нетерпимости в Речи Посполитой 1-й пол. XVII в.//Kultura staropolska - kultura europejska: Prace ofiarowane Januszowi Tazbirowi w siedemdziesit rocznic urodzin. Warsz., 1997; он же. Кирилло-Мефодиевские традиции и униатская иерархия 1-й пол. XVII в.//Слово и культура: Пам. Н. И. Толстого. М., 1998. Т. 2. С. 387-393; он же. Положение правосл. населения Смоленщины в составе Речи Посполитой (20-40-е гг. XVII в.)//RES. 1998. T. 70. N 2. P. 333-345; он же. Yhiйha Церква на Cмoлehщuhi в 20-х - на початку 30-х рр. XVII ст.//Ковчег: Наук. зб. iз церк. icmopiï. Льbib, 2000. Ч. 2. С. 85-98; Саверчанка I. Aurea mediocritas: Khiжha-nicьмobaя культура Бeлapyci: Адраджэнне i ранняе барока. Mihck, 1998. С. 105, 109, 119, 120, 129, 131, 133, 134, 136, 137, 139-143, 145, 149, 152, 186, 219; Димид М. Киïвськоï Церкви (1589-1891). Льbib, 2000. С. 85, 87, 89-90; Stradomski J. Spory o «wiare grecka» w dawnej Rzeczypospolitej. Kraków, 2003. S. 91-93, 98, 99, 126, 130-132, 134, 148, 149, 154, 173; Гуцуляк Л.-Д. Божественна лimypriя Йоана Золотоустого в Kuïbcьkiй мumponoлiï nicля yhiï з Римом (nepioд 1596-1839 рр.). Льbib, 2004. С. 39, 346; Новаковський П. Лimypriйha проблематика в мiжkohфeciйhiй noлeмiцi nicля Берестейськоï yhiï (1596-1720). Льbib, 2005. С. 56-57; Кулаковський П. М. Чephirobo-Cibepщuha у ckлaдi Peчi Посполитоï: (1618-1648) рр. К., 2006. С. 70-74; Савченко С. В. Давня Русь у noлeмiчhiй лim-pi kih. XVI-XVII ст. Дhinponempobcьk, 2007. С. 96-100; Неменский О. Б. Воображаемые сообщества в «Палинодии» Захарии Копыстенского и «Оброне унии» Льва Кревзы//Белоруссия и Украина: История и культура: Ежег., 2005/2006. М., 2008. С. 41-78; он же. Об этноконфессиональном самосознании правосл. и униатского населения Речи Посполитой после Брестской унии//Между Москвой, Варшавой и Киевом: К 50-летию проф. М. В. Дмитриева. М., 2008. С. 105-113; он же. Русская идентичность в Речи Посполитой в кон. XVI - 1-й пол. XVII в.: (По мат-лам полемической лит-ры)//Религиозные и этнические традиции в формировании нац.

http://pravenc.ru/text/2458995.html

В это время учащаются просьбы греческого духовенства о переходе на русскую службу и выдаче им разрешения на проживание в России. В 1728 году бывший архимандрит, а затем архиепископ Смоленский Филофей обращается с прошением о дозволении жить ему в Нежине с определенным жалованием 33 . В 1761 году зафиксировано дело об определении в должность греческого священника Геннадия по его прошению 34 . В 1793 году иеромонах Новаковский обращается к Екатерине II с просьбой о назначении его Феодосийским архимандритом. В том же году зафиксировано прошение архимандрита Захарии к императрице о принятии его в Российское подданство и назначении ему пенсии. Понятно, что канцелярия фиксировала далеко не все приезды греческого духовенства на постоянное место жительства в Россию, поэтому этот список можно рассматривать как часть общего явления. Список же светского греческого населения, желающего переселиться в Россию, в фондах архива весьма внушителен. Из просьб греков можно выяснить и другие сферы их тесного сотрудничества с Российским государством. Наряду с просьбами о переселении на Черноморское побережье зафиксированы и события такого типа: “Приезд грека Ватация из Константинополя с донесением о событиях там (1720)” 35 . Грек этот был патриаршим доместиком, как видно из другого документа 36 . То есть Вселенская Патриархия продолжала уведомлять Российского императора о событиях в Османской империи. Вознаграждения за известия во время Русско-турецкой войны просит в 1755 году грек Георгий Петал 37 . В 1783 году поступает донесение Палладоклиса Антона в Коллегию Иностранных Дел о народах Эпира, Амонии, Греции и возможности использования их в войне с Турцией 38 . В правление Екатерины II, проводившей политику по заселению Черноморского побережья греками, канцелярия фиксирует ряд писем и прошений, число которых сильно увеличивается, где содержатся свидетельства о службе в русской армии во время войны с Турцией и просьбы даровать за это жалование и разрешение поселиться на Черноморском побережье 39 .

http://pravmir.ru/rossiya-i-grecheskaya-...

