Яко да человеколюбец Бог наш, прием я во святый и пренебесный и мысленный свой жертвенник, в воню благоухания духовнаго, возниспослет нам божественную благодать и дар святаго Духа, помолимся. 1243 Это моление – одно из изначальных прошений литании перед «Отче наш», как можно заметить по «Апостольским постановлениям», ИАК и армянской литургии. 1244 Наша литания попала из ПРЕЖД в ЗЛАТ, а не наоборот, потому, что прошение есть в ранней диаконике ПРЕЖД – если, конечно, моления ПРЕЖД не являлись имитацией литании после Великого входа в ЗЛАТ-ВАС, в которых нет этого прошения. Но наша литания содержит прошение Πληρσωμεν [Исполним], которое наверняка заимствовано из богослужений вечерни-утрени, скорее всего, через ПРЕЖД, отсюда, мы можем априорно заключить, что именно ПРЕЖД повлияла на ЗЛАТ-ВАС, а не наоборот. Литания сначала появилась в ЗЛАТ-ВАС после Великого входа или перед «Отче наш»? В пользу первого говорит прошение «Исполним», которое, конечно, происходит из вечерни и утрени, а вечерня – часть ПРЕЖД. В пользу теории, что этисис вошел в литургию сначала перед «Отче наш», а затем после Великого входа, можно сказать следующее: 1) Литания перед «Отче наш» в ЗЛАТ и ВАС, конечно, старше, чем литания после Великого входа. Ее изначальные элементы (без этисиса) находятся в ИАК и армянской литургии, в которых нет литании с этисисом после Великого входа вообще. Следовательно, литургическое место (locus liturgicus) уже находилось в ожидании этисиса. 2) У нас есть упоминание этисиса перед «Отче наш» в ЗЛАТ и ПРЕЖД из кодекса Barberini 336, т. е. раньше, чем они обнаруживаются после Великого входа в ЗЛАТ-ВАС. 3) В самой литании есть некоторое текстуальное свидетельство, что развитие произошло в направлении, которое мы указали, т. е., этисис произошел из ПРЕЖД и интерполировался сначала в уже существующую литанию перед «Отче наш» в ЗЛАТ-ВАС, а потом в позицию после Великого входа в ЗЛАТ-ВАС. Мы уже видели аргумент от прошения (1). Прошение (2) в некоторых списках также выдает влияние соответствующего члена подобной литании перед «Отче наш». Например, итало-греческий кодекс X в. Grottaferrata Γβ VII (f. 6r) не дает существующего текста (πρ τν προτεθντων τιμων δρων...), но текст из параллельной литании перед «Отче наш» («πρ τν προσκομισ θντων κα γιασθντων τιμων δρων...). Другие рукописи содержат варианты, которые показывают то же самое влияние, что мы увидим, когда рассмотрим варианты в конце данной главы. Чтение ПРЕЖД (πρ τν προτεθντων, κα ποαγιασθντων τιμων δρων...) в textus receptus не поможет. У его προτιθντων и προαγιασθντων есть параллели в различных чтениях из евхаристической литургии. Ввиду отсутствия критического исследования ПРЕЖД, у нас нет другого способа доказать, является ли чтение ПРЕЖД источником или следствием.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МЕЛЕТИЙ СИНАИТ [Критский, Новый; греч. Μελτιος Συνατης Κρς, νος] (посл. треть XVIII в.), иером., греч. мелург. Из произведений М. С. известны: полиелей «Раби Господа» на 4-й плагальный (8-й) глас (написан между 1765 и 1780 гг.- Χαλδαικης. 2003. Σ. 910; см. рукописи: Meteor. S. Stephan. 66. Fol. 45-63, 3-я четв. XVIII в.; Taxiarch. 4. Fol. 55-63, 1770-1790 гг.; Athen. Bibl. Nat. 962. Fol. 199-212; Ath. Xen. 123. Fol. 202-213, обе - 2-я пол. XVIII в.; Ath. Xeropot. 330. Fol. 136-143v, 1781-1782 гг., и др.; транскрипция в нотации Нового метода в автографе протопсалта Григория: Athen. K. Psachou. Fakelos 4. Fol. 80v - 94, XIX в.), пасапноарии (стихи на утрене перед Евангелием) на 1-й плагальный (5-й) глас (Ath. Xeropot. 330. Fol. 154-155v; Lesb. Leim. 341. Fol. 82-84v, 1790-1793 гг.; Ath. Doch. 359. Fol. 134-137, кон. XVIII в., и др.), богородичен ( матима на Акафист) «Цвет Неувядаемый» (Ρδον τ μραντον) на 4-й глас (Ath. Xeropot. 330. Fol. 349-351; 365. Fol. 185v - 189, кон. XVIII в.; БАН. РАИК. 45. Л. 484 об., посл. треть XVIII в.; Taxiarch. 4. Fol. 115-117v, и др.), великое славословие на 1-й глас (БАН. РАИК. 45. Л. 484 об.; Athen. O. et M. Merlier. 7. Fol. 125-127, 1805 г., и др.), калофонические ирмосы на 4-й плагальный глас «Ангели и небеса» (Αγγελοι κα ορανο), «Ужасеся всяк слух» (Εφριξε πσα κο) и «Богородице Приснодево» (Θεοτκε ειπαρθνε) (Athen. O. et M. Merlier. 7. Fol. 398-399v), матимы-троичны на 4-й плагальный глас «Боже, естеством нераздельный» (Θε τ φσει μριστε) и «О, Владычице Пречистая Святая Богородице» (Ω δσποινα πανχραντε γα θεοτκε; 15-сложник) (Lesb. Leim. 248. Fol. 266-278, 1770-1790 гг.), матима «Грешных моления» (Αμαρτωλν τς δεσεις; Ath. Doch. 390. Fol. 26-75, кон. XVIII - нач. XIX в.) (см. также матимы М. С. в рукописях: Ath. Doch. 359. Fol. 8v - 44; 353. Fol. 316-323, нач. XIX в.; 341. Fol. 349v - 366v, 1822 г.; Ath. Xen. 140. Fol. 142v - 187v, кон. XVIII в.).

