Один из курсов, который мы стараемся сейчас развивать — это «Богословие диалога». Что такое диалог? Люди часто думают, что диалог это или спор, или компромисс. Я не хочу сейчас развивать эту тему, но понятно, что диалог это и не спор, и не компромисс. Диалог служит для понимания. Люди ведут диалог, чтобы понять друг друга.  Диак. А.Б.: Где можно приобрести книги издательства ББИ? В Москве? В остальных регионах? А.Э. Бодров: В Москве наши книги можно приобрести у нас в ББИ и в магазинах «Фаланстер», «Православное слово», «Москва» на Тверской, «Нина. Галерея книги» и др. А почитать книги можно в нашей библиотеке. Библиотека ББИ располагается на Англиканском подворье. Доступ в библиотеку осуществляется свободно. В Петербурге это магазин «Слово», ярмарка в ДК им. Крупской. В регионах ситуация сложнее. Светские распространители книг просто не знают, как работать с богословской литературой. Работа с регионами — это один из приоритетов для нас. Мы пытаемся и уже проникаем в сети книгораспространителей. Поэтому мы знаем, что наши книги в регионах появляются. В целом же задача не решена, поэтому мы настоятельно советуем нашим читателям из регионов заказывать книги через интернет-магазины. В первую очередь через наш собственный (www.standrews.ru), но есть ряд крупных интернет-магазинов, где наши книги очень хорошо представлены.  Диак. А.Б.: Спасибо, Алексей Эдуардович за обстоятельный и интересный разговор. Не могли бы Вы напоследок сказать несколько пожеланий нашим читателям? А.Э. Бодров: Искренне скажу, что ваш портал мне очень нравится. Он и профессионален и очень интересен. Бывает так, что проект по-академически засушен. Пользоваться можно, но удовольствия никакого. Ваш портал в этом смысле хорошо сбалансирован. Он очень интересен. Вашей читательской аудитории я хотел бы пожелать большого удовлетворения от богословского образования, богословских книг. Ведь ваша аудитория — это образованный читатель. Это читатель, который не просто ищет себя, но пытается найти основание для своей веры, место христианства в современном мире, определить место православия и его отношение к другим конфессиям и религиозным традициям. Для всего этого нужен открытый ум, любовь к своей традиции, уважение к чужой традиции. Всего этого я желаю. Потому что без такой открытости, без любовного отношения к знанию, стремления к нему вряд ли перед российским богословом есть светлое будущее. А оно есть. И я думаю, что ваши читатели многое сделают для развития богословской науки в России и диалога со светской культурой и обществом. Поэтому я радуюсь и за вас и желаю вашим читателям быть активными, использовать знания, которые они получают для того, чтобы этот свет как-то разносился дальше.

http://bogoslov.ru/article/570101

Конечно, конференции организовывают и другие образовательные и научные учреждения, и неплохие, надо признать. Но мы стараемся держать максимально высокий академический уровень. Поэтому всегда отбираем участников, не гонимся за их количеством. Пользуясь случаем, в преддверии юбилея ББИ хочу всех пригласить на наши конференции, анонсы которых всегда можно найти на сайте института . – Каким Вы видите ББИ еще через четверть века? Хороший вопрос! Я же Вам уже намекал на богословие растерянности… Мы бы очень хотели найти хороших партнеров в учебной и академической деятельности, чтобы объединить наши усилия и ресурсы с общей целью развития богословского образования и многогранного диалога. Здесь работы – непочатый край! Мне бы виделось и мечталось что-то вроде Boston Theological Institute или Graduate Theological Union в Беркли, которые представляют собой объединения десятка богословских школ разных конфессий и даже религий (включая православные семинарии). Студенты каждой школы могут пользоваться всеми ресурсами партнеров и посещать их курсы. Кстати, у ББИ есть небольшая, но уникальная библиотека. Ну а в издательской деятельности – мы же только начали… Что такое 300 или 400 книг? Здесь наши планы необъятны, хотя и конкретны. Современное богословие – это очень интересная и активно развивающаяся область. Хватило бы сил и возможностей… Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 18 мая, 2020 23 мая, 2019 31 октября, 2013 13 февраля, 2014 8 мая, 2014 28 декабря, 2021 17 октября, 2021 2 сентября, 2021 6 декабря, 2020 18 мая, 2020 23 мая, 2019 31 октября, 2013 13 февраля, 2014 Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее!

http://pravmir.ru/tri-v-odnom-kak-prints...

