Св. Луп, еп. г. Трикассы. Скульптура в ц. Сен-Лу в Эстиссаке. XVI в. Сведения о Л. содержатся в сочинениях его современников, в т. ч. Сидония Аполлинария († ок. 490), но самая подробная информация сохранилась в Житии святого (BHL, N 5087; CPL, N 989). Оно было опубликовано Б. Крушем по 3 рукописям XI-XIII вв. Издатель пришел к выводу, что Житие было составлено в кон. VIII в. или в нач. IX в., а бóльшая часть изложенных в нем сведений недостоверна (MGH. Scr. Mer. T. 3. P. 117-124). Позиция Круша, относившего к эпохе Каролингов мн. агиографические тексты, к-рые обычно рассматривались как меровингские, подверглась критике французских ученых. Так, Л. Дюшен заявил, что доводы Круша «не имеют ни малейшего значения» ( Duchesne. Fastes. T. 2. P. 454). Под влиянием критики Круш признал, что некоторые использованные им аргументы (напр., о том, что автор Жития Л. якобы опирался на «Церковную историю народа англов» Беды Достопочтенного, завершенную в 731) лишены доказательной силы, хотя исследователь по-прежнему отказался рассматривать Житие как достоверный источник сведений о Л., созданный вскоре после кончины святого. В 1920 г. Круш повторно издал текст Жития на основании 18 рукописей (самые ранние - Vindob. 420, ок. 800, из аббатства Эльнон (Сент-Аман-лез-О) или Зальцбурга; РНБ. F.v.I.11, 1-я четв. IX в., из аббатства Корби) (MGH. Scr. Mer. T. 7. P. 284-302). Однако др. исследователи полагали, что в Житии содержится ценная информация о событиях V в. в Галлии (напр.: Griffe. 1966. P. 301-302; Ewig. 1978; подробнее см.: Cr é t é -Protin. 2002. P. 135-150). В наст. время Житие Л. обычно датируют нач. VI в. или даже кон. V в. (напр.: Heinzelmann M. L " hagiographie mérovingienne: Panorama des documents potentiels//L " hagiographie mérovingienne à travers ses réécritures/Éd. M. Goullet et al. Ostfildern, 2010. P. 59-60). Среди текстов, которые использовал автор Жития,- «Слово о жизни св. Гонората» Илария Арелатского (Арльского) (CPL, N 501) и Житие св. Германа Автиссиодурского (Осерского), составленное Констанцием Лугдунским (Лионским) (CPL, N 2105). Возможно, агиографу было также знакомо Житие Илария Арелатского, автором к-рого был Гонорат Массилийский (Марсельский) (CPL, N 506).

