архиеп. Псковский и Рижский Павел (Пономарев) епископ, бывший еп. Нижегородский и Алатырский с 26.10.1798 архиепископ с 15.05.1799 по 26.12.1799 архиеп. Ярославский и Ростовский Павел (Зернов) епископ, бывший еп. Костромской и Галичский с 15.01.1800 архиепископ с 15.09.1801 по 18.12.1803 архиеп. Казанский и Симбирский Мефодий (Смирнов) епископ, бывший еп. Тульский и Белевский с 31.12.1803 архиепископ с 1.05.1804 по 30.08.1814 архиеп. Псковский, Лифляндский и Курляндский Серафим (Глаголевский) архиепископ, бывший архиеп. Минский и Литовский с30.08.1814 по 15.03.1819 митр. Московский и Коломенский Филарет (Дроздов) архиепископ, свт., бывший еп. Ревельский, викарий Санкт-Петербургской епархии с 15.03.1819 по 26.09.1820 архиеп. Ярославский и Ростовский Симеон (Крылов-Платонов) архиепископ, бывший архиеп. Черниговский и Нежинский с 26.09.1820 поЗ.07.1821 архиеп. Ростовский и Ярославский Иона (Павлинский) архиепископ, бывший еп. Орловский и Севский c 21.07.1821 по 6.11.1826 архиеп. Казанский и Симбирский Амвросий (Протасов) архиепископ, бывший архиеп. Казанский и Симбирский с 6.11.1826 †1.07.1831 Григорий (Постников) архиепископ, бывший архиеп. Рязанский и Зарайский с 28.07.1829 по 1.03.1848 архиеп. Казанский и Свияжский Гавриил (Розанов) архиепископ, бывший архиеп. Херсонский и Таврический с 1.03.1848 по 15.02.1857 на покое; † 8.09.1858 Филофей (Успенский) епископ, бывший еп. Костромской и Галичский с 15.02.1857 архиепископ с 23.04.1861 по 5.05.1876 митр. Киевский и Галицкий Алексий (Ржаницын) архиепископ, бывший архиеп. Рязанский и Зарайский с 9.09.1876 † 9.06.1877 Евсевий (Ильинский) архиепископ, бывший архиеп. Карталинский и Кахетинский с 8.12.1877 †12.03.1879 Савва (Тихомиров) епископ, бывший еп. Харьковский и Ахтырский, с 23.04.1879 архиепископ с 20.04.1880 †18.09.1896 Викарии Тверской епархии Старицкие епископы С 7 марта 1836 года Иринарх (Попов) епископ, рукоположен с 3.05.1836 по 15.09.1836 еп. Рижский и Митавский, викарий Псковской епархии Неофит (Соснин) епископ, рукоположен

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Главным трудом святителя, который прошел сквозь всю его жизнь, был перевод Библии на русский язык. Он писал предисловие к первому русскому переводу Псалтири, он сам сделал перевод Евангелия от Иоанна. Полемизируя с Киевским митрополитом Филаретом (Амфитеатровым), Московский митрополит Филарет (Дроздов) отмечал, что не только простой народ, но и духовенство в его время уже плохо понимали церковнославянский текст Священного Писания. Он был сторонником нового полного перевода Библии на современный ему русский язык и отказывался идти по пути частичной русификации славянского текста, полагая, что подобная полумера создаст только одни недоразумения. В то же время при создании нового Синодального перевода Библии (1876), вышедшего уже после его смерти († 1867), предлагал пользоваться не только древнееврейскими и древнегреческими источниками, но и церковнославянской Библией . Перевод Библии на русский язык мыслился как пособие для домашнего назидания и «к разумению Священного Писания» Перевод Библии на русский язык мыслился его создателями как пособие для домашнего назидания, которое создавалось не как замена чтений славянских книг на русские в богослужебном употреблении, а как дополнение к церковнославянскому тексту в качестве «пособия к разумению Священного Писания» . Русский перевод создавался в четырех духовных академиях, лично просматривался святителем Филаретом и окончательно утверждался к печати Священным Синодом Церкви Русской. Отсюда и название «синодальный перевод». Вышедший в свет в 1876 году, до сих пор этот перевод остается самым распространенным и наиболее цитируемым русским переводом Священного Писания. Им пользуются не только православные христиане, но и представители иных христианских конфессий в России. Сегодня на полках книжных магазинов можно найти не только синодальный перевод, но и иные издания Библии на русском языке. Снова и снова поднимаются вопросы о чтениях Священного Писания в православных храмах на русском языке. Но если для времени святителя Филарета основной проблемой рядового населения было отсутствие возможности приобрести святоотеческие комментарии к Библии: книг было издано мало, и стоили они дорого, – то в наше время одной из самых распространенных проблем является отсутствие свободного времени для чтения Библии и святоотеческой литературы.