1703. Гриб А. А. Антропологический принцип в космологии и его богословское значение: [Докл. на конф. «Наука и богословие». Москва, ББИ, сент. 2000 г.]//Страницы. 2000. Т. 5. 3. С. 430–439. 1704. Журинская М. А. Самые меньшие братья//АиО. 1999. 3(21). С. 247–257. Человек и растительный мир: христианский взгляд на проблему. 1705. Каллист (Уэр) , еп. Диоклейский . Через творение к Творцу//РЧ, 5-е. 1997. С. 157–172. 1706. Копейкин К., свящ. Квантовый лик мира//ХЧ. 1995. 10. С. 41–58. 1707. Московский А. В. Существует ли научная альтернатива дарвиновской концепции эволюции?//РЧ, 5-е. 1997. С. 289–291. 1708. Небольсин А. С. О свете: «Во свете Твоем узрим свет...»//ППр. 1996/1997. 5. С. 91–98. Эссе: свет в природе, культуре, мистике и политике. 1709. [Рец. на кн.:] Полкинхорн Дж. Вера глазами физика. М.: ББИ, 1998. 232 с.//Страницы. 1998. Т. 3. 2. С. 314–315. Ср. 1710. 1710. Полкинхорн Дж. Творение/Пер. с англ.: Л. И. Василенко//Страницы. 1998. Т. 3. 1. С. 112–129. Гл. из кн: Полкинхорн Дж. Вера глазами физика (1994, по рус. пер. 1998). Ср. 1709. См. также 148, 369, 1524, 2704–2707, 3120. Религия и технология 1711. Курносов А. М. Концепция устойчивого развития России: мифы и реальность//РЧ, 6-е. 1998. С. 345–358. См. также 3054, 3058. Религия и медицина 1712. Зелинский В., свящ. Благодарение жизни: От биоэтики к премудрости: (Попытка православного осмысления)//ЦиВр. 2000. 3(12). С. 101–132. 1713. Недоступ А. В . Состояние медицины в России сегодняшнего дня с точки зрения православного врача//РЧ, 6-е. 1998. С. 260–269. 1714. Силуянова И. В. «Вызов биоэтики сегодня»: Католический симпозиум по биоэтике сегодня//АиО. 1998. 4(18). С. 364–368. 1715. Силуянова И. В. Проблема соотношения веры и разума в контексте новейших биомедицинских технологий//РЧ, 8-е. 2000. С. 230–237. Религия и экология 1716. Барбур И. Религия и экологические ценности/Пер. с англ.: А. Киселев//Страницы. 1999. Т. 4. 4. С. 610–620. 1717. Василенко Л. И. Отношение к природе и Библия//МБ. 1997. Вып. 4. С. 80–87.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Конференция «Человек в кризисном обществе XX-XXI вв.: христианская рефлексия» состоялась в Москве 21.05.2015 Конференция «Человек в кризисном обществе XX-XXI вв.: христианская рефлексия» состоялась 20 мая в Московском финансово-юридическом университете (МФЮУ) по инициативе Библейско-богословского института св. апостола Андрея (ББИ) и Центра изучения кризисного общества. На форум были приглашены историки, философы, богословы, социологи, журналисты, представители религиозных организаций, которых интересует проблематика, связанная с христианским осмыслением итогов ХХ и новых вызовов XXI века. «Мир стремительно меняется, общество очень быстро становится другим. Совсем недавно религия была отодвинута на задний план, а теперь она не только возвращается, но активно включается в политические и социальные процессы во всем мире. Христианство всегда играло решающую роль в европейской культуре. Как сейчас можно оценить эту роль? Насколько христиане способны вести диалог с другими религиями, с нерелигиозным миром? Если мы и не ответим на эти вопросы, важно их правильно поставить, это поможет понять, в каком направлении двигаться дальше, чтобы избежать конфронтаций и войн», -- так охарактеризовала замысел конференции проректор ББИ Ирина Языкова. Первой выступила философ Светлана Коначева (РГГУ) с докладом «Секулярный мир и новый человек в современном западном богословии». На примере философского направления, которое называют «радикальная герменевтика», она показала, как современные мыслители пытаются отыскать новые подходы к религиозности в условиях «ослабления бытия». Они исходят из того, что Бог уже не может восприниматься как «всеприсутствующий, всемогущий, всеведущий» и в рамках традиционной религиозности, что существенна только интерпретация, «перевод» разного рода духовных явлений. По их мнению, религиозным может считаться любой индивидуальный опыт, «где есть любовь и надежда». Это своего рода «религия без религии», «завет с невозможным». Мир, в котором главным стал префикс «пост-» («постхристианский», «постмодернистский», «мир после Бога») все равно так или иначе ищет веру, но не как «более истинную истину», а в каких-то других формах. «Вера может вновь занять серьезное место», «именно неразрешимость (вопроса о Боге-ред.) становится местом, где призывается вера», полагает С. Коначева.

