Нил Кавасил, – Синодальная рукопись стр. 471. О переводе стр. 476. Академическая рукопись Нила Синайского (Постника, † около 450) главизны 150 о молитве. (/До-монгольское). 11 Февраля. Синодальная рукопись лист 91 оборот (Описания стр. 284): о молитве (153 главы); лист 258 (стр. 441 fin.): от притч к инокам, лист 265: о восьми помыслах, лист 276 оборот: о бесстрастии души и тела. Академическая рукопись пергаминная. Митрополит Даниил у Жмакина стр. 691, „Главник” митрополита Даниила; Нил Сорский у Архангельского стр. 138 fin., 153, 159. О переводе см. Максим. У Миня t. 79. [Ср. I т. 1 половина И.Р.Ц. стр. 749/912. У Соболевского стр. 17–18. Архангельского К изучению древнерусской литературы, стр. 126–132]. Нифонта преподобного книга. 23 Декабря. ↓ Патерики. См. Порфирьев Словесность I, 203 fin.. О Патерике см. Описание Синодальных рукописей стр. 267. [И.Р.Ц. т. I, 1 половина стр. 749–750/912–914]. Патерик Синайский. 30 Июня. Вновь переведён для митрополита Макария одним Греком (Досифеем Осифитие в 1528г., поправил язык, в чём состояла поправка см. Строев Библиология. Словарь стр. 94 fin. sqq. – Египетский. 30 Июня. – Скитский святой горы Синайской (О Евлогии каменосечце. О Антонии прокажённом). 31 Декабря. Другой св. отцов азбучный. 31 Декабря. Третий святых отец поучения, како подобает со всяцем прилежанием безмолвия искати. 31 Декабря. Старчество? Слово из Лимониса. 1, 4 и 7 Сентября. Лаврская рукопись XV в., лист 178, и во многих других местах. Порфирьев Словесность I, 204. На греческом у Миня t. 87. – Печерский. 3 Мая. Петра Дамаскина (половина XII века) Собрание от божественных писаний. 11 Февраля. Синодальная рукопись XV в.; 166. О времени перевода ibid. стр. 448, стр. 187. Митрополит Даниил у Жмакина стр. 444. Нил Сорский у Архангельского стр. 178. В „Добротолюбии” смешивается с Петром, епископом Дамасским, жившим при императоре Константине Копрониме, современником Иоанна Дамаскина , замученным от Оуалида, сына аравийского начальника Исима. В надписании помещённых в „Добротолюбии” 24 кратких слов или алфавита по Синодальной греческой рукописи XV в.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

80–81). 2 . Реформа была произведена по побуждениям не церковным, а государственным и приговор о каноническом достоинстве побуждений должен быть дан отрицательный (Январь, стр. 91 и 106. Церковь не для государства и не может причинять вреда государству , – ibid., стр. 92 fin.). 3 . Управление в каждой церкви должно быть непременно соборным, а Св. Синод есть вовсе не собор и члены Св. Синода представляют из себя не правительство церковное, а государственное чиновничество (Февраль, стрр. 217, 223 sub fin.). Созвание местных соборов помимо Синода, ibid. стр. 242. Высшая законодательная власть устройства (управления) принадлежит собору, Январь, стр. 80 нач.). 4 . Отношения между церковью и государством, вводившиеся Петровской реформой, состояли в порабощении церкви государством или представляли цезарепапизм (Февраль, стр. 231 sqq). Но если все-таки нельзя признать в управлении нашей церкви цезарепапизма, то «единственно блогодаря тому, что эта (Петровская) система, хотя и узаконенная и практически осуществлявшаяся, никогда не признавалась законною, как со стороны иерархии, так и со стороны паствы 4 (Февраль, стр. 240), и церковь может смотреть на свое теперешнее состоите как на временное» (Ibid. стр. 241). Созданные Петром формы и условия церковного правления суть стесняющие церковную жизнь рамки 5 , в которых Русская церковь , лишенная возможности развернуть всю свою мощь, вынуждена существовать вот уже скоро два столетия (Январь, стр. 78 fin). Вытекающее из всего сказанного нравоучение есть: «в созданной Петром I и доселе существующей системе русского церковного управления нам решительно нечем дорожить; стремления реформировать эту систему не только не надо страшиться, а надо приветствовать 6 , как попытку водворить, наконец, в нашей церковной жизни господство той канонической соборности, которой мы лишены вот уже почти 200 лет» (Февраль, стр. 246 fin.). Начиная речи по первому положению (Январь, стр 80 нач.), г. Тихомиров, во-первых, делает фальшивую ссылку на Заозерского (который говорит об установлении собором правил но не и устройства, как у автора, при чем речь автора, не добавляющая об устройстве чего, и не совсем грамотная); во-вторых, в подтверждение принципа соборности в церкви он делает неверную и невежественную ссылку на 9-й член символа веры , в котором церковь называется соборною, ибо в символе разумеется не та соборность, о которой говорит автор (если бы он взглянул в греческий подлинник символа или в Пространный Катихизис м.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

