" Слава Богородицы " . Миниатюра из Гомилий Иакова Коккиновафского. 2-я четв. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 6r) По наблюдению О. В. Овчаровой, близкие к фреске в ц. вмч. Пантелеимона в Горно-Нерези образы гимнографов включены в состав монашеского ряда на миниатюрах «Слава Богородицы» с изображением святых по чинам, к-рые иллюстрируют Слово на Зачатие Богоматери в рукописях Гомилий Иакова Коккиновафского (Vat. gr. 1162. Fol. 6 r, 2-я четв. XII в.; Paris. gr. 1208. Fol. 8, 1-я пол. XII в.) ( Овчарова. 2004. С. 241). Литургические гимны и Слова, прославляющие Пресв. Богородицу, стали основой для композиций ряда рус. икон Божией Матери, в к-рые включены образы гимнографов - прп. Иоанна Дамаскина и К. М. с присущими им атрибутами - свитком с творением в честь Пресв. Богородицы. Одной из ранних появившихся на Руси композиций такого типа считается икона 60-80-х гг. XIV в. работы греч. мастера «Похвала Богоматери, с Акафистом» из Успенского собора Московского Кремля (ГММК), на к-рой присутствуют К. М. (сохр. фрагментарно) и прп. Иоанн Дамаскин. На иконах «О Тебе радуется» К. М. изображен у подножия трона Пресв. Богородицы (напр., на иконе из Ростово-Суздальской земли, сер. XV в., ГТГ - Дом-музей П. Д. Корина; на иконе из собрания Н. М. Постникова, кон. XVI - нач. XVII в., ГТГ; на иконе из ярославской ц. в честь Феодоровской иконы Божией Матери, 1680-1690, ГРМ, и на мн. др.; как К. М. атрибутировали образ читающего по книге святого на ранней иконе из Варваринской ц. Пскова, XIV в., ГТГ, см: Антонова, Мнева. Каталог. Т. 1. Кат. 149. С. 190-191). «Чин» гимнографов преподобные Иоанн Дамаскин и К. М. представляют в композициях «Достойно есть» развернутой иконографии, напр., на 4-частной иконе из Успенского собора Московского Кремля (ок. сер. XVI в., ГММК) - в ряду монахов, прославляющих Богоматерь. В рус. иконописных подлинниках сводной редакции (XVIII в.) отмечаются старческий возраст К. М. и наличие у него характерной бороды, чаще встречающейся у анахоретов: «Брада до колена, широка, к концу поуже, раздвоилась» ( Филимонов. Иконописный подлинник. С. 171; то же см.: Большаков. Подлинник иконописный. С. 38). В отличие от этих подлинников в позднем руководстве для иконописцев, составленном акад. В. Д. Фартусовым (1910), изменен традиц. состав одежд, со свойственных монаху («риза преподобническая») на епископские - фелонь и омофор, хотя типологические черты облика сохранены: «Маститый старец греческого типа с очень большой, до колен, бородой, которая к концу суживается и раздвояется; лицо худощавое, умное и восторженное» ( Фартусов. Руководство к писанию икон. С. 44).

http://pravenc.ru/text/Косма ...

