Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Арсений (Брадварович), митр. Будимский [серб. Apcehuje] (Брадварович Светислав; 24.09.1883, Банатска-Паланка, Сербия - 10.12. 1963, Белград), митр. Будимский в 1960-1963 гг. В 1908 г. закончил ДС в Сремски-Карловци, в 1924 г.- юридический фак-т Белградского ун-та. Во диакона и священника рукоположен в 1909 г. еп. Вршацким Гавриилом (Змеяновичем). До 1924 г. служил на небольших приходах Вршацкой епархии, затем был секретарем консистории в г. Вршац. В 1933 г. назначен секретарем Великого церковного суда Сербской Православной Церкви в Белграде. Находясь на этой должности, был избран викарным еп. Моравичским. Пострижен в монашество с именем А. 1 февр. 1940 г. в Раковицком Архангельском мон-ре митр. Скопленским Иосифом (Цвийовичем) и возведен в сан игумена. 4 февр. в кафедральном соборе Белграда был хиротонисан во епископа Патриархом Сербским Гавриилом (Дожичем) , еп. Бачским Иринеем (Чиричем) и еп. Нишским Иоанном (Иличем). Сразу же после окончания второй мировой войны был направлен в Сремски-Карловци для возрождения церковной жизни в Среме, бывшем частью Белградско-Карловацкой Архиепископии . Вскоре был назначен администратором епархий Далматинской , Загребской, Горнокарловацкой и Пакрацкой с пребыванием в Загребе. Восстановил архиерейские кафедры и церковные учреждения в этих пострадавших во время войны епархиях. В 1947 г. избран митр. Черногорско-Приморским. В Черногории в результате репрессивной политики властей были убиты сщмч. митр. Черногорско-Приморский Иоанникий (Липовац) и мн. приходские священники и монашествующие. Только в Зидани-Мосте погибло ок. 70 священнослужителей. Епархия была полностью разорена, церковное имущество разграблено, осталось лишь неск. священников. Власти чинили препятствия деятельности нового митрополита. После смерти в мае 1950 г. Патриарха Сербского Гавриила А. в качестве старейшего члена Архиерейского Синода управлял делами Сербской Православной Церкви. Избранию его Патриархом Архиерейским Собором воспрепятствовали коммунистические власти. 6 июля 1954 г. А. был арестован и приговорен к 11 с половиной годам строгого заключения, но позднее этот срок был уменьшен наполовину. Выйдя после заключения на свободу, А. удалился во Введенский мон-рь в Белграде. В 1960 г. дал согласие на свое избрание митрополитом древней Будимской епархии в Венгрии. Однако А. не смог занять кафедру, т. к. не получил разрешения от венг. властей на въезд в страну, и потому продолжал пребывать на покое во Введенском мон-ре. Публиковал труды по семейному праву в югослав. церковных журналах, занимался публицистикой. Похоронен во Введенском мон-ре. Лит.: Српски jepapcu. 1996. С. 37-38. Еп. Шумадийский Савва Рубрики: Ключевые слова: АМФИЛОХИЙ (Радович Ристо; род. 1938), митр. Черногорско-Приморский, Брдско-Зетский и Скендерийский Серб. Правосл. Церкви; экзарх Печского Патриаршего престола; богослов, духовный писатель

http://pravenc.ru/text/76218.html

В первой половине августа 1941 года около 2 тысяч сербов были уведены из Госпича в сторону Велебита. В этой группе заключенных был и епископ Савва. Предположительно он был убит в Велебите во время казни около 8 тысяч сербов в августе 1941 года. Священный Синод Сербской Церкви неоднократно обращался к оккупационным властям с просьбой выяснить судьбу владыки Саввы и других сербских архиереев на территории НГХ и добиться их освобождения, но безрезультатно. К сожалению абсолютно точных сведений об обстоятельствах кончины священномученика, но сербский историк Велибор Джомич приводит в книге «Усташские злодеяния над сербскими священниками» свидетельство, способное пролить свет на этот вопрос. По сообщению Джомича, священник Йован Силашки писал в одном из номеров журнала «Банатский вестник» следующее: «…В 1941 году Горнокарловацкая епархия была во власти ужасного усташкого режима. Священникам и епископу было заявлено, что их присутствие нежелательно, и они должны покинуть своих верующих и народ. Архиепископ Алоизий Степинац открыто сказал владыке, что он должен покинуть «хорватский» Карловац, иначе будет ликвидирован. Владыка ответил на это: «Жертвую головой, но свой народ не оставлю!» Вскоре стало понятно, что католический архиепископ не шутил. Владыка Савва был арестован и подвержен страшным мучениям. Во время пыток и побоев в Плашком усташи специально заводили граммофон, из которого раздавалось песнопение «Елицы во Христа крестистеся – во Христа облекостеся». Когда владыку повели на место казни, его мать стояла перед церковью и ждала, когда его поведут. Он хотела еще раз увидеть сына и поздороваться с ним. Однако мучители не позволили ей сделать этого. Владыка, все-таки, благословил мать связанными руками и пошел на смерть». Спустя несколько лет в церковь в Башаиде, где владыка Савва служил приходским священником, зашел неизвестный человек. Он встретил тогдашнего начальника почты Савву Сараволца… - Вы знали владыку Савву Трлаича? - спросил незнакомец, - я слышал, что он был священником в Башаиде.