3) Борис 3-й или Борил (и Борила), племянник предшествующих, сын их сестры, – с конца 1207 по 1221 г. (Memor. рор. II, 721 sqq). При нем Болгария лишилась большей части своих владении в Македонии (ibid. 722 нач., 724). Вторые семь лет правления провел в междоусобной войне с двоюродным братом, которому наконец и принужден был уступить престол (по взятии в плен быв им ослеплен, ibid. 722). 4) Иоанн Асень 2-й, сын Асена 1-го, с 1221 по 1241, или вероятнее по 1245 г., – знаменитейший из государей второго болгарского царства. По его собственным словам и по словам других свидетелей, он владел большею частью Фракии, за исключением Константинополя и ближайших к нему городов, Македонией со включением Солуни и Афонской горы, Фессалией, Албанией и северо-восточной Сербией по Белград включительно. Константинополем и ближайшими к нему городами владели латиняне; но и эти последние были в вассальной от него зависимости: но «и те – говорит он в одной записи – под руку царства моего повиновахуся, понеже иного царя не имеяху, разве мене и мною ради (т. е. мною довольные, подо мною счастливые) дни своя испровожающе бяху, Богу тако повелевшу» (см. статью Даскалова: Открытия в Тернове, в Чтениях Общ. Ист. и Древн. 1859 г., кн. 2, стр. 19). До такого блеска и могущества, хотя блеск был весьма непродолжителен и могущество весьма непрочно, не доходила Болгария даже при самом Симеове. Отзываясь с величайшими похвалами об его личном высокогуманном и благородном характере, византийские летописцы говорят, что он был любим не только своими варварами (болгарами), но даже и ромеями (греками) 15 . 5) Калиман или Коломан 1-й, сын предшествующего от первой жены (венгерки, почему и имя венгерское), или с 1241 по 1245 г., или в продолжение одного 1245 г., вступивший на престол двенадцатилетним ребенком, ничем неизвестный (Memor. рор. II, 732 sqq). 6) Михаил 1-й, брат предшествующего от другой жены Асеня (гречанки), – около 1245–1257 гг. Воевал с греками и с сербами, и должен был уступить первым довольно значительную часть завоеваний отца во Фракии и в Македонии (Memor. рор. 11, 733 fin. sqq).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Иларион меглинский, подвизавшийся в первой половине двенадцатого века (родом не славянин, как думают некоторые, а грек), был епископом именно этих Моглен. 11) Струмицкая. По хризовулам импер. Василия ее города: Струмница, Радовиште и Коньча. Город Струмница – Ζτρουμνι’ τζα, или правильнее Струмица (греч. Ζτρουμμι’ τζα), у греков называвшийся Тивериуполем (Ралли и Потли V, 405 fin.), находится на р. Струмице, впадающей с правой стороны в Струму (Стримон) или Карасу, верстах в 40 на юго-восток от Истиба или Штипа. См. о ней Никифора Грегораса кн. 8, гл. 14, в Memor. рор. 11, 824, предисловие Финетти к Тивериупольским мученикам Феофилакта, в Патрол. Миня т. 125, стр. 433 sqq, Тафеля в De Thessalonica стр. 294 и 297, Даничича Речник под словом Строумица, Григоровича 142. Город Радовиште Ραδο’ βιστον на полпути между Истибом и Струмицей (на юго-восток от первого и на северо-запад от второй), у Григоровича 141, у Барта в Reise durchdas Innere der Evropäisch. Türkei, Berlin, 1864, S. 110 sqq, и на хороших картах. Коньча -Konets (о славянском произношении cfr Речник Даничича и Григоровича Путеш. 53), в настоящее время деревня, находится на юго-запад от Радовиштя и на северо-восток от Струмнцы, см. Барта ibid. S. 112 sqq и 2-ю приложенную к книге карту, также карту во 2-м uзд.Reise Гана (принадлежит к округу радовиштскому, Барт ibid. 8. 113 прим.). Епархия струмицкая, как необходимо заключать из Феофилактова сказания о тивериупольских мучениках, открыта не при Борисе и не при Симеоне, а после них (иначе не стали бы переносить при них мощей названных мучеников из Струницы к епископской кафедре брегальницкой, § 97, 47, если бы к первой была своя кафедра) 81 . На основании слов Дюканжева каталога о Клименте, – известном писателе, действительном или мнимом ученике Константина и Мефодия, – что он был епископом Τιμαριοπο’ λεως (читай Τιβεριουπο’ λεως ’ τοι Βελι’ κας) (см. Familiae Byzantinae, ed. Paris., р. 174), следует думать, что епископия струмицкая называлась еще белицкой, по горному хребту Белице (на иностранных картах неправильно по-греческому Velitza), который тянется между реками Стримоном и Вардаром в направлении от северо-запада к юго-востоку (см. хорошие карты и у Григоровича в Путеш. 142, 146, 148), и что Климент был епископом именно этой струмицко-белицкой епархии (в греческом житии Климента Δρεμβι’ τζας ’ τοι Βλι’ τζας, вероятно, ошибка вместо Ζτρομβι’ τζας ’ τοι Βελι’ τζα_ Σ).

