до Р. Х.) ( Леонтий Мровели. 1955. С. 15-16), затем, во время 2-го потока их эмиграции,- со взятием Иерусалима Веспасианом в 70 г. (Там же. С. 44). В хронике «Мокцевай Картлисай» (Обращение Картли), в к-рую проникли сочинения, написанные представителями евр. колонии в М. (главой мцхетских иудеев IV в. св. Абиатаром , его дочерью св. Сидонией ), можно найти другое, более конкретное указание. Так, в челишском варианте этой хроники князь Васпураканский говорит Абиатару, что прошло 503 года с тех пор, как «отцы ваши (т. е. предки евреев.- Авт.) пришли сюда» (Обращение Грузии//ПДГАЛ. 1963. Т. 1. С. 102-103). Это позволяет датировать появление евреев в Картли 60-70-ми гг. II в. до Р. Х. Особенно велика была заслуга евр. диаспоры в распространении христианства. В научной литературе было высказано предположение, что иудеохристиане проповедовали христианство в Картли задолго до его признания гос. религией ( Мгалоблишвили. 1988. С. 105). Значительную колонию М. составляли также персы-огнепоклонники. Еп. Леонтий Мровели их появление относит к правлению 4-го картлийского царя Парнаджома, который «возлюбил веру персидскую, огнепоклонство, вызвал из Персии огнеслужителей и магов, поселил их в Мцхете, в том месте, которое ныне называется Могвта» ( Леонтий Мровели. 1955. С. 29; Он же. 2008. С. 26). Особенно усилилось присутствие персов в М. в V-VI вв. ( Джуаншер Джуаншериани. 1955. С. 145; Он же. 2008. С. 77; Мученичество Евстафия Мцхетского//ПДГАЛ. 1963. Т. 1. С. 30-45). Кроме служителей культа, в М. проживали персы-ремесленники, объединившиеся в разные корпорации (напр., башмачники и чувячники). От этих этнорелиг. общин произошли названия разных кварталов М.: Уриатубани ( - поселение евреев), Могвта ( - поселение магов) и др. В М. были также общины греков, сирийцев, армян, турко- и ираноязычных кочевников, служащих наемниками картлийских царей. До христианизации страны в М., как и по всей Грузии, были распространены 2 письма: греческое и армазское (арамейское). О распространении грамотности среди среднего населения М.

http://pravenc.ru/text/2564522.html

«Мученичество» признано одним из основных источников изучения истории Грузии 2-й пол. VIII в. Оно в значительной степени восполняет краткие и сухие сведения официальной хроники Грузии «Картлис Цховреба» (Житие Картли), содержит много живых картин эпохи и дает выходящие за пределы хроники сведения относительно соседних с Картли стран — Абхазского царства, Хазарии, Византии и Аравии. «Мученичество» делится на 4 части: «Наставление для благочестивого», «Крещение Або», «Мучение Або» и «Похвала святому Або», предваренные письмом Католикоса Самуила VII, предлагающего Иоане Сабанисдзе описать мучение св. Або, и ответом автора Католикосу. В сочинении Сабанисдзе обнаруживается знакомство автора с некоторыми произведениями довольно богатой агиографической литературы, существовавшей в то время на грузинском языке - как переводной, так и оригинальной. Оформление текста автор частично заимствует из жития «Святых сорока мучеников, которые пострадали в г. Севастии» свт. Василия Великого, особенно останавливаясь на схожести обстоятельств их подвига с подвигом св. Або. Композиция текста аналогична «Мученичеству Стефана Первомученика», символическое учение об именах Иисуса Христа, содержащееся в 1-й части, автор заимствует из произведений Епифания Кипрского «О Пасхе» и [Пс-] Дионисия Ареопагита «Об именах Божиих». При составлении своего текста автор также использовал грузинские оригинальные жития V в. «Мученичество Шушаники» и «Мученичество Евстафия Мцхетского». «Мученичество» св. Або Тбилисского было популярно в Грузии и входило в древние литургические сборники «Мравалтави» (Многоглавы). Существуют также синаксарные редакции жития, которые неоднократно издавались. 16 августа 2002 г. Литература: Кекелидзе К. С. Памятники древнегрузинской агиографической литературы/Ин-т истории Груз. лит-ры им. Ш. Руставели АН Груз. ССР. Тбилиси, 1956. С. 31-60; Очерки истории Грузии/Ин-т истории, археологии и этнографии им. И. А. Джавахишвили АН Груз. ССР. Тбилиси, 1988. С. 181-183; Полные жизнеописания святых Грузинской Церкви/Пер. М. Сабинина. Москва, 1994. С. 164-175; Никитин В. А., Крашенинникова Н. Н. Або Тбилисский//Православная Энциклопедия. Москва, 2000. Т. 1. С. 45-46.

