541 Обычно ексапостиларий и светилен никогда не поется более трех раз, а вообще более 3-х светильное, а с Богородичном 4-х, никогда не бывает. А здесь ексапостиларий поется, очевидно, канонархом (самое название его показывает, что это песнопение, которое поется нарочито для этого ВЫСЛАННЫМ с клироса на средину храма певцом). После этого его повторяют людие. Затем канонарх поет три стиха, а людие к каждому припевают ексапостиларий и после этого еще на славу и ныне Богородичен. 543 Всего с Богородичном 31 стихира. Именно столько стихир (31 с Богородичном) полагается еще только на 5-й седмицы Святой Четыредесятницы на вечерни пред Великим Каноном. А дальше будут пропеты и ирмосы Великого Канона. Глубоко верную мысль высказанную Андреем Николаевичем Муравьевым (Впечатления погребения митрополита Филарета. Напечатано в приложении к собранию писем митр. Филарета к А. П. Муравьеву, стр. 680–681), что иерейское погребение как бы соединение двух знаменательных служб Страстной Седмицы – Великого Пятка и Великой Субботы следует расширить, что этот умилительный чин есть соединение трех знаменательных служб: утреня В. Пятка, В. Субботы и Четвертка Великого Канона. 545 Псалмы, антифоны, тропари, седальны, стихиры всех гласов, прокимны, аллилуиа со стихами, блаженны, канон, хотя и одного гласа, но в разных напевах: великосубботнем, Великого Четвертка, обычном и Великого Канона и ексапостиларий. 567 Но и тех здесь всего 5 с Богородичном, тогда как и последовании погребения мipckux человек в этом случае 12 стихир и Богородичен. 569 Если не сотворили они ничего худого, то ведь и доброго не могли ничего сотворить. О, благость Божия! 585 В древних рукописях есть особая молитва над трапезой в память усопшего, в которой испрашивается: Упокой душу раба Твоего... творящим же память его милость, мир и прощение грехов даруй (Кекелидзе, стр. 77, 72). 586 В древних (XVI-XVII веков) рукописных богослужебных книгах встречается даже последование – своеобразная и умилительная служба, не имеющая, конечно, ничего заупокойного, па которой возносятся, напр, такие прошения: о еже избавитися брату нашему от всякия опасности... о еже непорочно ему течение жизни... о еже жити ему в страсе и святости (Кекелидзе, Литургические грузинские памятники. Тифлис, 1908, стр. 133, 162, 163, 185, 191).

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Рукописи D 4с) 83 . Афины 2795 (XII-XIV вв.)=Тремпелас L: а. «мол. на заре»: б. –=«мол. на заре 1, 2, 3, 4». в.=«мол. Евангелия. Пс. 50 ». г.=«7 (после 3-й песни), 8, 9». д.=«Хвалите, отпуст, главопреклонения». Отсутствует только такая же система, что и в Синод. 952. 84 . Тифлис груз. 450 (Церк. Музей) (XVI в.)=Кекелидзе. I45 232 : а. «последование утрени»: б. во время 6 псалма шестопсалмия ( Пс. 142 ). в. великая ектения, Пс. 117 , тропарь, псалмодия. г. с ектенией, «после трех псалмов» 233 . д. Пс. 118 , антифоны 234 , прокимен, Пс. 150,6 , Евангелие. е. Воскресение Христово видевше, Пс. 50 , вел. ектения. после 3, 6, 7, 8-й песни. з. ектения, просительная, и Воскресная служба, ввиду наличия Пс. 118 , Евангелия и стиха о воскресении после Евангелия. Молитвы после песен 7 и 8 – это особенность, не встречающаяся в других рукописях 235 . Отсутствует 85 . Тифлис груз. 208 (XVI в.)=Кекелидзе. 165: § как Тифлис 450, но=«мол. отпуста». Рукопись D 3а) 86 . Синай 956 (X в.) (Дмитриевский, II, 18) (конец Вечерни; Паннухис): а. «молитвы на заре»: б.=«мол. на заре I ». в.=«мол. на заре». г.=«мол. на заре 6». д.=« Пс. 50 , Хвалите, отпуст ». е.=«молитва, которую читает архиерей. Здесь идет речь о епископском евхологии, который следует порядку константинопольских служб: молитвы «катагиров» после Вечерни, в сосудохранительнице и в большом баптистерии; службы Паннухис, Коленопреклонения и Тритоекти; рукоположения и другие обряды, совершаемые епископами. Почему такой отбор среди молитв Утрени? Молитвы и опущены, но они известны, ибо их предполагает нумерация. Отсутствие этих молитв в данной рукописи могло бы объясняться тем фактом, что она является епископским евхологием; епископ не возглавлял ежедневно службы (мы указываем на Симеона по этому поводу); по воскресеньям и в праздничные дни число антифонов было довольно сокращенным: трех молитв должно было бы быть достаточно для всего псалмопения. Нужно заметить, что выбор молитв не делался так, что брались просто первые молитвы из ряда, но по другим критериям. Например, и дополняют друг друга, не повторяясь; кроме того, представляет собой прекрасный текст о духовном просвещении; является благодарственной молитвой с довольно торжественным началом. Ввиду того, что эта рукопись представляет собой очень богатый экземпляр, следует предполагать, что этот отбор молитв не был импровизированным, а хорошо продуманным, и что епископ, пользовавшийся им, никогда не читал других молитв. Так как он был «архиереем», а не патриархом, нужно предполагать, что он был епископом провинциальной кафедры.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

