Православные всего мира будут молиться о мире на Святой Земле В Россию к Пасхе доставят Благодатный Огонь   Да будут все едино; как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино Ин. 17, 21 По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси  Алексия II Фонд Святого Всехвального апостола Андрея Первозванного и Центр Национальной Славы России обратились ко всем Православным Поместным Церквам с предложением совершить особую молитву о мире на Святой Земле 30 апреля 2005 года, в Великую Субботу. На этот призыв откликнулись все Поместные Православные Церкви. Молитва о мире на Святой Земле становится  ежегодным свидетельством стремления человечества к миру не только на земле Палестины, но и на всей планете; одним из событий народной дипломатии, действенным доказательством усилий простых граждан, общественных организаций в установлении мира и согласия. Впервые молитва «Просите миру Иерусалиму» прошла по  инициативе российских общественных организаций: Фонда Андрея Первозванного и Центра Национальной Славы России в канун Пасхи  2003 года. В ней приняли участие все Поместные Православные Церкви.  Миллионы людей в России, Израиле, Сербии, Японии, Бельгии, Германии, Канаде, Великобритании, Аргентине, Сирии, США, Албании, Чехии и других странах в этот день молились об установлении мира  в Иерусалиме. Испокон веков между Россией и Святой Землей существовала особая духовная связь. В течение тысячи лет к святым местам стремились паломники; большинство которых были простыми людьми.  Святая Земля влечет нас к себе, как никакое другое место на планете. Есть на Земле много стран, известных своей красотой, древностью своей истории, богатством своей культуры. Но на всей планете есть лишь одна Святая Земля, Земля, являющаяся родиной для каждого христианина.  Сегодня Святая Земля, хранящая  живую память о самых важных для христианства и других вероисповеданий событиях, оскверняется насилием и террором. Трагедия кровопролития и противостояния в Иерусалиме остро чувствуется православными людьми, где бы они ни проживали.

http://moral.ru/news/05_0429_molitva.htm

  Накорми убиваемого   Протоиерей Владимир Переслегин   Так как любая неправда есть грех, в духовной жизни важна точность. Грех - неточно называть «реконструкцией» снос памятника архитектуры и возведение на его месте нового дома в прежних габаритах. Грех - неточно называть «странниками» бомжей, так как эти люди оставили кров не по собственной воле. Дом и прописку у них отняли. Поэтому они не жертвы «болезней и бездомности», а жертвы геноцида, подобно тому, как оставшееся в сентябре 1942 без крова мирное население Сталинграда нельзя назвать «жертвами бездомности», а правильно назвать жертвами бесчеловечия немецких люфтваффе. Грех - неточно называть растлеваемых детей России «жертвами пороков и преступлений взрослых», так как они – жертвы государственной политики. Грех - считать защитой детей от растления поднятие государством цены лицензии на их растление. Господь не заповедует посещать странников. Господь не просит одевать жаждущего или поить голодного. Господь не сказал: накормите вдову, оденьте угнетенного, посетите сироту. «Спасайте угнетенного, защищайте сироту, вступитесь за вдову» (Ис. гл.1)! «Алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня; был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня» (Мф. 25). Итак, если жаждущий умирает от обезвоживания, его сперва надо напоить, а затем – кормить и одевать. Если насилуют – любым способом обезвредить насильника, и лишь затем оказывать жертве психологическую и правовую помощь. Нарушение порядка влечет гибель человека, хотя выглядит в глазах мира делом милосердия. Заповедь направляет волю не на кажущееся, а на истинное добро, предотвращающее гибель. Этим Божии дела отличаются от «добрых делишек» (выражение Епископа Игнатия Брянчанинова) падшего естества человеческого. Нет ничего омерзительнее для христиан, чем ложное человеколюбие. И в Великую Субботу, когда «молчит всяка плоть человеча», Церковь Христова не забывает Иудиной «любви к нищим». Она со дна ада вызывает предателя, чтобы бросить ему: «яко человеколюбив некто притворяешися, буе и слепе, проклятейший сатано»!

