К. н. сложилась в XII в. из центрально- и северофранц. региональных традиций невменной нотации (Р. Ж. Эсбер (1954) показал этот процесс на примере нормандского аббатства Жюмьеж). К сер. XIII в. в крупных центрах христ. культуры Франции (Париж, Сен-Дени, Руан, Тур, Шартр и др.) старые певч. книги были переписаны К. н. Новый стиль нотации быстро распространился из Франции на Британские о-ва (вплоть до Оркни, где в 1274 в К. н. был записан знаменитый лат. гимн «Nobilis humilis»), в Испанию и, наконец (в понтификат Николая III ), в Италию. Это привело к тому, что региональные невменные диалекты на юге и западе Европы постепенно исчезли. В то же время в германоязычных землях сформировалась собственная разновидность линейной записи невм - т. н. готическая нотация . К. н. стала последней эволюционной фазой зап. невменной нотации как особой системы кодификации музыки. Квадратная нотация в Вустерском антифонарии (Worcester. Cathedral and Chapter Lib. F. 160). 1-я пол. XIII в. Квадратная нотация в Вустерском антифонарии (Worcester. Cathedral and Chapter Lib. F. 160). 1-я пол. XIII в. Масштабные образцы ранних певческих книг (XIII в.) в К. н.: Градуалы из Руанского собора (Paris. lat. 904) и парижского аббатства Сен-Виктор (Paris. Bibliothèque de l " Arsenal. 197), Вустерский (Worcester Cathedral and Chapter Lib. F. 160; см. ил.) и Солсберийский (Сарумский; Cantabr. Mm. 2. 9) Антифонарии ; до начала нотопечатания «квадратные» рукописи певческих книг исчислялись сотнями. В «Magnus liber organi» наряду с высокими литургическими жанрами присутствует и паралитургическая музыка, чаще других - кондукты (лат. песни). В отличие от клаузул, 3- и 4-голосных органумов и мотетов, нотированных в К. н., кондукты (особенно одноголосные) не поддаются уверенной ритмической расшифровке. Обсуждение их ритма - одна из острых проблем совр. зап. музыкознания (обзор проблематики см.: Page. 1997; Knapp. 2001). В К. н. записаны также мн. образцы одноголосной менестрельной музыки XII-XIV вв. (песни трубадуров, труверов и миннезингеров, в т. ч. популярная эстампида «Kalenda Maya» Раймбаута де Вакейраса), паралитургические песни разных национальных традиций (итал. лауды, испан. кантиги), литургические драмы (напр., «Ludus Danielis» в рукописи из Бове, XIII в.). Нотные примеры в музыкально-теоретических и дидактических трудах (напр., в учебниках контрапункта и многочисленных тонариях ) XIII-XV вв. также фиксировались в К. н.

http://pravenc.ru/text/1684003.html

Монахи-бенедиктинцы за литургическим пением. Миниатюра из Градуала. 2-я пол. XV в. (Brit. Lib. Add. 39636. Fol. 10) Монахи-бенедиктинцы за литургическим пением. Миниатюра из Градуала. 2-я пол. XV в. (Brit. Lib. Add. 39636. Fol. 10) К основным отличительным чертам новой организации монашества относятся: 1) ежегодно проводимые генеральные капитулы с участием аббатов, приоров и др. лиц, делегированных обителями конгрегации (в заседаниях могли участвовать и светские лица, и представители местного духовенства); 2) регулярные визитации обителей уполномоченными лицами, назначаемыми руководством ордена (прежде право визитации принадлежало только местным епископам); 3) признание равенства всех членов ордена; 4) экономическая и финансовая взаимопомощь внутри ордена; 5) принятие общих статутов, регулирующих те или иные стороны монастырской жизни. Внешними признаками О. м. стали установление обязательного для всех членов единого кроя и цвета монашеского одеяния (habitus), а также стремление к максимальной унификации орденского богослужения независимо от местоположения обители. Генеральный капитул, представлявший собой расширенный вариант традиционного для зап. монашества капитула мон-ря, избирал на определенный срок генерального настоятеля, помогающий ему в управлении орденом совет и основных должностных лиц ордена (отвечавших за общие финансы, организацию визитаций и т. п.). Однако в каждом из О. м. были свои особенности. Согласно традиц. датировке, 1-й генеральный капитул был собран цистерцианцами в 1116 г. (хотя нерегулярные собрания бенедиктинских аббатов того или иного региона проводились и ранее). Причинами появления этой институции могли быть, с одной стороны, неожиданный уход основателя ордена католич. св. Роберта Молемского в свой прежний мон-рь (фигура харизматичного основателя и четкая преемственность аббатов в XI-XII вв. имели определяющее значение для новых монашеских конгрегаций - см.: Caby. 2003), с др. стороны, появление наряду с 1-й обителью Сито 4 дочерних, но не менее влиятельных (Ла-Ферте, Понтиньи, Клерво и Моримон), аббаты к-рых могли оспорить авторитет преемников Роберта Молемского. Фактически у цистерцианцев вместо коллегиального управления сложилось олигархическое: генеральный аббат был лишь первым среди равных, а всей полнотой власти обладал т. н. gremium - совет, состоявший из аббатов Сито и 4 первых дочерних мон-рей. Такое положение стало возможным, поскольку новые дочерние обители и приораты подчинялись только тому из первых 5 аббатств, к которому они восходили. Система визитации у цистерцианцев окончательно оформилась лишь в 1202 г.

