие сочинения спафария Николая Милеску о Сибири и Китае (ср. Mélanges Orientaux, publ. à l " occas. du VI-me congr. internat. des orientalistes, réuni à Leyde. Paris. 1883: Picot, Notice biographique et bibliographique sur Nicolas Milesco, p. 486–488), – О Ермаке сказание, « πιστολα μολογαι х. τ. λ. «Драгоценная рукопись, замечает о. Порфирий, для истории Иерусалимского патриархата». По-видимому, в этой же рукописи помещена и «молитва князя Андрея перед основанием Москвы», в которой, между прочим, упоминаются и имена Бориса и Глеба. Далее следует весьма обстоятельное и довольно подробное «Описание замечательных рукописей, хранящихся в библиотеке святогробского монастыря в Иерусалиме», составленное о. Порфирием в 1844 и 1850 годах «по поручению св. Синода нашего», с приведением многих записей, приписок, выдержек и целых статей и даже изображений на прозрачной бумаге. Из приводимых здесь статей следует отметить следующие: α) » πιφανου μονχο πρεσβυτρου περ το βου περαγας Θεοτκου κα τν τς ζως ατς χρνων, по копии со старинной пергаменной рукописи Саввинского монастыря, которой (т.е. рукописи) преосвящ. Порфирий при обозрении им библиотеки этого монастыря уже не нашел (стр. 137–190). β) Изложение и выписки из жития св. Порфирия, епископа газского, по 9-ти пергамен. рукописям Χ, XIII и XIV вв. (стр. 193–204). γ) Выписки из пергаменной рукописи XIII в. Богословского лексикона до буквы Ε (стр. 204–222). δ) Подробное описание такой же рукописи X в. слов Григория Богослова , с живописными миниатюрными изображениями, из которых некоторые о. Порфирий приводить или при тексте, или на прозрачной бумаге, прилепленной к листам сургучом, при чем все эти снимки сделаны от руки (стр. 226–239). ε) Слова и другие произведения Георгия Акрополита, – описание пергам. рукописи XV в. (стр. 240–242). ζ) Обширные выписки из Номоканона Аристина, – по пергам. рукоп. XIII в.; здесь между прочим, приведен довольно обширный список архиерейских кафедр восточной церкви (стр.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

1991 Галишев С. А. Дворянские библиотеки XVI–XVII вв. Комплектование. Структура//Книга в культуре Урала XVI–XIX вв. Екатеринбург, 1991. С. 4–12. Рукописные и старопечатные книги Зауралья XVI—XX вв./сост. О. К. Беляева, С. А. Галишев, П. И. Мангилёв, И. Л. Манькова и др.//Памятники литературы и письменности крестьянства Зауралья. Свердловск, 1991. Т. I, вып. I. С. 54–242. 1993 Галишев С. А. Сочинения и переводы Николая Спафария в рукописном собрании Уральского университета//ТОДРЛ. 1993. Т. 46. С. 518–524. Рукописи и старопечатные книги Зауралья XVI—XX вв. Описания/сост. И. А Ваганова, С. А. Галишев, М. Г. Казанцева, И. Л. Манькова Н. А. Мудрова, А. В. Полетаев, И.В. Починская, А. Т. Шашков//Памятники литературы и письменности крестьянства Зауралья/сост. В. И. Байдин, А. Т. Шашков. Екатеринбург, 1993. Т. 2, вып. 1. С. 50–297.1997 Православие: программа спецкурса для специальности 020600 «Культурология»/сост. С. А. Галишев. Екатеринбург: Гуманитарный университет, 1997. 19 с. Галишев С. А. Психокинетический трактат: монография. Екатеринбург: Банк культурной информации, 1997. 224 с. ISBN 5-7851-0027-4. 1999 Галишев С. А. Второе становление, или Психика в пределах интра-экстра-акта. Екатеринбург: Банк культурной информации, 1999. 304 с. ISBN 5-7851-0213-7. 2000 [Шешукова К. Отец Сергий: интервью со священником Сергием Галишевым]//Местные ведомости. Кировград. 2000. 38 (21 сентября). С. 4–5. 2001 Галишев С. А. Пространства и поверхности. Екатеринбург: [б. и.], 2001. 211 с.: ил. ISBN 5-87858-005-5 2005 Галишев С. А. Системные предметы выразительного акта. Екатеринбург: [б. и.], 2005. 556 с. ISBN 5-87859-010-1 2006 Галишев С. А., свящ. Предисловие//Дегтярев Д. О. Нравственный образ святого благоверного великого князя Александра Ярославича Невского в памятниках истории и его значение для современного человека. Верхотурье: Верхотурское духовное училище, 2006. С. 3–4. 2008 Галишев С. А. Экзистенциалы. Екатеринбург: [б. и.], 2008. 338 с. Без ISBN. 2018 Галишев С. А. Время а:. Екатеринбург: [б. и.], 2018. 157 с. Без ISBN.