http://moral.ru/O_Vlad_ubivaemy.htm

А.И. Никольский Сборники избранных служб 786. Сборник избранных служб , в четвертку, 266 лл., без конца, полууставом нескольких почерков XV в., в дощатом с кожею переплете; 266 лист порван с ущербом для текста. Нет нескольких листов между листами 34 и 35, 65 и 66, 200 и 201; 203 лист вставлен не на месте и заключает в себе отрывок из другой службы. На полях внизу листов 1–5 приписка полууставом: «Сию книгу Трефолой положили Никифор с братом Григорьем Климентьевы дети Марьина в дом Воздвиженью честного Креста и преподобного отца Ануфриа». Службы русским святым: 1) 25 сентября – Сергию Радонежскому, составлена Пахомием Логофетом (81–91); 2) 20 сентября – князю Михаилу Черниговскому и боярину его Феодору (239–249). Кроме служб, в рукописи находятся: 1) паремии, входящия в состав служб святым: Симеону столпнику, Сергию Радонежскому, Иоанну Богослову, апостолу Филиппу, Димитрию (?), Михаилу (?) и Преображению Господню (249–263 об.) и 2) неполный канон в великую субботу (264–266 об.). 787. Сборник избранных служб , в четвертку, 220 лл., без конца, полууставом XV в., с заставкою (1 л.), в дощатом с тисненою кожей и железными наугольниками переплете. Нет нескольких листов между листами 159 и 160. На полях внизу лисгов 1–5 приписка скорописью: «Сия книга Трефолоец дал ея к церкве Благовещениа Богородици и Николе чудотворцу в Коданово черной поп Иоиль». Службы русским святым: 1) 25 сентября – Сергию Радонежскому (58–71) и 2) 6 ноября – Варлааму Хутынскому (117–124). На лл. 219 и 220 отрывок из службы в неделю святых отец. 788. Сборник избранных служб , в четвертку, без начала и конца, 171 л., полууставом нескольких почерков XV в., в поврежденном дощатом с кожею переплете. Нет нескольких листов между листами 70 и 71, 107 и 108, 113 и 114, 117 и 118. Некоторые листы подклеены. На пюлях внизу листов 1–10 приписки скорописью: 1) «Сия книга Трефолой Благовещения Пресвятей владычици нашея Богородици Приснодевица Марии да Николы чудного чудотворца»; 2) «Книга Тр(еф)олой церкви Благовещ(ен)ия Богородицы что в Коданове».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Абрамцево. Церковь Спаса Нерукотворного Образа. Спасская церковь Карта и ближайшие объекты Усадебная Спасская церковь сооружена из кирпича в 1881-1882 гг. П.М. Самариным но эскизу В. Васнецова. По его же проекту в 1892 г. западный угол паперти был перестроен в часовню над могилой сына Мамонтова - Андрея. Здесь же в 1918 г. погребен С.И. Мамонтов. Художественные формы здания навеяны московско-новгородским зодчеством, резной белокаменный декор создан под влиянием владимиро-суздальских орнаментальных мотивов. Бесстолпный одноглавый храм с тремя апсидами разной высоты и звонницей на западной стене перекрыт сомкнутым сводом с отверстием для светового барабана. К северной стене примыкают паперть и часовня. Вычурные формы последней, заимствованные отчасти у деревянного зодчества, отличные от архитектуры церкви, предвосхищают появление неорусского стиля; фасады щедро украшены цветной майоликой. В скупом наружном и внутреннем убранстве храма принимали участие помимо Васнецова Поленов, Репин, Врубель, Антокольский и члены семьи Мамонтовых. Ими выполнен двухъярусный тябловый иконостас с иконами, киоты и роспись оконных амбразур и люнетов, бетонный пол с мозаичным орнаментом. Впоследствии забеленная живопись и элементы декора памятника реставрированы в 1970-х гг. под руководством Г.Е. Духаниной. http://spasa-abramtsevo.cerkov.ru/ «В 1880 году в Великую субботу речка Воря сильно разлилась, жители окрестных деревень были лишены возможности попасть через реку в ближайшую церковь и потому устремились в усадьбу, зная, что там будут служить заутреню. Абрамцевский дом переполнился массой молящихся. Тогда Савве Ивановичу пришла мысль в будущем помочь этому положению постройкой отдельной часовни… но до дела так и не дошло, – вспоминала участница Мамонтовского художественного кружка Н. В. Поленова. В 1881 году была чудесная весна, опять служили заутреню в доме, съехались все друзья, и снова подняли вопрос о постройке. Но тут уже решили, что часовня мала по вместимости, и что надо строить маленькую церковь. Выбрали место в парке и решили поставить храм во имя Спаса Нерукотворного, по образцу старых русских соборов».