http://pravenc.ru/text/2562876.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла КОНСТАНТИН ИЗ АНХИАЛА [греч. Κωνσταντνος ξ Αγχιλου], протопсалт, греч. мелург кон. XVI - нач. XVII в. В певч. рукописях, кроме указания на происхождение из фракийского г. Анхиала (ныне Поморие, Болгария), он иногда называется художником (Ζωγρφος), однако неизвестно, имеется ли в виду профессия или прозвище (Ath. Iver. 978. Fol. 186, ок. 1680 г.; Ath. Laur. Κ 165 - здесь содержится полное собрание его песнопений, он назван «музыкальнейшим» и «новым Кукузелем»). К. из А. известен и как создатель певч. кодексов: сохранился автограф его 2-хорного анаподизма -осмогласника «Честнейшую» (Ypselou. 48. Fol. 7-8v), а также рукопись Ath. Iver. 1266, предположительно целиком выполненная им. Произведения К. из А. широко представлены как в современной ему, так и в последующей рукописной традиции, это калофонический стих полиелея «Уста имут» (Στμα χουσι) на 1-й глас (Ath. Cutl. 437. Fol. 448-450, 1757 г.; Ath. Iver. 1132. Fol. 52-54v и Ath. Xen. 123. Fol. 151-153, обе - 2-я пол. XVIII в.), 2 песненных Трисвятых (для великого славословия Мелхиседека, еп. Редестского, на 1-й плагальный (5-й) глас - Lesb. Leim. 238. Fol. 202v - 203, ок. 1700 г., и погребальное на 2-й плагальный (6-й) глас - Ibid. 258. Fol. 17v - 18, 20-40-е гг. XVII в.), 3 херувимские (на 2-й, 1-й плагальный и 4-й плагальный (8-й) гласы - Lesb. Leim. 258. Fol. 51-52; 285. Fol. 120-121, 1-я треть XVII в.; 245. Fol. 20-21, 24-25, 29-31, 1649 г.), воскресный причастен на 1-й глас (Lesb. Leim. 285. Fol. 128v - 129v), 7 кратим (5 - на 1-й, 1 - на 4-й и 1, называемая народной (θνικν),- на 1-й плагальный гласы (Lesb. Leim. 245. Fol. 134v - 138v, 149v - 151v, 180v - 183v)), матимы - богородичные («Кую Ти достойную песнь» (Ποαν σο πξιον δν) 1-го гласа, «Потрясошася языцы» (Εσεσθησαν λαο) 4-го гласа, «На Синайстей горе» 3-го гласа - Ibid. 245. Fol. 188-189, 201v - 203v, 233v - 235v, «Роди вси» 1-го гласа - Ath. Doch. 379. Fol. 218v - 220, 1-я пол. XVII в., «Всяк земнородный» 4-го гласа - Lesb. Leim. 8. Fol. 225-225v, кон. XVIII в., 15-сложник «Сущую Богородицу Тя величаем» 4-го гласа, минейные (на Рождество св. Иоанна Предтечи - «Богознаменитый глас» 1-го гласа (Lesb. Leim. 231. Fol. 180v - 181v, ок. 1700 г.), первомч. и архидиак. Стефану - «Первомучениче апостоле» 1-го плагального гласа (Ibid. Fol. 84v - 85v)), а также «Воскресения день» 1-го плагального гласа (на Пасху; Lesb. Leim. 245. Fol. 252-254; в поздней рукописной традиции названа калофоническим ирмосом).