http://pravenc.ru/text/2581489.html

Научное изучение Е. а. приобрело систематический характер в XVIII в., после публикации собрания их текстов И. А. Фабрициусом ( Fabricius. 1703, 17192). В XIX - нач. XX в. появилось неск. обобщающих работ и публикаций ( Thilo. 1832; Migne. 1856-1858; Tischendorf. 1876; Resch. 1893-1896; Hennecke. 1904). Эти издания, особенно критическое издание К. Тишендорфа, содержащее все известные фрагменты Е. а. на греч. и лат. языках и заложившее критерии оценки и отнесения тех или иных текстов к Е. а., сохраняют относительную ценность и в наст. время. На рубеже XIX и XX вв. корпус Е. а. стал пополняться за счет находок папирусов в Египте и более пристального изучения копт., эфиоп., сир., арм., груз. и слав. апокрифов. Самыми важными фрагментами Е. а. на папирусах являются: P. Egerton 2 (ок. 150; одна из самых древних христ. рукописей, содержащая 4 перикопы, в к-рых идет речь о споре Христа с иудейскими лидерами, об очищении прокаженного, о вопросе об уплате подати и о неизвестном чуде; фрагмент этого же папируса - P. Colon. 255), P. Oxy. 840 (IV или V в.; рассказ о посещении Иисусом Христом Иерусалимского храма и о споре с первосвященником об очищении), P. Oxy. 1224 (IV в.; содержит 3 речения), Файюмский папирус (P. Vindob. G 2325 (Fajjum), III в.; содержит текст, близкий к Мк 14. 27, 29-30; имя ап. Петра выделено красными чернилами как nomen sacrum), Страсбургский копт. папирус (P. Argentinensis, V-VI вв.; молитва Иисуса Христа, Его беседа с учениками и откровение), P. Oxy. 1081 (III-IV вв.; беседа Иисуса с учениками), P. Oxy. 1224 (IV в.; неизвестное речение), P. Oxy. 210 (III в.; текст, составленный на основе канонических Евангелий и Посланий ап. Павла), P. Cair. 10735 (VI-VII вв.; нарратив, связанный с Рождеством), P. Berol. 11710 (VI в.; фрагмент основан на Ин 1. 49), P. Mert. II 51 (III в.; зависит от ряда синоптических текстов), P. Oxy. 2949 (III в.; спорный памятник, возможно содержащий фрагменты из «Петра евангелия» ). Пипирус Эджертона. Ок. 150 г. (Lond. Brit. Lib. P. Enerton 2. Fr. 1)