http://ruskline.ru/analitika/2021/12/08/...

1. Мирный договор Ливонских городов с великим Новгородом и Псковом (1448–1449) 2. Донесение магистру Ливонскому послов трех Ливонских городов к Вендским городам посланных, просит у них помощи против Русских. 1480 г. 5 апреля 3. Донесение Иоанна Хильдорпа об ответе, данном ему в Москве великим князем относительно находящихся в плену послов и купцов. 1495 г 2. Письма Русских государей, хранящихся в королевской библиотеке в Стокголь-ме. Сообщил С.В. Арсеньев 3. Библиотека Императорского Общества Истории и Древностей Российских за 1899–1900 гг. Библиотекарь Общества Е. И. Соколов 4. Протоколы заседаний Императорского Общества Истории и Древностей Россий-ских при Московском Университете за 1899 год Чтения в Императорском Обществе Истории и Древностей Российских при Московском Университете. 1900 год. Книга четвертая I. Материалы исторические 1. Новые данные о службе Николая Спафария в России (1671–1708 гг.). С преди-словием Юрия Арсеньева II. Материалы иностранные 2. Письмо сардинского посла барона де-ла-Турбиа о России. 1796. С предисловием М. Полиевктова III. Исследования 1. Литовско-русский сейм. Опыт по истории учреждения в связи с внутренним строем и внешнею жизнью государства. Действит. Члена М.К. Любавского. (Главы I-V) IV. Смесь 1. Новые данные о библиотеке кн. Д.М. Голицына (верховника). Сообщил Член-Соревнователь кн. Н.В. Голицын 2. Записка современника грузинского архиерея о вступлении на престол импер. Екатерины II. Сообщил Член-Соревнователь А.С, Хаханов 3. Родословная Шепелевых конца XVII века. Сообщил Ю.В. Арсеньев 4. Земельные акты Уфимских башкир-вотчинников. Сообщил он же 5. 1528 г. 3 мая. Грамота, данная великим князем московским Василием Иванови-чем воловтелю Г.Д. Кобякову на пользование доходами с воловти Солцы Малые. Сооб-щил Виталий Эйнгорн Чтения в Императорском Обществе Истории и Древностей Российских при Московском Университете. 1901 год. Книга первая I. Материалы исторические 1. Исторические материалы о церквах и селах XVI-XVIII вв. В. и Г. Холмогоровых. Вып. 10-й: Можайская десятина Московского уезда