21 См.: Pelargus, 1541; Cochlaeus, 1549; Strittmatter, 1943 и 1961; Jacob, 1966 a и 1967 a . 22 См.: Кекелидзе, 1908; Кекелидзе, 1912; Tarchnišvili, 1934 и 1950; Jacob, 1964; Шанидзе, 1976; Каджая, 1992; Хевсуриани, Гугушвили, 2006. Работа по изучению литургийных формуляров (и, шире, текстов Евхология вообще) в грузинской традиции настоятельно требует своего продолжения. В настоящее время в этой области трудятся как грузинские (Э. Кочламазашвили, Н. Каджая, Л. Хевсуриани, З. Алексидзе, Ш. Гугушвили и др.), так и западные (С. Верхельст, С. Фрейсхов, Х. Бракманн и др.) специалисты. 24 Мы сознательно указываем здесь не только литературу, специально посвященную славянским Служебникам или, шире, ранней истории славянского богослужения, но также и некоторые из описаний рукописных собраний – а именно, те, в которых Служебникам уделено более или менее достаточное внимание. Напротив, литература, посвященная славянским переводам только литургий ап. Иакова и ап. Петра, известных по единичным рукописям особого состава (если не считать, вслед за некоторыми исследователями, что Киевские глаголические листки и/или Синайский Миссал содержат перевод литургии ап. Петра, т. е. византинизированной версии римской мессы, а не самóй этой последней непосредственно), а также текстов римской мессы, нами опущена. 32 См.: Frek, 1933–1939; Nahtigal, 1941–1942; Dostál, 1966; Arranz, 1988. P. 18–19, 67–71; Parenti, 1988; Parenti, 1991 a . 33 Так называемому Нью-Йоркскому Служебнику (Огиенко, 1925; Макаренко, 1928; Kovaliv, 1960; Поздеева, Лифшиц, 1999; см. также опубликованные уже в XXI в. статьи: Смирнова, 2005; Taft, 2005 и 2006a); Служебникам из ватиканских собраний (Радойчич, 1959–1960; Горбач, 1966) и из новых синайских находок (Ταρνανδης, 1988), софийскому Евфимиеву Служебнику (Коцева, 1985). 34 См.: Розов, 1969; Звегинцева, 1983; Попова, 1983 и 1997; Пуцко, 1992; Смирнова, 1994; Гальченко, 2000 и др. 35 Обобщения результатов многолетней полемики по этому вопросу см., напр., в работах: Dostál, 1965; Турилов, 2000; Флоря, 2000 a и 2000 b .