http://drevo-info.ru/news/18917.html

Кандидат богословия, специалист по Новому Завету и истории церкви, преподаватель ББИ, игумен Иннокентий Павлов ознакомил присутствующих с биографией Р. Брауна – католического священника, члена Общества св. Сульпиция, члена Папской Библейской комиссии, профессора внеконфессиональной библейской семинарии. Как подчеркнул выступавший, «Введение в Новый Завет» Рэймонда Брауна подводит итог всему, к чему пришла новозаветная наука к концу ХХ в. Кстати, в приложениях к изданию содержится полная библиография этих исследований. Далее на вечере выступили известные российские библеисты. Кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института востоковедения РАН, преподаватель РГГУ и Еврейского университета в Москве, зав. кафедрой Ветхого Завета ББИ Евгения Смагина представила доклад «Манихейская космогония и библейская экзегеза», в котором показала, что основные положения манихейского учения о стихиях и о первочеловеке восходят не только к греческой философии, но и к библейской Книге Бытия. Кандидат филологических наук, главный редактор Российского библейского общества и ведущий научный сотрудник Института восточных культур РГГУ Михаил Селезнев ознакомил участников встречи с работой над переводом текстов Ветхого Завета на русский язык и представил варианты перевода некоторых псалмов, в котором он пытался передать не только ритм, но и «непосредственность эмоций, прямоту и первичность религиозного опыта еврейского подлинника». В процессе обсуждения этих переводов был поднят вопрос о возможности (в далеком будущем) их включения в литургический контекст. М. Селезнев не исключает такой возможности. Для убедительности он прочел один из своих переводов с интонацией «церковнославянского пономаря», что показалось присутствующим вполне органичным. Юлия Зайцева Ваш Отзыв Поля, отмеченные звездочкой, должны быть обязательно заполнены. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов отдельных материалов. © 2005–2019 «Благовест-инфо» Адрес электронной почты редакции: info@blagovest-info.ru