http://pravenc.ru/text/2057078.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МАНУИЛ II ПАЛЕОЛОГ Имп. Мануил II Палеолог. Миниатюра из Речи на смерть брата Феодора. 1409–1411 гг. (Paris. gr. 309. Fol. 6r) Имп. Мануил II Палеолог. Миниатюра из Речи на смерть брата Феодора. 1409–1411 гг. (Paris. gr. 309. Fol. 6r) [Греч. Μανουλ Παλαιολγος] (27.07.1350, К-поль - 21.07.1425, там же), визант. император (c 27.06.1391), богослов, писатель. М. П.- порфирородный сын имп. Иоанна V и Елены Палеологины Кантакузины, дочери имп. Иоанна Кантакузина , младший брат имп. Андроника IV . Являвшийся 2-м сыном, М. П. сначала не рассматривался как наследник престола, но отец с ранних лет пытался использовать его в своих дипломатических расчетах. Согласно проекту унии К-польской и Римской Церквей 1355 г., к-рый был предложен Иоанном V Римскому папе Иннокентию VI , в случае если визант. император не выполнит обещание перейти в католичество в течение полугода, М. П. должен был отправиться в Авиньон в качестве заложника для воспитания в католич. вере (RegImp , N 3052; Halecki. 1930. P. 32). В 1366 г. М. П. сопровождал отца в поездке в Буду с целью привлечь короля Венгрии Лайоша I к совместным действиям против турок. В обмен на помощь Иоанн V обещал, что М. П. примет католичество, и оставил его в качестве заложника при венг. дворе. Однако и этот план не был реализован. В 1369 г. М. П. стал деспотом Фессалоники и управлял городом до 1373 г. В нояб. 1371 г. М. П. вторгся во владения серб. деспота Углеши, погибшего в битве на р. Марица, и захватил г. Серры, но сохранить контроль над городом не смог. В 1369-1371 гг., в период путешествия имп. Иоанна V в Италию, разгорелся конфликт между отцом-императором и его старшим сыном и наследником Андроником IV. Юный соправитель не желал передавать о-в Тенедос Венеции для покрытия отцовских долгов перед республикой. М. П. пришел на помощь отцу, собрал и лично доставил в Италию необходимые деньги. В мае 1373 г. Андроник IV, вступив в сговор с Савджи-челеби, наследником турецкого престола, поднял мятеж и попытался захватить власть, пока Иоанн V в качестве вассала участвовал в военной экспедиции тур. султана Мурада I. Андроник IV потерпел поражение, был частично ослеплен, заключен в башню Анема и лишен прав на престол. 25 сент. 1373 г. М. П. провозгласили соправителем Иоанна V и наследником трона. В 1376 г. Андроник IV при поддержке генуэзцев и турок бежал из тюрьмы, занял К-поль, провозгласил себя и своего сына Иоанна VII императорами, а отца и 2 братьев (М. П. и Феодора) заключил в темницу. Через 3 года Иоанн V с сыновьями бежал из заключения и, обратившись за помощью к султану, вернул себе престол (1 июля 1379), вынудив Андроника IV искать убежища у генуэзцев в Галате.