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Предмет собираются вводить, начиная с третьего класса по 11-й класс 12 ноября. ПРАВМИР. В Минздраве предложили преподавать психологию в школе. Минздрав России прорабатывает возможность включения в школьную программу уроков психологии. Как рассказал главный внештатный психиатр ведомства Зураб Кекелидзе на заседании Совета по попечительству в социальной сфере при правительстве РФ, предмет “психология” в школах собираются вводить, начиная с третьего класса по 11-й класс «Это для того, чтобы дети знали элементарные вещи, которые никто и нигде не объясняет», — цитирует Зураба Кекелидзе ТАСС . По словам эксперта, в Минздраве также обсуждается вопрос повышения качества образования детских психологов. Для этого предлагается увеличить срок обучения по профилю до 3 лет и более. О необходимости реформировать систему психологической поддержки учащихся заговорили в ноябре 2016 года после происшествия в Псковской области . Тогда двое школьников забаррикадировались в загородном доме, открыли стрельбу по полиции, а потом покончили с собой. Кроме этого в России в последние годы произошло несколько нападений подростков на учебные заведения: в Перми, Стерлитамаке, Керчи.   Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей. Сейчас ваша помощь нужна как никогда. Материалы по теме 11 апреля, 2024 6 апреля, 2024 30 августа, 2012 23 апреля, 2015 31 июля, 2018 21 апреля, 2024 20 апреля, 2024 20 апреля, 2024 18 апреля, 2024 11 апреля, 2024 6 апреля, 2024 30 августа, 2012 23 апреля, 2015 Поделитесь, это важно Выбор читателей «Правмира» Подпишитесь на самые интересные материалы недели. Лучшие материалы Показать еще Друзья, Правмир уже много лет вместе с вами. Вся наша команда живет общим делом и призванием - служение людям и возможность сделать мир вокруг добрее и милосерднее! Такое важное и большое дело можно делать только вместе. Поэтому «Правмир» просит вас о поддержке. Например, 50 рублей в месяц это много или мало? Чашка кофе? Это не так много для семейного бюджета, но это значительная сумма для Правмира.

http://pravmir.ru/v-minzdrave-predlozhil...