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

5 См.: Strzygowski J. Die Miniaturen des serbischen Psalter//Denkschriften der Kaiserlichen Academie der Wissenschaften in Wien. Bd. LII Wien, 1906. 6 См. рецензию: BaumstarkA.//Byzantinische Zeitschrift. 1907. Bd. XVI. P. 657 на Strzugowski J. Op. cit. 7 См.: Maas P. Die Chronologie der Himnen des Romanos 11 Byzantinische Zeitschrift. 1906. Bd. XV. S.1–44; Idem. Das Kontakion. Byzantinische Zeitschrift. 1910. Bd.XlX.S. 285–306. 8 Карабинов И. Постная Триодь. Исторический обзор ее плана, состава, редакций и славянских переводов. СПб., 1910. С. 35–50. 10 См.: Wellesz. The «Akathistos». A Study in Byzantine Hymnography//DOP. Cambridge (Mass 1956.V. IX–X. P. 143–158; Idem. A History of Byzantine Music and Hymnography. Oxford, 1961. P. 191 sqq., 305 sqq. 11 Среди сравнительных недавних литературоведческих работ важны также: Beck Н. G. Kirche und theologische Literatur in byzantinischen Reich. Miinchen, 1956. S. 525 sqq.; Trypanis C. A. Fourteen Early Byzantine Cantica//Wiener Byzantinischen Studien. 1968. Bd. V. P. 17–18; Аверинцев С. С. Поэтик ранневизантийской литературы. M., 1977. С. 231–236. 13 Первые работы, в которых рассматривается вопрос об иконографии Акафиста: Кондаков Н. П. Иконография Богоматери. Т. 2. Пг., 1915. С. 383–388; Millet G. Recherches sur l’iconographie de l’ Évangile aux XIV, XV, et XVI siecle d’après les monuments de Mistra, de la Macédoine et du Mont-Athos. Paris, 1916. P. 82; Tafrali O. Iconographia Imnului Acatist//Buletinul Comisiumi Monumentelor Istorice. 1914. V. VII. P. 49–173. 14 Myslive J. Iconographie Akathistu Panny Marie//Seminarium Kondakovianum .T. V. 1932. P. 97–130. 15 Grabar A. Iconographie de la Parousie//Grabar A. L’Art de la fin de I’Antiquité et du Moyen Âge. V. I. Paris, 1968. P. 569–582. 16 В 30-е гг. XX в. были известны и частично опубликованы фресковые циклы Акафиста XIV–XVII вв. из следующих церквей: XIV в. Дечаны, Марков монастырь, Матейч. Румынские циклы в ц. в Козин и в Куртеа де Арджеш относили в это время к XVI в. Из XV столетия был известен цикл ц. Пантанассы в Мистре 1428–1445 гг. XVI век: Ферапонтов монастырь (1500–1502 гг.), трапезная церковь в Лавре Афона (1512 г.), ц. в Хуморе, ц. в Проботе (1530 г.), монастырь Моливоклиссы на Афоне (1536 г.),ц. в Сучаве (1537 г.), монастырь Дохиар на Афоне (1568 г.), два цикла в Сучевице (1580–1596 гг.). XVII в.: ц. в Арборе, монастыре Хиландар на Афоне (1621 г.), ц. в Кучевиште (1631 г.), ц. в Тарговиште (1698 г.). Иконы: «Благовещение с Акафистом» Симона Ушакова из ц. Грузинской Божией Матери в Москве; «Акафист Божией матери» ц. Евстафия Плакиды в монастыре Иверон на Афоне.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/istorija...