http://pravoslavie.ru/117610.html

43. Антоний Амфитеатров 31 окт. 1859 перев. из викариев Киевских, а 9 нояб. 1866 перев. в Казань. 44. Иоанн Соколов 9 нояб. 1866 перев. из епископов Выборгских (викариев С.-Петербургских); † 17 мар. 1869. 45. Серафим Протопопов 4 апр. 1869 перев. из викариев Новгородской епархии; 2 окт. 1874 перев. в Ригу. 46. Иосиф Дроздов 7 дек. 1874 перев. из викариев Литовских (епископов Ковенских). Монастыри 1 Авраамиев, в Смоленске, основан св. Авраамием (как утверждают) в отдалённой древности. Ныне второклассный. – Возобновлён в 1658 г. [III, 65.] Архимандриты Аарон определён 24 мар. 1658 (Ист. Иер., III, 66). Иосиф , 1659. Евстафий , в мар. (sic) 1670. Арсений , 1685–88. Константин , 1699, 1727 (sic), в янв. (sic) 1729, в мар. (sic) 1734. Пётр Маккавейский … Варфоломей Любарский , с 1738, а 29 июня 1745 перев. в Пафнутиев. Варлаам Иванецкий , 1761–78. Константин Соколовский вы 778 перев. из Смоленского Троицкого; по 1785. Пётр Можайский , с 1786, а 1792 перев. в Псково-Печерский. Аполлоний в 1792 перев. из Смоленского Троицкого, а 24 мая 1804 – в Вяземский Предтечев. Сильвестр Суходольский 25 мая 1804 перев. из Новгородского Кириллова, а в 1808 – уволен на покой. Павел Саббатовский в 1809 перев. из Смоленского Троицкого, а 18 февр. 1817 хирот. в епископа Слободско-Украинского. Сильвестр Цветков перев. из Смоленского Троицкого, 1817–21, 27 дек. хирот. в викария Новгородского. Михаил , 1822 и 23. Иннокентий Александров 2 авг. 1823 перев. из Старицкого Успенского: 19 мая 1832 хирот. в епископа Харьковского. Леонид Зарецкий , 1832–36, перев. в Могилевский Братский. Поликарп Радкович в 1836 перев. из Могилевского Братского, а с 1848 – в Афинах, при посольстве; с 5 июля 1853 епископ Одесский. Иосиф , 1848–51. Фотий , 1852–58. Моисой , 1859–61. Павел Лебедев , 1861–66, перев. в ректоры Самарской (?) семинарии; потом викарии С.-Петербургские. Нестор , 1869. 2 Предтечев и Вознесенский, в Вязме, основан св. Герасимом Болдинским в 1542 г. Ныне второклассный. [III, 679.] Игумены Симеон , 1542.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Авраам Флоринский , из префектов Киевской духовной акад., в 1758–62; перев. в Владимиро- Цареконстантинов мнтрь Даниил Натток-Михайловский ( Мирдамский ) с 1786 в Лебединском Георгиевском, оттуда перев. в 1797 сюда, 1797–1800; перев. в Нежинский Благовещенский. Иоасаф , в 1801–6. Епифаний Канивецкий произведён 1807..., а 6 февр. 1808 перев. в Казанский Спасо-Преображенский мнтрь. Тимофей , бывший архим. Задонский, определён в 1808; уволен на покой 19 дек. 1812; † 2 сент. 1817. Иоиль , в 1813–30. Платон Городецкий , 1831–37, 20 дек. перев. в Костромский Богоявленский мнтрь. (В 1839 вакансия). Платон Городецкий , 1841–43, хирот. в епископа Ковенского (викария Литовской епархии). 152 Евсевий Ильинский , 1841, 1 янв. 1849 хирот. в епископа Ковенского. 153 Иосиф Симашко , митрополит Литовский, управлял в 1849–68. Макарий Булгаков , архиепископ Литовский, с 10 дек. 1868. 2 Виленский Троицкий, в Вильне, известен с конца XV века, – был в XVII и XVIII веке униатский. [III, 540; VI, 441, 458.] Возобновлён около 1850 г. Архимандриты Макарий 1495 хирот. в митрополита Киевского. Зосима , игум, 1509, на соборе. Тихон , 1524 (А. 3. Р., II, 125). Сильвестр Белкевич 1556 хирот. в митрополита Киевского. Софроний в янв. 1597 отказался. Самуил Сенчилович определён 16 нояб. 1605; в 1607 отставлен. Иосиф Рутский , 1607–1611. … Филарет 28 мая 1851 хирот. в епископа Ковенского. Александр Добрынин , 1852–60, 21 нояб. хирот. в епископа Ковенского. Иосиф Дроздов , 1860–68, 14 сент. хирот. в епископа Ковенского. 3 Вознесенского, в Минске, не существующего [в Ист. Рос. Иер. нет]: Игум. Сергий , 25 дек. 1509. Архим. Вассиан 1541 перев. в Киево-Печерский. – Михаил Рагоза с февр. 1579. После в Слуцком. – Паисий Саховский утверждён 10 мар. 1595. После епископ Пинский. [Вознесенского Виленского архим. Иона 1520 хирот. в митрополита Киевского, но сего-ли монастыря?] 4 Богоявленский, в городе Пинске, упреждён в 1795 г., вместо Минского Петропавловского 1-го класса монастыря, обращённого в Кафедральный собор. [V, 551.] Архимандриты