http://pravoslavie.ru/41318.html

Всякий, ненавидящий брата своего, есть человекоубийца; а вы знаете, что никакой человекоубийца не имеет жизни вечной, в нем пребывающей. 1 Ин. 3,15 Карта Банатской епархии Редакция текста от: 14.11.2013 09:36:58 Дорогой читатель, если ты видишь, что эта статья недостаточна или плохо написана, значит ты знаешь хоть немного больше, - помоги нам, поделись своим знанием. Или же, если ты не удовлетворишься представленной здесь информацией и пойдешь искать дальше, пожалуйста, вернись потом сюда и поделись найденным, и пришедшие после тебя будут тебе благодарны.

http://drevo-info.ru/articles/21696.html

находился видный церковный канонист еп. Георгий ( Летич; впосл. епископ Банатский), который в 1907 г. реформировал систему церковных школ в епархии и во всей Карловацкой митрополии. По итогам первой мировой войны (1914-1918) территория Темишварской епархии была разделена между 3 гос-вами - Венгрией, Королевством сербов, хорватов и словенцев и Р. Три общины, оказавшиеся в Венгрии, вошли в состав Будимской епархии СПЦ. Однако примерно равное деление общин между Королевством сербов, хорватов и словенцев (36) и Р. (40) не соответствовало разделению серб. паствы бывш. Темишварской епархии по численности: 80% паствы оказалось на территории Королевства сербов, хорватов и словенцев и только 10% - на территории Р. Т. о. появились 2 Темишварские епархии СПЦ: одна действовала на территории Р. с сохранением кафедры в г. Тимишоара, а 2-я - в Королевстве сербов, хорватов и словенцев, где кафедрой был определен г. Велика-Кикинда (ныне Кикинда, Сербия). По решению еп. Вршацкого Гавриила (Змеяновича) от 7(20) дек. 1919 г. 14 серб. общин и 3 мон-ря (Базиаш, Златица и разрушенный Кусич), находившиеся на территории Р., из состава Вршацкой епархии были переданы румын. Темишварской епархии. Согласно Уставу СПЦ, принятому в 1931 г., часть Темишварской епархии, находившаяся на территории Королевства Югославия, была объединена с Вршацкой епархией в единую Банатскую епархию с кафедрой в г. Вршац. Еп. Георгий (Летич) после первой мировой войны продолжал управление Темишварской епархией из Велика-Кикинды и потом возглавил Банатскую кафедру. Темишварской епархией, действовавшей на территории Р., после окончания первой мировой войны управляли только администраторы: еп. Бачский Ириней ( Чирич; в 1935-1952; в годы второй мировой войны епархией фактически управлял прот. Слободан Костич), еп. Банатский Виссарион ( Костич; в 1952-1979), еп. Браничевский Хризостом (Войинович; в 1979-1980) и еп. Шумадийский Савва ( Вукович; в 1980-1996). Согласно переписи населения 2002 г., в Р. проживало более 22 тыс. чел.