120 fin. sqq, bnpoчeм cfr. ibid. S. 131). По смерти Герасима Новаковича кафедра германштадтская оставалась не замещенной в продолжение 14 лет. В этот промежуток времени румыны трансильванские, желая иметь на будущее время своими епископами не сербов, а природных румынов 256 , усиленно добивались от австрийского правительства, чтобы епископы не были назначаемы Карловицким митрополитом, а были избираемы самим трансильванским духовенством и из его собственной среды. Старания румынов увенчались успехом, и в 1810 г. трансильванскому духовенству даровано право самому избирать своего епископа, но с тем подтверждением, что этот епископ природный румын по-прежнему будет находиться в зависимости от сербского Карловицкого митрополита (ibid. S. 122 sqq, 130). Первым епископом германштадтским из природных румынов был Василий Мога, правивший в продолжение 34 лет, с 1811 по 1845 г. (ibid. S. 128sqq). Вторым епископом германштадтским из природных румынов был поставлен в 1848 г. Андрей (барон) Шагуна (ibid. S. 134 fin. sqq), автор названной выше книжки, по которой мы сообщали сведения о трансильванской православной церкви; оставаясь на своей кафедре до настоящего времени, с конца 1864 года, когда румыны в церковном отношении отделены были австрийским правительством от сербов, он есть румыно-австрийский митрополит (см. ниже). Румынское население восточной части Венгрии с древнего и до позднейшего времени постоянно находилось под церковной юрисдикцией митрополитов трансильванских (см. у Гuhmцa SS. 63, 68 нач., 71 sub fin., 77, 79, также Синтагматион патр. Хризанфа). В этой части митрополии также были свои епископские кафедры. Первой, и довольно долгое время, как кажется, единственной, кафедрой была здесь кафедра мункачская, основанная не позднее noлobuhы XV beka. Кафедра эта собственно была не румынской, а русской, – она собственно была открыта и существовала для соседнего с румынским малорусского населения северовосточной части Венгрии; но епископ мункачский в административном отношении был подчинен митрополиту трансильванскому, и как принадлежащий к одной и той же митрополии, он заведовал не только русским населением Венгрии, но и всем или по крайней мере ближайшим к кафедре населением румынским этой последней 257 .