http://pravoslavie.ru/40165.html

Адрес: Грузия, Самегрело-Верхняя Сванетия, Цаленджихский р-н, г. Цаленджиха Подробнее... Свято-Георгиевский собор (Сурами) [ править править код ] Церковь святого Георгия была возведена в начале 18 веке и некогда входила в состав Армянской Апостольской церкви. Уже в 30-е годы 20 столетия армянская община обратилась в властям с просьбой о реставрации собора. Несмотря на многочисленные обращения, просьбы не были удовлетворены, и в скором времени храм передали в состав Грузинской церкви. На сегодняшний день все внимание путешественников и паломников привлекает великолепная архитектура церкви, традиционная для Грузии. Здание отлично сохранилось до наших дней и радует всех посетителей светло-коричневым фасадом и острым серебряным куполом. На нём гордо возвышается крест, который видно издали. Возле церкви находится колокольня, она была построена немного позже основной достопримечательности. Интерьер представляет совокупность росписи и орнаментов на стенах. Возле алтаря можно увидеть несколько старинных икон и художественные изображения Святых. Адрес : Грузия, Шида-Картли, Хашурский р-н, пос. Сурами Проезд : Сурами находится на трассе Тбилиси-Кутаиси, примерно посередине. Церковь рядом с трассой. Подробнее... Храм святого Евстафия Мцхетского (Эртацминда) [ править править код ] Эртацминда (изменённая форма Эстате Цминда - святой Эстате) — грузинская православная церковь святого Эвстате (Евстафия), построенная в первой части XIII века. Расположена в деревне Эртацминда муниципалитета Каспи. Построенная из обработанного камня церковь стоит на двух столпах. По обе стороны от алтаря в два этажа построены комнаты. несмотря на существование росписи, церковь наиболее известна своим фасадом. Все четеры стороны церкви украшены большим декорированным Крестом . Храм Эртацминда стилистически повторяет церкви XII—XIII веков, в частности церкви Икорта, Питарети, Бетаниа, Кватахеви и др. С XVII века храмом управляла семья Тархнишвили. Стала местом упокоения представителей фамилии Саакадзе. Именно здесь похоронена голова убитого сына Георгия Саакадзе — Пааты.

http://azbyka.ru/palomnik/Грузия_(храмы)

В 1924-1925 гг. в журналах «Мнатоби» и «Саисторио моамбе» К. публиковал работы, посвященные вопросам экономики, народонаселения, истории денег, архивного дела в Грузии. Более 100 страниц «Саисторио моамбе» за 1924 г. были посвящены кровным грамотам. В 1928-1929 гг. К. осуществил уникальное изд. «Исторический сборник»: в 5 кн. (4 в общей нумерации и 1 дополнительная) было опубликовано неск. крупных источников и научных изысканий. В труде «Архетипы житий сирийских отцов» (Кн. 1. Доп.) были изданы источники, касающиеся деятельности основателей монашества в Грузии прп. Иоанна Зедазнийского и его 12 учеников. В 3-й книге было опубликовано и снабжено комментариями Житие вмч. Евстафия Мцхетского . «Изыскания об истории грузин в IV-VII вв.» охватили вопросы истории Картли: Крещения, отношений с Эгриси, церковного разделения с Арменией, деятельности Предстоятелей и архиереев Церкви и др. Также были опубликованы 2 документа 1814 г., связанные с мон-рем Шемокмеди, документы, касающиеся времени постройки патриаршего кафедрального собора Светицховели. «Материалы к социальной и экономической истории Западной Грузии» охватили в основном аспекты церковной истории Гурии, Имерети и Одиши: К. были представлены и описаны документы XV-XIX вв., касающиеся владений Западногрузинских католикосов, архиереев и монастырей Хони , Джручи , Гелати и Кацхи . В публикации «Два подоходных списка X в.» были представлены и описаны документы, связанные с церковной историей региона Тианети и ц. Самтависи X-XV вв. Имущественному положению Церкви в Зап. Грузии на начальном этапе вхождения Грузинской Православной Церкви в состав РПЦ в качестве Грузинского Экзархата посвящена публикация «Имеретинские церковные крестьяне и имения по описям 1820 и 1825 гг.» Интересна одна из литературоведческих работ К.- «Калмасоба о Западной Грузии». Весь собранный и систематизированный в течение жизни материал позволил К. приступить к составлению истории Грузии, сначала в кратком изложении, а затем был написан полный вариант истории груз. народа (НЦРГ. Ф. 50); издан лишь «российский период» (1883-1921).