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

25 Барсов Е.В. Семен Денисов Вторушин, предводитель русского раскола XVIII в.//ТКДА. Киев, 1866. Февр. С. 174–230; Июнь. С. 168–230; Июль. С. 285–304; Дек. С. 570–588; Он же. Алексей Родионов, ученик Семена Денисова//ТКДА. Киев, 1867. Т. 1 (янв. – март). С. 48–81; Он же. Андрей Денисов Вторушин как выгорецкий проповедник//ТКДА. Киев, 1867. Т. 1 (янв.– март). С. 243–263; Т. 2 (апр. – июнь). С. 81–95; Он же. Иван Филиппов, выговский историк и настоятель//Памятная книжка Олонецкой губернии на 1867 г. Петрозаводск, 1867. С. 54–100; Он же. Уложение братьев Денисовых//Памятная книжка Олонецкой губернии на 1868–1869 г. Петрозаводск, 1869. Ч. 3. С. 85–116. 31 Рукописные собрания Государственной библиотеки СССР имени В.И. Ленина: Указатель. М., 1986. Т. 1. Вып. 2. С. 332 (раздел написан Ю.Д. Рыковым). 34 Состоящая под Высочайшим его Императорскаго величества государя императора покровительством выставка «Ломоносов и Елизаветинское время». В 17-ти отделах. СПб., 1912. Отдел XVI. Церковный отдел. С. 40–47. 36 Дружинин В.Г. Словесные науки в Выговской поморской пустыни. СПб., 1911. С. 27, 31. Как показала Н.В. Понырко, эта рукопись, начинающаяся списком Риторики Софрония Лихуда, включает списки всех других известных риторик и на самом деле представляет собой составленную на Выгу около 1726 г. Риторику-свод (Понырко Н.В. Учебники риторики на Выгу//ТОДРЛ. Л., 1981. Т. 36. С. 159). 37 Дружинин В.Г. Словесные науки в Выговской поморской пустыни. С. 31. В настоящее время пропал из поля зрения исследователей. См.: Белоброва О. А. К характеристике выговской редакции «Арифмологии» Николая Спафария//Выговская поморская пустынь и ее значение в истории культуры. СПб., 2003.С. 140, 142–143. 38 Дружинин В.Г. Словесные науки в Выговской поморской пустыни. С. 19,22. На выставке рукопись экспонировалась как пример поморского почерка середины XVIII в., но в своем исследовании В.Г. Дружинин датировал ее более ранним временем: «…мы имеем список грамматики, современный А. Денисову, судя по написанию его. Это рукопись нашего собрания 345. Грамматика озаглавлена: О сочинении осьми частей слова. Это, собственно, синтаксис.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Druzhi...

463 Сивила – Сивилла, в древнегреческой мифологии пророчица, предсказательница будущего. В эллинистическое и римское время возникло представление о нескольких Сивиллах, до десяти, получавших имена по месту их обитания. В древнерусских рукописях статья «О двенадцати Сивиллах» появилась в первой четверти XVI в., а их изображение в росписи галереи Благовещенского собора в Московском Кремле в 1564 г., на дверях Благовещенского и Успенского соборов и на дверях Троицкого собора в Костроме, а также на новгородских иконах, в книжных иллюстрациях. В XVII в. о двенадцати Сивиллах подробно рассказано в книге переводчика Посольского приказа Николая Спафария. У него же в статье о двенадцатой Сивилле приведен вариант легенды о крестном древе (1672 г.) (Николай Спафарий. Эстетические трактаты. Подг. текстов и вступ. статья О. А. Белобровой. Л., 1978. С. 48–86). В апокрифах Сивилла, посетившая Соломона, иногда отождествляется с царицей Савской. 464 ...и изяшя Адамову главу въ корени... – За этой фразой стоит ряд легенд, рассказывающих о появлении главы Адама в Иерусалиме и о происхождении Голгофы – места, на котором был распят Христос. По ефиопско-сирийской версии Адам был похоронен в раю, или вблизи рая, его тело было взято в Ноев ковчег и после потопа похоронено на месте будущей Голгофы. По версии апокрифа об Адаме и Еве Адам был похоронен в Хевроне (или на Герусийском болоте), его глава была принесена в Иерусалим потопом. Говорилось, что Христос сам велел положить ее на Голгофе, где, как он знал, будет его распятие. По талмудической версии волны потопа вырвали с корнем дерево, выросшее из главы Адама, и вместе с ней принесли дерево в Ливан, где оно было срублено для храма, который Соломон строил из ливанских кедров (см.: Веселовский А. Н. Разыскания в области русского духовного стиха. 10. Западные легенды о древе креста и Слово Григория Богослова о трех крестных древах//Прилож. к т. 45 Зап. имп. АН. СПб., 1883. С. 391). По версии издаваемого апокрифа следует, что Адам был похоронен в раю.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