528 Photii Patriarchae Constantinopolitani. Epistulae et Amphilochia/Ed. L. G. Westerink. Leipzig, 1986–1988, vol. VI, fasc. 1, p. 122–124, especially lines 22–60 (question 316 to Amphilochios De sancto sepulcro). For an English translation of the relevant extract see Wilkinson, 1977, p. 146 (where the text by Photios is mentioned as question 104 to Amphilochios). Corrigan, 1992, 96 ff., also makes reference to Photios’ description in relation to the image of the Tomb in the psalter miniatures, but she notes only the conical roof and not the dimensions of the structure. She also mentions the stone door of the Tomb, a part of which, according to Photios, was bound with copper close to the Sepulchre, and relates it to “the square stone in front of the Tomb” in the Pantokrator Psalter, fotio 26v (see fig. 3). 529 Photii Patriarchae Constantinopolitani. Amphilochia. Vol. VI, fasc. 1, p. 123–124, lines 49–58; Wilkinson, 1977, p. 146 (II. 2). 530 Chludov Psalter, folios 26v, 78v; Pantokrator Psalter, folios 24v, 26v, 30v (and in two more miniatures, where the scene depicted is not Christ rising from the Tomb, but, on folio 89r, the Jews bribing the guards of the Tomb and, on folio 112r, the Myrophores in front of the Sepulchre). 532 Pantokrator Psalter, fqlio 109r. (Also in two miniatures of the Chludov Psalter, where again the scene depicted is not Christ rising from the Tomb, but, on folio 6r, David and the soldiers outside the Sepulchre and, on folio 67v, the Jews bribing the guards of the Tomb.) 534 Photii Patriarchae Constantinopolitani, Amphilochia. Vol. VI, fasc. 1, p. 123, lines 23–25; Wilkinson, 1977, p. 146 (1.3). 538 Grabar, 1958, p. 63–67, esp. 66; Wilkinson, 1977, p. 41–42; Vikan, 1982, p. 20; Vikan, 1990, p. 102; Hahn, 1990, p. 87, 91–93. 539 According to medieval mentality, this function of emphasising the actuality and historicity of biblical events was performed by all loca sancta and their pictorial representations (Loerke, 1984, p. 34:37). 541 See n. 25 above. In Christian texts Christ " s death and burial are frequently cited to prove the reality of hi s Incarnation (often together with other Gospel events that attest to the fact that hi s human body could grow, become tired, sleepy, thirsty or hungry, endure the sufferings of the passion, etc.). See for example: Epiphanios of Cyprus. Panarion. PG 41, 736CD, PG 42, 693C, 813C; the Acts of the 6th Ecumenical Council, Mansi XI, 405BC; Adversus Constantinum Cabalinum, PG95,317D. In the 4th hymn of Romanos Melodos on the Resurrection, Hades cries out " That is a human body that has been laid in the tomb» (ed. Maas –Trypanis, 1963,203, §6:1).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Автор выражает благодарность преподавателям московской духовной академии игумену Дионисию (Шленову) и иеромонаху Феодору (Юлаеву) за предоставленные редкие материалы и ценные советы. Автор заочно выражает благодарность С.С. Киму, предварительный перевод которым первой проповеди на Пасху нам повстречался в интернете на его личной странице 17 уже при подготовке данной статьи и помог автору исправить незамеченные до того ошибки. Список сокращений B Bruxellensis, bibl. reg., IV, 459 (XIIIe s.). M Messanensis, Bibl. uniuers., S. Salu. 92 (X–XIe s.). P Paris. gr. 1554 a (XIVe s.): ex hoc codice marx editionem suam fecit. S Hierosolym. Bibl. Patr. S. Sabas 1 (Xe s.): ex hoc codice editio in Να Σιν. V vallicell. E. 40 (gr. 72). F. 5v –6r (xe s.): Catena in iohannem. Hier. Editio anonyma (I. M.), в: Να Σιν. T. 19 (1924). P. 355–358, e cod. Hierosol., Bibl. Patr. S. Sabas 1. Marx Editio B. Marx, в: Procliana (munster i. W. 1940). S. 97–99 c cod. Paris. gr. 1554 a. Иже во святых отца нашего Василия Селевкийского. Слово на Святую Пасху 18 1 . Неизреченно к нам Христово 19 человеколюбие и обогатило многими дарами Его Церковь . Великий советом и чудный делами ( Иер.32:18 ) искупил от клятвы закона ( Гал.3:13 ), избавил природу от древнего рукописания. Восторжествовал на древе над тем, кто запял через древо 20 . Притупил жало страшной смерти. Обветшавших от греха обновил не огнем, а водой. Показал вратами Воскресения тридневный гроб. Отчужденных жительства Израильского согражданами святых и домочадцами показал. С чуждыми заветов обетования вступил в теснейшее общение посредством небесных таинств. Не имеющим надежды залог спасения – Духа даровал. Безбожных в мире ( Еф.2:12 ) соделал храмами Троицы. Бывших некогда далече, не местом, но нравом, не расстоянием, но волею, не страною (местом), но богопочитанием, вблизи сотворил, через спасительный Крест убивающих обнял, поистине по слову пророка: «Кто слыша сицевое, и кто виде сице»? ( Ис.66:8 ). Все ангелы благоговеют таинству, все силы трепещут пред чудом 21 : Престол не оставлен, и мир спасся; от небес не отступил и землю освободил; отеческие недра не обнажил и ад разграбил; неподверженный изменению пребывал (ναλλοωτος) и новопросвещенных облек;

http://azbyka.ru/otechnik/Prokl_Konstant...

