Новости Любые работы в области перевода Св.Писания неизбежно вызывают обвинения в обновленчестве - филолог Кравецкий 19.05.2008 14:49 Москва, 19 мая, Благовест-инфо. Перевод церковно-славянского богослужения на русский язык должен стать результатом многолетней серьезной подготовительной работы. Такой точки зрения придерживается филолог Александр Кравецкий, автор одного из самых известных учебников церковнославянского языка, по которому занимаются учащиеся большинства православных школ и вузов. Выступая 15 мая в Культурном центре «Покровские ворота» с лекцией «Разумеешь ли, яже чтеши»: столетие споров о богослужебном языке» (в рамках цикла публичных лекций, организованных Библейско-богословским институтом св.апостола Андрея –ББИ) кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Института Русского языка РАН обратил внимание не только и не столько на историю переводов богослужения и священных текстов, сколько на проблему их восприятия верующим народом в России. Учитывая, что современная дискуссия о переводах богослужения «на понятный язык» длится с разной степенью интенсивности уже не первое десятилетие, лектор обратил особое внимание на то, что за это время даже не проводилось ни одного серьезного исследования о понимании молящимися богослужения на традиционном для Русской Православной Церкви языке. По словам  лектора, первый опыт перевода богослужения относится еще к XVII в., однако он не был удачным: Авраамий Фирсов перевел основные молитвы с церковно-славянского на так называемый «приказной» язык, который «был понятен современникам еще меньше, чем церковно-славянский». Самым насыщенным в истории переводов священных текстов в России был XIX век, который, в первую очередь, отмечен полувековым подвигом создания Синодального перевода Библии . На какого читателя был ориентирован этот перевод? -- поставил вопрос филолог. Задуманный с миссионерской целью, с тем, чтобы сделать Св.Писание понятным читающему народу России, он оказался воспринят только узкой прослойкой элиты – «читателями журналов». Обратившись к социологическим выкладкам, А.Кравецкий напомнил, что подавляющее большинство России в 1870 г. составляли  крестьяне (80 %). Их традиционное обучение состояло в выучивании церковно-славянского букваря, а также Часослова и Псалтыри. Причем для крестьян научиться грамоте по этим пособиям не означало понимать их содержание—успешным считалось знание текстов наизусть. Обученный таким образом крестьянин привычно, но вряд ли вполне  осознанно воспринимал храмовое богослужение. Обычным же домашним чтением крестьян и горожан были лубочные рассказы, язык которых был далек от эталона, к которому стремились создатели Синодального перевода.  Все это позволило А.Кравецкому сделать вывод о том, что Синодальный перевод надо признать «скорее не миссионерским, а блестящим литературным проектом, сильно опередившим свое время» и адресованным лишь 1 % поданных империи—наиболее образованной российской публике.

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Новости Библейско-богословский институт представил новые книги по библеистике 23.04.2008 22:05 Москва, 23 апреля, Благовест-инфо. Издания переводов наиболее значительных работ по современной библеистике были представлены Библейско-богословским институтом св. апостола Андрея ( ББИ ) 22 апреля в Культурном центре «Покровские ворота». В ходе встречи на тему «Современная библеистика» ректор ББИ Алексей Бодров представил книги, над которыми издательство ББИ работало не один год: это «Введение в Ветхий Завет» под редакцией Эриха Ценгера и «Введение в Новый Завет» в 2 тт. Рэймонда Брауна. Оба издания ректор ББИ рекомендовал не только как учебные пособия, необходимые для студентов духовных и богословских учебных заведений, но и как книги, адресованные самому широкому кругу заинтересованных читателей разных конфессий. Первая из представленных книг была отрекомендована издателями как классическое академическое учебное пособие по исагогике Ветхого Завета, освещающее основные проблемы содержания, авторства, датировки, исторического и социального контекстов, богословских мотивов и взаимосвязи библейских книг. Это одно из лучших введений в Ветхий Завет, признанное стандартом в своей области; научный труд, содержащий краткое изложение современных исследований, а также учебное пособие, дающее базовые знания и возможность хорошо ориентироваться в методах современной библеистики. «Введение в Новый Завет» Рэймонда Брауна (1928–1998), одного из крупнейших библеистов современности, также представляет собой классическое учебное пособие. В этом фундаментальном труде автор не только подробно анализирует все новозаветные книги, но и приглашает читателя поразмыслить над проблемами, которые ставит каждая из этих книг, – о Боге, Христе, новозаветных персонажах, церкви и т. д. Эта книга была высоко оценена коллегами Р. Брауна, о чем свидетельствует аннотация. Так, выдающийся библеист Брюс Мецгер сказал о ней: «Если бы разрешили иметь только одну книгу по Новому Завету, я бы выбрал эту». «Настоящей сокровищницей надежных сведений и здравых суждений» назвал «Введение» Р. Брауна Джон Мейер (Католический университет Америки). А профессор иудео-христианских исследований рабби Майкл Кук (США) отметил, что именно благодаря этой книге Новый Завет «впервые в истории становится областью научного интереса для иудейских читателей».