http://pravenc.ru/text/2661908.html

Фрагменты Священного Писания , которые в авторском тексте, как правило, передаются по-сербски, в настоящем издании приводятся в церковнославянском переводе. Разрывы в цитатах из Священного Писания помечаются многоточием, в том числе в тех случаях, когда в оригинале они даются сплошным текстом. Если цитаты из творений святых отцов в тексте оригинала заключены в кавычки и перевод архимандрита Иустина с греческого языка на сербский не имеет значительных расхождений с русским переводом, то эти фрагменты приводятся согласно русскому переводу. В противном случае в основном тексте сохраняется авторский вариант, а текст русского перевода дается в примечании. Цитаты из русскоязычных авторов приводятся в оригинальном варианте, а из иностранных – в обратном переводе с сербского (кроме специально оговоренных случаев). В тексте перевода сохраняется авторское написание прописных-строчных букв. Дополнительные примечания составлены переводчиком и редактором (см. соответствующие пометы). Информация, принадлежащая редакторам и включенная в текст авторского примечания, заключена в квадратные скобки. … В настоящую книгу включено послесловие к сербскому изданию 1987 г., написанное учеником архимандрита Иустина, епископом Банатским (ныне Черногорским) Амфилохием. Е.И. Якушина От издателя По словам самого автора, блаженной памяти отца Иустина, сборник «Философские пропасти» составлен в период между двумя мировыми войнами в некоторые дни и ночи». Опубликованный впервые в 1957 году в издании библиотеки «Свечаник», как остро востребованный, он скоро стал малодоступным широкой читательской среде. Публикуя его вновь, мы уверены, что эти статьи и сегодня не менее актуальны, чем в то время, когда были написаны; более того, мы уверены, что они стали гораздо актуальнее и ближе современному читателю, чем читателю вчерашнему; мы убеждены, что и в будущем они будут востребованы гораздо более, чем сегодня. Не только язык и стиль, которыми эта книга написана, причины ее нестареющей новизны. Основная причина в ее содержании: в бытийной, непосредственной ожесточенной борьбе с вечными «проклятыми» вопросами смысла человека, его сознания, действительности мира, времени и пространства.

http://azbyka.ru/otechnik/Iustin_Popovic...

«Его последние дни были как в Евангелии: пронзенные руки и ноги, пронзенные ребра» Митрополита Амфилохия (Радовича) вспоминает келейник Иеромонах Иустин (Мренович) Иеромонах Иустин (Мренович), келейник почившего Митрополита Амфилохия, делится воспоминаниями о годах знакомства с владыкой и его христианской кончине. Митрополит Амфилохий (Радович) – Отец Иустин, расскажите о ваших ранних встречах с Митрополитом Амфилохием. Вы сами родом из Метохии, можете кратко представить нам роль Митрополита в Косово и Метохии? – Думаю, что связь Митрополита с Печской Патриархией нет необходимости подробно объяснять. Как сказал Патриарх Ириней на отпевании: «Всем известно, как глубоко он носил в себе косовскую рану». Я еще ребенком, как раз в Печской Патриархии, впервые встретился с Митрополитом Амфилохием. Я его помню еще иеромонахом, профессором Богословского факультета, он приезжал в Печ, а я с дедом постоянно ходил в Печскую Патриархию. Митрополит в 1990-м году, еще будучи епископом Банатским, вместе с Патриархом Павлом, который был епископом Рашско-Призренским, приехал в наше село Витомирицу рядом с Печью освящать закладной камень для дома причта. Мне тогда было 11 лет, и я впервые вошел в алтарь как чтец. Первым моим послушанием было держать жезл Митрополиту Амфилохию. Помню, как сейчас: молодой, худощавый, с черной бородой. В какой-то момент он обернулся и спросил: «Можешь ли ты держать эту палку?» Я отвечаю: «Могу, могу». А он мне на это: «Хорошо, ты герой – можешь это выдержать». И такая радость меня тогда охватила, что я до утра готов был держать его. И как-то с тех пор всю мою жизнь Господь невидимым образом направлял к Митрополиту Амфилохию. К сожалению, в 1999-м году произошла трагедия и погром в Косово и Метохии, когда опустела практически вся Метохия – от Печи до Призрена. Когда уходила наша армия, с ней ушел в большом количестве и наш народ, а международные силы только начали входить в КиМ, и в этот вакуум врывались банды из Албании, а много наших людей пострадало и от местных албанцев. Об этом ярко свидетельствуют дневники Митрополита, которые он вел в Косово и Метохии. Они опубликованы издательством «Светигора» (а в России – издательством РИСИ).

