Cедмица.RU Церковно-Научный Центр «Православная Энциклопедия» По Благословению Святейшего Патриарха Московского и Всея Руси Кирилла Функционирует при финансовой поддержке Министерства цифрового развития, связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Глава 5. Книги пророков Авдия, Ионы и Наума Иерей Геннадий Егоров. Священное Писание Ветхого Завета Книги пророков Авдия, Ионы и Наума выбиваются из общего ряда, поскольку они практически целиком относятся к другим народам. Но и в других книгах мы видели, что пророчествам о язычниках отведено значительное место. Выясненное уже нами значение таковых пророчеств сохраняется в силе и для книг, к рассмотрению которых мы приступаем. 5.1. Книга пророка Авдия Книга пророка Авдия содержит в себе всего одну главу, состоящую из 21 стиха — это самая маленькая из книг Ветхого Завета. В ней изображается суд Божий над Едомом. О том, когда была написана эта книга, есть два основных мнения. Первое, что она была написана во время вавилонского плена, после того, как был разрушен Иерусалим, и здесь обличаются эдомитяне за сочувствие этому разрушению. Второе мнение, что эта книга была написана еще в IX веке. Согласно последнему мнению Авдий был современником Израильского царя Ахава и Иудейского Иорама, поскольку при нем Идумея вышла из-под власти Иудеи, а союзные войска филистимлян и арабов захватили и разграбили Иерусалим. И в книге, все же, скорее говорится о разграблении Иерусалима, нежели о его разрушении. Сходство тех характеристик, которые даются эдомитянам в книге пророка Амоса, говорит о том, что это, скорее всего, книга допленная. За это говорит и ее место в каноне. В книге возвещается полное падение и разрушение Едома, который был премудр и гордился своей мудростью. «Гордость сердца твоего обольстила тебя» (Авд. 1:3), — говорит о нем пророк Авдий. «Не в тот ли день это будет, говорит Господь, когда Я истреблю мудрых в Едоме и благоразумных на горе Исава?» (ст. 8). В книге пророка Иеремии мудрость также называется отличительной чертой эдомитян (Иер. 49:7), но очевидно, что это земная, человеческая мудрость, которую Господь осуждает, и намерен истребить. Это нам напоминает слова апостола Павла в послании к Коринфянам о том, что «мудрость мира сего есть безумие» перед Богом (1 Кор. 1:20).

http://sedmitza.ru/lib/text/431462/

Глава 30 «Вопросите и видите, аще раждает мужеск пол? Всякий человек,.. аки ро ждающих ...и руце его на чреслех его» ( Иер.30:6 ). Пророк предсказывает нашествие Вавилонян, ту тесноту и то смятение, в каком будут Иудеи, когда познают свое заблуждение, начнут осуждать собственное свое безрассудство и винить себя. Подобно этому говорит Иеремия и далее, описывая скорбь и посрамление, постигшие Ефремлян при их падении ( Иер.31:19 ). «И время тесно есть Иакову, и от того спасется», то есть после семидесятилетнего Вавилонского переселения ( Иер.30:7 ). «И не послужат тии ктому чуждим, но послужат тии Господу Богу своему: и Давид у цар ю... своему, которого возставлю им», то есть Зоровавеля ( Иер.30:8–9 ). «Яко сотворю... во всех языцех... тебе же не сотворю» ( Иер.30:11 ). Так говорит Господь, потому что Он испроверг и истребил царство других народов, а Иудеев не истреблял до времен Царя Христа, как предрек и Даниил. «Еще мало, и сокрушу ярем его с выи твоей и узы его», то есть расторгну ярем и узы царя Вавилонского ( Иер.30:8 ). «И возградится град в высоту свою», то есть Иерусалим отстроится на прежнем месте и на высоте славы своей. «И храм по чину своему утвердится» ( Иер.30:18 ), то есть создастся дом Божий, обновится чин жертвоприношений в том же великолепии и в той же славе, как было прежде. «И умножу я, и не умалятся... Свидения их пред лицем Моим исправятся» ( Иер.30:19–20 ), как во дни Моисея, Аарона и Иисуса. Все же это, а также и то, о чем еще свидетельствует пророчество, исполнилось и совершилось в пришествие Господа нашего, как описано нами ранее. Как в Господнем домостроительстве исполнилось весьма многое из предвозвещенного пророком об избавлении и обновлении народа Божия, так и это должно относить не к простому Израилю, но к народу, который у божественного Павла именуется Израилем Божиим, собранным и составленным из Иудеев и других народов; и не просто к сынам Авраамовым, но к чадам обетования, как учит тот же Павел. Только в этом таинственном смысле исполнилось слово Иеремии: «и не послужат тии ктому чуждим, но послужат тии Господу Богу своему: и Давида царя их возставлю им» ( Иер.30:8–9 ). У Иудеев же не было мира; после того, как их покорили Халдеи, не избавлялись они от страха и угнетения народами чуждыми, но в разные времена порабощали их то Персы, то Греки, то Римляне. Не исполнились на Иудеях и эти слова пророка: «возвратится паки Иаков и почиет... и не будет устрашаяй тя» ( Иер.30:10 ). Все пророки, пророчествовавшие после плена Вавилонского, говорят, что в их время Иудеи не были свободны от страха и от войн с соседними народами, и ни на минуту не имели спокойствия, но страшились чуждых народов, и были ими угнетаемы, хотя и служили Господу Богу своему и не поклонялись богам языческим.