http://pravenc.ru/text/1319905.html

Вскоре после его мученической смерти Иоанэ Сабанисдзе , свидетель мученичества, написал его житие – «Мученичество Або» (Цамеба Абоиса) , получив на это благословение католикоса Карталинии Самуила. . Житие Або связано с похвальным словом свят Василия Великого Севастийским мученикам, а также «Мученичеству Стефана Первомученика». На него также оказали влияние «Мученичество Евстафия Мцхетского» и «Мученичество Шушаник». В учении об именах Божиих заметны заимствования из Ареопагитик. Автор Жития Або был не только глубоко образованным человеком, но и подлинным патриотом Грузии: в Житии проводится мысль о возрождении христианской Грузии и ее освобождении от мусульманского ига, а мученический подвиг святого Або, араба по происхождению представляется укором и назиданием грузинам, которые «держат христианскую веру уже пятьсот лет» и тем не менее некоторые из них отрекаются от нее. Не позднее 820 года была написана древнейшая служба св. Або, дошедшая в древнейшем сборнике грузинских песнопений - Древнем Иадгари, или Иадгари первой редакции . В составе службы находятся четыре стихиры на «Господи воззвах» (Пс. 140-141, Пс. 129, Пс. 116), которые пелись на 4 глас, двупеснец (строфы на библейских песнях Трех отроков и Богородицы), четыре стихиры на «Хвалите» (Пс. 148-150), певшиеся на 1 побочный (пятый глас) и тропарь на умовение рук (2 глас). Первая стихира на «Господи, воззвах», имеет начало «О преславное чудо» (Эи дидебули саквирвели), что соответствует известному подобну – стихиры на «Хвалитех» Воздвижения – О преславнаго чудесе (Ω το παραδξου θαματος). Три стихиры на «Господи, воззвах начинаются на «Тогда» (машин), но все они имеют общи припев: Приидите, верные, прославим память его и воспоем, Ибо достойно увенчан он. Среди гимнографических конструкций службы особенно примечательна конструкция двупеснца: день мученичества св. Або приходился на Богоявление, 6 января и только в силу величия праздника Крещения Господня память Або переносилась на следующий день. Поскольку вплоть до октавы Богоявления (восьмого дня после праздника) в Иадгари находились неполные каноны древнейшего типа – двупеснцы, то и неполный канон, посвященный св. Або, также был написан по этому образцу. Более того, двупеснец, посвященный св. Або, содержит целый ряд стилистических и смысловых параллелей с прочими богоявленскими двупеснцами. Приведем хотя бы строфу на «Величит» (т.е. – на песне Богородицы), третий тропарь:

http://bogoslov.ru/article/2368300

Особое внимание Д. уделял изучению груз. рукописей Библии и ее перевода на груз. язык. Ему принадлежат исследования рукописей Псалтири (Иверия. 1899. 27), Метехского (Там же. 1892. 76, 79, 80; Кавказ. 1892. 88) и Урбнисского Четвероевангелий (Иверия. 1904. 21; Труды. 1907), Апостола (Иверия. 1909. 32). О груз. переводах Библии он опубликовал статьи в газетах «Сахалхо газети» (Народная газета) (1910. 175, 187), «Чвени дроеба» (Наши времена) (1912. 24). В 3-м т. «Трудов» (1907. С. 37-70) он описал обнаруженные им груз. списки Библии (Кекел. А 570, 646), вошедшие в научную историографию как «версии Джанашвили», и доказал, что эти переводы были осуществлены не позднее VI в. и в неизменном виде сохранили первоначальный текст груз. Библии. Он полемизировал с Н. Я. Марром , утверждавшим, что источником перевода Библии на груз. язык служил арм. текст, а также с Д. Бакрадзе, отмечавшим наличие в Урбнисском Четвероевангелии арменизмов. Д. принадлежит труд «Грузинская литература до X в.» (1900). В 1909 г. он описал и издал обнаруженное им в фондах Церковного музея «Житие прп. Серапиона Зарзмели» (Кекел. А 69, XVI в.- Груз. лит-ра. 1909. Т. 2. С. 1-48) - источник по истории Грузии IX-X вв. В сфере его внимания находились Великий Синаксарь (Кекел. А 97, XI в.; А 193 и др.) прп. Георгия Святогорца как источник по истории Грузии и соседних народов (Иверия. 1898. 235; 1909. 35), «Хождение и проповеди ап. Андрея» в переводе прп. Евфимия Святогорца (Кекел. A 1103, XI в.; Н 1347, XIII в.). Исследуя Житие св. Нины, он разобрал издание Е. С. Такаишвили Шатбердской редакции Жития (Шатбердский сб. Кекел. S 1141, X в.- Такаишвили. 1900), исправил и уточнил мн. места текста; Мученичеству прп. Евстафия Мцхетского посвятил очерк в сб. «Грузинская литература» (1909). Д. занимался творчеством груз. гимнографа Микаела Модрекили по рукописи Кекел. S 425, описав ее в соч. «Сокровище X в.» (1891), груз. текстом литургии ап. Иакова (Иверия. 1897. 258, 261), проповедями прп. Иоанна Болнисского, к-рые он собрал из разных рукописей и издал в 1911 г.

http://pravenc.ru/text/171813.html

Страдание И Подвиги Святых Славных Мучеников Давида И Константина, Князей Аргветских Житие и Страдание Святого Славного Мученика Або Тифлисского Житие и Страдание Святой Славной Великомученицы Царицы Кахетинской Кетевани Житие и Страдание Святого Славного Мученика Благоверного Царя Карталинского Луарсаба Страдание Святого Священномученика Авива, Епископа Некресского, одного из Тринадцати Сирийских Отцов Страдание святого мученика Гоброна-Михаила и ста тридцати трех воинов его Страдание Святого Славного Мученика Князя Бидзина Чолокашвили и Князей-Мучеников Элизбара и Шалвы, Эриставов Ксанских Страдание Святого Мученика Евстафия Мцхетского Житие Преподобных Отцов Наших Иоанна и Евфимия Житие Преподобного и Богоносного Отца Нашего Георгия Святогорца Страдание Шестисот Преподобных Отцов, Избиенных в Давидо-Гареджийской Пустыне Предисловие Книга 1 Иверия (Грузия) после того, как озарилась светом Евангельской проповеди от самого апостола Андрея и св. Нины, до сего времени тщательно и свято хранит данное ей Богом сокровище. Подобно небу, блистающему мириадами звезд, она просияла целым сонмом святых угодников Божиих, которые, свидетельствуя о чистоте ее веры, служат ей несомненным залогом спасения. Церковь Иверская многократно подвергалась притеснениям и претерпевала тяжкие бедствия. На нее нападали как греки, с целью сделать Грузию своей провинцией для защиты от нападений персов, так и своекорыстное папство с запада, старавшееся всеми возможными средствами подчинить святую Церковь Иверскую своему престолу. Защитой чистоты Православия в Иверии были пастыри и учители, украшенные христианскими добродетелями, а перед врагами иноверными христиане отстаивали свои права, претерпевая все возможные мучения, страдания и, наконец, смерть. Кровожадные деспоты Востока: Тамерлан, Чингисхан и другие, потом магометанские государи, от окаянного Мурвана Глухого до шаха Аббаса, и, наконец, турки - беспощадно терзали Церковь Христову. Но благое Промышление Божие хранило и хранит святую Иверию от окончательной погибели, врагам ее не удалось исполнить свои преступные замыслы, разбившиеся в прах пред стойкостью ее героев-мучеников и героинь-мучениц.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=111...