http://blagovest-info.ru/index.php?ss=2&...

Конференция, посвященная 800-летию перенесения мощей апостола Андрея Первозванного в Амальфи, прошла в Германии 16 июня 2008 г. 13:06 Международная конференция, посвященная 800-летию перенесения мощей апостола Андрея Первозванного в Амальфи, прошла с 8 по 11 июня в немецком г. Фрайзинге. Форум «Апостол Андрей и христианская экумена: богословское, культурное и историческое значение почитания апостола Андрея в современном мире» стал еще одним свидетельством сотрудничества христианских организаций из разных стран: это Католический комитет по культурному сотрудничеству (Рим), Библейско-богословский институт св. апостола Андрея (ББИ) (Москва), проект «Sorgenti — Living Springs» («Живые источники»), Институт Восточных Церквей (Регенсбург), архиепархия Амальфи — Кава-ди-Террени, ассоциация «Рондине Читаделла делла Паче», монастырь Бозе (Италия.) Конференция готовилась в сотрудничестве с Румынским Патриархатом , богословским факультетом Бухарестского университета, католическим благотворительным фондом «Реновабис» (Фрайзинг), Экуменическим фондом св. Андрея (Лондон), Христианским образовательным центром им. свв. Мефодия и Кирилла (Минск), Институтом всеобщей истории РАН (Москва), Центром культуры и истории Амальфи и Ассоциацией «Человек и Церковь» (Амальфи), Англиканской Церковью св. Андрея (Москва), православной церковью св. апостола Андрея (Неаполь) и при участии представителей Греции, Грузии, Украины, Шотландии. Всего на конференцию собралось около 70 участников из 15 стран мира. Святой апостол Андрей особо почитается во многих европейских странах. Он считается первым миссионером в протославянских землях и покровителем Византии. Согласно русской агиографической традиции апостол Андрей проходил по местам, где впоследствии были основаны Киев и Новгород, и оттуда, вдоль побережья всей Европы, христианской экумены того времени, он отправился в Рим, чтобы встретиться со своим братом апостолом Петром. Все участники конференции указывали на икону святых братьев-апостолов как на символ братской любви Восточной и Западной Церквей, воплощение христианского единства.

http://patriarchia.ru/db/text/422592.htm...