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

«Сербская Александрия» вносит существенное изменение: индийская столица именуется здесь Лиюполь, палата Пора достигает в длину размера в четыре полета стрелы, ее стены покрыты золотом, в ней изображения великих царей и богов, двенадцать месяцев в виде человеческих фигур, двенадцать фигур женщин-добродетелей и календарь [Александрия, 1965, с. 53 – 54]. Роскошный дворец построил своему сыну и Авенир, возведший для него отдельный город Домос 196 . Живший много позднее царь Гондофар, согласно апокрифу об апостоле Фоме, посылает в Палестину за архитектором, жертвует на строительство дворца много золота, дабы превзойти римского императора. Вельможи царя Авенира облачены, как сообщает «Повесть о Варлааме и Иоасафе», в светлые ризы и услаждают себя изысканными яствами [Новакович, 1876, с. 69–71; Повесть, 1985, с. 116]. Сказочные богатства индийских царей позволяют им содержать колоссальную армию. На битву с Александром Пор собирает множество вассалов, слонов и диких зверей. По данным «Сербской Александрии», в его войске насчитывалось тысяча тем (10 миллионов) воинов и 10 тысяч обученных к битве львов. Сведения об индийской торговле до Александра представлены отдельными реминисценциями второй редакции псевдокаллисфенова повествования. Так, составитель «Александрии» II отмечает по ходу рассказа о дворцах Пора, что Соломон привез индийское негорящее дерево в Вавилон, чтобы покрыть им святая святых. Согласно этой же редакции, у Висаиды сложились торговые связи с измаильтянами, которые доставляют им пшеницу и «жито» в обмен на .перец [Александрия хронографов, 1893, с. 221, 195]. Древнеиндийский правитель окружен множеством придворных. Среди самых доверенных лиц Авенира названы воспитатель царевича Зардан, звездочет Арахин, считающийся вторым по сану в государстве, «первый советник во всех тайнах», главный маг и чародей Февда, «егоже царь чтяше помногу и друга творяше и учителя». Последнего Авенир призывает на помощь в экстремальных ситуациях. Весьма почитаем при дворе знаменитый аскет Нахор. Авенир держит многочисленную челядь: свита слуг и оружейников Иоасафа призвана собрать на его пути ликующие толпы и организовать представления [Повесть, 1985, с. 126, 197, 228]. Царь выполняет функции главы официальной религии, инициатора наиболее важных и торжественных церемоний. В «Повести о Варлааме и Иоасафе» упоминаются также система престолонаследия и церемония похорон царя. Авенир выделяет царевичу половину царства, которую тот принимает, а сам Иоасаф назначает своим преемником не родича, но того, кто по своим способностям наиболее пригоден к этому. Похороны Пора описаны в «Сербской Александрии»: царица Клемищра, сопровождаемая вассалами, принимает тело своего владыки, распустив волосы до земли и разрывая на себе драгоценную одежду с плачем и рыданиями [Повесть, 1985,. с. 119–120, 245–246, 256–257; Александрия, 1965, с. 53].

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

гвардейской бригады армии Хорватии. 31-я бригада перешла в Республику Сербскую, где свое вооружение она передала штабу 43-й моторизованной бригады ВРС. Последняя, как пишет Милисав Секулич, в ходе наступления хорватов не отправило ни одно подразделение на помощь силам 39-го корпуса, а обещанный штабом ВРС штабу 39-го корпуса батальон так никогда и не появился в РСК. Сам Двор-на-Уне, где находился мост через реку Уну в Республику Сербскую, обороняла 33-я пехотная бригада, которая, согласно донесению ее командира полковника Перицы Колунджии, 4 августа подверглась нападению сил 5-го корпуса армии Боснии и Герцеговины. Утром 5 августа силы 505-й и 511-й бригад 5-го корпуса армии Боснии и Герцеговины прорвали позиции на плато Чорковаче и развернули наступление на Двор-на-Уне Однако в ходе боя погиб руководитель операции - командир 505-й «Бужимской» бригады Изет Нанич, попавший в ходе боя в засаду по невыясненным обстоятельствам  Данный факт, однако, не остановил операцию, и силы 5-го корпуса в этот же день захватили Жировац, отрезав Велику Кладушу, бывший центр «Народной обороны Западной Боснии», от сил 39-го корпуса. Союзные сербам силы «Народной обороны Западной Боснии» Фикрета Абдича перешли, согласно генералу Секуличу, на сторону 5-го корпуса, тогда как некоторые подразделения бежали вместе с семьями в соседнюю Хорватию, где для них правительство Хорватии, не оставлявшее надежды использовать Абдича в своих целях, создало лагеря беженцев Турань и Ястребарско. Одновременно с началом операции «Олуя (Буря)» силы специального назначения государственной безопасности Сербии, как и «специальные» силы МВД РС и РСК, без согласования с командованием СВК оставили территорию Западной Боснии и ушли на территорию Республики Сербской. Тем самым силы 5-го корпуса к вечеру 5 августа смогли практически отсечь Кордун от района Бании и сил 39-го корпуса. Оставался лишь узкий коридор в районе Двора-на-Уне, и дабы его защитить, генерал Новакович дал приказ 6 августа танковой бригаде Корпуса специального назначения и пехотной роте 19-й бригады занять позиции в районе Видушевца. Однако его приказ выполнила лишь пехотная рота 19-й бригады, тогда как танковая бригада, по приказу командующего Корпуса специального назначения генерала Ступара, вопреки приказу генерала Новаковича, в полном составе двинулась через Обляй и Жировац на Двор-на Уне

http://ruskline.ru/opp/2022/08/19/padeni...