http://pravenc.ru/text/2561896.html

Таблица канонов. Миниатюра из Евангелия. Х в. (Cod. Stauronik. 43. Fol. 8v) Таблица канонов. Миниатюра из Евангелия. Х в. (Cod. Stauronik. 43. Fol. 8v) Характер декоративного убранства книг НЗ, различающихся по составу (4 Евангелия, Деяния и Послания апостолов, Апокалипсис, иногда дополняющиеся Псалтирью) и по типу (четьи или служебные), не имеет прямой зависимости от функционального назначения книги. Служебные Евангелия большого размера, как правило, отличаются особой роскошью миниатюр (напр., Трапезундское Евангелие - РНБ. Греч. 21, X в.). Известны также примеры небольших книжечек, созданных для личного употребления, с многочисленными орнаментальными и лицевыми миниатюрами, исполненными с блеском и виртуозностью (напр., НЗ - НБ МГУ. Греч. 2, 1072 г.). Тематика лицевых миниатюр в книгах НЗ обусловлена содержанием текста. Прежде всего это образы евангелистов, апостолов, сопровождающиеся изображениями учеников, евангельских сцен, Иисуса Христа и Богоматери, а также святых или заказчиков рукописи. И портретные, и сюжетные миниатюры могут занимать целый лист, располагаться в заставках перед текстом, а также помещаться в тексте в виде фигурных инициалов. Встречаются рукописи с пространными иллюстрациями в тексте, располагающимися фризом или по сторонам колонки. Богатством декоративных элементов и изысканностью форм отличается оформление таблиц (канонов), предшествующих Евангелиям, в к-рых указаны параллельные разделы текстов. Обрамления таблиц канонов в виде разнообразных триумфальных арок украшены орнаментами. В верхней части обычно изображаются птицы среди цветов или пьющие из фонтана - символ рая и источника живой воды, к-рым является евангельское учение. Декоративное убранство кодекса, включающее портреты авторов, сюжетные миниатюры, орнаментальные или лицевые заставки и инициалы, составляющие с текстом рукописи единое художественное целое, сложилось в Византии в IX-X вв. Евангелист Лука. Миниатюра из Евангелия. Х в. (Fol. 12v) Евангелист Лука. Миниатюра из Евангелия. Х в. (Fol. 12v)

http://pravenc.ru/text/209475.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЛИУДГЕР [Лиутгер, Людгер; лат. Liutgerus, Liudgerus, Liutgarus, Liudigerus] (ок. 742 - 26.03.809, Биллербекк (близ Мюнстера, совр. земля Сев. Рейн-Вестфалия, Германия)), св. (пам. зап. 26 марта), миссионер, 1-й еп. Мюнстера, основатель монастыря Верден. Источники Основные сведения о Л. содержатся в 3 Житиях святого, составленных в сер. IX в. Древнейшее Житие было написано Альтфридом, 3-м еп. Мюнстера и аббатом мон-ря Верден, в годы его пребывания на епископской кафедре (839-849) (BHL, N 4937; изд.: Die Vitae. 1881. S. 3-53). По мнению К. Хаука, Альтфрид был лишь заказчиком Жития, тогда как автором текста был клирик Одильгрим из Утрехта ( Наиск. Die Herkunft. 1964. S. 228-239; Idem. Ein Utrechter Missionar. 1964. S. 741-745). Однако в наст. время исследователи считают, что Житие было составлено самим епископом, отец к-рого был родственником святого ( Padberg. 1997. S. 30-31; Angenendt. 2005. S. 102). В 1-й части Жития повествуется о жизни Л., во 2-й - о его посмертных чудесах. Агиограф опирался на устную традицию, сохранявшуюся родственниками святого (Лиудгеридами), и на Житие св. Григория Утрехтского, составленное Л. (BHL, N 3680; см.: Die Vitae. 1881. S. XXII-XXIV); он также использовал Житие св. Бонифация, написанное Виллибальдом (BHL, N 1400). На структуру и содержание текста повлияло Житие св. Виллиброрда, составленное Алкуином (BHL, N 8935-8939). В Житии Л. почти нет цитат из Свящ. Писания и творений отцов Церкви. В текст Жития включены 2 лат. стихотворения, одно из которых было написано Иосифом, сподвижником Л. и учеником Алкуина, другое - самим Алкуином (Die Vitae. 1881. S. XXIV-XXV). Имп. Карл Великий передает св. Лиудгеру мон-рь Лотуза. Миниатюра из «Liber sancti Ludigeri...» Ок. 1100 г. (Staatsbibliothek, Berlin. Theol. Lat. Fol. 323. Fol. 8v). Имп. Карл Великий передает св. Лиудгеру мон-рь Лотуза. Миниатюра из «Liber sancti Ludigeri...» Ок. 1100 г. (Staatsbibliothek, Berlin. Theol. Lat. Fol. 323. Fol. 8v). Второе Житие Л., основанное на сочинении Альтфрида, было написано неизвестным монахом из Вердена между 849 и 863 гг. (BHL, N 4939-4941; сокращенное издание 2-й кн.: Die Vitae. 1881. S. 54-84; полное факсимильное издание по ркп. Berolin. Preuss. theol. lat. fol. 323, рубеж XI и XII вв., из аббатства Верден: Die Vita. 1999). Составитель 2-го Жития был уроженцем Фризии; он привел сведения об учениках Л., заимствованные из устной традиции (Die Vitae. 1881. S. XLV-XLVI). Агиограф уделяет больше внимания личности Л., чем Альтфрид, к-рый стремился создать в первую очередь назидательное повествование ( K ö hl. 2003. S. 7).