http://azbyka.ru/otechnik/Efrem_Sirin/to...

Глава 46 «Слово, еже бысть ко Иеремии пророку прорицати на языки, ко Египту противу силы фараона Нехао, царя Египетскаго» ( Иер.46:1–2 ). Пророк повествует здесь о двух бранях, в которых Египтяне и союзные с ними народы низложены были Вавилонянами. Первая из этих браней была в Каркамисе при реке Евфрате, а другая в Египте. Навуходоносор напал на Египет и покорил как его, так и укрывавшихся в Египте Иудеев, и жестоко утеснил их, о чем прежде предсказывал им Иеремия в предыдущих пророчествах. Теперь же Господь через пророка утешает угнетенных, обещая им освобождение от рабства и возвращение из чужой земли, и говорит: «возвратится Иаков и почиет... и не будет устрашаяй его» ( Иер.46:27 ). «Услышаша языцы глас ( срамоту) , и плачь твой наполни землю: яко сильный сретеся с сильным, и оба вкупе... падоста» ( Иер.46:12 ). Так пророк говорит о первой брани, которая была в Месопотамии и предсказывает, что Египтяне будут сокрушены Вавилонянами, и слух о поражении их пронесется по странам близким и дальним. На множество убитых в брани указывают слова: «сильный сретеся с сильным», то есть Египтянин с Египтянином, «и оба... падоста», то есть Египетское войско будет рассеяно, и во время общего бегства Египтяне будут теснить друг друга, сталкиваться между собой, будут низлагать и попирать один другого. " Назовется имя фараона Нехао... смятение, пременитель времен» ( Иер.46:17 ), как потому, что изменил он договор, напал на Иудеев и их союзников, привел их в смятение и землю их опустошил, так еще и потому, что в нашествие свое взял в плен царя Иоахаза, отвел его в Египет, сократил время его царствования и положил ему конец. «Живу Аз, глаголет Господь..., Царь... Саваоф имя Его». Фараон придет " как обломок горы и якоже Кармель в мори» ( Иер.46:18 ). Так говорит пророк о второй брани, на которой Вавилоняне, вошедшие в Египет и опустошившие его, убили и царя. Поэтому пророк и представляет фараона в образе рассевшейся скалы и упавшей в море, чем и выражает, что он не возвратится с брани, и нет ему надежды восстать.

http://azbyka.ru/otechnik/Efrem_Sirin/to...