С мая 1922 г. А. А. Дмитриевский находился в положении безработного (ОР РНБ. Ф. 253. Оп. 797а. Д. 654. Л. 3 об. – 4). Он обратился с просьбой к Ф. И. Успенскому, чтобы вернуться на работу в Палестинское общество, и получил отказ, так как правительство сократило финансирование общества, оставив только две штатные должности. Из письма Ф. И. Успенского к А. А. Дмитриевскому от 12 мая 1922 г.: «Нечего и говорить, что я считаю в высшей степени полезным Ваше участие в работе общества и очень бы желал видеть Вас среди его членов. Но предоставляю Вам самому взвесить существующие условия и решить, как поступить. Изменить существующее положе­ние не могу, придумать формулу инкорпорирования Вас на платную должность не имею компетентно­сти без обсуждения дела в собрании членов. Предполагается собрание на днях в помещении Палес­тинского о ва, но весьма сомневаюсь, можно ли прийти к удовлетворительному по этому делу заключению» (Там же. Л. 7). Четыре года спустя ученик А. А. Дмитриевского К. С. Кекелидзе в пись­ме к своему учителю сокрушался по поводу его бедственного положения: «Выдающийся ученый, из­вестный профессор и вдруг в роли дьячка и церковного сторожа! Да, до чего дошли, неужели наука лучшей участи не заслуживает?! ...Всю свою жизнь, всю свою молодость принести в жертву науке, на старости лет очутиться под открытым небом!?» (Там же. Д. 479. Л. 28–28 об.). В конце жизни А. А. Дмитриевский очень нуждался. За несколько месяцев до смерти Алексея Афанасьевича 25 марта 1929 г. К. С. Кекелидзе выслал своему учителю 50 р. (Там же. Л. 49). 1001 См. об этом: Постернак А. В. К вопросу о присвоении сестрам обители звания диаконис//Материалы к житию преподобномученицы великой княгини Елизаветы: Письма, дневники, воспоминания, документы. Μ., 1995. С. 225–233. О диаконисах см.: Троицкий С. В. Диакониссы в Православ­ной Церкви. СПб., 1912. 1002 См. письмо управляющего канцелярией Св. Синода от 4 января 1911 г: ОР РНБ. Ф. 253. Оп. 797а. Д. 57. Л. 35. 1014 Ср. письмо Елизаветы Николаю II: «Первая ступень раньше была «диаконисса по одеянию».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2° Син. 962 (XI-XII в.)=Дмитр. II, 65: 3° Афины 713 (Г: П. Тремпелас, XXV. 350...) (XII в.): 4° Патмос 105 (XIII в.)=Дмитр. II, 161 (ср. Н. Успенский , цит. статья с. 36...); схема: [XVII]; и для трех антифонов; для Пс. 140 ; для Пс. 129 ; с просительной ектенией; [XVII] как «отпуста молитв вечерних»; 5° Афины 134 (П: П. Тремпелас XXV, внизу: 351, 502, 503. 505, 506) (XVI в.): как 4°; 6° Грузинский 208 (С.-Петербургская Б-ка) (XV в.)=Кекелидзе, Грузинские памятники, 164: ср. М. Скабалланович , II, 73, который дает неполное описание: и после Пс. 103 как молитвы антифонов; 7° Тифлис 450 (XVI в.)=Кекелидзе, 44: схема без Пс. 103 : мирная, сугубая, Сподоби, просительная, Ныне отпущаеши. 8° Син. 984 (XV в.)=Дмитр. II, 594: [l], три первые во время Пс. 103 ; с ектенией просительной; рукопись дает только три молитвы для Утрени и именно во время шестопсалмия; 9° Афины 781 ( Ξ: П. Тремпелас, XXV, 350...) (XVI в.): 1], три первые во время Пс. 103 , несмотря на существование трех антифонов; молитве между тем предшествует Господу помолимся ; 10° Син. 986 (XV в.)=Дмитр. II. 615; является Литургией Преждеосвященных Великой Лавры на Афоне: и во время Пс. 103 . Другие рукописи свидетельствуют о схеме и для которой мы имеем только неполное описание: 11° В. Лавра 7 (XIV в.)=Дмитр. II, 365; имеет и ; 12° Афины 769 ( Θ : П. Тремпелас, XXV, 350...); отсутствует 13° Афины 94 (1542 г.)=Дмитр. II, 787; 14° Софийский 518 (С.-Петербургская Б-ка), (XIII в.)= М. Скабалланович , II, 74; Тип L Три антифона: Четыре первых рукописи, свидетельствующие об этой схеме, происходят из района Отранта в Южной Италии; три первые отнесены А. Жакобом к новой константинопольской редакции, четвертая к древней: 1° Оттобони 344 (1177 г.): имеет Пс. 103 , но и кажется, могут быть независимы; между и Пс. 119 и слл. 109 Преждеосвященные: 2° Барб. 443 (XIII в.): Пс. 103 и и независимы. Преждеосвященные: 3° Син. 966 (XIII в.)=Дмитр. II, 206; 4° Оттоб. 434 (XIII в.): нет упоминания о Пс. 103 . Преждеосвященные: и 5° Каракаллу 163 (1512 г.)=Дмитр. II, 705.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