в Христ. Чтен. 1861 г. кн. В, стр. 351 fin. sqq. Главнейшие из этих пунктов: 1) достойные лица из болгарского клира будут отныне назначаемы на чисто болгарские епархии. 2) в случае вдовства какой-нибудь из чисто болгарских епархий, патриархия с благосклонностью будет принимать достойных кандидатов, рекомендуемых самой епархией, 3) в одной из епархий болгарам дозволяется открыть для себя богословское училище, 4) во всех болгарских училищах имеет первенствовать болгарский язык (перед греческим), 5) один или два болгарские архиерея будут, как и прежде,-присутствовать в синоде, состоящем при патриархии, 6) в церквах чисто болгарских епархий богослужение будет совершаемо на болгарском языке. Самый собор, которым решено было обнародовать окружное послание и присутствовавшие на котором подписались под сим последним, имел место 24 февраля; см. изданную от патриархии брошюру: φων τ ς αλ ηφας , Κωνσταντινο π ., 1861 г., σελ. 54 нач.]. Обнародовав в послании, патриарх немедленно вслед затем представил свои обещательные пункты на усмотрение правительства, которое и утвердило их как руководство на будущее время (см. Христ. Чтен. 1861 г. кн. 2 ibid., cfr Богобоева ibid, pi 163). Но так как умирительные действия патриарха были нисколько не искренние, а только притворные, то и не могли иметь никаких благих последствий. Представляя правительству свои пункты, в то же самое время он испросил у правительства указ об от· правлении осужденных им епископов в ссылку, что имело на болгар такое действие, что мудрено было бы ожидать успеха и от самых широких уступок [Иларион и Авксентий отправлены были в ссылку 29 апреля 1861 г. (см. у Богобоева ibid. р. 164 sqq, где подробно и о величайшем по этому поводу волнении между болгарами), сначала оба в одно место на Принцевы острова, а потом порознь – первый в Конию (древний Иконий), а отсюда в Бруссу – в Малой Азии, второй – в Воло в южной Фессалии, а отсюда в Исмит (древнюю Никомидию) в той же Малой Азии ( Annauaire des deux mondes 1861 г. стр. 543 fin., дня 1864 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

922 Никоновская летопись, которую разумеем в данном случае, – V, 154, Воскресенская летопись, – в Собрании летописей VIII, 109, 2 Софийская летопись ibid. VI, 161, и Слово и сказание о составлении восьмого собора – у Попова в Историко-литературном обзоре стр. 376, говорят, что Исидор повелевал носить перед собой «крыж латинский да три палицы сребряны про честь фряжского права». Но Симеон суздальский в своей повести говорит, что он носил крыж во креста вместо и палицу сребряну, – у Павлова в Критических опытах стр. 207 и у Попова ibid. стр. 355 fin.. Относительно палицы Симеон делает пояснение: «палицу нося – гордость и буйство латинское (являя): аще кто не приклякнет (приклякать- польское przyklekac»: стать на колена) ко крыжу, то палицею ударивши приклякнути велит, яко же у папы тако творят». 924 По Тверской летописи, Собрание летописей XV, 491 col. I, будто бы ещё – наперёд имени великого князя имя императора западного («кесаря»). 926 И в которой говорит о роли Исидора на соборе в деле устроения унии: «к сему единачеству и согласно многое поможение и посрешение честнейшего брата нашего Исидора, митрополита твоего киевского и всея Русии и от апостольскаго престола посла (легата), иж за свое благое потрудился о соединении, крепчайший (вариант – крепшайшее) имел». 928 Это послание великого князя вместе с посланием афонских монахов «к князем и властелем, святителем и священником в прочим Господним людем христоименитым» не названной страны, под которой должно разуметь Россию, напечатано из сборника новгородской Софийской библиотеки XVI века в Летописи занятий Археографической Комиссии, выпуск 3, приложения стр. 28 sqq (место, на которое ссылаемся, стр. 33 fin.). Извлечение из второго послания ещё – в Описании Синодальных рукописей, лист 343 (стр. 827). 929 Епископ Авраамий с частью спутников Исидора, оставив митрополита в Литве, прибыл в Москву, как мы сказали выше, 19 Сентября 1440 года. 930 См. Историю Флорентийского собора, стр. 183 sqq. Архимандрит Димитракопул в своей ρθδοξος λλς, стр. 107, ссылаясь на ντ ησις патриарха иерусалимского Нектария и на Τμος καταλλαγς патриарха иерусалимского Досифея, которых мы не имеем под руками, говорит о константинопольском соборе 1440 года, протестовавшем против унии. [Относительно соборного определения 1440 года см. поправку в нашей статье: «К нашей полемике с старообрядцами», напечатанной в I книге Чтений Общества Истории и Древностей за 1896 год, стр. 12 примечание. Это не было настоящее соборное определение, ибо не было самого собора, а было поданное императору, по его требованию, коллективное заявление и объяснение не признававших унии архиереев, патриарших сановников и настоятелей константинопольских монастырей.]

