48.) в воззвании народа читается глагол в повелит. наклонении: гиллелу-иаг «хвалите Господа». В объяснение моих слов «четвертая книга Псалтири», непонятных тем, которые знают книгу Псалмов только в славянском языке. У нас, христиан православной церкви, Псалтир разделена на 20 кафисм («сведение») для известного употребления этой книги при Богослужении. В еврейском подлиннике Псалтирь разделена на пять книг (сефер). В конце каждой из четырех книг приписано славословие Богу, начинающееся словами «Благословен Господь» и оканчивающееся словами: «аминь, аминь», в славянской Псалтири «буди, буди». Первая книга оканчивается 40-м псалмом: 14-й стих псалма заключительное благословение Богу, относящееся к первой книге; вторая – 71-м: 18-й и 19-й стихи этого псалма конец ее; третья книга оканчивается 88-м псалмом, 53 стих его – заключительное благословение. Конец четвертой книги – 165-й псалом, в 48-м стихе его благословение Богу, заканчивающее эту книгу. Пятая книга оканчивается хвалебным воззванием из одного только слова: «аллилуйя». Приложение 32 В свящ. Писании на нашем церковном языке имя Господь всегда заменяет имя Иегова, читаемое в еврейском тексте Библии, 1) там, где при слове Господь читается слово имя: Господь имя Ему: Исх. 15:3 в еврейской Библии: Иегова имя Его; 2) там, где к слову Господь прибавляется слово сил: Господь сил: Иерем. 19:16. Псал. 84:2.13.46:8.12 : в еврейск. Иегова сил; 3) там, где читаем слова: Господь саваоф: Иса. 1:16.6:3.5: в еврейск. тексте: Иегова саваоф. Еврейские слова Иегова саваоф значат то же, что и Господь сил, или, как они перелагаются на русский язык, Господь воинств. Слово силы или воинства в священном Писании имеет два значения. Оно относится к видимому миру, и тогда означаются им различные светила, какими усеяно небо: солнце, луна; группы созвездий, каковы: медведица, Орион. Плеяды и сонмы других звезд. (Второз. 4:19. Иса. 40:26.45:12. Иов. 9:9.38:31.32 .) На земле указываются им более замечательные величиною, устройством, силою части ее, каковы: горы, леса; облака, тучи, разряжающиеся бурею, молнией, громом и прочее, что можно видеть из слов Писания: Быт. 2:2 .

http://azbyka.ru/otechnik/Gordij_Sabluko...

Д-р Цвемер замечает, что в числе 25-ти текстов Корана, в которых упоминается имя Иса, в 16-ти случаях Он назван „Сыном Марии”, а ещё в 5-ти местах Его имя присоединено к имени великого еврейского пророка Мусы (Моисея). 2 – Второе имя Иисуса Христа Аль-Масих встречается в Коране, по исчислению д-ра Цвемера, 8-м раз, причем, иногда, вместе с именем Иса. В одном месте Корана (4, 170) Мессия называется рабом Иеговы, а в другом (9, 30) приведено сопоставление евреев с христианами в том смысле, что евреи называют Ездру Сыном Божиим, а христиане называют Сыном Божиим Мессию. Из этого сопоставления нельзя с уверенностью сказать, от кого Мохаммед узнал об имени Мессии как Сына Божия, – от христиан непосредственно, как думает д-р Цвемер, или от евреев. Возможно то и другое, а не одно, – что именно от христиан. 3 –Третье имя, придаваемое Иисусу Христу в Коране, „Слово Божие”, встречающееся в Коране в применении к Иисусу Христу только два раза, именно в 4, 169 и 3, 40. В этих обоих текстах имя „Слово Божие” явно отнесено к Иисусу Христу и явно отличается от сходного выражения „Каля-му-лла” как Божие Писание, а в отношении Иисуса Христа в Коране приведена другая форма –„Калимату-лла”. Д-р Цвемер замечает при этом, что Моисей назван Словом Бога в смысле Божиих уст, так как Бог говорил с ним и поставил его Своим особым доверенным. Но Иисус Христос назван Словом Божиим в том смысле, что Он передавал людям слово Бога и Его волю. 4 – Четвёртым именем Иисуса Христа в Коране служит выражение „Руху-лла”, т. е. Дух Божий, или Дух от Бога. Такое имя в применении к Иисусу Христу встречается в Коране только один раз (4, 169). Толкователи Корана несогласны между собой относительно истинного значения этого имени: некоторые думают, что Иисус Христос наравне со всеми смертными был причастником Духа Божия. 5 и 6. – Кроме приведённых имён, Иисус Христос называется в Коране пророком (наби) и посланном (расуль). Так как число пророков и посланников Божиих на земле было очень велико (124 тысячи или даже более), то некоторые мусульманские богословы утверждают, что эти два имени Иисуса Христа не имеют того значения и авторитета, каким окружена божественная личность Иисуса Христа в св. книгах Ветхого и Нового Завета. Различие названий „пророк” и „посланник” может быть формулировано так: все посланники суть пророки, но не все пророки суть посланники. Посланников было всего 313, и у каждого из них была от Бога св. книга, учение которой они передавали людям, к которым были посланы Богом для проповеди. Иисус Христос, по воззрениям мусульманских ученых, был пророком и посланником 118 . Каждый пророк, по мусульманскому воззрению, должен отличаться четырьмя свойствами: святостью, правдивостью, мудростью и точной передачей порученной ему истины.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ostrou...