вопрос о причинах нарастания вариантов и вообще варьирования в литургических рукописях позднего времени, XV, XVI в.в.; именно, автору нужно было разъяснить природу этого варьирования и происхождение его. Описав рукописи, г. Кекелидзе убедился в том, что литургические памятники «содержат в себе много особенностей против современного нам порядка богослужения (а против современного этим памятникам греческого богослужения? С. А.) Православной церкви… в чинах, известных и ныне, мы находим весьма крупные и любопытные подробности и особенности. Спрашивается: откуда появились в груз. памятниках эти особенности?» Автор весьма правильно поставил вопрос, обещался дать ответ, но не дал, ибо автор сознательно вычеркнул те древнейшие рукописи, которые хранятся на Востоке, которые единственно могли приблизить автора к правильному разрешению вопроса; и так как автор не постарался найти тех оригиналов, с которых сделаны были переводы, то, разумеется, всё исследование автора и его выводы являются весьма и весьма гадательными. Интерес г. Кекелидзе сосредоточился на Евхологии и Типиконе; др. литургические памятники изучались «с большим разбором». Что касается Евхология, то автор старался «собрать возможно большее количество списков его и путем сличения отметить существующие в них новые, доселе неизвестные в науке списки чинов и указать интересные варианты к известным уже в науке чинам – по изданиям Гоара, Дмитриевского, Красносельцева». По отношению к Типикону задача автора состояла в том, чтобы описать и изучить возможно обстоятельно те рукописи, которые так или иначе относятся к церковному уставу, и которые уяснят нам историческое прошлое и нынешний состав данной книги. «Результаты неуверенных занятий автора превзошли все его ожидания. У нас в руках накопилось много нового, весьма ценного, любопытного материала для истории богослужения нашей церкви (каковой материал, а не цельное что-нибудь) мы и предлагаем». Анализ Евхологиев и Типиконов должен был выяснить автору, «откуда появились те или иные отмеченные нами особенности, составляют ли они специфическую принадлежность грузинских богослужебных книг,

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

половины X в. и господствовавшим в грузинской церкви до XIII–XIV в., когда он окончательно был вытеснен так называемым Савинским Типиконом. Издания К. Кекелидзе вносят в научный обиход очень ценный и совершенно новый материал, который иллюстрирует весьма обстоятельно взаимоотношения церквей Константинопольской, Иерусалимской и Грузинской и дает основания для выяснения распространения христианской культуры вообще. Памятники изданы тщательно, критический аппарат К. Кекелидзе составлен безукоризненно. К числу заслуживающих внимания агиографических материалов следует отнести «Житие и мученичество св. Антония Раваха», грузинский текст с русским переводом, критическим исследованием И. Кипшидзе, Христ. Восток. т. II, в. I и отд. стр. 54–104. СПБ. 1913 г. Известный агиолог Р. Peelers в издании своем S. I. S. Romain le Neomartyr († 1 mai 780) d " ares un document georgien (Extrait des Analecta Bollandiana, t. XXXV) обещал издать мученичество св. Антония Кораишита по трем версиям – эфиопской, арабской и грузинской. Изданный Р. Peeters " ом агиографический текст, переведенный с грузинского на латинский, представляет в —837— грузинской литературе переводной памятник. Восходящий к арабскому подлиннику, этот факт был установлен самим Р. Peeters " ом, изданное ак. П.Я. Марром Пленение Иерусалима также возводится к арабскому подлиннику. Таким образом, все более и более увеличивается число переводов с арабского языка на грузинский, и «помимо всего помечается эпоха непосредственного литературного общения грузин с арабами, понятно арабами-христианами» (см. ред. И.Я. Марра, Зап. В. Отд. И.Р. Арх. Об., т. XXI). Р. Peelers издал Житие и мученичество Антония Раваха по двум версиям эфиопской и арабской: Р. Peeters высказывает сожаление, что ему недоступна грузинская версия, которую, быть может, и следовало бы взять за основной текст. Этот отзыв Р. Peemers’a о древнегрузинских переводах оправдывается, по крайней мере, отчасти издаваемым И. Кипшидзе грузинским текстом Жития Раваха: при сходстве с арабской и эфиопской версиями, грузинская имеет несколько характерных особенностей: особую форму повествования, несколько иной состав, новые данные географического и хронологического свойства.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