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

у Н. Розанова в Истории московского епархиального управления, части третьей книги II. стр. 25). 408 У Ключевого, ibid. (Описание Синодальных рукописей Горского и Невоструева л. 410 оборот, стр. 443 начало).– При раке св. Алексия хранятся его облачения: саккос, епитрахиль и подризник, и его посох, поновлённый впрочем, патриархом Иоакимом, – Снегирёва Памятники московской древности, стр. 137, col. 2 sub fin.. 409 «Михаил, нарицаемый Митяй», – повесть о Михаиле (Митяе) в летописях. Митяй есть уменьшительное от Димитрий (Митя, Митяй; Тверская летопись называет Митяя именно Митей). Вероятно, что Митяй не было прозвание Михаила, а его мирское имя в уменьшительной форме (как понимает это Степенная книга, – I, 466 начало). Речи летописей о Михаиле вовсе не дают основания предполагать, чтобы он вместо Димитрия уменьшительно называем был Митяем в укоризну и брань: поэтому нужно думать, что он назывался так или в особую ласку и как бы в отличие от других или же просто случайным образом и без всякой причины, потому что так повелось употреблять его имя. 410 Две повести о Михаиле в Никоновской летописи под 1378г., – IV, 66 sqq. (Вторая повесть начинается: «Подобает ведати, кто есть сей»..., стр. 68 начало). В Воскресенской летописи (Собрание летописей VIII, 28) и так называемой Типографской (изданной в Москве в 1784г., стр. 137) повести соединены в одну и в некоторых местах представляют свою редакцию. 411 «Сын Тешиловского попа Ивана, иже на реке Оке». В настоящее время около Коломны на Оке и не на Оке села Тешилова нет. Было (и не знаем – есть ли) на Оке село Тешилово значительно вверх от Коломны, на той или на тульской стороне реки; но оно стало московским только уже при великом князе Василии Васильевиче (Собрание государственных грамот и договоров I, 281 fin., 285). 413 Никоновская летопись IV, 72 fin. Великий князь приблизил к себе Михаила около 1370 года, когда ему было 20 лет (родился в 1350 году): выражение «яко отца» даёт знать, что Михаил по отношению к великому князю находился в возрасте отца. 415 «Не все волею, но яко нужею приведен бысть (для пострижения) в монастырь святаго Спаса». Выражение «яко», как видно из контекста речи, не должно быть понимаемо в том смысле, что Михаил только притворялся не хотящим, а должно быть принимаемо за особый образ выражения – или неудачный или желающей дать мысли особый оттенок.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

