Ч. 2. С. 91). Греч. рукописи (Ταμεον. Σ. 179-180) содержат кроме используемого ныне еще 4 праздничных канона (все 4-го гласа): Германа (ирмос «ρδβλθυοτεΑσομα σοι, Κριε, Θες μου» (Воспою Тебе, Господи Боже мой), нач.: «ρδβλθυοτεΑσομα σοι, Κριε, Θες μου, τι πστειλας τν σν γγελον» (Воспою Тебе, Господи Боже мой, ибо послал Своего ангела)) со 2-й песнью без акростиха; Андрея Критского (ирмос 1-й песни «λδβλθυοτεΑρματα Θαρα» (Колесницы фараоновы), нач.: «ρδβλθυοτεΑφραστον ληθος τ μυστριον, πιστο» (Невыразимо воистину таинство, верные)) со 2-й песнью без акростиха (в Analecta Hymnica Graeca (T. 7. P. 275-289) издан вариант этого канона с иными 2-й и 4-й песнями и др. отдельными тропарями в остальных песнях); с именем Георгий в богородичнах и акростихом «Χαρς με τς σς πλσον, ελογημνη» (Благодатью Твоей наполни меня, Благословенная) (ирмос «Ανοξω τ στμα μου» (      ), нач.: «Χαρν τν νκφραστον κα κατληπτον σμερον» (Благодать невыразимую и непостижимую днесь)); Патриарха Филофея (Коккина) (ирмос «ρδβλθυοτεΩφθησαν α πηγα τς βσσου» (Открылись источники бездны), нач.: «ρδβλθυοτεΩφθησαν α πηγα τς βσσου σου» (Открылись источники бездны Твоей)) с акростихом «ρδβλθυοτεΩσαννα Χριστς ελογημνος Θες» (Осанна Христу, благословенному Богу). Для отдания известен еще один канон Иосифа 4-го гласа (ирмос «Τρισττας κραταιος» (Тристатов крепких), нач.: «Εξ ψους Γαβριλ πιστς ν τ πλει Ναζαρτ» (С высоты Гавриил представ в городе Назарете)) с акростихом «Εαγγελζου, κσμος, ες σωτηραν» (Благовествуй, вселенная, во спасение) и именем автора в акростихе 9-й песни и канон арх. Гавриилу 4-го гласа с акростихом «Χαρων σε τν κρυκα τς χαρς σβω» (Радостями тебя, глашатая благодати, почитаю) и именем Георгий в богородичнах (ирмос «Θαλσσης τ Ερυθραον πλαγος» (Моря Красного пучина), нач.: «Χαρτων τν πρ νον βυσσος» (Благодатей, превосходящих ум, бездна)). Известен кондак прп. Романа Сладкопевца на Б. (VI в.) 1-го гласа, построенный в форме диалогов (Марии и Гавриила, Марии и Иосифа) и ориентирующийся на Акафист Пресв.