«Божественный принцип» и Библия Корни всего богословия «Церкви Объединения» находятся в книге Муна «Божественный Принцип», которая, по его словам, может разрешить «любую политическую и экономическую ситуацию в любой области». 51 Эта книга якобы является «неизменной Божьей истиной» 52 , которая «наследует и развивает стержневые истины, открытые Богом через иудейские и христианские писания, и превосходит глубочайшую мудрость Востока». 53 Главная вероучительная книга ЦО, «Божественный Принцип» (Divine Principle), представляет собой синкретическую смесь идей, выхваченных из христианства, восточной философии, даосизма, учения мормонов и спиритизма, воспринятых через призму психосексуальных идей Сан Мен Муна. 54 Ведущие христианские богословы отвергают принадлежность богословия Муна к христианству, и не в последнюю очередь потому, что, по мнению «преподобного» Муна, Библия необходима мунистам только для того, чтобы использовать ее для объяснения «Божественного Принципа». Следует иметь в виду, что английская версия этой книги не совсем совпадает с корейской – на английский язык выборочно переводилось лишь то, что наиболее приемлемо для христианского мира. Большинство переводов «Божественного Принципа» на другие языки мира выполнено уже с английского. Таким образом, большая часть мунистов, не знающих корейского языка, естественно, не знает самого главного в этой книге. Русский перевод «Божественного Принципа» также выполнен с английского, смягченного и сглаженного «адаптированного» издания. Хотя доктрины Муна содержательно противоречат христианству, сам основоположник нового движения утверждает, что все они были открыты ему Иисусом Христом: «Возможно, вы захотите спросить меня: „Чей авторитет стоит за этим?» Я разговаривал с Иисусом Христом в духовном мире. И еще я разговаривал с Иоанном Крестителем. Вот источник моих полномочий» 55 . Насчет «уникальности» явления Сан Мен Муну Спасителя уже говорилось: еще в 1820 году Христос якобы явился Джозефу Смиту, основателю секты мормонов. Теперь об Иоанне Крестителе. Здесь Мун тоже идет проторенной тропой. В «Повествовании пророка Джозефа Смита» читаем: «В мае 1829 года однажды мы пошли в лес помолиться. В то время как мы молились и взывали к Господу, небесный вестник снизошел в облаке света и, возложив на нас руки свои, посвятил нас в духовный сан... Вестник, посетивший нас в этот раз и возложивший на нас священство, сказал, что имя ему было Иоанн, что он тот самый, который в Новом Завете называется Иоанном Крестителем» 56 . Вспомним слова Господа, Который Сам устами пророка Иеремии обличал такого рода «харизматиков»: «...не слушайте слов пророков, пророчествующих вам: они обманывают вас; рассказывают мечты сердца своего, а не от уст Господних» ( Иер. 23:16 ). Этим словам созвучно увещевание святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова: «Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире» ( 1Ин. 4:1 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Книга пророка Софонии I. ОБЩИЕ ВОПРОСЫ Об авторе книги известно только его имя и имена его предков на протяжении четырех поколений ( Соф. 1:1 ). Родословие заканчивается на некоем Езекии, которого некоторые комментаторы отождествляют с царем Иудеи; по времени такое отождествление возможно, хотя и не доказано. Софония, видимо, жил в Иерусалиме, во всяком случае, здесь он возвестил свое пророчество; об этом свидетельствует тот факт, что Софония называет этот город «место сие», а также упоминает целый ряд точных характеристик столицы Иудеи. Выступление Софонии приходится на время царствования ⇒ Иосии (639–609 гг. до Р.Х.) и предшествовало разрушению Ниневии ( Соф. 2:13–15; 612 г. до Р.Х.). Из Соф. 3 (см. также Соф. 1:4 ; «остатки Ваала»), видимо, следует, что реформа Иосии, начатая в 628 г. до Р.Х., находит свое завершение с находкой Книги Закона и с празднованием Пасхи 622 г. до Р.Х. Проведение этого праздника натолкнулось на сопротивление князей, судей, пророков и священников ( Соф 3 и след.). Т.о., Софония – современник молодого пр. Иеремии, который был призван на служение в 627 г. до Р.Х. Подлинность книги оспаривается с конца прошлого столетия, однако, по мнению совр. исследователей ВЗ, для этого нет основательных причин. II. КОМПОЗИЦИЯ И СОДЕРЖАНИЕ КНИГИ Заголовок ( Соф. 1:1 ). I. Суд, грозящий Иудейскому царству ( Соф. 1 – Соф. 2:3 ): 1 . Суд за грехи Иудейского царства ( Соф. 1:2–13 ); 2 . Судный день Господа ( Соф. 1:14–18 ); 3 . Призыв к обращению ( Соф. 2:1–3 ). II. Суд над народами ( Соф. 2:4–15 ) и обетование остатку Израиля: 1 . Суд над филистимлянами ( Соф. 2:4–7 ). 2 . Суд над Моавом и Аммоном ( Соф. 2:8–10 ). 3 . Суд над народами запада и юга ( Соф 2 и след.). 4 . Суд над Ассирией ( Соф. 2:13–15 ). III. Горе ожесточившемуся Иерусалиму ( Соф. 3:1–7 ). IV. Гнев Господень на Последнем суде и грядущее спасение ( Соф. 3:8–20 ): 1 . Только остаток из язычников и иудеев выстоит на суде ( Соф. 3:8–13 ). 2 . Спасение для Иерусалима ( Соф. 3:14–20 ). III. ОСНОВНЫЕ ИДЕИ