γαθαρχα, Ursprung des Guten: PhotAm 182,7. NDavGreg 821. MR IV 414. HalkSaints 151 (N. Paph.). PselPoem 67,115. NicMethAnapt 116,2.– L, Tgl. γαθαρχικς der Ursprung des Guten seiend: πνεμα MSyncDi 656C. χρησττης CombAuct II 799C. μοναρχα PR 451. πρνοια NDavCom 272,10. διτης NicMethAnapt 116,6.– L. γθαρχος der Ursprung des Guten seiend: τ - χριτι SymLeitI 147,15. γαθεπνυμος nach dem Guten benannt: μρτυς AHG IV 281,42 (von der hl. Agathe). γαθεργτης, Gutes tuend, Wohltäter: LascTheol 105,185. Fem. -γτις ψυχ ManasRede 225.– Vgl. γαθοεργτης γαθργημα, τ Wohltat: PoemAstr I 70.– Vgl. γαθοργημα L. γαθεργοδτης, Stifter der Wohltaten: LascTheol 105,185. γαθοβρυσα, Quelle des Guten: CIG 9262 (a.1212). γαθοβρτης vom Guten strömend: ποταμς PoesSal 164,14. γαθγνωμος gutgesinnt: JoSyrop 18,17.– HL. γαθογνμων gut gesinnt: HephThebI 313, 4. 14; 314,8; II 73,22. NikonMet 110,14; 214,12.– DGE, Kr. γαθοδαιμνημα, τ Position in der günstigen Region (astrolog. Terminus): HephThebI 117,2; 118,8. HeliodCom 76,21.24.– DGE. γαθοδαιμονα, Miller: cod. Par. 2423,8v (ms. s.XIII, De astrologia). γαθοδοσα, Wohltun: PregOpisth III 70,12.– LS. γαθοδτημα, τ Wohltat: PoemAstr I 155 γαθοδτης das Gute gebend, Gutes gebend: NPaph 172D. μετουσα PhotAm 13,84. AHG II 105,186; IV 80,92. KanDemetr 360.1053.– LS. γαθοδτως freigebig: AHG V 119,114; VIII 107,17. HymAnek 79. ArethMin I 215, 19. VBasVes I 29.– L, LS (Eustrat.), Tgl. γαθοδωρα, Geben des Guten, Freigebigkeit: PR 147. OR 192. HalkSaints 155 (N. Paph.). ElogNect 178.– L, Tgl. γαθδωρος Gutes gebend, freigebig: MSyncArch 1528C. NPaph 440C. AHG I 48,202. CodAstr IX 2, 113,30. NeophDel 181,31.– L. γαθοδρως freigebig: CodAstr IX 2, 114,15. γαθοεδεια, Güte: ElCret 795B. γαθοεργασα, gutes Werk: ThStudCatM 34 (p.254).– LS. γαθοεργτης, Wohltäter: LascIo 855. Miller: cod. Par. 1193,70v (Th. Lask., de virtute).– Vgl. γαθεργτης. γαθοεργς wohltätig: ThStudEp 314,8.– L. γαθοθελς gutwillig, wohlwollend: Theoph II 30. Sym III 964D. ZigabPaul II 75. DemChom 81,11 (=PitParal 357). MM IV 98 (a.1281).– KumN; -ς LS, L.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