Барт Эрман, Великий обман: Научный взгляд на авторство священных текстов (Москва: ЭКСМО, 2013). См., к примеру, сборник, сочетающий традиционный христианский взгляд с научной аргументацией – Steven B. Cowan and Terry L. Wilder, eds., In Defence of the Bible: A Comprehensie Apologetic for the Authority of Scripture (Nashville, TN: B&H Academic, 2013). Подобного рода книги и сайты появляются постоянно. Теодор Стилианопулос, Новый Завет: православная перспектива. Писание, Предание, герменевтика. (Москва: ББИ, 2008). Йозеф Ратцингер, Иисус из Назарета (С-Петербург: Азбука-классика, 2009); Йозеф Ратцингер, Иисус из Назарета. Часть вторая: от Входа в Иерусалим до Воскресения. (Москва: Издательство Францисканцев, 2014). Прежде всего см. Николас Томас Райт, Что на самом деле сказал апостол Павел: Был ли Павел из Тарса основателем христианства? (Москва:ББИ, 2010); Том Райт, Божий Суд: Что нас ждет на самом деле согласно Библии (Москва: ЭКСМО, 2013). Комментарии ( 10): иерей Димитрий Кирьянов 05 декабря 2014г. 19:46 Хорошее размышление и, как я понимаю, это приглашение к диалогу. Действительно, библеистикой, как и вообще проблемами диалога науки и богословия заниматься очень непросто. Иногда даже нужно иметь мужество сказать, что у нас нет готового ответа на какой-либо вопрос, либо каждый из предложенных ответов имеет определенные достоинства и недостатки. И вот здесь возникает основная проблема. Мы к этому не привыкли. Мы инстинктивно желаем, чтобы все было раз и навсегда разложено по полочкам, однако множество богословских проблем продолжают оставаться открытыми, несмотря на предложенные в истории христианской мысли решения. И это касается не только библеистики. Но давайте о библеистике. Возьмем, к примеру, Барта Эрмана. Вам не приходил в голову вопрос, почему издательство " ЭКСМО " книга за книгой издает Эрмана, но не задумалось о том, чтобы издать его частого оппонента - библеиста Крейга Эванса? Или, например, Уильяма Лэйна Крейга, который вел довольно интересную дискуссию с Эрманом относительно воскресения Господа Иисуса Христа? 

http://bogoslov.ru/article/4322805

Каллист (Уэр) , еп. Как читать Библию . Conciliar Press, 1989. Каллист (Уэр), митр. «Мы должны молиться за всех людей». Спасение мира по учению старца Силуана/Пер. Казачкова Ю. А.//Альфа и Омега. М., 1998. 3 (17). С. 113–117. Каллист (Уэр) , еп. Можем ли мы надеяться на спасение всех?// Каллист (Уэр) , еп. Внутреннее Царство. С. 240– 268. Каллист (Уэр) , митр. «Нужно молиться за всех». Спасение по учению преп. Силуана Афонского /Пер. иеромон. Илариона (Алфеева) // Церковь и время. 1999. 2 (9). С. 231–258. Каллист (Уэр) , еп. Православная Церковь . М.: ББИ, 2001. Каллист (Уэр) , митр. Православный путь. СПб.: Алетейя, 2005. Каллист (Уэр) , еп. «Приди с миром»: тайна смерти и воскресения//Его же. Внутреннее Царство. С. 39–56. Каллист (Уэр) , еп. Святая Троица – парадигма человеческой личности//Альфа и Омега. М., 2002. 2 (32). С. 110–123. Каллист (Уэр) , митр. Сила имени. Молитва Иисусова в православной духовности. Тула: Образ, 2004. Каллист (Уэр) , еп. Смысл удивления// Каллист (Уэр) , еп. Внутреннее Царство. С. 89–95. Каллист (Уэр) , еп. Через творение к Творцу. М., 1998. Ральф дель Колле. «Лицо» и «Бытие» в тринитарном богословии Иоанна Зизиуласа : диалог с Томасом Торренсом и Фомой Аквинским//Страницы. М.: ББИ, 2002. 7. Вып. 3. С. 362–378. Коман К., прот. Священник Думитру Станилоэ: переводчик, истолкователь и продолжатель святоотеческой традиции//XVIII Ежегодная богословская конференция ПСТГУ: Материалы. М.: Изд. ПСТГУ, 2008. Т. 1. С. 73–81. Красовский П., свящ. Поучения для простого народа сельского священника Петра Красовского. Вятка, 1874. Кырлежев А. Георгий Флоровский//Флоровский Г., прот. Избранные богословские статьи. М.: Пробел, 2000. С. 307–312. Кырлежев А. Контекст мысли Христоса Яннараса //Яннарас Х. Избранное: Личность и Эрос. М.: РОССПЭН, 2005. С. 468–472. Кырлежев А. Проблемы богословского понимания личности//Личность в Церкви и обществе. Материалы международной научно-богословской конференции. Москва, 17–19 сентября 2001 года. М.: Свято-Филаретовская московская высшая православно-христианская школа, 2003. С. 165–172.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