http://sobory.ru/article/?object=00084

Акция «Пасхальная весть» — Евангелие в каждый дом — присоединяйтесь! В дни Страстной седмицы в Москве стартует благотворительная просветительская акция «Пасхальная весть», организатор которой — издательство «Никея», а информационный партнер — портал «Правмир». Об акции рассказывает главный редактор «Никеи» Владимир Лучанинов. 20 апреля, 2011 В дни Страстной седмицы в Москве стартует благотворительная просветительская акция «Пасхальная весть», организатор которой — издательство «Никея», а информационный партнер — портал «Правмир». Об акции рассказывает главный редактор «Никеи» Владимир Лучанинов. — Владимир, суть Вашей акции в Великую Субботу – раздача специального издания Евангелия. Почему выбор пал именно на этот Священный для христиан текст? — Евангелие – это первая и основополагающая книга для любого христианина, это тот фундамент, на котором базируются каноны Церкви, православное вероучение, творения святых отцов. Без опоры на Евангелие невозможно понять значение Искупительной Жертвы Христа. Заметьте, сектанты различного толка упрекают нас, православных, в недостаточном знании текста Священного Писания. Они говорят, что мы соприкасаемся с Евангелием только тогда, когда Его выносят на литургии для чтения. Действительно, многие люди охотно читают житийную литературу, книги о чудесах, о старцах. Среди прихожан, к сожалению, нередко встречаются и такие, кто за всю жизнь ни разу не читал Евангелия. Поэтому мы хотим, чтобы с этой Книгой познакомилось как можно больше людей. К тому же, глубоко символично, что слово «Евангелие» с греческого переводится на русский язык как «Благая Весть» о воскресшем Мессии , что перекликается с названием нашей акции. — Скажите, а почему Вы остановились на Евангелии от Марка? — Этот текст отличается краткостью, ясностью, динамикой построения. Но от этого нисколько не страдает его содержание. Первоначально это Евангелие предназначалось для проповеди язычникам. Главная цель евангелиста – утвердить в обращённых язычниках веру в божественность Спасителя и власть Христа, Сына Божия, над всей тварью. Не случайно значительная часть повествования посвящена рассказу о чудесах . Автор представляет Христа в Его общении с учениками, показывает процесс их воспитания и научения вере, подготовке апостолов к общественному служению.

http://pravmir.ru/akciya-pasxalnaya-vest...

Анатолий Холодюк Скачать epub pdf Действие рассказа происходит на Страстной неделе, предшествующей Пасхе. В одном городе, где сорок церквей и шесть монастырей, в Великую субботу скончался викарный архиерей. Престарелая мать покойного, после смерти сына проживала в глухом уездном городишке. Когда по вечерам она выходила встречать свою корову, то робко рассказывала женщинам о том, что сын у нее был архиерей. Она боялась, что ей не поверят. Ей и на самом деле не все верили? Так заканчивается чеховский рассказ, написанный в 1902 году и впервые опубликованный в «Журнале для всех» (1902, N 4). Поводом для написания рассказа послужил эпизод, который оставил в своих воспоминаниях ялтинский священник, учитель и литератор С. Н. Щукин, друживший с писателем. В рабочем кабинете Антона Павловича среди других была необычная фотокарточка с изображением человека в одежде духовного сана и вместе с ним старушки в темном простом платье. Фотографию епископа Таврического и Симферопольского Михаила (Грибановского) , снятого вместе со старушкой-матерью, Антон Павлович случайно увидел в витрине одного фотоателье. Карточка произвела на писателя глубокое впечатление, он купил ее у фотографа, поместил на видном месте и часто обращал к ней свой взор. Незадолго до этого в Симферополе умер от чахотки Преосвященный епископ Михаил. На фотографии он выглядел еще совсем не старым: лицо умное и одухотворенное, но изможденное. По страдальческому выражению глаз видно, что епископа жестоко мучила неизлечимая болезнь. Изучая лица матери и больного сына, чувствуешь, каким тяжелым бывает человеческое горе, когда они оба знают, что скоро их разлучит смерть. Рассказ «Архиерей», где в образ главного героя Чехов привнес автобиографический материал, рождался в упорной борьбе писателя с прогрессирующей болезнью. Антон Павлович повествует о тяжело больном человеке, в положении которого он сам находился в последние годы своей жизни. Чехов изложил план рассказа так: «Архиерей служит утреню в Великий Четверг. Он болен. Церковь полна народом. Певчие поют. Архиерей читает евангелие Страстей. Он проникается тем, что читает, душу охватывает жалость ко Христу, к людям, к самому себе. Он чувствует вдруг, что ему тяжело, что он может скоро умереть, что может умереть сейчас. И это его чувство – звуками ли голоса, общей ли напряженностью чувства, другими ли, невидимыми и непонятными путями – передается тем, кто с ним служит, потом молящимся, одному, другому, всем. Чувствуя приближение смерти, плачет архиерей, плачет и вся церковь . И вся церковь вместе с ним проникается ощущением смерти, неотвратимой, уже идущей?».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Gribano...