http://pravenc.ru/text/2110611.html

Cypriani. 5). Сочинения Богословско-лит. деятельность К. была непосредственно связана с его церковным служением. Все его сочинения были написаны по особым поводам и служили практическим интересам. К. был прежде всего пастырем, человеком действия, к-рого более интересовало духовное руководство, чем умозрительное богословие. К. испытал сильное влияние Тертуллиана , которого он очень почитал, называя своим учителем (magister) и не проводя ни дня без чтения его сочинений ( Hieron. De vir. illustr. 53). Однако К. не был ярким апологетом, глубоким догматистом или полемистом. Он избегал крайностей. Язык и стиль его сочинений гораздо изысканнее и утонченнее, чем у Тертуллиана (см.: Lact. Div. inst. V 1//PL. 6. Col. 551-552); в трудах святителя также заметно влияние фразеологии и образности Свящ. Писания. Сщмч. Киприан Карфагенский в скриптории. Миниатюра из «Жизни Киприана» диак. Понтия. XV в. (Vat. Urb. lat. 63. Fol. 8v) Сщмч. Киприан Карфагенский в скриптории. Миниатюра из «Жизни Киприана» диак. Понтия. XV в. (Vat. Urb. lat. 63. Fol. 8v) В период патристики К. был одним из самых популярных авторов, рукописи его сочинений сохранились в огромном количестве. Однако уже в эпоху Меровингов труды К. стали использоваться реже. Так, во флорилегии Дефенсора «Звёздочки» (ок. 700) самые цитируемые авторы - блж. Иероним и Исидор Севильский , из трудов К. заимствовано всего 23 цитаты ( Defensor de Ligug é . Livre d " étincelles/Éd. H.-M. Rochais. P., 1962. T. 2. P. 333-334. (SC; 86)). В круге чтения каролингских авторов, к-рый сложился в т. ч. под влиянием Беды Достопочтенного , основное место занимали труды свт. Амвросия Медиоланского, блж. Августина, свт. Григория I Великого и блж. Иеронима. Тем не менее произведения К. продолжали использовать, в т. ч. при составлении сборников канонического права ( Munier C. Les sources patristiques du droit de l " Église du VIIIe au XIIIe siècle: Diss. Strasbourg, 1954. P. 27-43; Werckmeister J. The Reception of the Church Fathers in Canon Law//The Reception of the Church Fathers in the West: From the Carolingians to the Maurists/Ed. I. Backus. Leiden; N. Y., 1997. Vol. 1. P. 66-67). Видное место выдержки из трудов К. заняли только в «Собрании канонов» кард. Деусдедита, составленном в Риме в эпоху григорианской реформы . В этом сборнике сочинения К. использовались для того, чтобы подчеркнуть главенствующую роль Римской кафедры во Вселенской Церкви ( Picasso G. Motivi ecclesiologici nella «Collectio canonum» del cardinale Deusdedit: I testi di s. Cipriano// I dem. Sacri canones et monastica regula: Disciplina canonica e vita monastica nella società medievale. Mil., 2006. P. 103-118).