http://pravenc.ru/text/149269.html

В 1249 г. папа Иннокентий IV , опасаясь союза И. Д. В. и Фридриха II, прислал к И. Д. В. посольство во главе с Иоанном Пармским. Были возобновлены переговоры об унии, но достичь соглашения не удалось. В 1253-1254 гг. И. Д. В. отправил посольство в Рим. Он предлагал папе Иннокентию IV отказаться от активной помощи латинянам в К-поле в обмен на уступки в деле объединения Церквей. Однако переговоры не дали результата и были прерваны в связи со смертью И. Д. В. и Иннокентия IV. И. Д. В. был похоронен в Сосандрском мон-ре близ Нимфея. Почитание И. Д. В. возникло сразу после его смерти, он именовался «милостивым» за широкую благотворительность и справедливость, память праздновалась 4 нояб. И. Д. В. были посвящены Житие, составленное Георгием, еп. Пелагонийским (BHG, N 933), анонимное Похвальное слово (BHG, N 934), Погребальная речь Георгия Акрополита (BHG, N 934b), Похвальное слово Константина Акрополита (BHG, N 934с), Похвальное слово имп. Феодора II Ласкаря (BHG, N 934d). Сохранился также канон неизвестного автора в рукописи XV в. Lesb. Leim. 124 (Ταμεον. Σ. 79. N 175). Служба, составленная в честь И. Д. В. прп. Никодимом Святогорцем , была издана в 1872 г. в К-поле митр. Агафангелом Эфесским ( Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 229). В ХХ в. служба этому императору была написана мон. Герасимом Микраяннанитом . По мнению Д. Констанделоса, причиной почитания И. Д. В. стала его социальная политика - земельная реформа и покровительство ремесленникам. В наст. время честная глава И. Д. В. хранится в мон-ре Дусику (Греция). Ист.: Niceph. Greg. Hist. Vol. 1; Heisenberg A. Analecta: Mitt. aus italienischer Handschriften byzantinischer Chronographen. Münch., 1901. S. 38-43; idem. Kaiser Johannes Batatzes der Barmherzige: Eine mittelgriechische Legende//BZ. 1905. Bd. 14. S. 160-233; Georg. Acrop. Chron.; Жаворонков П. И. Эпитафия Георгия Акрополита имп. Иоанну Дуке: Пер. с древнегреч. и коммент.//ВВ. 1987. Т. 48(73). С. 217-227 (То же// Георгий Акрополит. История. СПб., 2005. С. 140-152); Georg. Pachym. Hist. 1984. Vol. 1.

http://pravenc.ru/text/469756.html

II, р.) 126 См. Steidle В (О. S. В). Homo Dei Antonius//Antonius Magnus Eremita (356–1956)//StudiaAnselmiana. Vol. 38. Roma, 1956, pp. 148–200. 127  Слово «μοναστριον» впервые встречается у Филона Александрийского в «De Vita Conmemplbm!va,” M. 475.13:οκημα ερν, δ καλεται σεμνειον και μοναστριον [священное помещение, которое называется σεμνειον или μοναστριον]. Здесь оно обозначает затворенную комнату, помещение для уединенных размышлений и молитв (ср. «ταμεον» в Мф. 6, 6; 24, 26; Л к. 12, 3). Этот отрывок из Филона приводит Евсевий: Hist. Eccl. II, 17, 9. В дальнейшем слово не встречается ни в одном из греческих текстов вплоть до конца третьего века, когда им начинают называть жилище монаха или отшельника. Так использует его святитель Афанасий Великий, так употребляется оно в «Historia Lausiaca.» См. комментарий Ф. Конибира (Fred. С. Conybeare) нас. 211 его издания «Philo About the Contemplative Life» (Oxford, 1895). Ср. также «Vita Epiphanii,”cap. 27:Епифаний пришел к Гиераку εν τω μοναστηρου αυτο [в его μοναστριον]. Лишь к концу четвертого века слово «μοναστριον» приобрело сегодняшний смысл и стало обозначать «монастырь.» 128 Ср. Pfeilschifter, Georg. Oxyrhynchos, Seine Kirchen und Klфsmer, Auf Grund der Papyrfunde//Festgabe Alois Knopfler. Freiburg i/Br., 1917, SS. 248–264. 129 Ср. Руфин. Hist, monach. V: «Ipsi quoque magistrates et principales civitatis et reliqui cives studiose per singulas portas statuunt qui observent ut sicubi apparuit peregrinus aut pauper, certatim ad eum qui praeoccupaverit adductus quae sunt necessaria consequatur» [Сами руководители и власти города и остальные граждане постоянно ставят каждый у своей двери людей, наблюдающих, не появится ли где–нибудь странник или нищий, которого наперегонки ведут к тому, кто оказался первым, и снабжают всем необходимым]. — Это описание Оксиринха относится к последним десятилетиям четвертого века. 130 Греческое написание имени Афу:  πφ.. 326 131 Mystic Treatises by Isaac of Nineveh I Tr. from Bedjan " s Syriac text, with an Introduction and Registers, by A.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=706...