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Макарии (Миролюбов Николай Кириллович), архп. Донской и Новочеркасский Родился в 1817 году в семье священника Рязанской епархии. Первоначальное образование получил в Рязанской духовной семинарии, а затем в Московской духовной академии, курс которой окончил в 1842 году. С 28 сент.1842 г. – преподаватель Нижегородской духовной семинарии. 27 сент.1843 г. утвержден в степени магистра богословия. 2 июня 1846 г. пострижен в монашество, 9 июня рукоположен во иеродиакона, а 16 июня – во иеромонаха. С 31 мая 1851 г. – инспектор Пермской духовной семинарии. 20 июня 1853 г. возведен в сан игумена. 16 июля 1854 г. возведен в сан архимандрита. С 10 янв.1858 г. – ректор Рязанской духовной семинарии. С 10 окт.1860 г. – ректор Новгородской духовной семинарии и настоятель Новгородского Антониевского монастыря. 17 июля 1866 г. хиротонисан во епископа Балахнинского, вик. Нижегородской епархии. С 29 авг.1867 г. – епископ Орловский. С 25 дек.1876 г. – епископ Архангельский и Холмогорский. С 23 мая 1879 г. – епископ Нижегородский и Арзамасский. С 7 июня 1885 г. – епископ Вятский и Слободский. 5 дек. 1887 года возведен в сан архиепископа и переведен архиепископом Донским и Новочеркасским. 30 апреля 1894 г. уволен на покой, согласно прошению, в Нижегородский Благовещенский монастырь. Скончался 24 дек.1894 года и погребен в том же монастыре. Будучи архимандритом много потрудился над изучением памятников церковной древности. Начало этим трудам положил в Нижегородской епархии; вечным памятником его в Нижегородском крае останется его книга: «Памятники церковной древности в Нижегородской губернии». Был большим благотворителем для сиротских домов. Труды: «Несколько слов». Москва, 1854. «Памятники церковных древностей Нижегородской губернии». СПБ, 1857. «Примеры благочестия среди соблазнов или поведение древних христиан в отношении к язычникам». СПБ, 1858. «Книга пророка Иеремии». (Опыт переложения на русский язык). Москва, 1860. «Пророческая книга Ветхого Завета». (Опыт переложения на русский язык). Москва, 1863.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Скачать epub pdf Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14     Введение Предлагаемый перевод книги пророка Даниила есть продолжение напечатанного вполне аналогичного перевода книг Притчей (Каз. 1908 г.), Исаии (1909 г.), Иеремии и Плача (1910 г.) и Иезекииля (1911 г.), и составлен по тому же плану, типу и тем же изданиям, как и вышеупомянутые переводные труды 1 . Существенное его отличие заключается в том, что в основе его, как и славянского и вообще употребительного в православно-восточной Церкви библейского текста, лежал греческий перевод Феодотиона, а не LXX толковников. По свидетельству Иеронима, перевод LXX, за его свободные уклонения от еврейского текста, был не принят в книге пр. Даниила православною Церковию и заменен в церковном употреблении и толковательных трудах (у Феодорита, Ипполита, Златоуста) переводом Феодотиона. С перевода Феодотиона составлен и наш славянский перевод, а потому с него же и мы составили свой перевод, лишь изредка пользуясь переводом LXX, который обычно в западных изданиях критических помещается или параллельно с переводом Феодотиона (напр. у Свита), или отдельно (у Фильда, Годьмеза, Тишендорфа). Текст перевода Феодотиона довольно ясен и славянский перевод очень близок к нему и также ясен и не заключает в себе такой темноты, какую мы отмечали у Иезекииля. Очень мало в слав. переводе излишних слов против греческого текста отмечаемых скобами (1, 5. 