http://pravenc.ru/text/2110896.html

Содержание Введение Глава I. Установление крещения и происхождение его существенной формы Глава II. Оглашение, как наставление готовящихся ко крещению Глава III. Место огласительного наставления. Глава IV. Активное участие оглашенных лиц при их наставлении Глава V. Обрядовая сторона оглашения. Историческое обозрение чина принятия в оглашенные Глава VI. Молитва, во еже назнаменати отроча, приемлющее имя во осьмый день рождения своего Глава VII. Принятие имени при вступлении в христианское общество Глава VIII. Заклинание Глава IX. Отречение от диавола и сочетание Христу Глава X. Исповедание веры Глава XI. Историческое обозрение собственно крещального акта. Вопрос о веществе крещения. Глава XII. Помазание елеем Глава XIII. Форма омовения водою в крещении     Введение Предмет предлагаемого исследования – «История чинопоследований крещения и миропомазания» – относится к области сакраментального элемента христианского богослужения. Важность этого предмета вполне очевидна, особенно если припомнить значение таинств в жизни христианских обществ. Значение это настолько велико, что, по выражению одного позднейшего церковного писателя, «христианство существует только таинствами» 1 . Но при своей важности, этот предмет и весьма труден для исследования, – с одной стороны, вследствие того, что изложить историю двух чинопоследований, из которых одно – крещение очень обширно и сложно, – и изложить, притом, от самого их возникновения до настоящего времени, за целые XIX вв. – задача слишком обширная и по тому одному далеко не легкая, а с другой стороны, вследствие отсутствия за многие века памятников, специально относящихся к нашему предмету, при обилии указаний отрывочных и косвенных, иногда противоречивых, требующих проверки и сличения и вообще весьма затрудняющих процесс, исследования. Такт, за первый век христианской эры, за век, апостолов, не сохранилось таких писаний, где бы специально и подробно излагались предписания касательно порядка и состава, форм и характера богослужения апостольского века вообще и чинопоследований – крещения и миропомазания в частности: в новозаветных апостольских писаниях, сохранились указания только короткие и отрывочные, слишком недостаточные для полного и точного изложения чинопоследований крещения и миропомазания в практике апостольского времени.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла АСОМТАВРУЛИ [груз. от - буква, - заглавный], древнейший вид груз. письма, послужившего основой для церковнострочного письма нусхахуцури (IX в.), из к-рого в кон. X в. развилось гражданское письмо мхедрули , используемое с нек-рыми изменениями и в наст. время. А.- капитальное письмо, в к-ром все буквы, расположенные в двухлинейной сети, имеют одинаковую высоту и состоят из круга, полукруга и прямой линии. Из-за преобладания в графической системе букв А. круга и полукруга это письмо называют еще и «мргвловани» ( - круглый). А. состоит из 37 букв, 38-я буква ó (u) не входит в алфавит, т. к. соединяет графические знаки букв í (о) и (y). Вопросом времени создания древнегруз. письма интересовались еще средневек. историки: так, по мнению арм. историка V в. Корюна , арм., албан. и груз. письмо было создано арм. деятелем V в. Месропом Маштоцем ; по теории груз. историка XI в. Леонтия Мровели , составителя основной части древнегруз. исторических хроник Картлис Цховреба , груз. письменность была создана царем Иберии Парнавазом (III в. до н. э.). По мнению основоположника груз. палеографии И. А. Джавахишвили (1926), А. возникло путем постепенного превращения букв финик. письма еще с VIII-VII вв. до Р. Х.; В. Гардтхаузен (1876), Д. З. Бакрадзе (1881, 1889), Д. Каричашвили (1905) и др. считали, что А. происходит из греч. письма. Последнее положение было развито К. С. Кекелидзе (1924) и аргументировано акад. Т. В. Гамкрелидзе (1989), к-рый писал, что «с объявлением христианства официальной религией древней Иберии создается новая алфавитная письменность на основе греческой системы письма» ( . . С. 304-305). В груз. письменных памятниках А. господствовало в основном в V-VIII вв.; до 2-й пол. XIX в. оно применялось в виде заглавных букв в некоторых рукописях, выполненных нусхури. Древнейшие надписи, сделанные на А., сохранились в Болнисском Сиони (одна из них строительная - 493 или 503) и в груз. мон-ре во имя св. Феодора в Палестине (2 мозаичные, ок. 433 - датировка акад. Г. В. Церетели). Подавляющая часть памятников груз. эпиграфики, выполненная на А.,- это неск. тысяч надписей лапидарного, фрескового, чеканного письма, граффито, надписей на вышивке и т. д., охватывающих период V-XVIII вв., неск. сот пергаменных палимпсестных листов V-VI вв. (Кекел. А-89, А-373, А-844, H-999). Нижний текст этих листов, содержащий отрывки из Свящ. Писания и агиографические сочинения, смытый в X-XI вв., был прочитан И. Джавахишвили, И. Абуладзе , Л. Каджая и издан под названием Ханметных текстов . А. выполнены такие известные груз. памятники, как Синайский Многоглав (864 г. Мон-рь св. Екатерины на Синае), Адишское Четвероевангелие (897 г. Местийский музей, Зап. Грузия), Опизское Евангелие (913 г. Мон-рь Ивирон на Афоне), Джручское Евангелие (Кекел. H 1660, 936 г.), Пархальское Евангелие (Там же. A 1453, 937 г.) и др.