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В IX веке святые Кирилл и Мефодий создали славянский алфавит и перевели отдельные части Библии, использовавшиеся в богослужении, на македонский диалект староболгарского или старославянского языка. По мнению ученых, не сохранилось первоначального перевода Кирилла и Мефодия, либо невозможно точно определить, какие тексты принадлежат авторству солунских братьев. Ученики Кирилла и Мефодия перевели почти все книги Библии на старославянский язык.  Инициатором первого полного перевода Библии на русский язык, и основателем Российского библейского общества является император Александр I, в 1815 году повелевший «доставить и россиянам способ читать Слово Божие на природном своём российском языке». Перевод Нового Завета был осуществлен в Петербургской духовной академии и издан в 1822 году. В 1826 года работа над переводами была прекращена Николаем I и возобновлена только в 1858 году императором Александром II. Новым переводом руководил митрополит московский Филарет (Дроздов), возглавлявший Синод. В 1876 году была издана полная Библия на русском языке, получившая название «Синодальной». Этот текст стал официальным переводом Библии на русский язык в Русской Православной Церкви. Со 2-й пол. ХХ века цитаты из Священного Писания в официальных церковных документах и проповедях берутся именно из Синодального перевода. На другие национальные языки славянской языковой семьи были сделаны многочисленные переводы, начиная с XV вплоть до ХХ века. В частности, по инициативе светских лиц и белого духовенства без участия епископата было выполнено несколько переводов отдельных книг Библии на белорусский и украинский языки. Первым переводом Библии на языки малых народов России является перевод на зырянский язык, сделанный святителем Стефаном Пермским в XIV веке. После святого Стефана миссия перевода на национальные языки была продолжена только в XIX веке. Так, митрополит московский Иннокентий (Вениаминов) в 1824 году создал алеутский алфавит и перевел богослужение на алеутский язык для североамериканских индейцев Аляски. Преподобный Макарий (Глухарёв) создал алтайский алфавит и перевел богослужение и Писание на алтайский язык. В XIX веке в Казани под руководством Н. И. Ильминского были осуществлены переводы богослужения и отдельных книг Библии на татарский язык, для чего был создан миссионерский алфавит. Всего под руководством Ильминского Библия была переведена на пятнадцать разных языков.

http://pravmir.ru/budet-li-sozdan-patria...