Связь с эфиром СМС: с мобильного телефона пошлите на короткий номер 5522 слово ВЕРА и через пробел вопрос, который хотите задать. Звонок в студию во время прямого эфира: 8 495 959-59-39. Звонок в студию: 8 495 950-63-56. Написать письмо: info@radonezh.ru play_arrow pause mute max volume play stop repeat Радио Радонеж Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin . Сим победиши! Передача 6 «Профилактика социального сиротства». 22.06.2023 23:00 Александр Простокишин Передача приурочена к Международному дню борьбы с наркоманией и наркобизнесом. О социальном сиротстве, его профилактике и взаимодействии органов исполнительной власти в оказании помощи лицам, попавшим в сложную жизненную ситуацию. Беседа со специалистом по связям с общественностью МНПЦ наркологии ДЗМ и главного психиатра-нарколога г. Москвы, автором социального проекта «МНПЦ эксперимент» - Валерией Владимировной Куценко. Социальный просветительский проект «МНПЦ эксперимент» рассказывает о том, как уберечь детей от зависимости, помочь людям избавиться от различных форм зависимости, сохранить семью и установить благоприятные детско-родительские отношения, стать эффективным родителем. В передаче звучат интервью: Ольга Мялковская - заведующая 11 диспансером МНПЦ наркологии ДЗМ; Андрей Новаков - заведующий социально-психологической службой МНПЦ наркологии ДЗМ; Андрей Антонов - депутат Совета депутатов поселения Московский; Полина Герасимова - главный специалист отдела по вопросам культуры, спорта и молодежной политики администрации поселения Московский. Дорогие братья и сестры! Мы существуем исключительно на ваши пожертвования. Поддержите нас! Перевод картой: Другие способы платежа:       Версия для печати Добавить комментарий Электронное периодическое издание «Радонеж.ру» Свидетельство о регистрации от 12.02.2009 Эл ФС 77-35297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Копирование материалов сайта возможно только с указанием адреса источника 2016 © «Радонеж.ру» Адрес: 115326, г. Москва, ул. Пятницкая, д. 25 Тел.: (495) 772 79 61, тел./факс: (495) 959 44 45 E-mail: info@radonezh.ru Дорогие братья и сестры, радио и газета «Радонеж» существуют исключительно благодаря вашей поддержке! Помощь

http://radonezh.ru/radio/2023/06/22/23-0...

Г. А. Острогорский. Фотография. 1962 г. Г. А. Острогорский. Фотография. 1962 г. Серб. школа В. сформировалась в нач. XX в. на основе Королевской Сербской академии (с 1886). Первым крупным исследователем стал С. Новакович , автор исследований по истории сербо-визант. и сербо-тур. отношений. Влияние рус. В. в Сербии проявилось с 20-х гг. XX в., когда в Белграде начал деятельность эмигрировавший из СССР Г. А. Острогорский . Он стал главой серб. византиноведения и возглавил Ин-т им. Н. П. Кондакова (переехавший из Праги в 1937). В 1948 г. при Сербской АН был организован Византиноведческий ин-т, начавший издание ж. «Зборник радова византолошког института» (с 1952). Большинство серб. ученых 2-й пол. XX в.- ученики Острогорского: Н. Радойчич, В. А. Мошин , Б. Ферьянич, Л. Максимович, Ф. Баришич. Чеш. историки по традиции уделяли основное внимание древнейшей истории славян, их связей с др. народами. В работах Й. Добровского , П. Й. Шафарика и крупнейшего исследователя истории балканских народов К. Й. Иречека было показано влияние Византии на развитие средневек. слав. культуры. К нач. XX в. опыт изучения данной темы был обобщен в «Славянских древностях» Л. Нидерле . Развитие чеш. национальной школы В. началось после обретения независимости Чехословакией (1918). Ее основателем считается ученик В. Г. Васильевского и Ф. И. Успенского Я. Бидло (Bidlo, 1868-1937). Организационными центрами В. стали Чешская академия наук, словесности и искусств (с 1952 - Чехословацкая АН) и Ин-т славяноведения (с 1924) при Карловом ун-те в Праге. Большую роль в развитии визант. археологии и истории искусств сыграла деятельность Н. П. Кондакова , эмигрировавшего из СССР в Прагу. Семинар (затем Ин-т) им. Кондакова издавал сб. «Seminarium Kondakovianum» по проблемам визант. искусствоведения и истории (с 1926; после оккупации Праги ин-т и издание переведены в Белград, где действовали до 1941). Для истории Церкви первостепенное значение имеют монографии крупнейшего чеш. византиниста XX в. Ф. Дворника (эмигрировавшего в 1938 во Францию, затем в Англию и США). После второй мировой войны издающийся в Праге ж. «Byzantinoslavica» превратился в международный научный орган, наиболее полно отражавший развитие В. в соц. странах; большой вклад в работу над изданием внесли Б. Гавранек (Havránek), А. Достал (Dostál), В. Хрохова (Hrochová), В. Варжинек (Vavínek) (аннотированная библиография).