http://pravenc.ru/text/76662.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВХОДНЫЙ СТИХ Входный стих [греч. εσοδικν; церковнослав.  ,    ], в правосл. богослужении библейский стих, исполняемый с тропарем-припевом во время малого входа на Божественной литургии. В. с. вошел в к-польский чин литургии вместе с вседневными антифонами в VII-VIII вв. (ранее входным песнопением могло быть Трисвятое); в обычные дни года он представлял собой стих Пс 94. 6a (из того же псалма, какой составляет 3-й вседневный антифон), припевом к нему служил тропарь «Единородный Сыне» (так же, как и к 3-му антифону). Ок. XI в. текст стиха был изменен (вместо Δετε προσκυνσωμεν κα προσπσωμεν ατ (          ), как в Библии, стали петь: Δετε προσκυνσωμεν κα προσπσωμεν Χριστ (            )), а припевом к нему стал служить не тропарь «Единородный Сыне» (к-рый был перемещен в конец 2-го антифона), а краткий тропарь Σσον μς, Υ Θεο, ψλλοντς σοι Αλληλοα (              ) (первоначально этот тропарь был расширением припева «Аллилуия» ко 2-му антифону, но к XI в. он стал припевом к 3-му антифону, 2-й получил др. припев). 5 раз в году (на Рождество Христово, на Богоявление, на Пасху, на Вознесение и на Пятидесятницу) на литургии вместо вседневных пелись праздничные антифоны с припеванием тропаря праздника к стихам 3-го; В. с. в эти дни также пелся с тропарем праздника и представлял собой стих псалма 3-го антифона. Т. о., по происхождению В. с. тесно связан с антифонами литургии, будучи последним стихом 3-го из них. В послеиконоборческом монастырском богослужении Византии, представленном в рукописях Студийского и Иерусалимского устава , 1-й из к-рых получил в IX-XII вв. большое распространение в правосл. мире, а 2-й был в XII-XIV вв. принят в правосл. Церкви повсюду, изобразительны в значительной степени вытеснили вседневные антифоны, при этом число дней, имеющих праздничные антифоны, увеличилось. С новыми праздничными антифонами стали петь новые В. с., но с изобразительными антифонами продолжилось пение В. с. вседневных антифонов (            ), с его припевом (              ; в припеве после слов     делаются вставки, зависящие от праздника:      ,        ,      и др.).

http://pravenc.ru/text/входный стих.html

Местом расположения древнего А. считают городище Телль-Ашдод, примерно в 10 км южнее совр. А. и в 15 км северо-западнее Аскалона . Памятник делится на верхний город (ок. 15 м над долиной, 50 м над уровнем моря) и нижнюю, равнинную часть. Раскопки 1962-1963 гг. показали, что город обладает сложной стратиграфией. До 19 слоев обживания отложились здесь в период от момента перехода к эпохе поздней бронзы вплоть до визант. времени. Эпоха раннего и среднего бронзового века выражена слабо. Древнейшее укрепленное поселение в А.- город ханаанской эпохи, построенный ок. 1600 г. до Р. Х. (возможно, египтянами как военно-торговый центр их владений в Палестине в период после изгнания гиксосов ). Ряд фаз этой эпохи датированы по керамике, произведенной в Греции и на островах Средиземного м. Это согласуется с древнейшим упоминанием об А. в клинописном тексте из Угарита (XIV в. до Р. Х.), где говорится о вывозе из него тканей, в т. ч. окрашенных пурпуром. Ханаанский период завершается разрушением города (2-я пол. XIII в. до Р. Х.). В XII в. до Р. Х. здесь появились филистимляне , о чем свидетельствует напоминающее крепость сооружение, где обнаружена характерная для XII-XI вв. до Р. Х. декоративная керамика. Наибольшего развития поселение достигло в X-VIII вв. до Р. Х., в эпоху Иудейского гос-ва. Число жителей выросло стремительно, так что освоенными оказались не только верхний город, но и склоны холма и даже часть равнины. Общая площадь увеличилась примерно в 4 раза, достигнув ок. 30 кв. км и превратив А. в самый большой город в Палестине железного века. Завоевание города ассирийцами подтверждается находкой - фрагментами 3 лапидарных клинописных надписей, связавших захват города непосредственно со вторжением Саргона II (712-711 гг. до Р. Х.). В VII в. до Р. Х. город восстановили, но он был уже гораздо меньше и претерпел новые разрушения, возможно от вавилонского царя Навуходоносора II . В эпоху персид. господства вновь отстроенный город стал столицей одной из провинций, что подтверждают находки, среди к-рых остракон - фрагмент сосуда, надписанный по-арамейски в V в. до Р. Х. В античную эпоху город все еще процветал: отрыты руины общественных зданий, найдены керамика, монеты, светильники и т. п. Позднерим. и визант. эпохи были временем упадка города, превратившегося в большой сельскохозяйственный поселок. А. заслонил портовый пригород на побережье (Azotus Paralius), на холме до 1948 г. оставалась только араб. деревушка Издуд.