Спалось, очевидно, крепко. Куда-то плыли в лодочке. Тут и певчие наши, и граф Путятин, и не знаю, кто и что еще. Боли в желудке, однако же, не кончились. Что за история? Ужели это оно, покровское кислое молоко, наделало таких желудочных невзгод? О. Вениамин с просфорой нашел меня еще в постели. Молитва и 2 пилюли. Стакан чаю. Вот и сейчас такая боль в желудке, что хоть кричи! Скоро 11 ч. Слабость, подкрепляемая ожиданием. О. Павел за крепом для торжественной вечерни Патриаршей. К Жоржу за опием. Ведь ничего не поделаешь с брюхом раскапризившимся. От скуки размазывание лика некоего «Андрея Ивановича», писанного в 1843 г. сих дел мастером. Работа продолжалась чуть не до сумерек. В 5 ч. всенощная. После оной доктор, он же и именинник 1181 . О. Вениамин с реляцией о вечерне. Обед из икры и супа рисового. Г. консул, которому шельмец Реуф объявил, что вся земля в Айн-Кареме, не исключая ни одной пяди, есть вакуф, на которой, след , нельзя строить церкви. Оказывается, что ψεεετης 1182 действительно обещал такого-то числа под таким-то Никодиму «Святого Петра» 1183 . Листуары разные. Иса от Дуба с письмом и виноградом. Очень признательны! Стакан чаю. Приготовление посылок в те края. Сие. Уже 12 ч. А боли как будто возобновятся. Еще и хинину принимать надо. Вот напасти! Воскресенье, 4 окт Ничего себе. 6 ч. Отправил с Исой хевронитам письмо и посылку. Поделал того-другого, оделся на случай в фланель и пошел в храм Господень. Застал обедню уже на причастии. Поболтал с «Св. Петром» о Караке. Именинник 1184 делает вид, что меня не замечает, и потом холодно благословляет с ходячими фразами. Штукарь. В покоях пение, многолетствование и угощение без малейшей прибавки вроде баклавы и т под сладостей. Девичья школа с приветствием Его Блаженству и портретом его. Более теплое приглашение обедать вместе со всеми... Букра 1185 . Дома чай и разбор лоскутьев покойницы до вечера. Шум и гам на дворе от бесчисленной детворы. Стуки ежечасные в двери. Досада. Никакого аппетита, к тому же. Потемки. К гостю. С ним к самовару. Потом чтение Дневника 40-х годов за полночь. Родился на свет Божий правнучок. Ζτω! 1186 Понедельник, 5 окт