История церковных отношений России и Константинополя XIX века - центральная тема при изучении Балкан и восточного вопроса. Основная масса архивного материала по этой теме еще не опубликована. Между тем, церковная политика России на Православном Востоке являлась важным элементом политики государственной. В тесном сотрудничестве духовных и светских представителей России на Православном Востоке заключался залог ее внешнеполитических успехов и авторитета в среде христианского населения Турции. В этой связи представляется нужным освятить направление русской общественной мысли по церковному восточному вопросу XIX века. Чтобы не разбегаться в разнообразии текущей общественной жизни XIX столетия, выделим три концентра представителей русской общественности: в области нравственно-богословского взгляда на Восток (митрополит Московский Филарет (Дроздов), епископ Феофан (Говоров), Затворник Вышенский. Философско-критический подход к положению христианских дел на Востоке содержится в трудах К. Н. Леонтьева, а также стоит отметить и позицию постороннего наблюдателя, тонкого и выразительного русского религиозного мыслителя Ф. М. Достоевского, выраженную им в " Дневнике писателя " за 1876-1877 гг. Болезненной язвой на теле осажденных турками православных народов Востока являлись распри между самими православными народами. В первую очередь, между болгарами и греками. В 1872 году произошел раскол в Константинопольской патриархии, и болгары своевольно отошли от своей Матери-Церкви. Болгарская схизма была, в сущности, результатом той исконной борьбы между греками и болгарами, которая началась с самого появления славян на Балканском полуострове (в частности - той группы их, которая получила впоследствии название болгар и вошла в состав Болгарского государства). Значение этой распри в том - что болгары, зависящие в церковном отношении от Константинопольского патриарха, захотели самостоятельности и отделились от патриарха. На Константинопольском Соборе 1872 года Болгарская автокефальная Церковь была обвинена в ереси филетизма (ересь, обосновывающая единство поместной церкви лишь политико-этническими соображениями) и объявлена схизматической. Спустя семьдесят с лишним лет, в феврале 1945 года Константинопольская патриархия возобновила общение с отлученными от Церкви болгарами. Чтобы попытаться ответить на вопрос: почему между православными возникают постоянно распри и ссоры - обратимся к наследию русских мыслителей.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2004/0...

Когда ему исполнилось семь лет, и он вступил в отрочество, Государь назначил 29 апреля 1864 г. воспитателем своего сына капитан-лейтенанта Дмитрия Сергеевича Арсеньева. Новый воспитатель искренне полюбил послушного, нравственно чуткого и весьма одаренного мальчика. «Первые дни жизни при Сергии Александровиче были мне очень отрадны, — вспоминая позже Д.С. Арсеньев, — он молился при мне еще в это время вслух и молился всегда очень усердно и внимательно». [Из записок адмирала Д.С. Арсеньева, — Русский архив, 1910, с.425] Многолетнее общение со своим воспитанником еще больше расположило к нему наставника. «Я убедился, что Сергий Александрович был доброе, чрезвычайно сердечное и симпатичное дитя, нежно привязанное к родителям и особенно к матери, которую он всегда обожал, к своей сестре и младшему брату; он очень много и интересно играл и, благодаря своему живому воображению, игры его были умные, и мне легко и даже приятно было принимать в них живое участие… Я к нему привязался всей душой». [Арсеньев Д.С., там же, с.426] Опасение за состояние легких отрока Сергия побудило родителей его по совету врачей зимой 1865 г. отправить его в Москву. Жил он вначале в Нескучном дворце, а затем в Кремле. Решение это было одобрено святителем Филаретом, митрополитом Московским. 3 ноября 1865 г. он писал Государю: «Да будет мне полезно обратить слово к Вашему родительскому сердцу. Не раз приятно беседовал я с Великим Князем Сергием Александровичем и радостно усмотрел, что пребывание в Московском воздухе благоприятно для его здоровья». [Филарет (Дроздов), митрополит, Письма к высочайшим особам и разным другим лицам, Тверь, 1888, с.10] В это время отрок Сергий пожелал присутствовать на архиерейском богослужении. Святитель Филарет поручил своему викарному епископу Леониду (Краснопевкову) отслужить Божественную литургию в Чудовом монастыре. После службы Великий Князь Сергий Александрович в сопровождении своего воспитателя посетил преосвященного Леонида. С этого времени началась дружба, которая продолжалась до смерти Владыки в 1876 г.