5 Michaelis Choniatae epistulae/rec. F. Kolovou. Berolini, Novi Eboraci, 2001 (Corpus fontium historiae Byzantinae. Vol. XLI.). No 100:197–199. 14 Абарис – согласно греческой мифологической традиции, жрец Аполлона, скиф или гипербореец родом, посетивший Грецию во время третьей олимпиады. По одной версии, Абарис перемещался по воздуху с помощью стрелы, по другой, переданной, в частности, Геродотом (Her. IV, 36), – всего лишь держал ее в руке как знак Аполлона. 15 Theophylacti Simocattae Historiae/Ed. C. de Boor, rev. P. Wirth. Stuttgart, 1972. P. 261. Русский перевод: Феофилакт Симокатта. История. М., 1992. С. 191. 16 Anne Comnene. Alexiade/Ed. В. Leib. Т. II. Р., 1943. Р. 135–137. Ср. русский перевод Я. Н. Любарского: Анна Комнина. Алексиада. СПб., 1996. С. 233. 18 Путешествие чрез Сибирь от Тобольска до Нерчинска и границ Китая русского посланника Николая Спафария в 1675 году//Записки Русского Географического общества по отделению этнографии. Т. X. Вып. 1. СПб. 1882. С. 9. 21 Mémoires de Jean, sir de Joinville, ou Histoire et chronique du très-chrétien roi Saint Lois. P., 1859. P. 151. 24 Grumel V. Sur les coutumes des anciens Bulgares dans la conclusion des traités//Известия на историческото дружество в София. Т. XIV-XV. София, 1937. Р. 83. 25 Theophanes Continuatus. Ioannes Cameniata. Symeon Magister. Georgius Monachus/rec. I. Bekker. Bonn, 1838. P. 31,8–21. 27 Златарски В. История на Първото Българско Царство. I. Епоха на хуно-българското надмощие (679–852). С. 571–573. 28 Бешевлиев В. Дребни приноси//Известия на Историческото дружество в София. Т. XIV-XV. София, 1937. Р. 195–196. 29 Il. XIV, 91. Ср. русский перевод Н.И. Гнедича: «Речи, какой никогда и в устах иметь не захочет». 31 Nicholas I, Patriarch of Constantinople. Letters/Ed. Jenkins, R.J.H., Westerink, L.G. Washington, D.C.: Dumbarton Oaks, 1973 (Corpus Fontium Historiae Byzantinae 6). Epistle 66, line 4. 33 Майорова Н.Г. Римские фециалы: кто они?//Труды кафедры древних языков. СПб, 2000. (Труды Исторического факультета МГУ. Вып. 15. Сер. III. lnstrumenta studiorum: 6.) С. 57.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Honiat/...

655 Эти юноши возвратились «в свое домы и поведали знаемым своим священноначальником и благородным мужем, достоинства великая в церкви домех имущим», и те порешили, что в это время совершается пресуществление, и надлежит делать поклоны. Тогда начался и звон в то время «от тех юнош поведания», а не так как «исперва благовест к Достойну». 656 По присоединении Малороссии латинское мнение начало распространяться гораздо быстрее. Малороссийские иереи, монахи и мирские «начата в Московское государство приходите и приходяще в церкви, услышавше иереа возглашающа словеса Христова..., покланяхуся по латинскому предъобученному им от жительства многому возглашению и от чтения книг латинских и польских навыкновению». 657 Кроме того, «мнози, чтуще книги новотворныя в Малой России по-славянски и по-белорусски изданныя под именем восточнаго православия иныя же и явленно латинскаго сущая мудрования, на польском языке обретающаяся, к сему и от иезуитов, обретающихся зде, и от иных поляков словесно увещеваеми и оттуду поощряеми, в явленную дерзость прихождаху». 658 Латинское мнение о времени пресуществления было высказано в Москве, едва ли не впервые в «Жезле правления» Симеоном Полоцким еще в 1666 г. и не вызвало никакого возражения. Известны и другие указания на существование такого же мнения среди православных. В 1667 году во время споров католиков с мыслителями Портрояля, католиками были получены письменные мнения об этом предмете Николая Спафария и митрополита Паисия Лигарида (впрочем, уличенного в papolatria) 659 , оба близкие к католическому учению. В том же духе отвечал крестовый священник Иоанн Иоаннов, бывший при русском посольстве в Париже (1668–69). 660 В 1673–75 гг. при патриархе Питириме между Симеоном Полоцким и «мудрейшим иеромонахом Епифанием» Славинецким (по словам Остена) происходило прение о времени пресуществления, быть может, у известного Павла, митрополита Сарского и Подонского. Епифаний, укоряя киевлян в заблуждении говорил: наши киевляне училися и учатся точию по латине, и чтут книги токмо латинские, и оттуду тако мудрствуют; а гречески не училися, и книг греческих не чтут, и того ради о сем истины не ведают и вельми в сем погрешили.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010