http://pravenc.ru/text/77244.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла БОХТИШО Бохтúшо [Бахтишу; араб.  ], знаменитая на Ближ. Востоке в VIII-XI вв. династия врачей-христиан. Происходили из сирийцев-несториан из г. Гундишапур (араб. Джунди-Сабур, сир. Бет-Лапат), славившегося своей медицинской школой. Основоположник династии Джурджис ибн Бохтишо († 769), глава местного госпиталя, автор медицинских трактатов, был в 765 г. приглашен к халифу аль-Мансуру, страдавшему от болей в желудке. Исцелив халифа, Джурджис остался при дворе, однако перед смертью испросил разрешения вернуться на родину и был отпущен с большим почетом. Его сын Бохтишо, к к-рому перешло заведование госпиталем в Гундишапуре, был вызван в Багдад халифом аль-Махди (775-785) к тяжело заболевшему наследнику. Несмотря на успешное исцеление больного, Бохтишо вынужден был впосл. покинуть столицу из-за интриг соперников. В 787 г. халиф Харун ар-Рашид, страдавший от головных болей, снова призвал его ко двору и сделал своим личным врачом. После смерти Бохтишо в 801 г. эту должность унаследовал его сын Джибраил, уже снискавший известность как искусный врач (медицинские знания того времени передавались от отца к сыну как секреты профессионального мастерства). Во время предсмертной болезни Харуна ар-Рашида в 809 г. Джибраил впал в немилость за свои слишком откровенные прогнозы и консультации. Некий епископ, лечивший Харуна ар-Рашида после Джибраила, еще более настроил против него халифа, к-рый приговорил его к смерти. Однако везир намеренно промедлил с исполнением приговора, Харун ар-Рашид умер, а его сын аль-Амин снова сделал Джибраила придворным врачом. После свержения в 813 г. аль-Амина его братом аль-Мамуном Джибраил провел неск. лет в заточении, в 817 г. был освобожден и приближен ко двору, через 3 года снова попал в опалу и был заменен своим зятем Михаилом. Однако в 827 г., когда Михаил не смог исцелить халифа от болезни, аль-Мамун в очередной раз призвал в Багдад Джибраила, а затем в благодарность за свое быстрое выздоровление вернул ему придворный пост и все конфискованное имущество.

http://pravenc.ru/text/153277.html

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Алфавит Алфавит (от назв. первых двух букв греч. А.: «альфа» и «бета»). В отличие от рисуночного письма егип. иероглифов или знаков, обозначающих слоги и понятия в клинописи, алфавитным называют письмо, где буквы соответствуют исключит. звукам, что ведет к значит. упрощению письма в результате сокращения количества используемых знаков. В Египте уже на ранней стадии развития письменности наряду со знаками, обозначающими предметы, были известны знаки, передающие отдельные согласные звуки. Но такие символы не выделились в самостоят. А., как это произошло в зап.-семит. регионе. Переход от рисунка к знаку, означающему звук, по-видимому, можно наблюдать в «протосинайских» надписях, относящихся прим. к XV в. до Р.Х. и известных по находкам, обнаруж. у рудных копей Серабит-эль-Хадим на Синайском полуо-ве. Эти знаки восходят к иероглифам. В некоторых из обнаруж. позднее в Палестине (Вефсамис, Газер, Лахис, Сихем) надписях, также выполненных, вероятно, уже алфавитным письмом и относящихся ко II тысячел. до Р.Х., прочтение, истолкование и датировка столь ненадежны, что это не позволяет определить их место в развитии А. Из форм клинописи затем произошел А. ⇒ Рас-Шамры (Угарита), который, возможно, был в употреблении недолго, прим. в то же время, что и протосинайское письмо (XV в. до Р.Х.). Он имел ту же последоват-сть букв, что и евр. А., но содержал на несколько знаков больше, в общей сложности 29. Поэтому было сделано предположение, что пришедший на смену угаритскому упрощ. финик. А., от которого произошло евр. письмо, существовал еще до XV в. до Р.Х. в той же последовательности и при том же стр.-ве букв, что и угаритский. Финик. письмо известно прежде всего по находкам в Библе (⇒ Гевал ), которые сегодня относят к XI-X вв. до Р.Х. Известны также образцы письменности из Кипра, Сардинии, Карфагена и др. мест Зап. Средиземноморья, датируемые периодом после 900 г. до Р.Х. Повсюду здесь финик. А., как и раннеевр., обнаруживает формы скорописи, в то время как южноараб. А. (ок. 300 г. до Р.Х.), также восходящий к финик. знакам, сохраняет более древний, строгий характер форм (ср. ил. на стр. 24). Заимствовав А., состоящий из одних согласных, греки (а затем и римляне) добавили в него дополнит. буквы для обозначения гласных звуков. Твердая последоват-сть букв А., подтвержденная первонач. угаритскими находками (XV в. до Р.Х.) – в Лахисе тоже найдены нацарапанные первые 5 букв А. (VIII в. до Р.Х.), – позволяла одноврем. применять их в качестве цифр. Таким способом, напр., неоднократно обозначаются числа в евр. и греч. текстах ВЗ. Числовое значение букв позволяет вычислить «сумму» или «число» отдельного слова, что использовалось в тайнописи или для обозначения скрытых понятий, которые широко применялись, напр., в апокалипсич. литературе (⇒ Нерон ). ⇒ Письмо .