φιλενδεκτως ungern prahlend, bescheiden: VPetr II 37,29–31. VNiceph 6,2. Miller: cod. Par. 2750A,8v. φιλενδειξα, Bescheidenheit: Philokalia II 106. GregAntEpit 199,21. φιλταιρος ungesellig: VGeAmas 20,8. PsZon 352.– L. φιλχθρως ohne Feindseligkeit: TzetzBa 773,12. BZ 34 (1934) 264 (Tzetz). ScholArProl XXII а 1,11 (Tzetz.).– LS, DGE. φιληδονα, Ablehnung der Genußsucht: ScholAristPol 327,33.– Vgl. -δονος LS, Stam. φιλς ohne Freunde, ungeliebt: νρ Glykas 599,21.– Vgl. φιλος, φιλης LS. φιλωτος unversöhnlich: JoPedFem 1,8.– LS, Tgl, Stam. φιλοδξως ohne Ruhmsucht: Clem. Al.Strom. VIII 1,3.– Stam; LS -ος. φιλοδωρα, mangelnde Freigebigkeit, Geiz: Nomoc 76C.– Vgl. φιλ. LS; φιλδωρος Stam. φιλοθεα, Feindseligkeit gegenüber Gott, Gottlosigkeit: ConcCP 272,11. ReussMatth С 309,1. ReussLuk С I 315,3; 363,1. VTheodorae 263,16. GMon 782,9; 798,8 – L, TLG. φλοικτος unbarmherzig: NChonHi 363,26. LascEp 36,39. LascPed 718. φιλοκλητος ungepflegt: SymCat 1454,906 (von Maultieren), unbearbeitet: τπος ALavra 17, 34 (?) (a.1012). EustIl 951,41.– LS, DGE, Tgl. φιλοκλως ohne Liebe zum Anstand, unschicklich: GregAntEpit 182,2. GermΙl 307, 22.– Stam; LS -ος. φιλοκνδυνος die Gefahr meidend: GSync 196,3. φιλοκμπως ohne Prahlerei: Philes I 427, 195.– L -ος. φιλκοσμος weltfeindlich, menschenscheu: ThStudCatM 124 (p.929). SynaxCpl 298,47. φιλοκτμων das Eigentum verachtend: Greg. Agrig., PG 98, 956B. ThStudPG 8280. φιλλογος ohne Liebe zur Literatur, ungebildet: TheophylOp 243,4 (comp.).– LS, (L). φιλλουτρος das Bad nicht liebend: ManasEkphr 84,58. MiChon I 49,10. φιλονεκητος nicht streitsüchtig: LexGregCas.257,21 (-νκητον).– LS, DGE, Tgl, Stam. φιλξενος ungastlich: MatEp 64,77,308.–LS, Stam, HL. φιλοπλουτος Reichtum verachtend: Zigab II 924D. NBasOr 37,4 – L. φιλοπολεμος nicht kriegsliebend, friedfertig: ψυχ ReussMatth С 168,15. ReussLuk С I 55,17 – L. φιλοπονα, fehlender Fleiß: KalothSyng 386,30.– Stam. φιλοπονος untätig, unbekümmert: GrNyssOp I 325,23. CorpGloss. κατανησις GermTerm 44,22=PhotAm 149,558. ReussMatth Ph 73,23 –LS, Stam.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

Т. на Послания ап. Павла. К толкованию на Послание к Евреям примыкает «Молитва Клавдия» (инципит: Gratiae tuae gratias agere) (PL. 134. Col. 832-834) (о ней см.: Bellet. 1952). К. Т. также принадлежит краткая хроника (точнее, computus) «О шести возрастах мира» (De sex aetatibus mundi). Она составлена в Ахене для некоего пресв. Адона в 814 г. (PL. 104. Col. 924; см.: Ferrari. 1973; Idomir Allen. 1998; Bellagente. 1999). Основными источниками для К. Т. послужили следующие сочинения: «О порядке времен» и «Толкование на Евангелие от Луки» Беды Достопочтенного, «О граде Божием» и «Вопросы на книгу Исход» блж. Августина, «Еврейские вопросы на книгу Бытие» блж. Иеронима Стридонского, «Толкование на псалмы» Арнобия Младшего и «Хроника» св. Исидора Севильского. Рукописная традиция представлена небольшим числом рукописей, причем текст в ряде случаев интерполирован. Первой была обнаружена рукопись Paris. lat. 5001. Fol. 1-8v, кон. IX в. (с восточнофранк. земель; частично издана: PL. 104. Col. 917-926). Выписки из сочинений К. Т. встречаются в составе рукописи Monza. Bibl. Capit. C-9/69. Fol. 66-83, 1-я пол. X в. (из Сев. Италии; скопирована, судя по пометам, с оригинала, переписанного на франк. землях между 837 и 854). Полностью трактат сохранился в рукописи Matrit. 9605 (ранее Ee 40). Fol. 103-116v, после 1026 г. (испан. происхождения; не издана). Недавно был обнаружен еще один фрагмент в рукописи Paris. lat. 2341. Fol. 12v, 2-я четв. IX в. (Орлеан) (изд.: Borst A. Schriften zur Komputistik im Frankenreich von 721 bis 818. Hannover, 2006. Bd. 3. S. 1335-1349). В наст. время также готовится новое полное издание хроники в серии CCCM. А. Борст предположил, что главной целью хроники К. Т. было утвердить новую, вычисленную им дату крестной смерти - 23 марта 31 г., которая входила в противоречие со всей предшествующей компутистской традицией (Ibid. Bd. 1. S. 61-62). Однако гипотеза Борста подверглась критике, поскольку у К. Т. речь идет скорее о дате Воскресения, а не о дате крестной смерти.