http://pravmir.ru/dolg-i-pravda/

Никита … Иов , в половине XV века. Антоний , 1466. Иона , 1514. Исайя Шапошников , 1559–65. Евфимий , 9 янв. 1567. Сильвестр , 13 сент. 1571. Василий … Геннадий , 1584. Исайя , 1598. Арсений , 1603–18, отказался. Макарий Кучин , с 1618, а 16 дек. 1624 хирот. в архиеп. Сибирского. Тихон , 1625 и 26. Ферапонт , 1633–37. Корнилий , 22 янв. 1641. Гермоген , в авг. 1641, 1642, в авг. 1643. Тихон , 1643 и 1644 (sic), в апр. и нояб. 1645, в июле (sic) 1647. Архимандриты Павел , игум., 1673–79, перев. в Симонов, а 12 июня 1680 опять сюда-ж и оставлен архим-том; по 1686. Сергий , 1687–89, уволен. После в Спасо-Геннадиеве. Корнилий , 1690–1700. Феофилакт определён 2 февр. 1701; до 1720. Иов , 1722–39. Никанор , 1739–46. Феодосий , 1747–54. Андроник перев. из Паисиина, 1754–1756. Софроний Тернолетов , из иеромонахов Киево-Печерских, 1756–71. Аггей Колосовский , с 1771, а 3 сент. 1773 перев. в Нижегородский Печерский. Феодосий в 1773 перев. из Миропольского; до 1780. Парфений перев. из Солотчинского, 1780–1809. Август 1809 перев. из Паисиина, а в 1820 уволен, за болезнью. Макарий Глухарев произведён 1821–1824, уволен на покой. С 1829 миссионер Алтайский; в 1847–49 архим. в Волховском мнтре. Евгений Бажанов (Баженов) в 1824 перев. из Тобольского Знаменского, а 29 июня 1829 хирот. в епископа Тамбовского. Афанасий Дроздов 17 июня 1829 перев. из Краснослободского Вздвиженского, а в дек. 1837 – в Рязанский Спасский. Платон Городецкий , 1837, из инспекторов С.-Петербургской духовной акад. После епископ Ковенский (викарий Литовский). Нафанаил Савченко перев. из Каменецкого Подольского Троицкого, 1839–1845, 26 авг. хирот. в епископа Ревельского. Агафангел , 1845–50, перев. в Игрицкий. Женского Богоявленского Анастасиина: Иг-нья Платонида , 1856–62. 264 – Мария Давидова , 1862–68. 265 3 Макариев, на реке Унже, в городе Макариеве, основан св. Макарием в половине XV столетия, но запустел. В 1596 г. возобновлён строителем Давидом Хвостовым. Ныне 3-го класса. [V, 39.] 30 янв. 1854 возведён в первый класс. Игумены

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

С 1826 г. при Свято-Троицкой ц. совершались погребения местного духовенства, благотворителей и общественных деятелей; в частности, там был похоронен инженер-изобретатель Н. Г. Славянов (1854-1897; после перезахоронения в 1948 останков Славянова возле Пермского политехнического колледжа церковное кладбище у стен храма ликвидировали). Настоятель свящ. Евфимий Конюхов стал основателем священнической династии, состоявшей из 3 поколений, представители к-рой трудились более 100 лет в Свято-Троицкой ц. В 1866-1901 гг. здесь служил свящ. Василий Конюхов (1846-1904), законоучитель (на безвозмездной основе) Мотовилихинских церковноприходской школы и земского жен. училища, в 1893-1919 и 1924-1935 гг.- прот. Павел Конюхов (1871 - после 1936), законоучитель Висимской и Мотовилихинских учительских муж. и жен. церковноприходских школ, председатель Мотовилихинского об-ва сестричества и т. д. Также в 1859-1871 гг. в храме служил родственник о. Евфимия свящ. Петр Попов (1838-1871), почитавшийся местными жителями (см.: Попов. Биогр. очерк. 1871). 14 окт. 1928 г. еп. Пермским сщмч. Павлином (Крошечкиным) и викарием еп. Соликамским Хрисанфом (Клементьевым) церковь была возведена в ранг собора, 15 мая 1936 г. закрыта. Последнего настоятеля о. Павла Конюхова неск. раз арестовывали, в т. ч. осенью 1935 г. по обвинению в антисоветской агитации и контрреволюционной деятельности с последующим осуждением на 10 лет заключения в исправительно-трудовой лагерь. Вместе с ним аресту и ссылке подверглись священники Алексий Дроздов (1876 - после 1936?), Петр Казыльский (1880 - после 1936?) и Феодор Долгих (1885-1942), а также двое мирян (см. подробнее: Дамаскин. 1996. Кн. 2. С. 186-187; 2002. Кн. 7. С. 423). В 1938-1939 гг. были сломаны купола храма, с колокольни сброшены колокола, церковное здание переоборудовано под хлебокомбинат, в алтаре установлен агрегат для замешивания теста. 26 сент. 1994 г. Свято-Троицкая ц. была возвращена верующим, 3-4 дек. того же года, в праздник Введения во храм Пресв. Богородицы, в ней начались регулярные богослужения. 3 февр. 1995 г. мон-рь был официально зарегистрирован, 2 февр. 1996 г. принят его устав, 20 июля 2012 г. утвержден устав в новой редакции. Наместником в 1995-2004 гг. был архим. Стефан (Сексяев), с 2004 г.- игум. Варфоломей (Сибиряков), с 2011 г.- игум. Серафим (Даниленко); священноархимандритом является митр. Пермский и Кунгурский Мефодий (Немцов) . К июню 2019 г. в мон-ре и скитах проживали ок. 70 насельников.