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Статья подготовлена при финансовой поддержке РГНФ, проект 10-04-00133а Частично опубликована в журнале НЕвский БОгослов 2011 В русском переводе – «Истинный Иисус Христос». The Discovery Channel, 2001. Я называю их основными действующими лицами, поскольку главная роль в фильме отведена не реальному историческому Иисусу Христу, а надуманным теориям этих ученых. Фр. «положение обязывает». См. Maccoby H. The mythmaker: Paul and the invention of Christianity. – NY: Barnes & Noble, 1998. – P. 50-61. И не только его; но фигура Баура стоит особняком. Справедливости ради надо заметить, что не только на немецкую и не только XIX в.; как показывает хотя бы рассматриваемый фильм, тень Баура и сегодня продолжает бродить по богословским факультетам и библейским кафедрам. См. Вреде В. Павел. – М., 1907. Обзор современных западных направлений в изучении посланий апостола Павла на русском языке см. в книгах: Хейфманн С. Павел и его интерпретаторы.//Словарь Нового Завета. Т.2:Мир Нового Завета./Эванс К. и др., ред. - М.: ББИ, 2010. - С.532-545. Райт Н.Т. Что на самом деле сказал апостол Павел. Был ли Павел из Тарса основателем христианства? – М.: ББИ, 2010; Макрей Д. Жизнь и учение апостола Павла. – Черкассы: Коллоквиум, 2009; возможно, полезной в этом отношении будет и наша статья «Новые взгляды на Павла»: критический анализ современных западных подходов к исследованию посланий апостола язычников.//Христианское чтение. 2011 (в печати). Эванс К . Сфабрикованный Иисус: Как современные исследователи искажают Евангелия. – М.: Эксмо, 2009. – С. 226, 228. Там же. – С. 240. Там же. – С. 246. Излаг по: там же. – С. 247. Как ни горько говорить об этом, но именно русские православные христиане – в первую очередь новомученики и исповедники, прославленные в конце XX ст., – в первую очередь могли бы подтвердить печальную правоту этого утверждения. «Когда Гегель излагал свою философию истории, ссылаясь на определенный ряд событий, то вдруг один из его слушателей, изучавший историю, запротестовал: «Но, господин профессор, факты говорят иначе!». «Тем хуже для фактов», – ответствовал Гегель». Брюс Ф. Документы Нового Завета: достоверны ли они? http://www.reformed.org.ua/2/224/3/Bruce .

http://bogoslov.ru/article/1711255

108 По утверждению издателя. Впрочем, автор, достаточно хорошо знакомый с данным переводом, может с этим согласиться. 109 Миссионерский перевод должен соответствовать следующим параметрам: основная аудитория – не очень церковная, уровень образования невысокий; главная функция – понятное изложение; сопровождение – самые разнообразные материалы; что готовы потерять – букву оригинала; базовый текст – критический; варианты из других текстов – возможны при значительных смысловых расхождениях (обычно в примечаниях); представление информации – исходя из удобства понимания целевой аудитории; стилистическое разнообразие – да; терминология – максимально понятная, по возможности приближенная к традиционной; художественное изящество – в значительной мере. //Десницкий А. С., проф. Современный библейский перевод. С. 213–214. 110 Вплоть до того, что в издании 2001 года вместо столь устоявшегося термина «крестил» (в приложении к Иоанну Крестителю) было использовано слово «омывал» (напр., в Мк. 1:8 ), что довольно хорошо разводило два понятия: древний ритуал омовения и христианское крещение. Однако в последующих изданиях общепринятый термин «крещение» был возвращен. 112 Подробнее о переводе РБО см. Десницкий А. С., проф. Современный библейский перевод. С. 244–251. 113 Данный перевод в своем названии сходен с переводом РБО, что может вызвать определенную путаницу. Вместе с тем, перевод РБО и перевод ББИ весьма сильно отличаются по подходу, литературному стилю и пр. 114 Институт перевода Библии в посёлке городского типа Заокский (Тульская область). Не следует путать с Институтом перевода Библии в Москве. 115 Подробнее о переводе ББИ см. Десницкий А. С., проф. Современный библейский перевод. С. 251–253. 118 О трех моделях русского перевода см. Десницкий А. С., проф. Современный библейский перевод. С. 211–214. 121 Масоретский текст с огласовками из издания Тора; перевод с иврита Д. Сафронова под редакцией А. Графова – М.: Книжники; Лехаим, 2017. С. 318. 124 Добавление гласных зачастую было связано с выбором из нескольких вариантов огласовки. Таким образом, работа масоретов заключалась, в том числе, и в толковании текста. Возможно, некоторые выбранные масоретами прочтения слов были ошибочны. Современные исследователи Ветхого Завета порой предлагают свои варианты прочтения слов в зависимости от подставленных гласных.//Казенин К. Текстология Ветхого Завета (обзор). URL: http://aliom.orthodoxy.ru/arch/012/012-kazen.htm (дата обращения 23–07–2020).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/istorik...