http://pravenc.ru/text/1841227.html

P. 172, 280, 286); итальянские: Barberini 336 (LEW. P. 321, 4); Grottaferrata Γβ IV (ff. 8v, 21v) и Γβ II (ff. 13r, 29v); Barberini 316 (f. 18v); Bodleian Auct. E.5.13. (f. 16r) и d. E.12. (свиток); восточные: древняя грузинская ЗЛАТ (Jacob A. Version georgienne. P. 104) и армянская ЗЛАТ, (Aucher. G. Versione armena. P. 387). См. также славянские списки ВАС: Орлов. С. 161. Некоторые источники содержат два обычая в одной и той же рукописи. Служебник Владимира (XIV в.): ЗЛАТ содержит только «вонмем» Л. 21v), в то время как ВАС имеет более полное чтение (Л. 58r). 1557 Например, списки XI в.: Grottaferrata Γβ XX (ВАС, f. 39v) и древняя арабская версия ЗЛАТ (Bacha C. Versions arabes. P. 459); кодекс XIXII вв. Sinai 961 (Дмитриевский А. А. II. P. 76); Bodleian Cromwell 11, 1225 г., (p. 35); списки XIIIXIV вв.: отрантская ВАС и отрантская рецензия версии Льва Тосканского (Jacob A. Otrante. P. 71, 98); источник XIII в. British Museum Harl. 5561 (f. 13v) и свиток British Museum d. 18070, XV в.; кодекс XIV в. Синод. 261 без указания происхождения приводится здесь: Красносельцев Н. Ф. Сведения. C. 299, под 279); свиток XV в. Geneva 24 и 25; Munich 540 (f. 15v); etc. 1567 Отсюда чтение LEW. P. 82, 3 ошибается. Мы признательны У. Ф. Макомберу за информацию о современном сирийском обычае. 1571 Goar. P. 155 (цитируется в начале главы). Йоханнисбергская версия: Diaconus. Ostia. Ostia. Et clauduntur ostia. Diac. Intendamus & canamus Symbolum» (Cochaleus. P. 125). 1572 Myst. 1315//PG 91, 692, 693, 700, 704. «Закрытие врат Святой Церкви Божией, бывающее после священного чтения святого Евангелия и удаления оглашенных, показывает преходящесть перстных и вступление достойных в духовный мир» (Творения преподобного Максима Исповедника . Москва, 1993. Кн. 1. С. 154184). Однако в сирийской традиции, согласно Кодексу Рахмани VI в., приведенному в главе I, двери могут означать врата святилища. 1579 И после того, как даст лобзание, выходит архидиакон и становится возле стоящего диакона и закрывает врата входа в ограду.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Екатерины на Синае (Sinait. iber. 52, X в. Fol. 1-51) и Иверского мон-ря на Афоне (Ath. Iver. georg. 8, X в. Fol. 335-342v; Ath. Iver. georg. 28, 1003 г. Fol. 258-270); 2-я кименная версия (2 сент., нач.: «Когда святой Мамай пришел по повелению Божию достиг горы Силса...») - в единственной рукописи XI в. из коллекции Национального центра рукописей Грузии (НЦРГ. Н 341. Л. 392-416). Первая метафрастовская версия (нач.: «Великого Мамая, мученика за Христа...») была переведена в XI в. иером. Феофилом Хуцесмоназони и сохранилась под 2 сент. в рукописи Иверского мон-ря (Ath. Iver. georg. 20, 1081 г. Fol. 18v - 24v); 2-я метафрастическая редакция (2 сент., нач.: «Великого Мамая нашего, мученика и многославного, отечество которого была Пафлагония...») известна по более поздним рукописям из коллекций Иерусалимской Патриархии (Hieros. Patr. iver. 18, XIII-XIV вв. Fol. 73v - 83v) и Кутаисского государственного историко-этнографического музея (Кут. 4, XVI в. Л. 26 об.- 33) и была издана Н. Гогуадзе (Древние метафрастические сборники. Тбилиси, 1986. С. 59-68 (на груз. яз.)). Синаксарное упоминание о М. (2 сент.) было переведено в XI в. прп. Георгием Святогорцем (Мтацмидели) и включено им в сб. Великий Синаксарь, сохранившийся в рукописях XI в. (Ath. Iver. georg. 30; Hieros. Patr. iver. 24/25; Sinait. iber. 4; НЦРГ. А 97, 193, Н 2211). Служба М., написанная Феофаном, была переведена на груз. язык прп. Георгием Святогорцем, сохранилась в 2 вариантах под 2 сент. в рукописях XI-XII вв. (Ath. Iver. georg. 73/57; Hieros. Patr. iver. 110. Fol. 16v; Hieros. Patr. iver. 124. Fol. 8v - 13; Sinait. iber. 7); была издана Л. Джгамаией (Месяцеслов Георгия Мтацминдели: Сент. Тб., 2007. С. 67-76 (на груз. яз.)). Содержит канон 2-го плагального (6-го) гласа «Волною морскою», 2 стихиры на «Господи, воззвах» и 2 прокимна ( Габидзашвили. Переводные памятники. 2004. Т. 1. С. 270; 2011. Т. 5. С. 406). Э. Габидзашвили Почитание М. на Руси Мч. Мамант. Роспись парекклисиона вмч. Димитрия ц. Христа Пантократора мон-ря Дечаны.