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

В ковчеге хранились следующие священные предметы: стамна златая, имущая манну, т. е. ту чудесную пищу, которой питались Израильтяне во время 40-летнего странствования своего по пустыне аравийской, и которая без повреждения хранилась в стамне до позднейших родов; в ковчеге же положен был впоследствии и жезл Ааронов прозябший, но главную святыню ковчега составляли каменные скрижали (доски), на которых начертаны были перстом Божиим десять заповедей закона или завета, от чего и самый ковчег назывался ковчегом завета. Назывался он также ковчегом откровения, поскольку с крышки его Господь открывал свою волю и свои повеления, по молитвам первосвященника. Знаменование скинии Скиния, построенная Моисеем по образу, показанному самим Богом на горе, была таинственным указанием, или прообразом новозаветных великих предметов, открывшихся с пришествием Христа Спасителя. Основываясь на указаниях самого слова Божия, учители церковные говорят, что скиния прообразовала церковь Христову. Двор Скинии, в который позволено было входить всем, не только мужчинам, но и женщинам, и притом не только Иудеям, но и язычникам, изображал вселенский характер церкви Христовой, собранной от всех стран и языков (Иса.54:1–3), и в которой о Христе Иисусе несть (т. е. безразличны) мужеский пол, ни женский. Жертвы, сжигавшиеся на жертвеннике, означали великую крестную жертву Спасителя мира ( Евр.9:13–14 ). Умывальница прообразовала купель крещения. Святилище, доступное одним священникам, изображало истинных чад Божиих, т. е. истинно верующих христиан. Светильник, трапеза и алтарь кадильный были также прообразами Христа Спасителя, который сам себя называет светом мира ( Ин.8:12 ) и хлебом животным, сшедшим с небесе ( Ин.6:57 ). Он же есть и Ходатай Бога и человеков, возносящий молитвы их, как благовоние кадильное, к Отцу Небесному ( 1Тим.2:5 ; Ин.14:13 ; Апок.8:3 ). Святое-Святых, куда входил один первосвященник с жертвенной кровью в день очищения, означало самое небо, куда первосвященник Христос вошел единожды, по Апостолу, дабы предстать пред лице Божие за нас ( Евр.9:12–24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Herasko...

Писание, говоря об Исааке, Бога называет Страх Исаака, потому может быть, что это имя чаще других говорил Исаак для выражения своего благоговения к Богу. Со времени Давида до последних дней царства иудейского, у священных писателей часто употреблялось имя Святый в замену некоторых других имен Бога ( Псал. 71:22. 78:41. 89:19 . Иса. 1:4.5:19:10:17.). Спустя 400 лет после Авраама ( Быт. 15:13 . Исх. 12:40. 41 .), когда его потомство, находясь в Египте, возросло в народ многочисленный, Бог захотел устроить из него особый народ, среди всех народов, известных тогда на земле, народ Ему принадлежащий, народ святой ( Исх. 19:3–6 ), восхотел, как говорим на языке Новозаветного Писания, созиждить Церковь , общество поклоняющихся Ему, истинному Богу, дав своему народу Богослужение, законы, заветы, обетование спасения ( Римл. 9:4 .). Совершая все это чрез пророка Моисея, Бог указал еврейскому народу называть Себя именем, которое и определеннее выражало Его божественное существо и яснее указывало верующим на его божественные действия в устроении Церкви, указал имя, которое по преимуществу разумеем под титлом великого. Прочитаем слова Закона, где указано богом это имя, на языке самого Закона, или в переводе на наш язык: Моисей сказал Богу: вот я приду к сынам Израилевым и сказу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они мне скажут: Как Ему имя? Что мне сказать им? Бог сказал Моисею: Эгье ашер эгье, и сказал: так скажи сынам Израилевым: Эгье послал меня к вам. Еще сказал Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Бог отцов ваших, Бог Авраамов, Бог Исааков, Бог Иаковлев послал меня к вам. Вот имя Мое на веки: и вот именование Мое из рода в род ( Исх. 3:13–15 .). Передав подлинные слова Закона, в которых Бог указал свое великое имя, в русском переводе из мы оставили в двух местах еврейские слова без переложения на наш язык; в первом Эгье ашер Эгье, во втором Эгье; а в третьем месте поставлены еврейские буквы без указания произношения их. Естественно, ты, мусульманин, спросишь: которое из этих слов великое имя Божие? Ни первые три слова: эгье ашер эгье, ни второе эгье не составляют великого имени, которое узнать хотим мы.

http://azbyka.ru/otechnik/Gordij_Sabluko...