сост. монахиня Елена (Хиловская), О.В. Меликова, О.В. Руколь Образование, наука, духовное просвещение См. также: Церковное образование и воспитание 2629–2744). 1069. Воробьев В., прот. Перспективы высшей православной школы//РЧ, 5-е. 1997. С. 57–67. 1070. Тихон (Емельянов), архиеп. Новосибирский и Бердский. Развитие образовательной деятельности Церкви на епархиальном уровне (из опыта работы в Новосибирской епархии)/Тихон, еп. Новосибирский и Бердский//РЧ, 4-е. 1996. С. 239–261. См. также 2764, 2765. Новые учебные заведения Православный Свято-Тихоновский богословский институт См. также: Ежегодная богословская конференция ПСТБИ 1093–1099). 1071. Воробьев В., прот., Постернак А. В., Хайлова О. И. Православный Свято-Тихоновский богословский институт//БСб. 1997. 1. С. 168–178. См. также 2451, 2628. Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея 1072. III Андреевские чтения: [В Доме-музее М. Цветаевой. ББИ, 12–13 дек. 1998 г.]//Страницы. 1998. Т. 3. 4. С. 635. 1073. V Андреевские чтения [В Доме-музее М. Цветаевой. ББИ, 11–13 дек. 2000 г.]//Страницы. 2000. Т 5. 4. С. 635–636. 1074. Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея: [Издательская программа]//МБ. 1997. Вып. 4. С. 76–78. 1075. Иннокентий (Павлов), игум. Дерево узнается по плоду: Первый выпуск ББИ//Страницы. 1999. Т. 4. 3. С. 472–475. 1076. Конференция ББИ [, посвящ. дню св. ап. Андрея. 13 дек. 1996 г.]//Страницы. 1996. 4. С. 157. 1077. Научно-методический семинар в ББИ//Страницы. 1996. 2. С. 155–156. 1078. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование»//Страницы. 1998. Т. 3. 2. С. 317. 1079. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование». 1998//Страницы. 1998. Т 3. 4. С. 635. 1080. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование». 1999//Страницы. 1999. Т. 4. 2. С. 316–317. 1081. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование» (осенний семестр 2000 г.)//Страницы. 2000. Т. 5. 4. С. 637. 1082. Презентация новых изданий ББИ//Страницы. 1999. Т. 4. 1. С. 151.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БИБЛЕЙСКО-БОГОСЛОВСКИЙ ИНСТИТУТ СВЯТОГО АПОСТОЛА АНДРЕЯ (ББИ), высшее учебное заведение, открытое в Москве в 1995 г. на базе Общедоступного правосл. ун-та, основанного прот. Александром Менем . Среди основателей и попечителей ин-та - архиереи, священнослужители и миряне РПЦ, правосл. Поместных Церквей, представители др. христ. конфессий, российские и иностранные ученые, общественные деятели. В 1997 г. ББИ получил гос. лицензию (специальность «теология»). Полный курс очного обучения в ин-те - 5 лет, его основу составляет углубленная подготовка по гуманитарным и богословским наукам, изучение древних языков. ББИ готовит специалистов для работы в сфере богословия и религиеведения (преподавателей, исследователей, переводчиков, редакторов, журналистов, социологов). Основные направления подготовки специалистов - библеистика, библейские языки, христ. культура, история Церкви, богословие, философия, межконфессиональный и межрелиг. диалог, социальные науки. В 2001/02 уч. г. в ББИ обучалось 57 студентов. В ББИ существуют различные формы образования - летние и зимние богословские ин-ты. С 1999 г. в сотрудничестве с «Христианским образовательным центром им. св. Мефодия и Кирилла» (Минск) и по благословению митр. Минского и Слуцкого Филарета (Вахромеева) организуются летние богословские ин-ты. Их слушателями стали выпускники Минской ДА и Минской ДС, фак-та теологии им. св. Мефодия и Кирилла. В 2002 г. проводил занятия 1-й Московский летний богословский ин-т. Подобные занятия с разными категориями слушателей проходят и в др. регионах СНГ. ББИ проводит стажировки (1-2 года) для старшекурсников и выпускников духовных семинарий и богословских фак-тов. В ин-те регулярно проходят конференции по различным разделам богословия, работает еженедельный научно-методический семинар «Богословие, культура, образование» и проводятся ежегодные Андреевские чтения по совр. проблемам богословия. Важнейшим направлением развития ББИ является издательская деятельность, направленная в основном на выпуск учебников, хрестоматий, библейских комментариев и словарей. Регулярно переиздается сборник учебных программ ББИ по всем читаемым в ин-те курсам с приложением библиографии, вопросов для самоподготовки. В сериях «Современная библеистика», «Современное богословие», «Современная апологетика», «Богословие и наука», «История Церкви», «Межконфессиональный и межрелигиозный диалог», «Читая Библию», «Религиозные мыслители», «Услышать человека» к июлю 2002 г. издано ок. 100 книг. ББИ издает ежеквартальный ж. «Страницы: Богословие, культура, образование» и альманах «Мир Библии» . А. Э. Бодров Рубрики: Ключевые слова: АВРААМИЙ (Часовников Василий Сасильевич; 1864-1918), архим., миссионер, редактор " Китайского благовестника "