http://pravenc.ru/text/2561776.html

Оппозиция епископата и части клира привела к вторичному отречению А., к-рый удалился в мон-рь Ксиролоф, где скончался в глубокой старости. Там же вскоре началось почитание его как святого. Сохранилось ок. 180 писем Патриарха, часть к-рых опубликована ( Talbot A. -M. The Correspondence of Athanasius I, Patriarch of Constantinople. Wash., 1975. (CFHB; Vol. 7); Miller T. S., Thomas J. The Monastic Rule of Patriarch Athanasios I//OCP. 1996. Vol. 62. P. 353-371). Предание связывает с именем А. авторство 2 огласительных бесед ( Beck. Kirche und theol. Literatur. S. 692). Вероятно, ему также принадлежат богослужебные гимны: в честь Пресв. Богородицы 2-го гласа с алфавитным акростихом, нач. «Αμβροσας κσμ τν τροφν» (Амброзии миру пищу), напечатанный в греч. Богородичнике для пятницы вечера и обозначенный как «творение святого Афанасия, Патриарха Константинопольского, Младшего (το νου)» (Θεοτοκριον. Βλος, 199112. Σ. 54-56), и канон 2-го гласа на память прп. Лазаря Галисийского (основателя мон-ря, насельником к-рого был А.), нач. «Διελθν τν γνφον τς σαρκς» (Пройдя через мрак плоти), акростих «Δδεξο, πτερ, μνον Αθανασου» (Приими, Отче, песнь Афанасия), дошедший в рукописи XIV в. (Ath. Laur. Ω. 138. Fol. 8v - 9v) (Ταμεον. Ν 183. Σ. 81). Известны 2 жития А., написанные в XIV в.: Феоктиста Студита (BHG, N 194) и Иосифа Калофета (BHG, N 194с). Перу Феоктиста Студита принадлежат также краткое синаксарное житие, похвальное слово и описание посмертных чудес А. ( Talbot A. -M. Faith Healing in Late Byzantium: The Posthumuous Miracles of the Patriarch Athanasios I of Constantinople by Theoktistos the Stoudite. Brookline (Mass.), 1983). В XVII в. жития А. дважды перерабатывались Агапием Ландом (сб. «Новый рай» - Νος Παρδεισος) и Игнатием с Хиоса, иноком мон-ря Дионисиу (Ath. Iver. 633). Житие А. из «Нового рая» было переведено на рус. язык в составе Афонского патерика. Древнейший список жития и службы А. (Ath. Iver. 50, XIV в.) помещены под 24 окт., во всех др. греч. Четьях-Минеях и сборниках житий (в т. ч. в «Великом Синаксаристе» Никодима Святогорца) - под 28 окт. По мнению А. И. Пападопуло-Керамевса, 24 окт. является днем кончины А., 28 окт.- днем его погребения. В рус. календарях память А. указывается под 24 окт., ее внесение связано с распространением на Руси одной из редакций Иерусалимского устава - «Ока церковного» (Иерусалимский Типикон. РГБ. Рум. 445. Л. 88, 1428 г.). По мнению архиеп. Сергия, память А. была целенаправленно включена в месяцесловы «соименным ему Афанасием Высоцким, который в 1401 г. перевел Иерусалимский устав в Константинопольском монастыре Перивлепто» (Месяцеслов. Т. 2. С. 440 (2-я паг.)).