http://pravoslavie.ru/135982.html

С тех пор, став мадьярской по своему высшему сословию или дворянству и оставаясь преимущественно румынской по своему сельскому населению 236 , она находилась под властью Венгрии, сначала недолго в качестве особого вассального княжения, а потом как простое воеводство самого венгерского королевства, до 1538 г. Когда в этом году Венгрия окончательно досталась в руки Австрии, воевода трансильванский Иоанн Заполия, напрасно пытавшийся перед тем овладеть венгерской короной, провозгласил свою область отдельным княжеством, каковым она и оставалась до 1688 г., почти постоянно находившись в это время в вассальной зависимости от Турции, с помощью которой старалась защищаться от притязаний немецких императоров 237 . В 1688 г. Трансильвания покорена была австрийцами, после чего в 1713 г., когда умер последний, бывший пред завоеванием ее князь, она восприсоединена была к Венгрии, а в 1765 г. сделана особым, зависимым от последней, герцогством. Банатом или полнее и точнее Банатом Темешварским называется область, находящаяся между Дунаем, Тиссой, Марошем и границами Трансильвании и Валахии, с главным городом Темешваром. До 1538 г. Банат принадлежал к Венгрии, составляя в ней особое воеводство. В сем последнем году он отделился от нее вместе с Трансильванией; но в 1552 г. он был завоеван турками, под властью которых (быв управляем особыми темешварскими пашами) и находился в продолжение 164 лет. В 1716 г. он был завоеван у турок австрийцами, у которых с 1779 г., подобно Трансильвании, воссоединен с землями той же венгерской короны. Румыны трансильвано-банатские и венгерские приняли христианскую веру греческого восточного исповедания чрез посредство болгар одновременно с румынами валашскими. С тех пор они все оставались чисто православными до конца XVII столетия; начиная с конца этого столетия, довольно значительная часть их привлечена к унии, и в настоящее время из 2,250,000 румынского населения указанных земель около двух третей православные и около одной трети униаты 238 . Люд маловедомый, румыны эти представляют собой весьма замечательный пример непоколебимой привязанности к вере своих отцов, несмотря на всю тягость условий, при которых они должны были ее исповедовать.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Борислав Милошевич: " Это важнейшее событие в истории взаимоотношений наших стран " Русская народная линия Православие. Самодержавие. Народность. Информационно-аналитическая служба Вход или регистрация Вход Регистрация / Забыли пароль? Закрыть Главная Авторы РНЛ ТВ Актуальные темы Союз писателей России Выбор читателей О нас Борислав Милошевич: " Это важнейшее событие в истории взаимоотношений наших стран " Бывший посол Югославии в России об итогах визита Дмитрия Медведева в Сербию Борислав Милошевич   22.10.2009 404 Время на чтение 3 минуты " Конечно, визит Президента России Дмитрия Медведева в Сербию дал очень много. Такого уровня визита еще не было, он первый в своем роде. Так что само по себе это важнейшее событие в истории взаимоотношений наших стран. Оно показывает, что отношения России и Сербии на подъеме. Россия пошла нам навстречу и дала Сербии важную кредитную поддержку в 1 миллиард долларов США. В условиях мирового кризиса это очень важно для сербского государства и для народа. 20% денег будет использовано для финансирования бюджета, а остальное, возможно, для строительства объектов инфраструктуры и энергетики. Лучше бы, конечно, кредит целиком использовать для развития, а не для латания бюджетных дыр, но нужно платить бюджетникам. Самое важное то, хотя это и не ново, что Россия и на этот раз поддержала территориальную целостность и суверенитет Сербии. Президентом России Медведевым была продемонстрирована поддержка Сербии в ее национальных границах вместе с Косово, выражена уверенность в защите и поддержке национальных интересов Сербии " , - заявил в интервью " Русской линии " бывший посол Югославии в России Борислав Милошевич , комментируя итоги официального визита Президента России Дмитрий Медведева в Белград. Напомним, что в ходе визита Президента России Дмитрия Медведева в Белград Россия и Сербия подписали ряд важных соглашений. В частности, подписан протокол в отношении сербского участка проекта " Южный поток " между " Газпромом " и " Сербиягазом " и соглашение о создании совместного предприятия по подземному хранению газа " Банатский двор " . Также стороны подписали соглашение между правительствами двух стран о сотрудничестве в области " чрезвычайного гуманитарного реагирования, предупреждения стихийных бедствий и техногенных аварий и ликвидации их последствий " . Также Россия предоставила Сербии кредит в 1 млрд долларов.

http://ruskline.ru/news_rl/2009/10/22/bo...