http://pravenc.ru/text/149137.html

Тереза Оболевич (Teresa Obolevi) – Доктор философских наук, зав. кафедрой философии и религии Папского университета Иоанна Павла II (Краков, Польша), автор книги «От имяславия до эстетики Алексея Лосева . Концепция символа» (изд. ББИ) и других работ, посвященных русской религиозной мысли XX века. Симонетга Сальвесгрони (Simonetta Salvestnmi) – Преподаватель русского языка и литературы Университета Кальяри (Италия). Изучала творчество итальянских писателей, семиотику культуры (М. Бахтин, Ю. Лотман). Автор книги о Ф. Достоевском и А. Тарковском (изд. ББИ). Карел Сладек (Karel Slàdek) – Заместитель декана и преподаватель факультета Католического богословия Карлова университета (Прага, Чехия), руководитель Центра Pro Oriente Christiane при этом факультете. Кнут-Вилли Свтер (Knut-Willy Sœther) – Доцент университета Волда (Норвегия) и университета NLA (Берген, Норвегия); специалист в области философии религии, в особенности в сфере отношений между наукой и богословием. Михаил Толстолуженко – Сотрудник ББИ, координатор ряда проектов ББИ. КаллистУэр (Kallistos Ware) – Заслуженный профессор богословия Оксфордского университета, патролог, автор многих книг, переводчик «Добротолюбия», попечитель ББИ. Пол Фидс (Paul Fiddes) – Известный богослов, профессор систематического богословия в Оксфордском университете. Его книга «Творческое страдание Бога» считается одной из лучших богословских работ последних десятилетий XX века. Дэвид Харт (David Hart) – Один из ведущих православных богословов, философ, преподавал богословие в Университете св. Фомы, Колледже Лойолы и других американских университетах, приглашенный профессор Провиденс-колледжа, автор книги «Красота бесконечного. Эстетика христианской истины», изданной ББИ. 1 Доклад был прочитан фон Бальтазаром в Американском католическом университете по случаю получения им степени почетного доктора 5 сентября 1980 г. 2 Имеется в виду Wandrers NachtliedW (“Über allen Gipfeln...»), известное у нас более всего в переводе Лермонтова («Горные вершины...»).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bog...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010