http://pravenc.ru/text/158430.html

Закрыть itemscope itemtype="" > Президентская библиотека и Горчаковский лицей МГИМО дадут старт новому совместному проекту, посвящённому Второй мировой войне 30.01.2023 196 Фото: Пресс-служба Президентской библиотеки Во вторник, 31 января, в Санкт-Петербурге будет дан старт новому проекту, посвящённому Второй мировой войне. Проект реализуется совместно Президентской библиотекой и Горчаковским лицеем МГИМО, сообщают устроители мероприятия. В тот же день на Сенатской, 3, состоится подписание соглашения между Президентской библиотекой и Московским государственным институтом международных отношений (университетом) Министерства иностранных дел Российской Федерации (МГИМО). Цель соглашения – долгосрочное партнёрское сотрудничество Президентской библиотеки и Горчаковского лицея МГИМО. Документ скрепят подписями генеральный директор библиотеки Юрий Носов и советник ректора МГИМО Роман Котов. Подписание документа состоится в 12:00, а уже в 12:30 стартует совместный проект по записи цикла видеоуроков о Второй мировой войне, которые будут готовиться преподавателями Лицея на основе материалов из фонда Президентской библиотеки. Первый видеоурок – «Россия во Второй мировой войне: источники изучения и методы исследования» – проведут директор Горчаковского лицея МГИМО, Учитель года России (2017), член Общественного совета Рособрнадзора, член Совета по ФГОС Минпросвещения Российской Федерации Илья Демаков, ведущий эксперт предметной комиссии по истории, учитель Горчаковского лицея МГИМО Алексей Захаров и эксперт предметной комиссии по обществознанию, учитель Горчаковского лицея МГИМО Андрей Новаков. Занятие будет состоять из трёх тематических модулей, отражающих различные технологии и практики преподавания истории в школе. Встреча педагогов Горчаковского лицея с учащимися школ Санкт-Петербурга станет своеобразным введением к новому курсу истории, который МГИМО будет готовить совместно с Президентской библиотекой. Это не первый опыт сотрудничества Горчаковского лицея с первой электронной национальной библиотекой страны. Так, в июне 2021 года в Президентской библиотеке Илья Демаков провел видеолекторий о государственной службе в России Нового времени, участие в котором приняли учащиеся Лицея МГИМО.

http://ruskline.ru/politnews/2023/01/30/...