Подобное утверждение подчёркивает и Евфимий Зигабен , который пишет в своих творениях, что вопрос иудеев к пророку Иоанну относился к Мессии, которого так же называли пророком 418 . Действительно, в Евангелии иудеи многократно Иисуса Христа называли пророком: Он точно пророк ( Ин. 7:40 ), Один из пророков ( Мф. 16:14 ). Они также называли Его Илией ( Мк. 6:15 ), Иеремией ( Мф. 16:14 ), Иоанном Крестителем ( Мк. 6:14 ). Кроме того, и Христос Сам Себя называл пророком ( Лк. 13:33 ). В православном вероучении Иисус Христос, кроме таких имен как: Спаситель, Агнец Божий, Первосвященник, Новый Адам, Премудрость и др., называется ещё и Пророком. Потому как «одним из аспектов Искупления, совершённого Господом Иисусом Христом, является и Его пророческое (благовестническое, учительское) служение, ибо для воссоздания падшего человека необходимо было научить людей истинному боговедению, указать путь спасения» 419 . Однако пророческое служение Христа принципиально отличается от служения ветхозаветных пророков, которые «лишь отчасти возвещали волю Божию и призывали Ему хранить верность, Христос же только открыл истину во всей полноте, доступной для людей, но и дал им Благодать, чтобы её усвоить: ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошли чрез Иисуса Христа ( Ин. 1:17 )» 420 . Пророчества из Нового Завета В этой главе мы рассмотрим некоторые пророчества из Евангелия, которые, как думают мусульмане, относятся к Мухаммеду. Более того, мусульманские богословы часто опираются и на коранический стих, где Иисус якобы предсказывает приход Мухаммеда: «И вот сказал Иса, сын Марйам:“О сыны Исраила! Я – посланник Аллаха к вам, подтверждающий истинность того, что ниспослано до меня в Торе, и благовествующий о посланнике, который придет после меня, имя которому будет Ахмад”» (Коран 61:6). Ас-Саади прокомментировал эти стихи Корана так: Иисус пришёл в этот мир, дабы открыть человеку ещё и благую весть о Мухаммеде, который должен прийти после Него. Он в своих толкованиях подчёркивает, что под именем «Ахмад» Иисус имел ввиду «пророка Мухаммада, сына Абдуллаха и внука Абд аль-Мутталиба, прямого потомка старейшины арабов Хашима.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

(40). Разорил ecu завет раба Твоего. Замедлил, говорить, исполнением данных о Нем обетований; ибо Он между тем пострадал. Объясняет же, как замедлил, говоря: разорил ecu завет раба Твоего. Дал Ты обетование, что пребудет во век; - и таков был завет Твой о Нем. Но иудеи распяли Его, и вменен Он с мертвыми; потому что страдал и был распят. Итак, разорил ecu завет раба Твоего, осквернил ecu на земли святыню Его. На землю, говорить, поверг Ты славу Его. Поскольку вышел Он на страдание, то беззаконные иудеи почли Его простым человеком. Но не остался мертвым Сей, по слову Пророка, в мертвых свободь (Пс. 87, 6); и не причинило Ему какого-либо бесславия страдание Его, а напротив того, прославился Он паче; потому что низложил имущего державу смерти, т. е. диавола, и освободил род человеческий. Впрочем, Пророки говорят о том, что совершается пред их очами. (41). Разорил ecu вся оплоты Его. Оплотами и ограждениями Его именует святых Апостолов, которые все оставили Его и убоявшись бежали. Почему и сказано: положил ecu твердая Его страх. (42). Расхищаху Его... (43) Возвеселил ecu вся враги Его. Ибо радовались и покивали на Него главами, видя Его пригвожденным на древе. (44). Отвратил ecu помощь меча Его; потому что распявших единородного Сына Бога и Отца, которые достойны были крайнего наказаны, не наказал немедленно, но, по великому человеколюбию, и им даровал возможность покаяния посредством крещения. Поэтому-то говорится, что отвратил помощь меча Его. Сказано же « отвратил» вместо «удержал». (45). Разорил ecu от очищения Его. Сказано « разорил» вместо «разрешил». Поэтому, разрешил от очищения, или заставил увериться, что Он чист, тогда как признаваем был злодеем, осужден как грешник, и со беззаконными вменися (Иса. 53, 12). Престол Его на землю повергл ecu. Когда пострадал плотию, и стал в мертвых свободь; тогда распявшие думали, что страдание всему положило конец, что совершенно прекратилось и бытие и имя Его. Поэтому-то Псалмопевец объясняет предположения распявших, говоря: престол Его на землю повергл ecu.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=679...

