Андрей Десницкий приглашает порассуждать об острых вопросах языка. Язык Библии отличается от языка святоотеческого богословия. Но еще сильнее оба они отличаются от языка современности. Спор о языке богослужения, который не стихает вот уже четверть века, — лишь частный случай куда более глобальной проблемы. Можем ли мы сегодня говорить о Боге языком трех- или даже полуторатысячелетней давности? Повторяя привычные формулировки, что мы имеем в виду? Отличаем ли мы метафору от термина? И есть ли у нас, собственно, другой язык для разговора о Боге — а если его нет, может ли он появиться и как? Готовых ответов нет. Есть желание обсудить вопросы. Лектор: Андрей Десницкий, российский библеист, переводчик, публицист, писатель; доктор филологических наук, профессор РАН Группа Вконтакте Facebook группа Каким языком говорить о Боге? Расшифровка лекции Андрея Десницкого, аудио и видео коей можно найти по адресу —  Поэт Ольга Седакова вспоминала, что ее друзья и учителя Сергей Аверинцев и Михаил Гаспаров научили ее ответственному отношению к языку: не говорить о том, о чем говорить не умеешь. Но умеем ли мы говорить о самом главном? Разбираемся вместе с библеистом Андреем Десницким, какие языковые и не только проблемы оказываются особенно актуальными в православном обществе XXI-ro века. Христос воскресе! Каким языком говорить о Боге? Хочу сразу сказать, что ответа у меня не будет, будет много вопросов, которыми я хочу с вами поделиться. Первый из них - а мы вообще хотим говорить о Боге? У меня ощущение, что большинство не хочет этого. Если это православный человек, он будет говорить о разных вещах - кто-то о святой Руси, кто-то о свободе, кто-то о постах, кто-то об иконописи - о чем мы только не говорим! А вот Рождественские чтения, которые проходят каждый год - что там о Боге, что о Христе? Практически ничего. Все, что о Боге - это в Типиконе или других хороших книгах написано, наша задача - периодически это воспроизводить без ошибок, ну и все. А мне интересно - если живые организмы, все время усложняясь, дошли до новых и новых стадий, то где тут Бог? Эволюция - инструмент в руках Бога? А зачем он тогда нужен, если она работает сама по себе? Или была макроэволюция, запущенная Богом, и микроэволюция, которая работала сама? Где Бог в научной картине мира, которая возникла в XX-XXI веке? Или мы называем Богом все, что не можем объяснить? Древние люди называли молнию Зевсом, сегодня мы не можем объяснить Большой Взрыв.

http://predanie.ru/book/219934-kakim-iaz...

Высокопреосвященный митрополит Михаил Высокопреосвященный митрополит Михаил родился 8 ноября 1762 года. Отец его, пономарь Михаил, служил в селе Топоркове, богородского уезда, московской епархии. В семействе пономаря были тогда жена и сын. Михаил при рождении был назван Матвеем. Отец его, страдавший от оспы, в день рождения Матвея, принимал таинство Елеосвящения. К нему поднесли новорожденного младенца, и он благословил его руками, помазанными елеем. Отец скончался в тот день, когда над Матвеем совершено было таинство Крещения. Мать его, истомленная горестью, не могла сама кормить младенца и не имела средств нанять кормилицу. Поэтому, при участии добрых людей, младенец был вскормлен молоком козы. Чтобы дать осиротелому семейству средства к жизни, московский митрополит Платон (Малиновский) оставил за Матвеем причетническое место отца его. Возрастая среди скромной обстановки сельского церковника, Матвей готовился к должности, которую проходил отец. Дядя его, Матвей, священник села Хомягина, научил его читать псалтирь, петь церковные песни, и когда сирота достиг 14-ти летнего возраста, мать отвела его к митр. Платону (Левшину) и просила определить сына на место, предоставленное ему от рождения. Платон оставил за ним место на прежних правах, не сделал его причетником, а отослал в ученье в Троицкую семинарию. Здесь Матвей, с фамилией Десницкого, учился шесть лет (с 1776 по 1782 год). Семинария, под покровительством Платона, была в цветущем состоянии. Содействуя успеху наук и зная, что ученым занятиям особенно благоприятствует уединенная жизнь монаха, Платон старался развивать в учащихся стремление к монашеству и определяя в семинарию наставников, всегда предпочитал монахов. Во время пребывания здесь Матвея Десницкого, все преподаватели были монахи. Десницкий сам стал стремиться к монашеству и уже с 23-х лет готов был идти в монахи. В Семинарии Десницкий отличался кротостию в обращении с товарищами, ревностью к наукам, даром слова и искусством вести публичные диспуты, употреблявшиеся тогда в духовных училищах.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