http://pravenc.ru/text/1684710.html

М. и прп. Иоанна Дамаскина по сторонам от образа Богоматери Влахернитиссы). Вместе с прп. Иоанном Дамаскином К. М. также изображен пишущим на фреске мон-ря Хумор, Румыния (1530-1535). В росписях храмов, начиная с ц. вмч. Пантелеимона в Горно-Нерези, фигуры гимнографов, в т. ч. К. М., монаха лавры прп. Саввы Освященного, связаны с монашеской тематикой. Изображение К. М. работы Мануила Панселина сохранилось на Афоне в мон-ре Протат в Карее (ок. 1290) - в рост, с непокрытой головой, в левой руке свиток, правой благословляет; в парекклисионе прп. Евфимия Великого базилики вмч. Димитрия в Фессалонике (1303) его полуфигура помещена на арке колоннады в паре с прп. Иоанном Лествичником, еще одну пару составляют преподобные Иоанн Дамаскин и Феодор Студит. Монашеская тематика подчеркнута и в ц. вмч. Георгия в Старо-Нагоричино, Македония, (1317-1318 ), в нартексе которой в сев.-зап. части зап. стены, в нижнем ярусе росписи, образы 3 монахов-гимнографов (К. М., Иоанна Дамаскина, Иосифа Песнописца) помещены рядом с традиционно монастырским сюжетом «Явление ангела прп. Пахомию Великому». В ряду преподобных К. М. изображен, напр., в ц. Честного Креста в Пелендри, Кипр (3-я четв. XIV в.), в ц. Пресв. Богородицы Хриселеусы в Эмбе, Кипр (кон. XV в.) и в др. Расположенный в нижнем ярусе росписи «чин» гимнографов в ц. Богородицы Перивлепты в Охриде (1294/95) - преподобные К. М., Иоанн Дамаскин (сохр. нижняя часть фигуры) и Иосиф Песнописец (каждый держит развернутый свиток в правой руке, К. М. указывает перстом левой руки на текст в свитке) - обращает на себя внимание тем, что находится под композицией «Премудрость созда себе дом». Аналогичное размещение встречается и в рус. памятнике - ц. Успения на Волотовом поле близ Вел. Новгорода. Кроме того, в Ерминии иером. Дионисия Фурноаграфиота К. М. предпосланы слова: «…говорит: премудрость, слово и сила Сын, сый Отчий» (Ерминия ДФ. С. 175). Примеры изображения «чина» песнотворцев представлены и в миниатюрах лицевых рукописей: напр., в Октоихе кон. XII в. из университетской б-ки в Мессине (Италия; Mess. Salvad. 51) - К. М. входит в состав 4 гимнографов. " Слава Богородицы " . Миниатюра из Гомилий Иакова Коккиновафского. 2-я четв. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 6r)

http://pravenc.ru/text/Косма ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МЛКЕ ЕВАНГЕЛИЕ Послание Евсевия. Лист из Евангелия Млке. 862 г. (Б-ка мон-ря св. Лазаря, Венеция. Cod. 1144. Л. 2) Послание Евсевия. Лист из Евангелия Млке. 862 г. (Б-ка мон-ря св. Лазаря, Венеция. Cod. 1144. Л. 2) (Евангелие царицы Млке), иллюстрированная арм. рукопись Четвероевангелия; названа по имени жены царя Васпуракана Гагика I Арцруни (904 - между 936/937 и 943/944); создана в 862 г. и является древнейшей точно датированной арм. рукописью; редкий и художественно значимый памятник христ. искусства. С 1830 г. хранится в арм. мон-ре св. Лазаря (Сан-Ладзаро) в Венеции 1144/86). Пергаменный кодекс (35 ´ 29,5) содержит 462 листа (первоначально 466), письмо - еркатагир (унциал), текст написан в 2 столбца, отсутствуют заставки, имеются только заглавные буквы. Есть следы поновлений: листы слегка обрезаны по краям, поздняя нумерация дана араб. цифрами. Рукопись имеет неск. колофонов и кратких записей, по которым прослеживается ее история с X по XIX в. Самый ранний из них сильно пострадал и читается плохо, 2-й и 3-й принадлежат царю Гагику Арцруни (Л. 222v) и царице Млке (Л. 137v, 462v). В них говорится о том, что Евангелие было подарено мон-рю Варагаванк в Васпуракане. Рукопись хорошей сохранности. Иллюстративный цикл собран в 1-й тетради, состоит из 11 миниатюр (3 листа с посланием Евсевия (Л. 1r - 2r), 3 листа канонов согласия (Л. 2v - 3v), композиция «Вознесение» (Л. 8r) и 4 изображения евангелистов (Л. 8v - 10r)). Не хватает 4 таблиц канонов (с 5-й по 10-ю) и 4 сцен праздничного цикла, который первоначально завершало «Вознесение». Каноны согласия оформлены орнаментальными мотивами (древо жизни, радужный орнамент, гирлянды, кусты с цветами и плодами граната, пальмовые ветви, павлины, утки, фламинго). Имитирующие мрамор колонны отличаются архитектоничностью, имеют многопрофильные базы и коринфские капители. В люнетах присутствуют и т. н. нильские сцены с рыболовами, крокодилами, пеликанами, цветами лотоса либо изображения морского мира с дельфинами, осьминогами, кальмарами. Нильские сцены - известный мотив позднеантичного искусства, связанного с традициями александрийского эллинизма. Его подробное воспроизведение в М. Е. указывает на близкое знакомство арм. миниатюриста с позднеантичными образцами.