архидиакон Павел Алеппский Выпуск 3. Москва От переводчика Настоящий, третий выпуск обнимает первые 2½ месяца пребывания патриарха Макария в Москве, со 2 февраля по 15 апреля 1655 г., и содержит, по обыкновению, массу разнообразнейших и интересных рассказов и описаний, собранных любознательным и неутомимым Павлом Алеппским. При сличении арабского текста с английским переводом оказалось (как это было и в предыдущих выпусках), что английский переводчик сделал местами значительные пропуски, а именно, опустил служение в неделю мясопустную (стр. 41–43), рассказы о приеме грузинской царицы Елены и ее сына (стр. 86–87), о крещении касимовского царевича и польского пана (стр. 87–93), описании Успенского и других кремлевских соборов, Ивановской колокольни и приготовлений к отливке огромного колокола (стр. 97–114) и наконец служение в Великую субботу (стр. 194–196). Обстоятельное описание Успенского собора, доселе остававшееся неизвестным, имеет, бесспорно, весьма немаловажное значение для отечественной археологии. Оно относится к 1655 г., следовательно, ко времени вскоре после того, как Успенский собор был роскошно поновлен стараниями патриарха Никона 372 и является прекрасным дополнением к дошедшим до нас четырем описям Успенского собора 373 , из коих первая относится к началу царствования Михаила Феодоровича, вторая – к 1627 г., третья – к 1638 г. и четвертая – к 1710 г. Описание Павла Алеппского есть единственное в своем роде; тщетно было бы искать подобного в записках других иностранцев, посещавших Россию в XVI и XVII вв.: как иноверцы, они не допускались в наши храмы. Мы не нашли его и в путешествии православного и, подобно Павлу Алеппскому, духовного лица, Арсения, архиепископа Элассонского, который приезжал в Москву в 1588 г. вместе с Константинопольским патриархом Иеремией. Английский переводчик, против своего обыкновения, не делает указания на пропуск этого описания там, где оно вставлено в нашей рукописи, а именно, при Рассказе о служении в воскресенье сыропуста; по ранее, среди описания служения в четверг на масленице, он делает в сноске заметку о том, что опускает подробное описание служения на тринадцати страницах in folio, как не представляющее, по его мнению, интереса для читателей. Мы полагаем, что английский переводчик ошибся, недостаточно внимательно просмотрев опущенный им отдел: наверно, в нем содержалось описание соборов, Ивановской колокольни и отливки колокола, только листы эти, очевидно, перепутаны в Лондонской рукописи и попали не на надлежащее место, ибо конец опущенного Бельфуром описания у него имеется в переводе (т. II, стр. 29), и именно там же, где и в нашей рукописи, но, странным образом, начинается такими словами: „Возвращаемся. Число ступеней этой колокольни“ и пр., хотя раньше ни одним словом о колокольне не упоминается. Переводчик как будто и не заметил этой несообразности.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Беседа на Евангелие Пасхи, или Светлого Христова Воскресения Учение о предвечном рождении Сына Божия (О радости по поводу Воскресения Христова) Какое Евангелие читалось сегодня, братие? Сегодня читалось Евангелие не о Воскресении Иисуса Христа, а читалось начало Евангелия евангелиста Иоанна Богослова, где благовествуется о божестве воскресшего сегодня Иисуса Христа, Сына Божия, о сотворении Им вместе с Богом Отцом и Святым Духом всего существующего и о воплощении Его на земле для спасения людей. Почему же выбрано из Евангелия такое чтение для настоящего праздника Воскресения Христова? Повествование о Воскресении Христовом положено читать, и оно читалось, на литургии вчера, в Великую Субботу. Сегодня же предлагается чтение о божестве Иисуса Христа, чтобы показать, что Он этою-то силою своего божества и воскрес из мертвых. ... «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог . Оно было в начале у Бога. Все произошло чрез Него, и без Него не начало быть ничто, что произошло. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков. И свет во тьме светит, и тьма не объяла его. Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн. Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали чрез него. Он не был свет, но был послан, чтобы свидетельствовать о Свете. Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир. В мире был, и мир произошел чрез Него, и мир Его не познал. Пришел к своим, и свои Его не приняли. А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими, которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились. И Слово стало плотью, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца. Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня. И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать, ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истина произошла чрез Иисуса Христа» ( Ин. 1:1–17 . Зач. 1)

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/b...