38. Жамкочян А. С . Самаритянское Пятикнижие в Египте//Страницы. 2000. Т. 5. 1. С. 12–15. Сведения о самаритянской общине в Египте и нескольких рукописях Пятикнижия (XIII–XVIII вв.). 39. Кнорина Л. В. [Рец. на кн.:] Микра: Текст, перевод, чтение и интерпретация еврейской Библии в раннем иудаизме и раннем христианстве=Mikra: Text, Translation, Reading and Interpretation of the Hebrew Bible in Ancient Judaism and Early Christianity/Ed. M. J. Mulder. Philadelphia: Fortress Press, 1988. 929 p.//МБ. 1995. Вып. 3. С. 91–98. 40. Михаил (Чуб), архиеп. Тамбовский и Мичуринский. Дополнительные сведения о результатах находок в Кумране/Михаил, еп. Тамбовский и Мичуринский//ВРЗЕПЭ. 1964. С. 234–251. 41. Сорокин В., прот. [Рец. на кн.:] Burrows M. More light on the Dead Sea scrolls. New York, 1958=Берроуз М. Больше света на свитки Мертвого моря/Свящ. В. Сорокин//БТ. 1971. Сб. 6. С. 235–240. 42. Тов Э. Дешифровка и публикация рукописей Мертвого моря: [Докл. на Междунар. конф. «Проблемы библейской текстологии, экзегетики и перевода». ББИ, Москва, 5 апр. 2001 г.]/Пер. с англ.: Э. Серебрякова//Страницы. 2000. Т. 5. 4. С. 498–506. 43. Чарльзуорт Д. Иисус и свитки Мертвого моря: Что удалось узнать за пятьдесят лет: [Лекция на 14-х Ежегодных чтениях по истории религии. Чарлотт, 20 апр. 1998 г.]/Пер. с англ.: Л. Б. Сумм//МБ. 2000. Вып. 7. С. 39–57. 44. Чарльзуорт Д. Свитки Мертвого моря: Пятьдесят лет открытий и споров/Пер. с англ.: А. Федорчук//МБ. 1999. Вып. 6. С. 42–51. Греческий текст 45. Алексеев А. А. Greek New Testament (GNT), Nestle-Aland (NA), Textus receptus (TR) и русское религиозное сознание//ЦиВр. 1998. 2(5). С. 111–127. 46. Десницкий А. С . [Аннот. к кн.:] Мецгер Б. М. Текстология Нового Завета: Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала. М.: ББИ, 1996//МБ. 1997. Вып. 4. С. 35. 47. Десницкий А. С . [Рец. на кн.:] Мецгер Б. М. Текстология Нового Завета: Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала. М., 1996. 325 с.//Страницы. 1996. 3. С. 156–157.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Через два года, в 1959 году, он умер на одной неделе со своим старым другом Сергеем Сергеевичем Даниловым. И, наконец, третий, кого я хотел вспомнить, Михаил Васильевич Серебряков. Единственный «умный диаматчик» из всех, кого я знал. Тоже старый социал-демократ, как и Десницкий, примкнувший на каком-то этапе к большевикам (в 1905 году). Впоследствии примыкал к Рабочей оппозиции. Культурнейший человек, образованный философ, знаток Гегеля, он, видимо, не знал, что ему делать со своим большевизмом: выйти из партии — он же не самоубийца, посадят. Оставаться в партии — тошно. Помню, я с ним говорил раз на эту тему в буфете института, за чаем, в перерыве научного заседания. Михаил Васильевич рассказывал о А.А.Богданове, о том, как он умер, — во время операции по переливанию крови. Будучи директором Института переливания крови, решил полностью обменять все 5 литров крови с каким-то молодым человеком и умер во время операции. Затем разговор перешел на более современные темы. Михаил Васильевич очень едко высказался по поводу книги официального философа Александрова. А я, со свойственной мне бестактностью, брякнул (перед этим я был в ресторане Дома архитекторов и хватил, грешный человек, две рюмки коньяку): «А почему Вы не скажете об этом открыто, ex cathedra, Михаил Васильевич?» Пауза. Допил чай, кряхтя поднялся; уходя, бросил мне на прощание: «Я же не Богданов, чтоб делать эксперименты на собственной крови». Читал он интересные, содержательные лекции по истории философии. Причем всегда заканчивал курс Фейербахом. Ходить бывает склизко По камешкам иным, О том, что очень близко, Мы лучше помолчим. — этот завет А.К. Толстого свято соблюдается нашей академической интеллигенцией доселе. Помню его докторскую диссертацию «Юность Маркса и Энгельса». Он анализирует все книги, которые читали Маркс и Энгельс, будучи гимназистами, все книги, которые они не читали, но могли читать, все книги, которые они не читали и не могли читать, но их читали авторы тех книг, которые они, может быть, читали. Затем он анализирует их школьные сочинения, приводит их мальчишеские стихи, рассказывает о Германии того времени. И обрывает свое повествование как раз перед самым 1847 годом — перед «Коммунистическим манифестом». Ничего не скажешь! Диссертация о Марксе и Энгельсе, без Маркса и Энгельса.