Ταμεον Εκκλησιαστικς ποισεως//ΕΘ. 1949. Τ. 48. Σ. 170); 8 циклов стихир-подобнов, 11 самогласнов, дополнительные седальны и светильны (Ibid. Σ. 166-168, 171). Изображение М. Е. выбивается из традиц. ряда образов преподобных жен, отражая, согласно Житию, ее подвиг отшельничества. Иконография ее образа ближе к образам святых мужей-анахоретов, напр. преподобных Макария Великого и Онуфрия Великого, по крайней мере в изображениях М. Е. теми же средствами, что и у них, подчеркнута предельная степень удаления от мира ради Христа: истощенное тело, неприкрытая или не полностью скрытая плащом нагота, всклокоченные волосы. Но в отличие от образов преподобных отцов-пустынников образ М. Е. наделен большей экспрессией, специфически переданной в каждой из характеристик, физической или духовной. Так, особенно в сценах, где фигура святой представлена в развороте, видны сочленения ее позвоночника, ребра, к-рые не скрывает превратившаяся в пергамен кожа; на некоторых изображениях тело М. Е. покрыто редкой шерстью (как, напр., на фреске ц. Пресв. Богородицы «Одигитрия» в Пече, Сербия, до 1337), а позвоночник иногда напоминает звериный хребет (как, напр., на фреске ц. свт. Германа в мон-ре Зрзе, 1368-1369). Святую изображают в преклонных летах, однако возрастная характеристика стерта аскезой - прорезающие лицо морщины лишь подчеркивают изможденность отшельницы. В лике М. Е. нет даже намека на благообразность, черты неправильные, нередко искаженные, несмотря на то что монах или монахиня, как это засвидетельствовано в чинопоследовании пострига, стремится уподобиться ангельскому образу. При этом облик М. Е. воспринимается как преображенный - выдубленная зноем кожа приобрела темный цвет, плоть иссушена постом, что уподобляет вид ее тела св. мощам, а в чертах запечатлена одухотворенность в предчувствии сопричастности Христу. На данную устойчивую трактовку образа святой повлияло прежде всего выделение в почитании М. Е. ее покаянного пути - причастившись Св. Таин в его начале, она приняла Св. Дары по его завершении. Поэтому в иконографии святой особое место занимает ставшая самостоятельной и подменившая собой единоличные образы, в т. ч. в минейных циклах, сцена причащения М. Е. прп. Зосимой Палестинским.

http://pravenc.ru/text/2562136.html

родился нас ради от Девы и примирил всех нас по милосердью с Отцом, во плоти нам явившись.   Вот Творец всех вещей, Вечно живущий с Отцом, опустошается и воплощается для нас и к Богу приводит принятый Им от нас по милосердию образ.   Земнородную сущность Бог от Тебя принимая, в вифлеемской пещере родился и так обожил нас смертных по милосердью, Непорочная Дева-Матерь.   Вот с высоты Восток к нам склонился — Христос, Свет тем, кто во мгле и тени, и примирил всех нас по милосердью с Отцом, Богородица Непорочная.   Опочил на Тебе Тот, Кто с Отцом неразлучен, сидящий с Отцом и Сыном, — Дух Святой, о Честная, Матерью чистой, нетленной всем Он Тебя показал.   Троице, Что в единице, все мы поклонимся, верные, славя Отца и Сына, а также Святого Д уха, в сущности Их единой провозглашая.   Обрадованной давайте, верные, мы воскликнем с Гавриилом архангелом вместе: «Радуйся, Божий престол, Та, Что выше небес и выше всего творения!»   Но указанными произведениями число канонов в честь Рождества Христова далеко не ограничивается. По рукописям известны множество канонов пред- и попразднства Рождества Христова (тем более, что какие-то из них могли быть изначально написаны авторами для самой рождественской службы). Из этих канонов в печатную Минею вошел лишь цикл из четырех предпразднственных канонов преподобного Иосифа Песнописца (помещены на утренях 20, 21, 23 и 24 декабря; оригинальный цикл включал в себя еще и пятый канон, остающийся неизданным: Ταμεον νεκδτων βυζαντινν σματικν καννων... π . Παπαηλιοπουλου-Φωτπολου. 1: Καννες Μηναων. θναι, 1996 [далее – TAMEION]. N. 365), а также анонимный канон 22 декабря. В рукописях сохранились: цикл из двух предпразднственных канонов авторства гимнографа Георгия, один из которых издан , а другой — нет (TAMEION. N. 367); цикл из трех канонов — предпразднства, праздника и попразднства пера прп. Андрея Критского (первый не издан: TAMEION. N. 372, русский перевод второго приведен нами выше, третий издан А. Коминисом ); три анонимных канона предпразднства (не изданы: TAMEION. N. 362, 366, 373) и три — попразднства ; каноны попразднства (самого праздника?) авторства свт. Германа Константинопольского (не издан: TAMEION. N. 390), прп. Иосифа Песнописца (? — не издан: TAMEION. N. 396), гимнографа Василия (не издан: TAMEION. N. 394). Остается неизданным и неизученным ямбический канон на Рождество Христово 14 века, который представляет собой то ли переложение одного из уже существовавших канонов, то ли кабинетный литературный опыт, то ли сочинение, действительно предназначенное для богослужения (TAMEION. N. 364).