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАСИЛИЙ ЗАРЗМСКИЙ [ Басил Зарзмели; груз. ], груз. агиограф IX-X вв., настоятель мон-ря Зарзма , автор «Жития и деяний благословенного Богом и блаженного отца нашего Серапиона». Прп. Серапион Зарзмский приходился В. З. дядей и был основателем мон-ря. Рукопись жития (единственная рукопись XVI в., метафраст XI в.- Кекл. А-69) обнаружил и издал в 1909 г. груз. историк и этнограф М. Г. Джанашвили. Ряд исследователей (С. Н. Какабадзе, П. И. Ингороква, В. В. Беридзе, Г. Н. Чубинашвили, М. С. Чхартишвили) относят описанные в житии события ко 2-й пол. VI в., а сам памятник датируют 2-й пол. VII в. Они основываются на том, что Михаил (Микаэл) Парехели, учитель Серапиона Зарзмского, назван учеником св. Шио Мгвимского , одного из сир. отцов сер. VI в.; при этом в тексте отсутствуют к.-л. упоминания о деятельности прп. Григория Хандзского (Хандзтели) в Кларджети в VIII-IX вв., а также сведения о разрушительных нашествиях арабов. Др. ученые (И. А. Джавахишвили, К. С. Кекелидзе, Э. С. Такайшвили, Н. З. Вачнадзе, Д. Рейфилд) считают, что события имели место во 2-й пол. IX в., а житие было написано в 1-й пол. X в. Эти выводы были сделаны на основании изучения морфологических и синтаксических особенностей текста рукописи, характерных для груз. языка X-XI вв.; отмечалось наличие лексических единиц и имен собственных араб. и персид. (новоперсид.) происхождения, вероятность заимствования к-рых относится к IX в., а зафиксированы они были только в письменных памятниках XI-XII вв. ( Андроникашвили М. К. Об арабских словах, проникших в груз. язык через персидский//Тр. ТГУ: Сер. Филол. наук. Тбилиси, 1965. С. 306 (на груз. яз.); она же. Очерки по ирано-груз. языковым взаимоотношениям. Тбилиси, 1966. Т. 1. С. 336 (на груз. яз.)); также в житии упоминаются представители груз. родов Чорчанели и Лаклакисдзе, Бахлаунди, к-рые впервые появляются в письменных источниках XI в.; почитание упомянутой в тексте иконы Преображения началось на христ. Востоке с VIII в., следов., и в Грузии она была неизвестна до этого времени.