G. Van der Leeuw. La Religion dans son essence et ses manifestations. Paris 1948, рр. 332 sqq, 1913, 7. — Van der Leew, ор. cit. 404–405. 106 K. Th. Preuss. Der religioese Gehalt der Mythen, 1913, 7. — Van der Leew, ор. cit. 404–405. 107 F. Cumont. Les religions orientalis dans le paganisme romain, Paris 1929, р. 86 sqq. 108 Case1, ор. cit. 109 См. А. Dufourcq. La christianisation des foules. Etude sur la fin du paganisme et sur les origines du culte des saints. Paris 1903. 110 Г. Флоровский. Восточные Отцы 4–го века. Париж, 1931, стр. 7. 111 См. Dom Р. de Puniet, art. «Catechumenat» dans le Dict. d " Arch. chret. et de liturgie 112 А. Grabar. Martyrium. Recherches sur le culte des reliqies et l " art chretien antique. 1. Architecture. Paris 1946, II. Iconographie 1946. 113 О восприятии храма в античных религиях, см. М. Eliade, Traite d " Hismoire des Religions, Paris 1953, р. 315 sqq. («l " espace sacre " , temple, palais, «centre du monde»). 114 См. А. Grabar, ор. cit., рр. I, 487 sqq. 115 «О Кресте и разбойнике», Твор. в русск пер. 2, 455. 116 M. de Gandillac. Oeuvres du Pseudo–Denys " Areopagite, Paris 1943, р. 254. 117 Eliade, loc. cit, ; V. der Leeuw, ор. cit. 384 sqq; Guardini. Von heiligen Zeichen, рр. 71 sq. 118 А. Grabar, ор. cit. Х, 314 sq. 385 sq. 119 Н. Delehaye. L " origine du culte des martyrs, Paris 1912, 96–98. 120 А. Grabar, ор. cit. 1, 227 sq. 121 Об императорском культе см. E. Beurlier. Le culte imperial. Son histoire et son organisation depuis Auguste jusqu " a Justinien. Paris 1891; L. Brehier et Pierre Batiffol. Les survivances du culte imperial romain. Paris 1920. N. Н. Baynes «Eusebius and the Christian Empire, Annuaire de l " Inst. de Philol. et d " Hist. Orient. Melanges Bidez. I, 13–18. 122 G. Dix «The Shape of the Limu:rgy, рр. 303 sqq 123 О. Cullmann. «The Origin of Christmas» in the Early Church, London 1956, рр. 21–38. 124 В. Botte. Les origines de la Noel ет de 1 " Epiphanie, p. 85. 125 Ibid em. 126 О литургическом значении Иерусалима см. A. Baunstark, op. cit. р. 149 sqq. Н. Vincent et F. М. Abel, Jerusalem, Recherches de topographie, d " archeologie et d " hismoire, Paris 1924–1926, 2 vol., (cf. vol. 2, ch. 6–7, рр. 154–217). Abel, «Jerusalem» in Dict. Arch. Lit. Chr. 7, 2304–2374. Н. Leclercq. La liturgie a Jerusalem, Dict. Arch. L " t. Снг., 14, 65–176. F. Cabrol, Etude sur la Peregrinatio Sylviae. Les eglises de Jerusalem, la discipline et la liturgie аи. IV S. Paris 1895. 127

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

О посте Успенском мы не встречали упоминаний и в других местах устава, а о посте Петровском упоминания встречаются, например, л. 66 оборот и 259. 1120 «По вечерний ударяему, в било тришды събираются вси на трапезницю» л. 202 оборот начало; павечерница спустя «мало» времени после ужина, л. 203 sub fin. 1121 В Уставе патриарха Алексея опущено о рыбе, сыре с молоком и яйцах, о которых после говорится мимоходом. Прямо сказано о них в собственной записи Студийскаго монастыря: στον δ, τι π τς πασχαλας μχρι τν γων πντων (в записи есть Петров пост) τς β μαγειρας τ τε λχανον κα τ σπριον μετ λαου σθομεν· χρ μεθα δ κα χθων κα τυρο κα ο, у Миня p. 1713 n. 29. 1122 Новогреческое название вина τ κρασ от κερννυμι – смешиваю, т. е. вино с водой. Заметим здесь, кстати, что наши красоуля или красовуля есть греческое κρασοβλιον (Дюканжа Gloss. Graec. слово κρση) или κρασολιον ( Εχολογ. Гоара по Index’ у), из которых второе от κρασ и αλος – стекло, т. е. винное стекло, стеклянный сосуд, стакан для вина, а первое, если не произошло из второго, от κρασ и βλλω – бросаю, ввергаю, наливаю, т. е. сосуд для наливания вина. 1123 Самое слово «утешение» в уставе л. 200, 204 оборот fin., 209 оборот fin., 210 начало и другие. 1124 В праздник св. Феодора: варево, ино брашно и сочиво, л. 208 оборот: в праздник св. Алексея, ангела патриархова: вина по 4 чаши урочные, л. 209 оборот; о пирогах – «хлебах чистых» л. 209 оборот, 211 оборот и другие (самое название пироги л. 212 оборот), о кутье в главе «о издании» л. 244 fin. sqq. 1125 «Ведети есть, яко присно, егда несть утешения, на обеде убо подобает быти почерпания (вина) три, а на вечери 2, кроме поста святого Филиппа, в т (тот) бо единою ядят и по три вземлют чашки», л. 204 оборот fin. Относительно употребления в пост Филиппов видов пищи сделано замечание, имеющее значение в истории постов, что во весь этот пост никому из монахов никак не дозволяется есть сыра и яиц, ибо в продолжение его воздерживаются от них и весьма многие из мирян,– приведено в Описании.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010