http://azbyka.ru/fiction/lihie-gody-kras...

Не знаю, что удержало Архипастыря. Знаю только, по многим случаям, что он имел обыкновение при первом взгляде замечать наружность, слова и поступки детей, и, чего можно ожидать от них предузнавать ли, предчувствовать ли, или как иначе захотят назвать сие; только замечания его не редко оправдывались с удивительною точностию. Он оставил за Матфеем предоставленное и место в пользу матери: а его определил в Троицкую Семинарию для обучения на казенном содержании. Здесь под именем Десницкого, обучался он, отличаясь прилежанием и скромностию; и дошел до высших классов. От времени до времени посылалось из Троицкой Семинарии по нескольку преимущественно благонадежных Студентов в Московский Университет для усовершенствования в знании новейших языков и некоторых естественных наук, к изучению коих представлялось там более способов и для приготовления таким образом к должности учительской. Сей выбор пал и на Десницкого; и он отравлен для слушания некоторых уроков в Университет с тем, чтобы в тоже время слушал Богословские уроки в Московской Духовной Академии. Жизнь в столице хотя еще ученическая, открывала ему новые виды в разных отношениях. Для умственного образования представлялись ему новые способы, не только посредством ученых кафедр, но и посредством случайного знакомства и обращения с образованными людьми. Но тоже случайное знакомство и обращение с людьми, для сердца неопытного и одинокого юноши, могло сопровождаться новыми искушениями и даже опасностями. Однако его Ангел-Хранитель не уклонился от него и здесь, потому что он старался не уклоняться от внушений своего Ангела-Хранителя. Чтобы не войти в знакомства, рассевающие: он старался не вступать ни в какие. Из сверстников, своих был он в тесной дружбе с юношею, также Духовного звания, и также обучавшимся в Университете, Андреем Колоколовым. Дружба сия была основана совершенно на Христианских началах. Друзья обязались взаимно верным словом побуждать друг друга к нравственному усовершению по учению Христианскому. Во время вечерней прогулки, каждый из них признавался другому в погрешностях, в какие впал в продолжение дня; естьли же которой не примечал своей погрешности, а усматривал ее другой, то сей обличал его: и сие сопровождалось взаимным советом о средствах и предосторожностях против новых погрешностей. Нет сомнения, что таким образом Десницкий много способствовал к образованию Колоколова, который в последствии времени, служа Протоиереем Тверской Епархии в городе Осташкове, оставил по себе между тамошними жителями благословенную память Христианских и Священнослужительских добродетелей. Но как предмет наш теперь есть жизнь Десницкого, то нам должно обратить внимание на то, как он пользовался Христианскою дружбою Колоколова.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Desnick...