По-русски самые основные сведения изложены в книге: Г.Г. Ястребов, Кем был Иисус из Назарета? (Москва: ЭКСМО, 2008); более развернутый (и более традиционный анализ) см. в: Н.Т. Райт, Иисус и победа Бога (Москва: ББИ, 2004). Это мнение было им высказано в докладе “Третий поиск: кризис критериев аутентичности” на XVII Андреевских чтениях 13 декабря 2012 г. в Москве. Основные сведения см. в: Donald R. Morrison, ed., The Cambridge Companion to Socrates (Cambridge, New York etc.: Cambridge University Press, 2011). Комментарии ( 75): Николай С. 06 марта 2013г. 20:50 Уважаемый автор написал много, но, всущности, ни о чём. «Богослов.Ru» позиционирует себя как научный богословский портал, а в данном материале представил многословную и весьма далёкую от богословия наукообразность по теме четвёртой свежести. Это я не злословлю в адрес портала, а просто констатирую явную пустоту опубликованной статьи. Дунаев А.Г. 08 марта 2013г. 01:03 Спасибо, очень верная и точная характеристика. Целиком присоединяюсь. Андрей Десницкий 09 марта 2013г. 03:20 Да и я полностью согласен. Любовь 06 марта 2013г. 21:35 Как же интересно-то !! Александр 07 марта 2013г. 02:03 В конечном счете, спор об авторстве оказывается небезупречным со строго научной точки зрения и просто излишним – с точки зрения веры.   Святитель Феофан Затворник. Мысли на каждый день года ( Мк. 14, 10-42 ). Св. Петр с каким воодушевлением уверял, что не отвергнется Господа; а когда дошло до дела, отрекся от Него, и еще трижды. Такова немощь наша! Не самонадеянничай же, и, вступая в среду врагов, на Господа возложи все упование преодолеть их. На то и попущено было такое падение и столь высокому лицу, чтоб после того никто уже не дерзал сам собою исправить что доброе или преодолеть какого врага, внутреннего или внешнего. Однако, уповать на Господа уповай, но и своих рук не опускай. Помощь от Господа приходит на наши усилия и, соединяясь с ними, делает их мощными. Не будь этих усилий, не на что низойти помощи Божией, она и не низойдет. Но опять, будь в тебе самонадеянность и, следовательно, отсутствие потребности помощи и искания ее, - она опять не низойдет. Как ей низойти туда, где она считается излишнею?! И принять ее в таком случае не чем. Принимается она сердцем. Сердце же отверзается для приятия чувством потребности. Так то и другое нужно. Боже, помоги! но и сам ты не лежи.

http://bogoslov.ru/article/3190854

Колле Р., дель. «Лицо» и «Бытие» в тринитарном богословии Иоанна Зизиуласа : диалог с Томасом Торренсом и Фомой Аквинским//Страницы. 2002. 7. Вып. 3. С. 362–378. Клеман О. Отблески света. Православное богословие красоты/Пер. с франц. М.: Изд-во ББИ, 2004. Коджаспирова Г. М. Педагогическая антропология: учебное пособие. М.: Изд-во Гардарики, 2005. Кокорев А. В. Из истории русского литературного языка первых десятилетий XVIII в.//Виноградов В. В. История слов. Около 1500 слов и выражений и более 5000 слов, с ними связанных. М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова , РАН, 1999. С. 305– 309. Коман К., прот. Свящ. Думитру Станилоэ: переводчик, истолкователь и продолжатель святоотеческой традиции//XVIII Ежегодная богословская конференция ПСТГУ: Материалы. М.: Изд-во ПСТГУ, 2008. Т. 1. С. 73–81. Кон И. С. Социологическая психология. М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж, 1999. Концевич И. М. Стяжание Духа Святого в путях Древней Руси. М.: Изд. отдел Московского Патриархата, 1993. Красовский П., свящ. Поучения для простого народа сельского священника Петра Красовского. Вятка: Печатня А. А. Красовского, 1874. Краткое описание жизни и подвигов старца Глинской пустыни иеросхимонаха Макария, Одесса: Типо-Литография Е. Фесенко, 1901. Кырлежев А. Георгий Флоровский //Флоровский Г., прот. Избранные богословские статьи. М.: Изд-во Пробел, 2000. С. 307–312. Кырлежев А. Контекст мысли Христоса Яннараса //Яннарас Х. Избранное: Личность и Эрос. М.: Изд-во Росспэн, 2005. С. 468–472. Кырлежев А. Проблемы богословского понимания личности//Личность в Церкви и обществе. Материалы международной научно-богословской конференции. Москва, 17–19 сентября 2001 года. М.: Свято-Филаретовская московская высшая православно-христианская школа, 2003. С. 165–172. Кушнаренко С. П. Онтология личности по учению Максима Исповедника и философская герменевтика Г. Гадамера//Вестник Томского государственного университета. 2009. 324. С. 84–92. Лапшин И. И. Эстетика Достоевского. Берлин: Изд-во Обелиск, 1923.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