http://pravenc.ru/text/186861.html

IV. В деле творения, по Григорию Нисскому , «Нужно представлять себе в Боге все в совокупности: волю, премудрость, могущество и сущность вещей. Если же это действительно так, то пусть никто не затрудняет сам себя, доискиваясь и спрашивая о веществе, как и откуда оно, подобно тем, которые говорят: если Бог невеществен, то откуда вещество? Как произошло количественное от неколичественного, зримое от незримого?.. На все подобные вопросы о веществе ответ у нас один: не предполагать будто бы премудрость Божия не могущественна и могущество не премудро, а, напротив того, держаться той мысли, что одно с другим неразрывно, что то и другое оказывается одним и тем же, так что совокупно и вместе с одним усматривается и другое. Если же в одном и том же Бог есть (вместе) премудрость и могущество, то Он не мог не знать, как найти вещество к устроению существ и не мог не иметь нужного могущества, чтобы умопредставление привести в действительность» (In Нехаетег. Patr. curs. compl. graec. I. 44. col. 69). V. Св. Василий Великий пишет: «Не из Себя творит Бог, производя создания, а Своею деятельностию приводит их в бытие, подобно тому, как человек, обделывающий что-нибудь руками, не из себя производит свое дело» (Advers. Еипот. lib. V). VI. «Вселенная сотворена, – говорит бл. Августин, – а не родил ее Бог из Самого Себя, чтобы быть ей тем же, чем Сам Он есть. Напротив, Он создал ее из ничего, чтобы не было равного ни Тому, Кем создана, ни Сыну Его, чрез Которого создана (De genes. соптг. manich. lib. 1. с. 2. n. 4). Из ничего Бог сотворил все, а из Самого Себя Он не сотворил, но родил равного Себе, Которого мы именуем Сыном Божиим» (De liber. arbimr. lib. 1. с. 2. n. 5). VII. «Не из сущности Божией тварь произошла, – учит св. Иоанн Дамаскин , – а волею и силою Божиею приведена из небытия в бытие... Рождение состоит в том, что из сущности рождающего производится рождаемое, равное ему по сущности; творение же и создание состоит в том, что творимое и созидаемое происходит вне, а не из сущности творящего и созидающего, и без всякого сомнения не есть подобно ему по сущности» (De fid. ormhodox. lib. 1. с. 18).  

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

L 2 (b) In homiliari Vindobonensi, hom. 23 Проповедь включена в гомилиарий под именем Августина. Впервые издана (R.Grégoire) в PL Supplem. 4 (P., 1970), 1916–18, вторично Lema-rié J. Un sermon occidental pseudo-augustinien témoin du traité sur la Pâque de Méliton de Sardes. – Vetera Christianorum 17 (1980), 301–11. Эта версия (перевод иной, чем в L l ) выпала из поля зрения Perler» и Hall " а. Для настоящего издания мы провели коллацию с L 2 по доступной нам первой публикации (см., помимо аппарата и в дополнение к нему, сводку на с. 937). L 3 (с) Ps.-August. Нот. 38, 4 Caillau Псевдо-Августиновская проповедь (sermo 38, In diebus Paschalibus III, cod. Cass. XII, fol. 163), маленький фрагмент которой является, тем не менее, важной параллелью к ст. 55 – 62 гомилии Мелитона, была издана Caillau в 1836 и 1842 гг. (выходные данные см. в Указ. источн., ниже, с. 821). Впервые на эту параллель указано лишь в CPG I, Addenda, р. 286 (письмо H.J. Frede М.Герарду от 22.IV.1983), и она осталась не замеченной Perler» и Hall’oм. Нам стало доступно (по завершении макета этой книги) второе издание 1842 г. (Научн. б-ка МГУ), с которым мы и сравнили «О Пасхе» (см. критич. аппарат). NB. Другой наш вывод-гипотезу на основании L 2 и L 3 , что одной из двух книг «О Пасхе» могла являться на самом деле проповедь «О душе и теле», см. в Дополнении к Творениям св. Мелитона, с. 935 наст. изд. S 1.2.5 Сирийские версии S 1 Фрагменты Brit. Lib. Syr. Add. 12156=fr. XVI Otto (IX, 499–501, лат. перев. на с. 421–3), Rucker F 74–5. Впервые изданы: Cureton W. Spicil. Syriacum. L., 1855, 49 sq. сир. текст, 54–6 англ. перев. Улучшенный лат. перевод у Nautin " a, 46–9 с частичной коллацией с греч. текстом. S 2 Фрагмент Brit. Lib. Syr. Add. 12154. Издан и переведен P.Martin " ом у Pitr " ы, IV, 199–200 (сир. текст, фр. 5), 433 (лат. перев.). Версия, отличная от предыдущей. 1.2.6 Остальные сокращения [ ] Слова или буквы, не читаемые в манускрипте, но, возможно, бывшие в рукописи до ее повреждения (в двух случаях в ст. 309 и 330 – буквы, различаемые с трудом).

http://azbyka.ru/otechnik/Meliton_Sardij...