http://bogoslov.ru/article/2346647

Относительно личности В. высказывались различные предположения. Его считали студийским монахом, жившим в IX в. (Ж. Б. Питра ), или к-польским монахом- акимитом (митр. Софроний (Евстратиадис) ), или приписывали каноны, носящие имя В., В. Пагариоту, отождествляя его с Василием Элахистосом (X в.; Г. Пападопулос, архиеп. Филарет (Гумилевский) , Скабалланович), основываясь, в частности, на соображении, что архиеп. Кесарийскому естественно было в своем творчестве обращаться к наследию отцов-каппадокийцев (схолии к проповедям Григория Богослова, стихира Василию Великому). Против такого отождествления возражал Э. Буви, допускавший, что В. мог быть монахом-студитом. Он отмечал, что в венецианском издании Триоди 1601 г. В. Пагариот был изображен в одежде мирянина, следов., он не был епископом. Коминис на основании сходства канонов, носящих имя В., с канонами Андрея Критского предположил, что В. мог только добавить свои богородичны к канонам Андрея (AHG. T. 4. P. 789). Во всяком случае на основании датировки рукописей можно заключить, что В. жил не позднее X в., исходя же из строения канонов - после Андрея Критского († 740), но, вероятно, не позднее IX в. Ист.: Σωφρνιος (Εστρατιδης). Ερμολγιον. Chennevières-sur-Marne, 1932. (Αγιορειτικ βιβλιοθκη; 9). Σ. 155, 175; Follieri. Initia hymnorum. Vol. 5. Pars 1. P. 257; Τωμαδκης Ε. Ι. Καννες τς Παρακλητικς//ΕΕΒΣ. 1972/1973. Σ. 257; AHG. T. 2. P. 122-126, 401-402; T. 4. P. 52-75, 788-789; Στθης. Χειργραφα. Τ. 1. Σ. 533; Τ. 2. Σ. 244; Τ. 3. Σ. 759, 849; 943 (илл.); Ταμεον. Ν 324, 394. Σ. 118, 138; Герцман Е. В. Греческие муз. рукописи С.-Петербурга. СПб., 1996. Т. 1. С. 190. Лит.: Pitra. Analecta Sacra. Vol. 1. P. XLV; Παπαδπουλος Γ. Ι. Συμβολα ες τν στοραν τς παρ μν κκλεαστικς μουσικς. Αθναι, 1890. Σ. 257; Bouvy E. La fête de l " Εσοδος//Bessarione. R., 1897. Anno 1 (1896). Vol. 1. P. 555-562; Thibaut J. Étude d " hymnographie Byzantine. Différentes attributions des tropaires//Ibid. 1899/1900. Anno 4 (1899). Vol. 6. P. 101, 103; Филарет (Гумилевский). Песнопевцы. С. 315-316; Weyh W. Die Akrostichis in der byzantinischen Kanonesdichtung//BZ. 1908. Bd. 17. S. 54; Скабалланович М. Н. Введение во храм Пресв. Богородицы. К., 1916. [Серг. П.], 1995р. С. 53-92. (Христ. праздники; 3); Emereau C. Hymnographi Byzantini//EO. 1922. N 21. P. 278-279; Να Σιν: Εκκλησιαστικν περιοδικν Σγγραμμα. Ιεροσλυμα, 1934. Α. 29. Σ. 566, 567; 1938. Α. 33. Σ. 439; Εκκλησιαστικς Θρος. Αλεξνδρεια, 1932. Α. 31. Σ. 106; 1938. Α. 37. Σ. 247; 1940. Α. 39. Σ. 126, 128, 133, 420; Salaville S. Basilius, Mönch v. Studion//Lexikon für Theologie und Kirche/Hrsg. v. M. Buchberger. Freiburg i. Br., 1931. Bd. 2. Sp. 31; Beck. Kirche und theol. Literatur. S. 606; Janin R. Basileios v. Studiu//LTK. Bd. 2. Sp. 37.