Ильин И.А. Поющее сердце. Книга тихих созерцаний. Ильин И.А. Я вглядываюсь в жизнь. Книга раздумий. http://www.ruskolokol.org/biblio/iljin/kr/33.html Там же Шестов Л. Достоевский и Ницше.//Избранные сочинения. М.: Ренессанс, - 1993. - стр.208. Там же стр. 211 Бердяев Н.А. Трагедия и обыденность. http://www.vehi.net/berdyaev/shestov3.html Там же. Леонтьев Н.К. Средний Европеец как идеал и орудие всемирного разрушения. http://knleontiev.narod.ru/texts/evropeetz.htm Леонтьев Н.К. Передовые статьи " Варшавского дневника " 1880 года. Леонтьев Н.К. Средний Европеец как идеал и орудие всемирного разрушения http://knleontiev.narod.ru/texts/evropeetz.htm . Там же. Там же. Там же. Федоров Н.Ф. Выставка 1889 года.//Собр. соч. в 4-х тт. Том. 4. - М.: Издательская группа «Прогресс», 1995. - стр.442 Известная фраза Свидригайлова: «Боюсь смерти и не люблю, когда говорят о ней...» Там же стр. 445. Там же стр. 445. Там же стр. 446 Там же стр. 448. Возможно, здесь уместно вспомнить, что слово гламур, которым мы сегодня обозначаем модное, роскошное, привлекательное, происходит от англ. glamour и переводится как «волшебство, чары, очарование». Можно сказать, что в каком-то смысле мир гламура это мир иллюзии, сознательно созданной, как по волшебству, мир блестящей, но ненастоящей жизни. Там же стр.453. Там же стр. 454. Шестов Л. Достоевский и Ницше.//Избранные сочинения. М.: Ренессанс, - 1993. - стр.308 Бердяев Н.А. Трагедия и обыденность. http://www.vehi.net/berdyaev/shestov3.html Ильин.И.А. Аксиомы религиозного опыта. http://psylib.org.ua/books/iljii01/txt21.htm Там же. Там же. Там же. Клеман О. Отблески света.//ББИ, - 2004. - стр.53 Вейль С. Тяжесть и благодать, - Русский путь, - 2008,- стр.30. Шмеман А. прот. Дневники, - Русский путь: 2005, - с.56. Комментарии ( 16): Константин Антонов, Москва 17 июня 2010г. 16:20 Отче, авторов, которых Вы рассматриваете, можно условно разбить на две группы: проповедники (Иван Ильин) и философы (Л. Шестов) (ср. заголовок известной книги Шестова: Добро в учении Толстого и Ницше. Философия и проповедь). Первые, конечно, воспримут Ваш текст с восторгом, а вот вторые, прочитав последнюю фразу " человек, кем бы он ни был, должен быть открыт миру, открыт правде о нем, честно и ответственно относиться к своей жизни, живя вне иллюзий, создаваемых лукавой совестью " , пожалуй, спросят: кому должен? На каком основании? Не впадаете ли Вы здесь в противоречие с самим собой, предлагая людям очередной вариант " готовых ответов, которые будут освящены чем-либо: авторитетом либо общественного мнения, либо науки, а в некоторых случаях и религией " . И предложат Вам не возлагать на ближних бремена неудобоносимые.