http://pravenc.ru/text/76936.html

Camb. (GB), 2004; Библейские комментарии отцов Церкви и др. авторов I-IV вв.: Ветхий Завет II: Книга Бытия 12-50. М., 2005; Boehm O. The Binding of Isaac: A Religious Model of Disobedience. N. Y., 2007. Иконография Самые ранние изображения И. можно видеть в композиции «Жертвоприношение Исаака» (напр., в росписи синагоги в Дура-Европос, ок. 250), к-рая как символ новозаветной жертвы получила широкое распространение в раннехрист. искусстве, в т. ч. много примеров в живописи рим. катакомб: на фресках катакомб Присциллы (2-я пол. II - 1-я пол. III в.), Каллиста (1-я пол. III в.), Петра и Марцеллина (2-я пол. III - 1-я пол. IV в.), на Виа Анапо (10-20-е гг. IV в.; на Виа Дино Компаньи (сер. IV в.; ниша 8, не сохр. фигура И.); вероятно, на мозаике свода над люнетом в катакомбах Домитиллы (366-384). Центральный неф базилики Санта-Мария Маджоре в Риме (432-440) украшают мозаичные композиции с историей библейских патриархов; на левой стене были 4 сцены, посвященные И., из к-рых сохранилась только одна - И. благословляет Иакова. Композиции «Авраам с Исааком и слугами направляются в землю Мориа» и «Жертвоприношение Исаака», созданные при папе Льве Великом (440-461), занимали юж. стену базилики Сан-Паоло фуори ле Мура (погибли при пожаре в 1823). Те же 2 сцены и сцена «Исаак отправляет Исава на охоту» входили в цикл ветхозаветных композиций (440-461), располагавшихся на правой стене центрального нефа старой базилики св. Петра. В очень поврежденном виде сцена «Жертвоприношение Исаака» сохранилась в Коттоновском Генезисе (Long. Brit. Lib. Cotton. Otho B. VI. Fol. 36, кон. V - нач. VI в.) ( Weitzmann. 1979. P. 42). В Венском Генезисе (Vindob. theol. gr. 31, VI в.) представлены сцены: И. отрицает брак с Ревеккой и играет с Ревеккой (Fol. 8v), смерть И. (Fol. 14). Ревекка подводит Иакова под благословение Исаака. Мозаика Палатинской капеллы в Палермо. 50-е – 60-е гг. XII в. Ревекка подводит Иакова под благословение Исаака. Мозаика Палатинской капеллы в Палермо. 50-е – 60-е гг. XII в.

http://pravenc.ru/text/674115.html

   001   002     003    004    005    006