С. 84). В лит-ре неоднократно ссылались на данный факт, но доказать, что этот архиерей и автор хроники - одно и то же лицо, не удалось. Имя Мровели упоминается также в одной из грузинских рукописей (XVI в.), хранящихся в Национальной б-ке в Париже ( Он же. 1902. С. 18; Жизнь картлийских царей. 1979. С. 10). В 1957 г. в пещере близ с. Трехви (Карельский р-н) в груз. исторической пров. Шида-Картли была найдена прямоугольной формы каменная стела зеленоватого цвета, на к-рой высечен крест и между его перекладинами помещена 19-строчная надпись 1066 г., выполненная письмом нусхохуцури: «Я, Леонтий Мровели, выстроил сей грот для прибежища образов богов (хранения храмовой утвари.- Авт.) и детей Руисского храма в пору разорения (Грузии.- Авт.) султаном Алп-Арсланом» ( Гамсахурдиа. 1961. С. 171). Хотя время строительства грота совпадает с периодом нашествия на Грузию сельджукского султана Алп-Арслана (1065-1072), идентичность обоих Мровели недоказуема. С. Н. Какабадзе , ссылаясь на наличие в хронике «Жизнь грузинских царей» ряда анахронизмов, а также сведений, почерпнутых, по его мнению, из «Шах-наме» Фирдоуси (нач. XI в.), считал, что Л. М. жил на рубеже XI и XII вв. ( Какабадзе. 1912. С. 26). Примерно той же датировки придерживался И. А. Джавахишвили ( Джавахишвили. 1945. С. 171-184). Наиболее серьезную попытку представить Л. М. историком VIII в. предпринял П. И. Ингороква . Он обратил внимание на армянофильскую тенденцию приписываемых Л. М. сочинений, что было возможно лишь в условиях близких межконфессиональных связей грузин и армян в VII-VIII вв. и исключалось в обстановке окончательного церковного разрыва в X-XI вв. Ингороква также апеллировал к др. историческим, этнографическим и географическим сведениям сочинений Л. М., в которых представлены события VII-VIII вв. ( Ингороква. 1941. С. 120-121). Это мнение вызвало критические замечания К. С. Кекелидзе , проанализировавшего стилистические и лексические особенности соч. «Жизнь грузинских царей» и пришедшего к выводу о позднем происхождении текста ( Кекелидзе К.

http://pravenc.ru/text/2463557.html

Центр имени Сербского разработал систему помощи людям, склонным к суициду Москва, 10 октября 2011 г. Фото: РИА Новости. Алексей Куденко В России проблема суицидов стоит остро. С середины 90-х годов страна занимает второе место в мире по числу самоубийств. За последние 20 лет свели счеты с жизнью порядка 800 тысяч человек. Средний возраст мужчин-самоубийц - 45 лет, женщин - 52 года. Во многих странах, где вопрос самоубийства стоит не так остро, как в России, разработаны государственные программы, сообщает РИА Новости. Научный центр социальной и судебной психиатрии имени Сербского разработал систему помощи людям, склонным к суицидам, и готов внедрить ее во всех регионах страны, сообщил руководитель отдела экологических и социальных проблем психического здоровья медучреждения, профессор Борис Положий на Дне открытых дверей центра. Сотрудники центр имени Сербского разработали систему оказания суицидологической помощи по предупреждению самоубийств, оказанию помощи лицам с суицидальными наклонностями, по их раннему выявлению, отметил Положий. " Мы готовы ее внедрить и как модель уже внедрили в наиболее суицидоопасных регионах: республике Коми, Удмуртии " , - сказал он. При этом психиатр отметил, что на государственном уровне реализация данного проекта пока тормозится. " Экономически это может быть и понятно, но с точки зрения медицинской, гуманной это малообъяснимо " , - добавил врач. Каждый пятый человек в мире сегодня страдает психическими расстройствами, это 450 миллионов, сказал исполняющий обязанности директора центра Сербского, главный специалист-психиатр Минздравсоцразвития России Зураб Кекелидзе. В российских психиатрических больницах около 154 тысяч коек, но число больных не уменьшается, отметил он. По словам Кекелидзе, государственное финансирование судебной медицины и психиатрии пока недостаточное. Проблема в большей степени в том, что общество склонно отторгать от себя психических больных, а не помогать им. " Пока общество не повернется лицом к психиатрии, победить невозможно, сколько бы денег не тратило государство на психиатрическую помощь " , - сказал врач. 10 октября 2011 г. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/49139.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010