2, 7. 8. 13. 4, 9. 5, 2. 3. 12. 29. 6, 13. 9, 18. 10, 17). Из специального исследования этого перевода у проф. Евсеева 2 видно, что слав. перевод имел много редакций, постепенно исправлявшихся и приближавшихся к греческому тексту, были даже славянские переводы, составленные с еврейского текста. Может быть поэтому славянский нынешний печатный перевод очень точен. Оскоблены часто слова, имеющия себе соответствие лишь в некоторых списках, а не во всех (4, 23. 5, 3. 12. 6, 8). Не оскоблены дополнения в слав. переводе во 2, 7. 4, 3. 5, 3. 20. 8, 4. 9, 18. 12, 10. 13, 14. 27. 39.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Глава 5 «Дом Израилев падеся и ктому не приложит востати» ( Ам.5:1 ). Пало царство Израильское, и нет восставляющего, потому что царства держатся воинскими силами, а их нет там. «Понеже... из града, из негоже исхождаше тысяща, не останется в нем сто» ( Ам.5:3 ). «Взыщите Господа и поживете» ( Ам.5:6 ). Взыщите меня, Спасителя вашего, и будете живы. Они оставили Того, «Кто сотворил Арктур 1 и Орион " ( Ам.5:8 ), и служили богам, достойным омерзения, как сказано у Иеремии: «бози, иже небесе и земли не сотвориша, да погибнут» ( Иер.10:11 ). " И обращали во утро сень смертную» ( Ам.5:8 ), или тесноту в свободу, или плач в радость. «Кто немощному дает владычество над крепким, и уничиженнаго превозносит над высоким» ( Ам.5:9 ), то есть Езекию и уничиженный и смиренный народ его превозносит над Ассирийским царем, высокомерным и гордым. «Домы украшены соградисте, и не вселитеся в них». В украшенных домах, которые для своего удовольствия соорудили вы себе самим, не будете обитать вы за нечестие ваше, потому что пороги их не благословлены стопами бедных. Пророк говорит это князьям народа за притеснение бедных. То же повторяет им, когда говорит: «Сего ради смысляй в то время премолчит» ( Ам.5:11, 13 ); освободит себя от саждения (нанизывания жемчуга) и созидания (злоумышлений), приобретет же душу свою покаянием, и наздаст (воссоздаст) себя милостынями. «Взыщите добра... и будет... с вами... Господь» ( Ам.5:14 ). Чтобы не говорили, что Богу ненавистен мир, пророк взывает: «Возлюбите добро, и Господь будет с вами». И еще, чтобы не повторялось то же, что говорили в насмешку пророкам: «скоро да приближатся... и да приидет совет Святаго» ( Ис.5:19 ); где гнев, которым угрожали? Амос присовокупляет: " Увы люте ( горе) желающым дне Господня», то есть говорящим, что напрасны угрозы пророков, потому что слово не исполняется на деле! «И день Господень... тма, а не свет» ( Ам.5:18 ), потому что в день этот бедствия, каких вы не ожидали, встретят вас за веселье ваших праздников, «яже отвергох... и не обоняю жертв» ( Ам.5:20–21 ), то есть приношений и возлияний ваших.