http://pravenc.ru/text/150801.html

К.А. Максимович Conspectus siglorum textus slavonici основной текст: U – Москва, РГБ, ф. 250 (Рум.) 230, XIII–XIV вв., рус. – «Устюжская кормчая». вспомогательные тексты: Аа – Санкт-Петербург, ЕАН 13.7.8, XIII–XIV вв., рус. Berl – Берлин, Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz, (Slav.) Wuk 48, XIV в., серб. – «Берлинский сборник» (по факсимильному изданию: Berl. sbornlk, 1.80 (л. 2 об.), 1.95 (л. 3 об.)). ud – Москва, ГИМ, Чуд. 277, XV–XVI вв., рус. (лл. 371–37306.). Cyr – Санкт-Петербург, РНБ, Кир.-Белоз. 15(14), XIV–XV вв., рус. (по изданию: Смирнов 1912, 241–244). Gi – Санкт-Петербург, РНБ, Гильф. 42, кон. XVI в., болг. (по факсимильному изданию: Berl. sbornik, 1.32–73). Gp – пергаменный фрагмент Григоровича, XIV в., серб. (по изданию: Jagi 1874, 135–146). Gr – бумажный фрагмент Григоровича, XVI в., серб. (по изданию: Jagi 1874, 134–135). Gs – Москва, ГИМ, Сии. 153(3), нач. XV в., рус. (лл. 292–293). J – Москва, РГБ, Фунд. 54, XVI в., рус. – «Иоасафовская кормчая» (лл. 83–85). SinEuch – монастырь св. Екатерины на Синае, Slav. 37, XI в. (по кириллической транскрипции И. В. Ягича в издании: Beneševi 1908). Sl – Санкт-Петербург, РНБ, Соловецк. 1056/Казанск. 1165 (XV–XVI вв.) – Соловецкий список Древнеславянской кормчей XIV титулов без толкований (по изданию: Бенешевич 1987, 122–123). Ti – «худой номоканунец» в списке XVI в. (по изданию: Тихонравов II, 304–305). Un – Москва, РГБ, ф. 310 (Унд.) 28, XVI в., рус. (лл. 89–90). textus latini основной текст: Mers – Мерзебург, Archiv des Domkapitels, Ms. 103, IX в. (по изданию: Kottje et al. 1994, 125–164). вспомогательные тексты: G – Галликанский сакраментарий, VIII в. (по изданию: Суворов 1893, Приложение, VI–XI). Va – Ватикан, Bibliotheca Apostolica Vaticana, Vat. lat. 5751, IX в. (по изданию: Kottje et al. 1994, 125–164). W –Вена, Österreichische Nationalbibliothek, Vindob. 2225, IX–X вв. (по изданию: Kottje et al. 1994, 125–164). 1 (114а) аповдь стыхь ць .а. Иже рабои створить или рожени свого оубить лта да покатьс въ (114b) инои бласти и потомь да притъ боудеть въ чьстви сво аще боудеть правьдьно покалъс хлб тъкмо

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/zapove...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Храмовая архитектура (отдельные храмы) ЗВАРТНОЦ церковь свт. Григория Просветителя (Сурб-Григор), один из памятников армянской и мировой средневек. архитектуры ИЛОРИ церковь во имя вмч. Георгия (1-я четв. XI в.) Сухумско-Абхазской епархии Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) ИПХИ (X в.), ц. во имя вмч. Георгия (Джграаг) Местийско-Земо-Сванетской епархии Грузинской Православной Церкви КАИР крупнейший город Ближ. Востока, столица Египта, резиденция патриархов Александрийской Православной Церкви и Коптской Церкви КАРАН ц. в честь Благовещения Пресв. Богородицы - см. Белая церковь Каранская в честь Благовещения пресв. Богородицы КИЕВ столица Украины, административно-территориальная единица, политический, социально-экономический, культурный, научный и правительственный центр страны, кафедра Киевской митрополии УПЦ КОРДОВА город в Юж. Испании, на берегу р. Гвадалквивир, кафедра католич. еп-ства (с III-IV вв.), в VIII-XI вв. столица мусульм. гос-ва Андалус КУМУРДО кафедральный собор исторической Кумурдойской епархии Грузинской Православной Церкви, памятник груз. средневек. зодчества ЛАГУРКА (X-XI вв.), ц. во имя мучеников Кирика и Иулитты (с. Хе, община Кала, муниципалитет Местиа, Сванети) ЛОРЕТО город в восточной части Центр. Италии, в пров. Анкона, в обл. Марке, место почитания Дома Божией Матери ЛЫХНЫ архитектурный комплекс Сухумо-Абхазской епархии Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) с ц. в честь Успения Пресв. Богородицы (X в.) (с. Лыхны, муниципалитет Гудаута, Абхазия) и двором-резиденцией абхазских князей Шервашидзе; памятник культурного наследия Грузии МАРКА АПОСТОЛА БАЗИЛИКА кафедральный собор Венеции, памятник визант. архитектуры и монументальной живописи, расположена на пл. Сан-Марко МАСТАРА (Маздара), древнее сел. обл. Арагацотн (Армения), к северу от Талина, на юге исторической обл. Ширак пров. Айрарат Великой Армении МЕТЕХИ ц. в честь Рождества Пресв. Богородицы (не позднее XIII в.; в XIII-XVII вв.- муж. мон-рь) Мцхетско-Тбилисской епархии Грузинской Православной Церкви

http://pravenc.ru/rubrics/123104_3.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010