http://pravenc.ru/text/2563856.html

Ап. Матфей. Миниатюра из Евангелия. Кон. Х — нач. XI в. (Sinait. gr. 204. Fol. 8) Ап. Матфей. Миниатюра из Евангелия. Кон. Х — нач. XI в. (Sinait. gr. 204. Fol. 8) В книжной иллюминации фигура М., пишущего Евангелие, как правило, занимает полностраничное изображение рядом с началом евангельского текста. Миниатюра может размещаться на одной странице с текстом, в орнаментальной рамке перед ним, заменяя собой декоративную заставку (к-польская рукопись Псалтири с НЗ из мон-ря Пантократор - Dumb. Oaks. Ms. 3. Fol. 95r, 1084-1101 гг.; Евангелие - Ath. Dionys. 20. Fol. 44r, XI в.; к-польская рукопись Византийского Лекционария - MetM. 2007. 286. Fol. 43v, 1100 г.). В позднем средневековье традиц. изводы М. получали дополнения или изменялись под влиянием др. иконографических изводов, напр., появился образ Христа во славе в окружении символов М. и др. евангелистов (Евангелие с Апостолом - РНБ. Греч. 101/1. Л. 10 об., кон. XIII в.). Под влиянием иконографии пророков сложился извод, представляющий стоящего М.: он пишет на свитке, свисающем с небес (миниатюра работы серб. мастера в новгородской рукописи Евангелия-апракос - ГИМ. Муз. 3651, посл. треть XIV в.). В позе апостола заметно легкое спиралевидное движение, его образ напоминает вдохновенные фигуры пророков, осененных благодатью Божией. С другими евангелистами в качестве обрамления сцены «Сошествие во ад» образ пишущего М. представлен на миниатюре из Евангелия (Ath. Dionys. 13. Fol. 1v, XIV в.). Все 4 евангелиста, включая М.,- на 4-частной миниатюре Евангелия из московского Чудова мон-ря (ГИМ. Чуд. 2, XV в.). Позднее сочетание подобных композиций использовалось для украшения оклада Евангелия и составлялось из металлических пластин с рельефами. Вместе с образом плачущей о детях Рахили М. изображен на миниатюре из Минология студийского письма (Ath. Esph. 14. Fol. 411v, XI в.; по мнению C. Пелеканидиса, ссылающегося на прп. Иоанна Дамаскина, плач Рахили из пророчества Иеремии в сопоставлении с образом М. должен был напоминать о судьбах избранного народа Божия (Treasures. 1975. Vol. 2. P. 380)), в орнаментальной заставке со сценой Рождества Христова в Евангелии мон-ря Ватопед (Ath. Vatop. 975. Fol. 8v, кон. XI в.), в малоформатном Евангелии из патмосского мон-ря ап. Иоанна Богослова (Patmos. 274. Fol. 5v, 2-я четв. XII в.).

http://pravenc.ru/text/2562632.html

   001    002    003    004   005     006