http://azbyka.ru/otechnik/Efrem_Sirin/to...

Содержание Сокращенные обозначения книг Писания Ветхий Завет   Быт – Бытие    Исх – Исход    Лев – Левит    Чис – Числа    Вт – Второзаконие    Нав – Книга Иисуса Навина    Суд – Книга Судей израилевых    Руф – Книга Руфи    1Цар – Первая книга Царств    2Цар – Вторая книга Царств    3Цар – Третья книга Царств    4Цар – Четвертая книга Царств    1Пар – Первая книга Паралипоменон    2Пар – Вторая книга Паралипоменон    1Езд – Первая книга Ездры    Неем – Книга Неемии    2Езд – Вторая книга Ездры    Тов – Книга Товита    Иудиф – Книга Иудифи    Есф – Книга Есфири    Иов – Книга Иова    Пс – Псалтирь    Пр, Притч – Притчи Соломона    Ек, Еккл – Книга Екклезиаста, или Проповедника    Песн – Песнь песней Соломона    Прем – Книга премудрости Соломона    Сир – Книга Премудрости Иисуса, Сына Сирахова    Ис – Книга пророка Исаии    Иер – Книга пророка Иеремии    Плач – Плач Иеремии    Посл Иер – Послание Иеремии    Вар – Книга пророка Варуха    Иез – Книга пророка Иезекииля    Дан – Книга пророка Даниила    Ос – Книга пророка Осии    Иол, Иоил – Книга пророка Иоиля    Ам – Книга пророка Амоса    Авд – Книга пророка Авдия    Ион – Книга пророка Ионы    Мих – Книга пророка Михея    Наум – Книга пророка Наума    Авв – Книга пророка Аввакума    Соф – Книга пророка Софонии    Агг – Книга пророка Аггея    Зах – Книга пророка Захарии    Мал – Книга пророка Малахии    1Мак – Первая книга Маккавейская    2Мак – Вторая книга Маккавейская    3Мак – Третья книга Маккавейская    3Езд – Третья книга Ездры Новый Завет   Господа Иисуса Христа Святое Евангелие    Мф – От Матфея святое благовествование    Мк – От Марка святое благовествование    Лк – От Луки святое благовествование    Ин – От Иоанна святое благовествование    Деян – Деяния святых апостолов    Соборные послания апостолов    Иак – Послание апостола Иакова    1Пет – Первое послание апостола Петра    2Пет – Второе послание апостола Петра    1Ин – Первое послание апостола Иоанна    2Ин – Второе послание апостола Иоанна    3Ин – Третье послание апостола Иоанна

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3707...

Подпишитесь на наш Телеграм Ветхий Завет — эти два слова чаще всего рождают у современного человека ассоциации с неким текстом, пришедшим из допотопных времен. Но такой подход обедняет нашу внутреннюю жизнь и даже само понимание евангельского благовестия. Слово Христово прозвучало не в вакууме, оно было произнесено на конкретном языке в конкретной культуре. Священник Александр Сатомский предлагает опыт современного прочтения самых, может быть, ярких книг Ветхого Завета. Книга Плач Иеремии — единственный библейский текст, целиком относящийся к древнему ближневосточному жанру плачей. Скорбь утраты естественным образом изливается в плаче и рыданиях, но может обретать и более культурно сложные формы. Так, в Пятикнижии мы видим плач сыновей по Иакову — Израилю (см. Быт 50:10); во Второй Книге Царств — плач как скорбную элегию, написанную царем Давидом на смерть своего друга Ионафана и его отца Саула, первого царя Израиля (см. 2 Цар 1:19–27). Причиной плача могла быть не только смерть выдающейся личности, но и грандиозное бедствие, например разрушение неприятелем Иерусалима, Ура, Урука, Ниппура или многих других городов Востока. Как одиноко сидит город, некогда многолюдный! он стал, как вдова; великий между народами, князь над областями сделался данником (Плач 1:1). Пророк Иеремия оплакивает разрушение святого города Иерусалима войсками Навуходоносора, повлекшее за собою вавилонский плен — депортацию значительной части израильтян в Месопотамию. Сравнение города с вдовой продолжает череду ветхозаветных метафор, уподобляющих Иерусалим женщине (в иврите названия городов — женского рода). В свои лучшие дни Святой город получает от пророка наименование «Дочь Сиона», то есть происходящая от Сионского холма, на котором находится крепость (см. Зах 9:9), а в день горя — «оставленная вдова». Иудейская экзегеза проводит интересную параллель между первым словом плача эйха «как» и словом Бога к Адаму после грехопадения, когда тот скрылся от Творца, узрев свою наготу, и Бог спросил его: где ты? (Быт 3:9) — айэка. История отпадения Адама вновь и вновь проживается его потомками: как пал Адам, лишившись Рая, так через многие века пал народ Иудеи, лишившись обещанного Богом благословения — Святой Земли, города и храма. Юлиус Шнорр фон Карольсфельд. Плач Иеремии. Гравюра. 1852–1860

http://blog.predanie.ru/article/plach-ie...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010