На мой взгляд, наиболее адекватное основание на нынешний день предлагает теория скопоса, но даже не в том дело, что именно взять за основу - а главное тут не начать изобретать велосипед, и растратить все силы на его изобретение. и. Михаил Самков, Минск 17 апреля 2011г. 04:04 " Наконец, он отмечает, что теория Гутта не дает ясных рекомендаций для переводчиков и потому не имеет большой практической ценности. Действительно, сами книги Гутта не дают переводчикам практически никаких конкретных указаний, в отличие от книг Найды. " Так ведь Гутт и не собирался давать какие-либо практические рекомендации. Он же оговаривает, что собирается дать общую теорию перевода на основании теории релевантности; он проводит различие между " approach to translation " и " account of translation " и занимается, прежде всего, последним. А уже более конкретные рекомендации по применению теории релевантности к практике перевода я, например, встречал в работах некоего K.G. Smith. У него есть книга Bible Translation and Relevance Theory  и ряд статей. В одной из них (Direct Translation) даются некоторые практические рекомендации: как поступать с имплицитной информацией, как переводить метафоры и проч. Андрей Десницкий 17 апреля 2011г. 23:02 О. Михаил, спасибо за замечание. Ты сам читал этот материал Smith? Насколько он полезен? Я вот его не упомню, но в ближайшем будущем выходит практическая книга по теории релевантности, я сам еще ее не читал. Она составлена Hariet Hill и другими, включая самого Гутта. Могу прислать, если еще не присылал, со мной поделились. :) Вообще я буду очень рад развертыванию дискуссии вокруг этих статей. и. Михаил Самков 21 апреля 2011г. 03:02 Теорию релевантности, в общем-то, я знаю только из изложения Smith. Самого Гутта, за исключением некоторых статей, я полностью не успел прочитать. Смит пытается развить далее теоретические положения Гутта, дать указания о том, как практически может быть применена теория релевантности. Если Гутт разрабатывал общую теорию коммуникации и перевода, то Смит разрабатывает практические подходы к переводу, которые Гутт указал, но не дал объяснения того, как они могут работать на практике. Первая часть книги Смита - теория: что такое прямой/непрямой перевод, какие задачи стоят перед каждым из них и т.п. В это части раскрывается то, что неполно было высказано Гуттом или лишь подразумевалось. Вторая часть книги - применение двух этих подходов к переводу Послания к Титу. Здесь, помимо самих переводов, даётся подробный экзегезис каждого стиха; насколько я понял, теория релевантности заставляет по-новому взглянуть и на сам экзегезис. В общем, на мой взглядя, книге вполне заслуживает нашего внимания.

http://bogoslov.ru/article/1577104

Министр жаловался Митрополиту, который с трудом уговорил Иннокентия извиниться. Голицын, желая избавиться от последнего, добился назначения его епископом в Оренбург. Тамошний климат мог оказаться губительным для его здоровья, подорванного болезнями. Почитавшаяся Государем княгиня С. С. Мещерская и другие высокопоставленные особы сумели передать ему свои опасения. Оренбург заменен был Пензой. Епископ Иннокентий за короткое пребывание там приобрел всеобщую любовь и преклонение перед его ревностным подвижничеством. Преставился он в 1819 г. У могилы его и впоследствии совершались моления. К тому времени относится ознакомление А. С. Стурдзой князя Голицына с критикой «Сионского вестника», сделанной москвичом Степаном Смирновым. Голицына потрясли приведенные слова Лабзина, в которых тот извращал значение и силу таинства Евхаристии, дерзая основываться на словах Спасителя: «Глаголы Моя дух есть... плоть не пользует ничесоже». По свидетельству Стурдзы, Голицын испросил тогда Высочайшее повеление 26 июня 1818 г. о подчинении «Сионского вестника» духовной цензуре. Лабзин, удрученный этим, говорил: «Врагам моим отдали меня. Не пойду на суд людям, которые затворяют двери Царства Небесного, сами не входят и других не пускают туда». Он старался переубедить Голицына. Тот возражал ему: «Если мне позволять все то, что вы пишете, то я подам повод думать, что я принадлежу к вашей ложе, как то уже и говорят, а я министр». Тогда Лабзин закрыл свой журнал. Начал противоборствовать врагам Церкви и митрополит Амвросий, что вызвало удаление его из столицы. Ему оставлена была только Новгородская кафедра. Преемником его в 1818 г. был назначен в Петербург архиепископ Черниговский Михаил (Десницкий) . Он воспитывался в Троицкой семинарии и в филологической семинарии, при «Дружеском ученом обществе» – детище масонов конца XVIII в. Новикова и Шварца. В бытность свою священником в Москве, он поддерживал связи с этими кругами. Голицын поэтому не ждал затруднений с его стороны. Митрополит Михаил обманул его ожидания.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Talber...