Молодая вдова Феодотия, родом из Никеи, жившая в Фессалонике, разделяла благочестивые труды св. Анастасии Узорешительницы (пам. 22 декабря) и за это была обвинена перед Диоклитианом. Один сановник из свиты царя, по имени Левкадий, увидев её, приготовившуюся к мукам, был поражён её красотой и выпросил её себе. Не успев однако же ни склонить её к отречению от Христа, ни к вступлению в брак с собой, он отослал её на родину к проконсулу Вифинии Никитию, который приказал предать истязаниям Феодотию со всеми её детьми, после чего все они были брошены в печь и сожжены около 304 года. (Память её вторично вместе с св. Анастасиею Узорешительницеё 22 декабря). Св. мученика Евстафия Мцхетского В 541 г. прибыл из Персидской деревни Арбукети, принадлежавшей к городу Ганракили, в город Мцхет сын одного жреца (мага), по имени Бробандав – 30 лет от роду и стал жить тут, пропитывая себя своими трудами. – В Мцхете жило в это время много христиан; видя их благочестивую жизнь и искреннее служение Богу – Христу, сын жреца полюбил веру этих людей и, узнав, в чём состоит учение христианское, уверовал во Христа всей душой, принял святое крещение, при котором наречён был Евстафием, и стал жить чистой христианской жизнью, вступив при этом в брак с женой христианкой. Обращение Перса в христианскую веру ускользало в продолжение некоторого времени от внимания его соплеменников, но оно обнаружилось при одном случае, когда он не явился на одно из их религиозных празднеств и на вопрос, почему он не принимает участия в исполнении требуемого их законом, отвечал прямо, что он – христианин и, просвещённый светлой истиной, не может принимать участия в празднике тьмы, соблюдаемом непросвещёнными людьми... Услышав это, бывшие приятели Евстафия донесли начальнику Мцхетской крепости, что в городе живёт их бывший единоверец, который называет себя христианином и хулит народную веру и закон. Комендант велел привести к себе Евстафия. Сначала смутился духом новообращённый и хотел даже скрыться, но, размыслив, сказал: «вот, прежние друзья сделались моими врагами... но неужели я убоюсь их? Пойду, явлюсь перед лицом властелина и исповедаю перед ним Христа, потому что знаю слова моего Бога, Который говорит в Евангелии: – всякого, кто исповедует Меня перед людьми, исповедаю и Я перед Отцом Моим Небесным, а кто отречётся от Меня перед людьми, отрекусь от того и Я перед Отцом Моим Небесным» ( Мф.10:32–33 ). Затем, осенив себя знамением креста, сказал: Господь со мной! – и последовал за воином к коменданту.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Через 3 года в Тбилиси прибыл новый марзпан Вежан Бузмир и приказал привести Е. М. и Стефана; за последнего вновь заступились «главари-сирийцы», а Е. М. предстал перед судом и исповедал Христа. Ночью его обезглавили, тело вынесли за пределы города. Христиане под рук. Стефана тайком похоронили мощи под престолом патриаршего кафедрального собора Светицховели . Ист.: Мученичество и страстотерпничество св. Евстате Мцхетели [кименная ред.]// Сабинин. Жития. 1872. Т. 2. С. 79-91 (пер. на рус. яз.); то же// Он же. Рай. С. 313-322 (на груз. яз.); idem// Dzhavakhischvili I., Harnak A. Das Martyrium des hl. Eustatius von Mzcheta//SPAW. 1901. Bd. 38. S. 875-912; То же//ПДГАЛ. 1963. Т. 1. С. 30-45; То же// Челидзе Е. Церковная древнегруз. лит-ра. Тбилиси, 2005. С. 310-344 (на груз. яз.); Антоний I (Багратиони), католикос-патриарх. Мученичество Евстате Мцхетели [метафрастич. ред.]//ПДГАЛ. 1980. Т. 6. С. 208-228; Страдание св. мч. Евстафия Мцхетского// Сабинин М.-Г. Иверский патерик. М., 2004. С. 344-360. Лит.: Исторический сб./Сост.: С. Какабадзе. Тифлис, 1928. Т. 3. С. 76-94; Джавахишвили И. А. Древнегруз. историческая лит-ра (V-XVIII вв.). Тифлис, 1945. С. 429; Кекелидзе. Этюды. 1961. Т. 7. С. 266-267; он же. Др.-груз. лит. 1980. С. 508-515; Себеос, еп. История/Крит. текст, предисл., коммент. Г. В. Абгаряна. Ереван, 1979. С. 66, 124 (на арм. яз.); Киланава Б. И. «Мученичество Евстафия Мцхетского» и раннехрист. лит-ра//Тр. ТГУ. Сер.: Литературоведение. 1983. С. 97-102 (на груз. яз.); Цулая Г. В. Страсти св. Евстафия Мцхетского// Он же. Святые и мученики в истории Грузии: Крит. анализ, пер. на рус. яз. М., 2006. С. 28-64 (на рус. яз.); Чхартишвили М. Мученичество и страдания Евстафия Мцхетского. Тбилиси, 1994. С. 28-42 (на груз. яз.); Челидзе Е. Церковная древнегруз. лит-ра. Тбилиси, 2005. С. 346-462 (на груз. яз.); Башелеишвили Л. О. Персы в «Мученичестве Евстафия Мцхетели»//Вестн. ПСТГУ. Сер. 3: Филология. М., 2007. Вып. 1(7). С. 26-32. Э. Габидзашвили, Н. Т.-М. Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/187477.html