http://pravenc.ru/text/150683.html

932 Преп. Иоанн Дамаскин . О в вере усопших. 3/PG. 95, 249 ВС. Тот же отец приводит и соответствующее мнение святителя Григория Нисского , который говорит: «Ничего безосновательного и бесполезного не передается Христовыми учениками и проповедниками и не поддерживается повсеместно в Церкви Божьей. Делом во всяком случае полезным и угодным Богу является, конечно же, поминовение во время богослужений усопших в правой вере» (Там же, 253 А). 939 Преп. Исидор Пелусиот . Кн. 1. Посл. 114. К Тимофею чтецу/PG. 78, 260: «Если ты хочешь узнать и о третьем дне, то вот объяснение. В пятницу Господь испустил дух. Это один день. Всю субботу Он пребывал во гробе, потом приходит вечер. С наступлением воскресенья Он восстал из гроба – и вот тот день. Ибо из части, как ты знаешь, познается целое. Так и мы установили обычай поминать усопших. В какой бы час дня кто ни умер, третьим днем считай тот, что наступает по прошествии дня следующего. Таков думаю, ответ на твой вопрос».       940 Свт. Симеон Солунский . О поминовении усопших. § 371, 372. По мнению других, поминание в третий день совершается не только потому, что умерший был крещен во имя Святой Троицы, от Которой мы получаем все, но и потому, что он сохранил три добродетели (основания нашей веры): веру, надежду и любовь. И еще потому, что человек действует и проявляет себя в делах, словах и помышлениях (в силу трех внутренних способностей: разума, чувства и воли). Ведь в панихиде третьего дня мы просим Триединого Бога отпустить усопшему грехи, которые тот совершил «делом, словом и помышлением». Полагают также, что «поминовение в третий день совершается для того, чтобы собрать и соединить в молитве тех, кто признает таинство трехдневного Воскресения Христова. В девятый день поминовение усопших установлено потому, что по прошествии восьми дней Христос второй раз явился Своим ученикам» (См.: Ταμεον «Ορθοδοξας, πονηθν ες πλν φρσιν/»π. Καμπανας Θεοφλου. " Αθναι, 1922. Σ. 147). 943 Панихиды не совершаются: а) во все Господские праздники; б) с Лазаревой Субботы по Фомину Неделю включительно; в) в воскресенье Пятидесятницы; г) в праздник Успения Богородицы.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/tai...