Щьм’та самрийе бawpuйa xw Иса тиньн 39 Глк самрийед жь wu бажари бawpuйa xw ль Wu анин, бона готьна we к’лфте к дьгот: «’му тьштед к мьн кьрьбун, wu мьнр’а готьн». 40 У гава самри атьн щм Wu, лава же кьрьн, к w ль щм wah бьмин. w жи д р’ожа ль we дре ма. 41 Глка бона we хбрдана Wu бawpuйa xw ль Wu анин 42 у we к’лфтер’а готьн: «м иди н к пе готьна т бawp дькьн, ле м xwxa бьист у м заньн к в р’аст Хьлазкьре ф дьнйайе». Иса кр’е qльxk’apku qhщ дьк (Мтта 8:5-13; Лyqa 7:1-10) 43 Пй ван р д р’ожар’а Иса жь wьp р’абу чу Щлиле. 44 Иса xwxa ш’дти дабу, к р’умта п’ехмбр щи-мьск’не wuдa т’н. 45 Гава к w ат Щлиле, щлилийа w qбyл кьр, чьмки waha xwxa жи бона Щжьна Дрбазбуне чубун Оршлиме у тьштед к Wu кьрьбун дитьбун. 46 Иса диса чу Qahaйa Щлиле, к’идре ав кьрьбу шрав. We дре qльxk’apku qcьpe бу, к кр’е wu ль Кфрнауме hxwш бу. 47 Гава wu бьист к Иса жь Щьустане атий Щлиле, ат щм Wu у лава же кьр, к р’ Кфрнауме кр’е wuйu бртлф qhщ к. 48 Иса wup’a гот: «’та к ун нишан у к’рмта нбиньн, ун т’ щар бawp накьн». 49 Qльxk’ape qcьpe жер’а гот: «з хлам, wp м р’ьн, ла е кр’е мьн нмьрий». 50 Иса ле вгр’анд у готе: «р’, кр’е т сах-сьламт ». Wu мрьви жи w готьна Иса бawp кьр у чу. 51 w е нгьиштьбуйе, хламед wu пешийа wuдa атьн у жер’а готьн: «Кр’е т сах-сьламт ». 52 wu жь хламед xw пьрси: «К’ижан сь’теда w брбь qhщбyhe чу?» Waha гот wu: «Д пй ниврор’а сь’та йке т’айе же бр’да». 53 ьнге баве кр’ьк те дрхьст, к w we сь’теда бу, гава Иса жер’а гот: «Кр’е т сах-сьламт ». Бь ви awaйu wu у т’мамийа нфред мала wu бawp кьрьн. 54 ва нишана дда бу к Иса кьр, гава w жь Щьустане ат Щлиле. 5 Hxwшe си у ’йшт сала qhщ дьб 1 Пй ве йкер’а щжьнк щьуйа ат у Иса враз чу Оршлиме. 2 Ль Оршлиме, ль бр дрге Пез ’wзk бу, к бь ибрани ф жер’а дьбежьн Бйтзат’а, пенщ ewahreд we бун. 3 Wah ewahraдa глк hxwш п’алдайи бун: Йед кор, шьлуш’т у к’ут. 4 вана ивийа львк’тьна аве бун, чьмки щар-щара мьлйак’тки Хдан дьк’т аве у ль в дьхьст. У пй львк’тьна авер’а, к’е бри ’муйа бьк’та аве, w жь hxwшuйa xw qhщ дьбу . 5 Мрьвк ль we дре бу, к hxwшe си ’йшт сала бу. 6 Иса гава w ль wьp п’алдайи дит у заньбу жи к w зува hxwш , wup’a гот: «Т дьxwaзu qhщ би?» 7 Йе hxwш ле вгр’анд у готе: «з хлам, кски мьн т’н, wku гава ав ль в дьк’в, мьн бавеж ’wз. ’та з ’ьзи дьдьм xw xw бавежьме, йки дьн бри мьн xw давеже». 8 Иса жер’а гот: «Р’аб бр’а xw ьлд у бьгр’». 9 Пер’а-пер’а w мрьв qhщ бу, бр’а xw ьлда у гр’ийа.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