Београд, 2001; Апокриф о Еноху према српском препису из Нар. б-ке у Бечу//АрхПр. 2003. 25. С. 209-238; Апокриф о Мелхиседеку у препису Горичког зборника//Никон Jepycaлuмaц: Bpjeмe, личност, дело: Зб. радова. 2004. С. 223-235; Прича о три као проповед код Гаврила зборник. Бajha Башта, 2004. 8/9. С. 37-47; Апокрифи у хиландарским рукописима//Четврта о Cbemoj Гори/Уред.: М. М. Београд, 2005. С. 331-344; Дела апостола Ahдpeja и Mameja у препису збирке ман-ра Дечана//NKJUФ. 2005. 70. Св. 1/4. С. 171-209; bepзuja апокрифа о Адаму и Еви у српском препису XVI в.//Slavia. 2005. Ro. 74. Seš. 2/3; Варухово у препису ман-ра Марче//Србистички прилози: Зб. у част С. Београд, 2005. С. 115-122; Српскословенски преписи апокрифа «Како се написа код Срба. Београд, 2005. 1. С. 69-74; Гротескно у апокрифима//Научни састанак слависта у Вукове дане. Београд, 2006. Год. 35. 2. С. 13-21; Св. Сава као писац и и jeзuk. 2006. Бр. 1/2. С. 11-19; Света у cpnckoj од XIII до kpaja XVIII в. Београд, 2007; Такозвана руска bapujahma Варуховог у препису четвертине XIV в.//NKJUФ. 2007. 73. Бр. 1/4. С. 77-91; Од апокрифа ка cpnckoj hapoдhoj приповеци//Место приповетке у cpnckoj Дocumej и Европа. Београд, 2009. С. 13-19 (Научни састанак слависта у Вукове дане. 2009. Год. 38. 2); Посебна варианта Варуховог у српском препису са почетка XVI в.//Slavia. 2009. Ro. 78. Seš. 3/4. С. 363-378; апостола Павла» у српском препису посл. четв. XV в. из збирке ман-ра Zagreb, 2010. Sv. 60. S. 335-358; као српско средиште//Косово и Memoxuja у цubuлuзaцujckuм токовима: тематски зб. Косовска Митровица, 2010. 2. С. 203-210; Ход Богородице по мукама у српском препису сред. XVI в.//NKJUФ. 2010. 74. С. 81-93. И. О. Олейникова, А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: КАРАДЖИЧ Вук (1787-1864), серб. филолог, фольклорист, историк, этнограф, деятель серб. национального возрождения МИРКОВИЧ Лазарь (1885-1968) прот., сербский историк церковного искусства, литургист, археограф, переводчик НОВАКОВИЧ Стоян (1842-1915), серб. историк, издатель источников, археограф, переводчик, литератор, политический и общественный деятель

http://pravenc.ru/text/1238009.html

25 лет назад Протоиерей Лука Новакович, настоятель храма святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова в Белграде и многолетний сотрудник сербского Патриарха Павла, окончил Московскую духовную академию. Сегодня он вспоминает годы учебы с архиепископом Верейским Евгением и рассказывает о том, как получилось, что в советское время серб из Югославии приехал изучать богословие в стенах Троице-Сергиевой Лавры. — Отец Лука, как получилось, что Вы, серб, стали учиться в Московской духовной академии? — В Белграде я окончил семинарию (мы учимся пять лет), Святейший Патриарх Герман пригласил меня к себе и спросил, каковы мои дальнейшие планы. Я сказал, что буду учиться дальше, и Святейший решил, что мне надо будет ехать в Россию. У него были очень хорошие, отличные отношения с русским Патриархом Пименом, и для поддержания дружеских и братских связей между нашими Церквами студентов отправляли учиться Московскую Академию. Сербы учились здесь почти каждый год, так что мой случай не был каким-то исключительным. — Было трудно сюда приехать? — Время было, конечно, другое: требовалось получать разные разрешения… — Я о другом. В Советском Союзе Церковь была в очень сложной ситуации. Не было страха ехать в страну, где Церковь в таком гонимом положении? — Нет, страха не было. Можно сказать, что у нас – а тогда еще существовала Югославия - была похожая ситуация, хотя, конечно, немножко мягче, чем в России. Мы не считали, что это трудные времена для нас и для Церкви. Для Церкви ведь времена всегда непростые, даже сейчас, когда свобода, всегда есть удары на Церковь и на тех, кто хочет служить Церкви. — Были трудности с языком? — В семинарии я учил русский язык, а здесь, в Академии, меня приняли братски, с распростертыми объятиями, с открытым сердцем. Друзья постарались за краткий срок помочь мне освоить русский язык, и через несколько месяцев после приезда я уже полностью включился в учебный процесс и мог сдавать первые экзамены, так что первый год окончил без осложнений. Лука Новакович, 1987 год (год окончания Московской духовной академии) Похожая ситуация была у меня несколько лет назад, когда по благословению Святейшего Патриарха Павла я поехал в Рим, чтобы готовить и защищать диссертацию по каноническому праву. Я вообще не знал итальянского языка, только латынь и древнегреческий, которые в основе. Но если что-то потребно, то найдешь возможности и силы, чтобы даже то, что кажется невозможным, стало возможно. За год мне пришлось выучить итальянский, а после сдать 5 докторских и 8 так называемых интегративных экзаменов, составить проект диссертации и потом написать и защитить ее. И это на итальянском языке. А русский – язык славянский, братский, учится с легкостью.

http://pravoslavie.ru/54199.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010