године од последица [недобронамерника] богоборног режима, тада наступио у Свети [Нови] сведок као што сам вам то рекао, зато што као човек са 40 година, са пуно стеченог свега тога се одриче и да човеку да се окрене и да се упути ка Господу, и да [нас] Бог увек призива и [да увек актуелно, [а све то велики пример нама. Дакле, вам се на желим вам благослов из наше Свете и ту смо дошли да са вама у радости, да се ако имамо собом, тада и Бог нама, и тиме да смо истински Христови следбеници. Данас дан радости сви у радости Васкрслог Христа, и и ми грешни на приносимо Господу молитве и и милост од Нека благослов Светих Отаца туманских буде са вама. вам кажем, слободно им приступите с са и да свима су многима помогли. Ми смо, наша 4 године у манастиру Тумане, и сведоци смо живе Данас наступило неко време када све гледамо рационално и све гледамо логички, а вера жива вера. Бог дошао не да донесе неку него донео благодат Духа Светога, донео Царство Небеско нас, донео Самога Себе, донео донео чудеса. Зато наша вера вера искуства, вера са Господом, вера Бога Живога, нама грешнима, нам прашта и нас и вера чудеса. вера чудеса жив Бог, и као што чудотворио у оне дане када био на нама, тако и данас кроз Свêте чудотвори и походи народ сабира нас, али нам слободу да ми сами у не се, него да Га прихватимо, и са благодарност да Му узнесемо. Да сте живи и здрави. Нека и Христос Бог наш са свима Светима Амин. Христос васкрсе!“      Старешина храма протонамесник Бранко се захвалио Преосвештенству Епископу банатском Господину Никанору на благослову, игуману свештеницима су литургисали, као и свима присутнима, су дошли да се поклоне Светим моштима и помогну прилозима храма. инж. М. Оморац, банатска 1 мая 2018 г. жиро рачуна на се може уплатити прилог за храма Светих цара Константина и царице у Панчеву 355-3200265520-19 Квитанция Реквизиты для юридических лиц Реквизиты для переводов из-за границы Оплата с банковской карты Visa, MasterCard и Maestro Оплата наличными через кассы и терминалы Пожертвование через Сбербанк Онл@йн Яндекс.Деньги Альфа-клик MasterPass Интернет-банк Промсвязьбанка скрыть способы оплаты Квитанция Реквизиты для юридических лиц Реквизиты для переводов из-за границы Оплата с банковской карты Visa, MasterCard и Maestro Оплата наличными через кассы и терминалы Пожертвование через Сбербанк Онл@йн Яндекс.Деньги Альфа-клик MasterPass Интернет-банк Промсвязьбанка скрыть способы оплаты Предыдущий Следующий Комментарии Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: © 1999-2016 Православие.Ru При перепечатке ссылка на Православие.Ru обязательна Контактная информация Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку ×

http://pravoslavie.ru/112651.html

В первой четверти настоящего столетия, после того как румынам трансильванским удалось исхлопотать от правительства, чтобы на открытую для них кафедру германштадтскую назначаемы были епископы не из сербского, а из их собственного природно румынского духовенства, с подобной же просьбой обратились к правительству и эти румыны венгерские; именно – так как огромное большинство населения арадской епархии состоит не из сербов, а из румын, то они требовали, чтобы не из первых, а из последних были поставляемы и епископы. Этого они и успели достигнуть в 1829 г. (у Шamyhы S. 159). Совращение венгерских румынов в унию, начатое в 1700 г., когда принял ее митрополит Афанасий, продолжалось после того неослабно, и для униатов, кроме уже существовавшего прежде епископства мункачского, вскоре открыто было (в правление импер. Карла VI, который 1711–1740) другое – гроссвардейнское (у Шaryhы S. 151 sqq. Некоторое, вероятно – весьма недолгое, время в начале XVIII в. был особый униатский епископ в комитате мармарошском, у Шaryhы S. 111; после комитат этот присоединен был к епархии мункачской. В настоящее время, относительно распределения по местности, румыны северо-восточной части Венгрии на юге по реку Вегеттуо, текущую недалеко на север от Гросс-Вардейна, все сплошь суть униаты, а румыны восточной Венгрии на юг от названной реки наполовину униаты и наполовину православные, см. Фukkepa Bevölkerung der Oesterreichischen Monarchie, Gotha, 1860). История церковного управления у румын банатских весьма краткая. До прибытия в их область сербских переселенцев и до открытия сими последними своих епархий, что было в конце XV – начале XVI века, они, по всей вероятности, не имели у себя собственных епископов. От кого зависели они до этого времени официальным образом, остается неизвестным; но священников они могли поставлять себе в продолжение XIV-XV столетий в соседней и родственной Валахии, а прежде сего также в бывшей им прежде сего соседней Болгарии. После того, как бежавшие от турок сербские переселенцы заняли юго-западную часть Баната и после того, как они открыли у себя епископские кафедры, румыны здешние получили себе епископов в лице этих епископов сербских, в заведовании которых вместе с самими сербами и находились потом во все последующее время.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010