http://bogoslov.ru/article/884175

сост. монахиня Елена (Хиловская), О.В. Меликова, О.В. Руколь Образование, наука, духовное просвещение См. также: Церковное образование и воспитание 2629–2744). 1069. Воробьев В., прот. Перспективы высшей православной школы//РЧ, 5-е. 1997. С. 57–67. 1070. Тихон (Емельянов), архиеп. Новосибирский и Бердский. Развитие образовательной деятельности Церкви на епархиальном уровне (из опыта работы в Новосибирской епархии)/Тихон, еп. Новосибирский и Бердский//РЧ, 4-е. 1996. С. 239–261. См. также 2764, 2765. Новые учебные заведения Православный Свято-Тихоновский богословский институт См. также: Ежегодная богословская конференция ПСТБИ 1093–1099). 1071. Воробьев В., прот., Постернак А. В., Хайлова О. И. Православный Свято-Тихоновский богословский институт//БСб. 1997. 1. С. 168–178. См. также 2451, 2628. Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея 1072. III Андреевские чтения: [В Доме-музее М. Цветаевой. ББИ, 12–13 дек. 1998 г.]//Страницы. 1998. Т. 3. 4. С. 635. 1073. V Андреевские чтения [В Доме-музее М. Цветаевой. ББИ, 11–13 дек. 2000 г.]//Страницы. 2000. Т 5. 4. С. 635–636. 1074. Библейско-Богословский институт св. апостола Андрея: [Издательская программа]//МБ. 1997. Вып. 4. С. 76–78. 1075. Иннокентий (Павлов), игум. Дерево узнается по плоду: Первый выпуск ББИ//Страницы. 1999. Т. 4. 3. С. 472–475. 1076. Конференция ББИ [, посвящ. дню св. ап. Андрея. 13 дек. 1996 г.]//Страницы. 1996. 4. С. 157. 1077. Научно-методический семинар в ББИ//Страницы. 1996. 2. С. 155–156. 1078. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование»//Страницы. 1998. Т. 3. 2. С. 317. 1079. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование». 1998//Страницы. 1998. Т 3. 4. С. 635. 1080. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование». 1999//Страницы. 1999. Т. 4. 2. С. 316–317. 1081. Научно-методический семинар ББИ «Богословие, культура, образование» (осенний семестр 2000 г.)//Страницы. 2000. Т. 5. 4. С. 637. 1082. Презентация новых изданий ББИ//Страницы. 1999. Т. 4. 1. С. 151.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Тереза Оболевич (Teresa Obolevi) – Доктор философских наук, зав. кафедрой философии и религии Папского университета Иоанна Павла II (Краков, Польша), автор книги «От имяславия до эстетики Алексея Лосева . Концепция символа» (изд. ББИ) и других работ, посвященных русской религиозной мысли XX века. Симонетга Сальвесгрони (Simonetta Salvestnmi) – Преподаватель русского языка и литературы Университета Кальяри (Италия). Изучала творчество итальянских писателей, семиотику культуры (М. Бахтин, Ю. Лотман). Автор книги о Ф. Достоевском и А. Тарковском (изд. ББИ). Карел Сладек (Karel Slàdek) – Заместитель декана и преподаватель факультета Католического богословия Карлова университета (Прага, Чехия), руководитель Центра Pro Oriente Christiane при этом факультете. Кнут-Вилли Свтер (Knut-Willy Sœther) – Доцент университета Волда (Норвегия) и университета NLA (Берген, Норвегия); специалист в области философии религии, в особенности в сфере отношений между наукой и богословием. Михаил Толстолуженко – Сотрудник ББИ, координатор ряда проектов ББИ. КаллистУэр (Kallistos Ware) – Заслуженный профессор богословия Оксфордского университета, патролог, автор многих книг, переводчик «Добротолюбия», попечитель ББИ. Пол Фидс (Paul Fiddes) – Известный богослов, профессор систематического богословия в Оксфордском университете. Его книга «Творческое страдание Бога» считается одной из лучших богословских работ последних десятилетий XX века. Дэвид Харт (David Hart) – Один из ведущих православных богословов, философ, преподавал богословие в Университете св. Фомы, Колледже Лойолы и других американских университетах, приглашенный профессор Провиденс-колледжа, автор книги «Красота бесконечного. Эстетика христианской истины», изданной ББИ. 1 Доклад был прочитан фон Бальтазаром в Американском католическом университете по случаю получения им степени почетного доктора 5 сентября 1980 г. 2 Имеется в виду Wandrers NachtliedW (“Über allen Gipfeln...»), известное у нас более всего в переводе Лермонтова («Горные вершины...»).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bog...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010