35 Qpбpбahra сьбе р’абу, дрк’т чу щики xwл у wьp да кьр. 36 Шьм’ун у йед т’ви Wu ль Иса гр’ийан 37 у гава к wah w дит, готьне: «’му ль Т дьгр’ьн». 38 Иса wahp’a гот: «м р’ьн гнд-бажаред незик, wku з ль wah дра жи даннасин кьм, чьмки з бона ве йке атьм». 39 У ль т’мамийа Щлиле дьгр’ийа, к’ьништед wahдa даннасин дькьр у щьн дрдьхьстьн. Иса йки жь к’отибуне ф naqьж дьк (Мтта 8:1-4; Лyqa 5:12-16) 40 У йки к’оти ф ат, ль бр Иса чок да, р’ща же кьр у готе: «гр Т бьxwaзu, дькари мьн naqьж ки». 41 Гне Иса пе ат, дсте Xw дьреж кьр ле к’т у готе: «з дьxwaзьм. Naqьж б!» 42 У пй ве готьнер’а дcmxwдa к’отибун же чу у w naqьж бу. 43 Иса пер’а-пер’а w дрхьст др, ’ьшк т’ми ль wu кьр 44 у wup’a гот: «Бьньер’ т’ ксир’а тьштки нбежи, ле р’ xw нишани к’аин ф к у чawa к Муса ф т’ми дай, ’дийа ф xw бьд, wku ’муйар’а бьб ш’дти, к т naqьж буйи». 45 Ле w мрьв дрк’т дстпекьр ашкр гот у ва йка бла кьр, са к Иса иди нькарьбу ашкр бьчуйа бажарки, ле жь бажер др ль щийед xwл дьма. У щьм’т жь р алийава дьатьн щм Wu. 2 Иса шьлуш’тки qhщ дьк у гнед wu дьбахшин (Мтта 9:1-8; Лyqa 5:17-26) 1 Пй чнд р’ожар’а Иса вгр’ийа Кфрнауме. ьнге ат бьистьне, к w малда й. 2 Маледа aqac мрьв щьвийан, ’та к ль бр дери жи щи-сьт’ар т’нбу. Иса хбра мьзгинийе w ин дькьрьн. 3 У мрьв атьн, жь нав wahдa чар мрьва шьлуш’тк ьлдабун данин щм Иса. 4 Ле жь дст ’лалте р’е ндитьн к незики Иса буна, waha бане ханийе к Иса теда бу qл кьр у мрьве шьлуш’т бр’ева дахьстьн жере. 5 Гава к Иса бawpuйa wah дит, гот йе шьлуш’т: «Лawo, гнед т атьн бахшандьне». 6 Жь qahyhзaha ьнк wьpa р’уньштьбун у дьле xwдa дьготьн: 7 «ви ан чьма са хбр дьд? ва ньге xw Xwдep’a давеж! Пештьри Xwдe к’и дькар гна бьбахшин?» 8 Дcmxwдa р’’е Исава ’йан бу к вана аа дьфькьрьн, wu гот: «ун чьма тьштед аа дьле xwдa дьфькьрьн? 9 К’ижан р’ь’т , шьлуш’тр’а бежьн: ‹Гнед т атьн бахшандьне?› йан бежьне: ‹Р’аб бр’а xw ьлд у бьгр’?› 10 Ле wku ун бьзаньбьн к ’кме Кр’е ф Мерьв й ль ср ’рде гна бьбахшин...» 11 гот йе шьлуш’т: «з тр’а дьбежьм, р’аб бр’а xw ьлд, р’ мала xw». 12 w жи пер’а-пер’а ль бр ч’’ве р кси р’абу, бр’а xw ьлда, дрк’т у чу. ’му жи ’йири ман, шькьри дан Xwдe у готьн: «М тьштки са т’ щар ндитий!»