Беседа первая. «Пасху празднующе вечную»(о Рае) 2 Дорогие мои чада! В этой беседе я хочу сказать несколько слов о радости праздника Воскресения, о Пасхальной радости. Здесь, на земле, в великий праздник Святой Пасхи каждый христианин чувствует в своей душе особую радость, но и она – ничто в сравнении с радостью вечной жизни. Тем не менее она утешает душу, веселит, ведь человек в этот день ощущает особую близость ко Христу. Давайте теперь посмотрим Евангелие, которое читается в Великую Субботу и на Пасху. Евангелист говорит, что Богородица и Мария Магдалина рано утром пришли ко гробу Спасителя 3 , чтобы увидеть Его Всечестное Тело и совершить то, к чему их призывала великая любовь ко Господу. Тут произошло сильное землетрясение, с Неба сошёл Ангел, отвалил камень от двери гроба и сам воссел на него. Ангел обернулся ко двум стоявшим женщинам и сказал: «Я знаю, что вы ищете Распятого Иисуса, Спасителя, Богочеловека, но вы и сами видите, что во гробе Его нет. Он воскрес. Идите быстрее и скажите апостолам, Его ученикам, что Господь воскрес, и они увидят Его на горе Галилейской» 4 5 . Женщин объял «страх и трепет» 6 , они бросились бежать, чтобы скорее сообщить радостную весть апостолам, которые сидели в доме, запершись «страха ради иудейска» 7 . Когда они бежали, то на пути увидели Христа, и Он сказал им: «Радуйтесь!... Не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня» 8 9 . Женщины едва увидели перед собою Христа, Которого так любили, от любви к Которому сгорали чистой духовной страстью, тут же пали ниц, поклонились Ему, стали обнимать ноги Его. Они потеряли всякий дар речи, словно их поразила молния! Кто может описать, что чувствовали в этот момент в сердце своём две святые женщины. У них, в отличие от апостолов, которые увидели Его позже, не было даже тени сомнения. И апостолам явился Господь, и они видели Его, и тоже чувствовали радость, но с той только разницей, что в сердце у них было сомнение 10 . А у женщин же сомнения не было никакого: при первом своём взгляде на Христа любовь их вырвалась наружу.

http://azbyka.ru/otechnik/Efrem_Svyatogo...

В 1839 году вышло в свет «Дополнение к доказательству о древности трехперстного сложения». В этой книге, написанной с целью убедить раскольников в ложности усвоенного ими двухперстного сложения креста, происхождение этого обычая объяснялось следующим образом: «Двухперстное сложение признано св. церковию за армянское предание, а как известно, что армяне такие же еретики, как и ариане: как Арий, научающу его сатане, дерзнул раздирати Божество Сына Божия, нарицая Спасителя нашего Иисуса Христа тварью, а не Творцем, и тем равночинность Лиц Св. Троицы первый он начал раздирать и, подобно волку, словесных Христовых овец возмущать, так и армяне Св. Троицу не православно исповедуют и в противность св. христианской церкви, не только в сложении перстном вместо трех молются двумя, чему и расколоучители последуют, но и в изображении на себе креста, также и в Трисвятом со св. церковию не согласуются, как и старообрядцы в Аллилуйя. Православные христиане в Великую Субботу в память страдания Христова и погребения постятся, равно и в неделю мытаря и фарисея св. отцы установили во все дни, т. е. и в среду и в пяток мирянам исти мясо, сыр и яйца, а армяне, в противность св. церкви определили пост, называемый Арцивуриев, каковый законоположил исполнять им Сергий – ересеначальник армянский в честь любимого своего пса, именуемого арцивурием. Безумный Арий вселенским первым св. собором от церкви христианской извержен и с единомышленниками своими предан анафеме, и именуются они до сего дни проклятыми, а армяне за мерзские свои нововведения и за сопротивление Христовой церкви называются проклятыми» 1 . Тогдашний армянский католикос Иоаннес, прочитавши такие странные сведения о своей церкви в книге, имевшей, по-видимому, официальный характер, счел своим долгом поднять свой голос в ее защиту, и, в прошении, представленном на Высочайшее Имя от 31-го июля 1841 года, доказывая несправедливость сведений об армянской церкви, заяввленных в упомянутой книге, всеподданнейше испрашивал Высочайшего повеления «не печатать книг или статей, касающихся Армяно-Григорианского исповедания, без предварительного сношения о том с высшим духовным сего исповедания начальством и получении от оного о печатаемом точных сведений и пояснений, или вменить в обязанность русской цензуре не выпускать сочинений в самых сокровенных и заветных чувствах, каковы чувства религии, безвинно оскорбляющих народ, имеющий счастие в продолжение более столетия постоянною преданностию обращать на себя милостивое внимание августейших венценосцев России» 2 .

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickij/...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010