Содержащееся в совр. богослужебных книгах последование равноапостольных К. и Елены включает следующие элементы: отпустительный тропарь плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа Το Σταυρο σου τν τπον ν οραν θεασμενος (            ); кондак 3-го гласа Κωνσταντνος σμερον, σν τ μητρ τ Ελν (          ) с икосом; канон плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа с ирмосом Υγρν διοδεσας (    ), нач.: Μνε πουρνιε Βασιλε (      ); 9 стихир-самогласнов и 3 цикла стихир-подобнов; 4 седальна; 2 светильна. В греч. Минее указан светилен, отсутствующий в совр. рус. Минее. Песнопения посвящены или К., или Елене (в каноне их тропари чередуются), или им обоим. Кроме того, К. может упоминаться в песнопениях праздников, связанных с Крестом Господним, напр. в 3-й стихире на литии службы Воздвижения Креста (14 сент.):       (см.: Минея (МП). Сентябрь. С. 416). По рукописям известны песнопения равноапостольным К. и Елене, отсутствующие в совр. богослужебных книгах: кондак 3-го гласа       ( Амфилохий. Кондакарий. С. 253) с икосом (также см. Типографский устав - ГТГ. К5349. Л. 67 об.; Минея на май РНБ. Соф. 203. Л. 99); дополнительные икосы ( Амфилохий. Кондакарий. С. 118, 184); анонимный канон 2-го гласа, ирмос Δετε, λαο (    ), нач.: Δετε, πιστο παντες, νευφημσωμεν (Придите, верные все, восхвалим); канон 4-го гласа авторства мон. Иоанна, ирмос: Αισομα σοι, Κριε, Θες μου (          ), нач.: Σο τ βασιλεοντι (Тебе, царствующему); анонимный канон плагального 1-го (т. е. 5-го) гласа, ирмос: Τ σοτρι Θε (    ), нач.: Ο προγνστης Θες, κ μ ντων τ πρν (Провидец Бог, из не сущих прежде); анонимный канон плагального 2-го (т. е. 6-го) гласа с акростихом Εκτην δησιν προσδχου, Κωνσταντνε (Шестое моление прими, Константин; указание «шестое моление» в этом акростихе позволяет предположить, что автор канона составил К. венок канонов), ирмос: Ως ν περ πεζεσας (        ), нач.: Εξ ναξων χειλων (Из недостойных уст) (Ταμεον. Σ. 202). В греч. печатных Минеях XVI в., содержащих 21 мая бденную службу равноапостольным К. и Елене, помещен канон 2-го гласа, составленный Николаем Малаксом, с акростихом Πιστν νκτων τν παρχν ανσω (Верных правителей начаток восхвалю), ирмос: Εν βυθ κατστρωσε ποτ (        ), нач.: Παντοκρτορ ψιστε Χριστ (Вседержитель высочайший Христос), а также 2 цикла стихир-подобнов и ряд самогласнов того же автора.

http://pravenc.ru/text/1841980.html

Гимнография Типикон Великой ц. (Mateos. Typicon. P. 12-14) под 3 сент. указывает пение последования А. с тропарем и чтениями на литургии. Евергетидский и Мессинский Типиконы предписывают совершать в день памяти А. аллилуйное богослужение (см. Знаки праздников месяцеслова ), причем первый указывает соединять службы А. и прп. Феоктиста , ученика Евфимия Великого. По иерусалимским уставам - ранним греч. рукописным спискам (напр., Sinait. gr. 1096, XII в.), первопечатному рус. Типикону 1610 г., Типикону, используемому ныне в РПЦ (Типикон. Т. 2. С. 119-120),- отправляется шестеричная служба А. и Феоктиста. Последование, помещенное в совр. печатных греч. и рус. Минеях, в целом не изменилось со времени действия Студийского устава. Канон Иосифа 4-го гласа с акростихом «ρδβλθυοτεΑνθος σε μλπω ποιμνων κα μαρτρων» (греч.-            ), вошедший в греч. печатные Минеи без 2-й песни, известен по Минеям студийского типа (напр.: ГИМ. Син. 159. Л. 22, XII в.- Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 4); др. канон, 8-го гласа, анонимный, без акростиха, указанный уже в Евергетидском Типиконе, вошел в печатные рус. Минеи с ошибочно помещенным акростихом канона Иосифа (Минея (СТ). Сентябрь. Л. 20 об.). Общий тропарь 4-го гласа священномученика «      », помещенный в рус. Минеях, указан уже в Типиконе Великой ц., Мессинском Типиконе и студийских Минеях, где помещены также кондак с икосом 4-го гласа (РНБ. Греч. 227-1. Л. 7, XII в.); в греч. печатной Минее имеется др. тропарь, 1-го гласа - «Τς πομνης σου θεφρον στερρς προσττης γενμενος» (Стада твоего, о богомудрый, явившись крепким предстателем), приписываемый Анфиму IV , Патриарху К-польскому (Μηναον. Σεπτμβριος. Σ. 44). Самогласен стиховных стихир утрени «                » Ефрема Карийского известен по рукописям богослужебных книг иерусалимской традиции (Стихирарь. БАН. РАИК. 95 и 14. Л. 8 об.- 9, XV в.). По греч. рукописям известно еще 3 канона А., не вошедшие в печатные богослужебные книги,- Феофана 2-го плагального, т. е. 6-го, гласа с акростихом «ρδβλθυοτεΑνθιμον μν τν καλν μου προσττην» (Анфима пою, доброго моего предстателя), Георгия 4-го гласа и Германа 3-го гласа без акростихов (Ταμεον. Ν 4-6. Σ. 32-33). Известны и др. тексты А., не вошедшие в печатные богослужебные книги: 2 корпуса стихир на Господи воззвах 3-го (БАН. РАИК 95. и 14. Л. 8 об.- 9, XV в.) и 4-го гласов (Евергетидский Типикон), седален 4-го плагального, т. е. 8-го, гласа (РГБ. Сев. греч. 480. Л. 5, XII в.). Позднее последование А. составлено Д. Григориадисом (К-поль, 1840 - Petit. Bibliogr. d. acolouthies grecques. P. 9).