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

Мсла ’ба т’охьме хрдале ф (Мтта 13:31-32; Лyqa 13:18-19) 30 У Иса гот: «м П’адшатийа Xwдe мина чь бьшьбиньн? Йан жи м we бь к’ижан мсле шьровкьн? 31 w мина ’бк т’охьме хрдале й к жь ’му т’охьмед к ср ’рде тен чандьне уртьр . 32 Ле гава w те чандьне дьгьиж, жь ’му п’ьнщар’а мстьр дьб у ч’ьqьлeд мзьн дьд, са к тйрдед ’змен дькарьн xw бьдьн бьн сийа we». Иса бь мсла хбр дьд (Мтта 13:34-35) 33 Бь глк мслед бь ви awaйu wahp’a aqac хбр дьда, чьqac к waha дькарьбу ф’м бькьра. 34 Бе мсл wahp’a тьштк ндьгот, ле шагьртед Xwp’a бaшq р тьшт шьровдькьр. Иса фьртоне ф дьcqьp’uh (Мтта 8:23-27; Лyqa 8:22-25) 35 We р’оже, гава р’о чу ава, Иса шагьртед Xwp’a гот: «м дрбази wu бри голе бьн». 36 Шагьрт жь ’лалте qmuйah, к’тьн we qйьka к Иса теда бу у waha w т’ви xw бьр. Qйьkeд дьн жи т’ви Wu бун. 37 Д ижар фьртонк ф мзьн ль wah р’абу, пела са ль qйьke дьхьст, к иди w бу бь аве т’ьжи бьбуйа. 38 Ле Иса пашийа qйьkeдa сре Xw данибу ср б’лги у р’азабу. Waha w ’ьшйар кьр у готьне: «Дрсдар ф , н хма Тй к м нда дьбьн?» 39 Иса р’абу, ль байе ьлат у ’мьри ср голе кьр гот: «Бьскьн, кр’ б!» Фьртоне дани у ’му тьшт cqьp’uh. 40 Иса wahp’a гот: «ун чьма дьтьрсьн? е чawa бawpuйa w т’н?» 41 Cawk гьран ль waha гьрт у вдр’а готьн: «Гло в к’и й, к ба у гол жи ельми ф Wu дьбьн?» 5 Иса йки щьнак’ти qhщ дьк (Мтта 8:28-34; Лyqa 8:26-39) 1 waha дрбази wu бри гола Щлиле бун у гьиштьн т’опрахед Гьрасине. 2 Гава к Иса жь qйьke дрк’т, ьнге жь нав гор’ьстана мрьвк р’асти Wu ат, к р’’е ’рам пер’а бу. 3 w нав гор’ьстанада дьма у т’ кси иди нькарьбу бь зьнщира жи w гьреда. 4 Чьмки глк щара w бь qйд у зьнщира гьредабун, ле wu зьнщир qmahдьбyh у qйд шкенандьбун. Т’ кси нькарьбу w зфт бькьра. 5 Т’ьме шв у р’ож гор’ьстанада у сре ч’ийа дькьр qup’uh, пе квьра xw бьриндар дькьр. 6 Гава wu дурва Иса дит, бзи, xw авит бр ньга 7 у бь днгки бьльнд кьр qup’uh у готе: «Т чь жь мьн дьxwaзu, Исайе Кр’е Xwдeйe ри Жорьн? Т хатьре Xwдe ки, мьн нд щфе!» 8 wu в йк дьгот, чьмки Иса дьготе: «й р’’е ’рам! Жь ви мрьви дрк’в!» 9 Иса же пьрси у гот: «Наве т чь й?» wu жи гот: «Наве мьн К’омскр , чьмки м глк ьн».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=523...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010