В. А. Никитин Церковь в честь Рождества Пресвятой Богородицы (Метехский храм). XIII в. Тбилиси. По благословению Католикоса Картли Самуила VII (780 - после 790) Иоанн Сабанисдзе, свидетель мученической кончины А. Т., написал его житие «Мученичество Або Тбилели» (786-790), признанное одним из основных источников изучения истории Грузии 2-й пол. VIII в. Оно в значительной степени восполняет краткие и сухие сведения офиц. истории Грузии ( Картлис Цховреба ), содержит много живых картин эпохи и дает выходящие за пределы Картлис Цховреба сведения относительно соседних с Картли стран - Абхазии (Абазгии), Хазарии, Византии и Аравии. «Мученичество» делится на 4 части («Наставление для благочестивого», «Крещение Або», «Мучение Або», «Похвала святому Або»), предваренные письмом Католикоса Самуила VII, предлагающего И. Сабанисдзе описать мучение А. Т., и ответом автора Католикосу. По мнению исследователя К. Кекелидзе , автор «Мученичества Або Тбилели» является высокопоставленным светским лицом, получившим прекрасное образование. В «Мученичестве» проводится мысль о необходимости национального возрождения Грузии в условиях араб. оккупации. Мученический подвиг А. Т., араба по происхождению и воспитанию, представляется автором как укор и назидание грузинам, «держащим христианскую веру 500 с лишним лет». В «Мученичестве» отмечается ряд заимствований: оформление текста - у свт. Василия Великого («О Святых сорока мучениках, которые пострадали в г. Севастии»), учение об именах Божих - из сочинений «Об именах Божих» Ареопагитик ; композиция текста аналогична «Мученичеству Стефана Первомученика». Автор также использовал груз. жития «Мученичество Шушаники» и «Мученичество Евстафия Мцхетского» (V в.). «Мученичество Або Тбилели» было популярно в Грузии и входило в древние литургические сборники «Мравалтави» (Многоглавы). Существуют также синаксарные редакции жития, к-рые неоднократно издавались. На месте сожжения А. Т. был воздвигнут Метехский храм, где хранилась чудотворная икона А. Т. Позже, С. В. Сафонов, получивший исцеление от иконы святого, устроил в каменной скале часовню. В 1868 г. она была возобновлена и украшена попечением М. Сабинина, в нач. XX в. разобрана, в наст. время возведена заново.

http://pravenc.ru/text/62468.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010