http://pravenc.ru/text/2580040.html

Д. определил метод своего исследования как «сочетание научного критицизма с православной точкой зрения» (В защиту свободного науч. исслед. в области библиологии. С. 488). Он не признавал крайних методов зап. библейской критики и считал, что необходимо сформировать собственную школу правосл. библеистики для изучения текста Свящ. Писания (Там же. С. 305), а также древних и новых языков, в противном случае - «православные богословы лишают себя возможности сознательного и критического отношения к тенденциозным суждениям западных ученых и обрекают себя на рабское подчинение им» (Там же. С. 308). Д. участвовал в переводах трудов св. отцов, издаваемых при КДА, прежде всего творений блаженных Августина и Иеронима; перевел и снабдил текстологическими комментариями трактат апологета Арнобия Старшего «Против язычников». Д.- автор мн. статей в ТКДА по богословию. Соч.: Речь перед защитой дис. «Исторический характер книги Иудифь»//ТКДА. 1876. 7. С. 244-247; О языке зап. отцов и учителей Церкви//Там же. 1885. 2. С. 256-276; Взгляды древних римлян на загробную жизнь по эпиграфическим данным//Там же. 1881. 3. С. 287-328; Очерк религии и философии римлян//Там же. 9. С. 35-52; 10. С. 181-216; К истории евангелическо-лютеран. церкви и общины в Киеве//Там же. 1883. 4. С. 636-651; Запросы совр. жизни в отношении к богосл. науке: Речь на акте КДА 26 сент. 1885 г.//Там же. 1885. 10. С. 210-230; Мировоззрение Э. Ренана по следующему его произведению: ««Le prêtre de Nemi, drame philosophique». Paris, 1886»//Там же. 1886. 2. С. 228-242; К вопр. о религиозно-нравственном значении классической системы образования//Там же. 1895. 2. С. 223-275; 3. С. 359-388; 4. С. 569-611; К вопр. о соглашении библ. свидетельств с данными ассириологии//Там же. 1896. 8. С. 490-534; О происхождении книги Товита//Там же. 1900. 9. С. 3-23; 1901. 1. С. 11-158; 2. С. 300-318; Сказание об Ахикаре или Акире премудром и отношение их к Библии//Там же. 1901. 5. С. 65-91; Парсизм в книге Товита//Там же. 1901. 6. С. 244-285; Тип благодарного умершего в народных сказаниях и в кн. Товита//Там же. 1901. 7. С. 417-424; В защиту свободного науч. исслед. в области библиологии//Там же. 1902. 10. С. 300-331; 11. С. 461-491; Предположения о преобразовании духовных Академий в ист. освещении//Там же. 1906. 3. С. 500-516; Ответ на «Возражение» проф. В. Ф. Певницкого//Там же. 1906. 4. С. 703-705; Ответ на «Разъяснение» В. Ф. Певницкого//Там же. 1906. 8/9. С. 793-798; Древнехрист. писатель Арнобий и его апология христианства (Adversus nationes)//Там же. 1916. 1. С. 78-91; 2/3. С. 237-263; 4. С. 419-450; 5/6. С. 28-61; 9/10. С. 38-76; 11/12. С. 258-274 (отд. отт.: К., 1917).

http://pravenc.ru/text/180471.html

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010