Митинг в объективе 10 декабря в Москве на Болотной площади состоялся санкционированный митинг за честные выборы. По разным данным на акцию собрались от 25 до 85 тысяч человек. Побывал на митинге и фотограф Михаил Моисеев. 10 декабря, 2011 10 декабря в Москве на Болотной площади состоялся санкционированный митинг за честные выборы. По разным данным на акцию собрались от 25 до 85 тысяч человек. Побывал на митинге и фотограф Михаил Моисеев. Дорогие мои москвичи Андрей Десницкий Мобильники на Болотной работали плохо, но жена всё-таки дозвонилась. Она хотела тоже пойти, но накануне департамент образования задал всем старшеклассникам как раз на это субботнее время великую и ужасную контрольную, «как давно планировалось», а заодно и учителей призвал сидеть в школах и обеспечивать порядок. Так что на митинг она не пошла, но переживала, и вопросов было два: как я там и сколько нас? Правда ли, что 50 тысяч? Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Материалы по теме 9 марта, 2024 9 марта, 2024 28 апреля, 2024 27 апреля, 2024 20 апреля, 2024 13 апреля, 2024 6 апреля, 2024 16 марта, 2024 16 марта, 2024 9 марта, 2024 9 марта, 2024 28 апреля, 2024 27 апреля, 2024 Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира. Другие фотоленты Показать еще Давайте дружить! © 2003—2024. Сетевое издание Правмир зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Реестровая запись ЭЛ ФС 77 – 85438 от 13.06.2023 г. (внесение изменений в свидетельство ЭЛ ФС 77-44847 от 03.05.2011 г.) Учредитель: Автономная некоммерческая организация информационно-познавательный центр «Правмир» (АНО «Правмир») (ОГРН 1107799036730) Главный редактор: Данилова А.А. Адрес электронной почты редакции: info@pravmir.ru Телефон: +7 929 952 59 99 Чтобы связаться с редакцией или сообщить обо всех замеченных ошибках, воспользуйтесь формой обратной связи . Републикация материалов сайта в печатных изданиях (книгах, прессе) возможна только с письменного разрешения редакции. Мнение авторов статей портала может не совпадать с позицией редакции. Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе Правмиру нужна ваша помощь Помогите нам быть вместе 12