http://pravenc.ru/text/114104.html

«Филофеевская» ставротека. XII в. (ГММК) «Филофеевская» ставротека. XII в. (ГММК) Песнопения, посвященные реликвии Честного Древа К., сконцентрированы в чинопоследованиях важнейших праздников в честь К., прежде всего Воздвижения Честного и Животворящего Креста Господня (14 сент.). Сюда же относятся праздник Происхождения честных древ Честного и Животворящего Креста (1 авг.) и Крестопоклонная неделя: в древности в эти дни подлинная часть Животворящего Древа К. выносилась из хранилища для всенародного поклонения. Мн. песнопения в честь К. принадлежат перу выдающихся церковных песнописцев: Романа Сладкопевца ( кондак Крестопоклонной недели), Иоанна Дамаскина (воскресные и крестовоскресные каноны Октоиха), Космы Маюмского (канон на Крестовоздвижение, канон Великой пятницы, воскресные и крестовоскресные каноны Октоиха), Андрея , архиеп. Критского (самогласные стихиры, канон на Крестовоздвижение и его предпразднство), Германа I К-польского (канон на Крестовоздвижение), Феодора Студита (канон Крестопоклонной недели), Киприана (самогласен на Крестовоздвижение), Феофана Начертанного (канон на Происхождение честных древ, 1 авг., самогласен на Крестовоздвижение), Георгия Никомидийского (каноны на предпразднство Крестовоздвижения и на Происхождение честных древ), Иосифа Песнописца (канон на предпразднство Крестовоздвижения (13 сент.), каноны Октоиха для среды и пятницы), императора Льва VI Мудрого ( крестобогородичны , самогласен на Крестовоздвижение) (см. совр. богослужебные книги; нек-рые песнопения известны только по рукописям - см.: Ταμεον. Σ. 43, 44, 257-259, 260; AHG. T. 1. P. 251-262). Песнописцы затрагивают мн. темы, связанные с почитанием, символикой и богословским осмыслением К. Одной из основных тем является противопоставление райского древа познания добра и зла и К.: первое принесло в мир смерть, второй - жизнь:                              (Минея (МП). Сент. С. 421);                      (Октоих. Ч. 1. С. 417);                        (Там же. Ч. 2. С. 538). Аналогия иногда доходит до того, что распятый Христос сопоставляется с плодами:                       (Там же. Ч. 1. С. 517), а события распятия Спасителя образно сравниваются с выращиванием дерева:                                            (Там же. Ч. 2. С. 190).

http://pravenc.ru/text/2459015.html

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010