http://pravmir.ru/miting-v-obektiv/

Dorival G. Les chaînes exégétiques grecques sur les Psaumes: Contribution à l " étude d " une forme litteraire. T. 1–4. Leuven, 1986–1995 (Spicilegiuш sacrum Lovaniense. Études et documents. Fasc. 43–46). 383, 570, 508, 481 ρ. Prinivalli E. Didimo il Cieco e l " interpretazione dei Salmi. L " Aquila: Japadre, (Quademi di Studi e Materiali di Storia delle Religioni; 2). 142 ρ. Le Psautier chez les Pères. Strasbourg, 1994 (Cahiers de Biblia Patristica; 4). 310 ρ. Миллер Т. Святоотеческие толкования псалма 99//АиО. 1996. 1(8). С. 57–64. Степанцов С. А. Высота как знак гордости в толковании блаженного Августина на псалом 128//Богословский сборник/ПСТБИ. М., 1999. 4. С. 166–185. Казимова Г. А. Церковнославянская Толковая Псалтирь второй половины XVI–XVIII веков//Лингвистическое источниковедение и история русского языка. М., 2003. С. 360–371. Степанцов С. А. Отношение к историческому смыслу Пс. 125 (126) у Августина и его предшественников//Вестник ПСЛТУ. Серия I. Богословие. Философия. Вып. 2 (18). 2007. С. 7–15. Казимова Г. А. Псалтырные цитаты в «Слове пространнем, излагающем с жалостию нестроения и безчиния царей и властей последнего века сего» Максима Грека //Герменевтика древнерусской литературы. Сб. 13/Отв. ред. Д. С. Менделеева. М., 2008 (Studia philologica). С. 495–521. Казимова Г. А. Церковнославянский свод толкований на Псалтирь второй половины XVI в. и история его бытования в XVII–XVIII вв. (на материале рукописей, хранящихся в Отделах рукописей ГИМ, РГАДА, РНБ, РГБ). В печати. Доклад на VI Международной научной конференции «Книга в России». СПб., 29 ноября – 1 декабря 2004 г. Прочие толкования и проповеди на псалмы Михаил [Десницкий М. М, прот. (впосл. Михаил, митр. Санкт-Петербургский)]. Беседы о покаянии, или Изъяснение пятидесятого псалма в шести поучениях предложенное: (Сии беседы говорены были 1790 года во время Святыя Четыредесятницы). СПб., 1798. 107 с. Автор раскрыт по изд.: Сопиков. Опыт Российской библиографии... 2208. I. В. [=Варсонофий (Лебедев В.)] Смысл надписания псалма пятьдесятого//ХЧ. Ч. 24. 1826. С. 93–120.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Сии три раздельные вида составляют единую нераздельную сущность, такую, в которой один вид без другого никак быть не может, и не может существенность святейшего Христианства учинить совершенною. Сии три вида суть не что другое, как три начала, из коих должна состоять Бого-тканая одежда возрожденных человеков. Сии три вида суть существенные свойства внутреннего нового человека. Из сих-то трех начал, яко из духовных семен, прозябают и возрастают прочие благие дела, которые должны украшать внутренних человеков. Вера – первое начало святейшего Христианства, главное, существенное свойство нового человечества, сама по себе есть не что другое, как внутреннее уверение о всем том, что ни сказано в Слове Божием. Вера, по изъяснению Павлову, есть извещение вещей уповаемых 1081 . Вера есть столь живое уверение о обещанных благих, как бы мы их уже получили; и столь несомнительное принятие невидимых вещей, как бы мы самым опытом дознали, чувственными очами видели. Сия вера есть сила божественная, есть дар Божий; она сообщается человекам от Самого Бога, чрез Духовное семя Его, чрез Слово Его: вера бо, по уверению Павлову, рождается от слуха; слух же движется силою Духа Божия и возбуждается глаголом уст Его 1082 . Вера, из принятого слухом Слова Божия зачавшаяся и родившаяся в человеке, многоразличные производит плоды, многочисленных рождает чад. Именно: вера ясное рождает познание Бога Отца и возлюбленного Сына Его Господа Иисуса Христа, то небесное, таинственное познание от которого зависит вечный живот и все спасение наше; как-то Сам Спаситель наш уверяет нас, сице о сем глаголя: се есть живот вечный, да знают Тебе единого истинного Бога, и егоже послал еси Иисус Христа 1083 . – Вера чистосердечное производит исповедание Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого. Всякой человек, веру от Бога стяжавший, не только познает и приемлет внутренно за истину что премудрый Бог Един есть по Существу и Троичен в Лицах; но тоже самое, что приемлет слухом, что познает умом, во что верует сердцем, тоже, говорю, самое и устами исповедует пред всем миром, исповедует пред царями и владыками; исповедует, не опасаяся гонения неверующих и мало верующих, не стыдяся поношения, посрамления и ругательства вольномыслящих, рода прелюбодейного и грешного; исповедует, всегда в памяти своей содержа сие Христово изречение: Всяк, иже исповесть Мя пред человеки, и Сын человеческий исповесть Его пред Ангелы Божиими 1084 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Desnick...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010