+ (дан только инципит) + (дан только инципит) РНБ. Q. Π. I. 67, около 1316: вклейка (Л. 26–26 об.) + (в расширенной редакции) + (молитва озаглавлена как м[ о] л[ и] тва хот комкати соб и дтемъ) ГИМ. Син. 605, 1 четверть XIV в. ЯМЗ. 15472, 1328–1336 г. РНБ. О. п. I. 4 и Baltimore. Walters Art Museum. W. 548, 1 половина XIV в. лакуна лакуна лакуна РНБ. О. п. I. 5, 1 половина – середина XIV в. РНБ. Сол. 1016/1125 (Л. 1–71 оборот), середина XIV в. или конец XIV – начало XV в. РНБ. Q. п. I. 7, 2 половина XIV в. + (в расширенной редакции) + (дан только инципит) ГИМ. Син. 892 (Л. 10–63), 2 половина XIV в. ГИМ. Щук. 745, 2 половина XIV в. РГБ. Ф. 256 (Рум.). 399, 2 половина XIV в. New York. Public Lib. Slav. 1, 2 половина – 3 четверть XIV в. ГИМ. Воскр. 7, 1380 г. ГИМ. Воскр. 8, XIV в. РГБ. ф. 247 (Рогож.). 566, XIV в. лакуна лакуна + (дан только инципит) + (молитва также включена в число молитв перед литургией) РНБ. О. п. I. 4, XIV в. лакуна лакуна лакуна РГБ. Ф. 256 (Рум.). 398, конец (?) XIV в.: основной текст РГБ. Ф. 256 (Рум.). 398, конец (?) XIV в.: статья [ молитвы] Иерви за с пред комкан[ ь] е[ мъ] (Л. 177–181 об.) + (в расширенной редакции) ГИМ. Син. 598, конец XIV в. ГИМ. Син. 600, 1400 г. БАН. 17.12.1, кон. XIV – нач. XV в. РГАДА. Ф. 381 (Син. тип.). 40, XIV–XV в. РГАДА. Ф. 381 (Син. тип.). 41, XIV–XV в. + (молитва также содержится в отдельной от литургии статье мол[ итвы] комкати хот щ[ е]) Из приведённой таблицы видно, что 8 встречается реже прочих молитв, а 9 достаточно чётко обособляется от прочих молитв литургии – эта молитва часто выделена характерным заголовком и известна также в составе отдельной статьи вне литургийного формуляра, соответствуя некоему предъ-евхаристическому разрешению от грехов 15 (вероятно, в рамках практики обязательной исповеди перед Причащением). Наибольший интерес для рассматриваемой нами темы представляют, таким образом, молитвы 1–7. Ранее мы высказывали предположение о том, что молитвы 1–4 восходят к первоначальной редакции древнерусских литургийных формуляров (которые, в свою очередь, восходили к переводам, выполненным в Болгарии в X в., и, возможно, были подвергнуты редактуре в XI в. в Киеве) 16 . Однако эти выводы были основаны лишь на анализе состава Служебников, а также текстов молитв по выборочным рукописям; предпринятый нами впоследствии анализ текстов молитв 1–7 по данным полного корпуса дофилофеевских древнерусских Служебников XIV–XV в. заставляет нас подвергнуть эти выводы частичному пересмотру. 3. Текстологический анализ молитв

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

Для реконструкции оригинального текста имеет значение арм. перевод, выполненный с греч. языка не позднее X в. ( Stone. 1969, 1975). Известно ок. 58 рукописей (древнейшие - XIII в.; в основном хранятся в б-ках мхитаристов в Венеции и Арм. Патриархата в Иерусалиме). Лат. перевод, сделанный в 1242 г. с Кембриджской рукописи Робертом Гроссетестом , еп. Линкольна, послужил основанием для различных переводов на европ. языки. Известен небольшой фрагмент Д. п. з. в переводе на сир. язык (Lond. Brit. Lib. Add. 17193. Fol. 71a, 874 г.). По-видимому, в кон. IX - нач. Х в. появился слав. перевод (см. ниже). Язык оригинала Хотя ни одна из сохранившихся рукописей греч. текста не содержит признаков перевода с семит. языков, обнаружение арам. фрагментов, близких к содержанию Д. п. з., заставило нек-рых исследователей поставить вопрос о семит. оригинале всего памятника или его отдельных частей ( Charles. 1908). Однако предполагаемое наличие семит. идиом в тексте объясняется зависимостью Д. п. з. от перевода LXX. В пользу греч. оригинала говорит использование в тексте парономазии (θετοντα/νουθετν (Test. XII Patr. XII 4. 5), ναρεσιν/φαρεσιν и λιμν/λοιμν (IV 23. 3), ν τξει/τακτον (VIII 2. 9), τξιν/ν ταξ (Test. XII Patr. VIII 3. 2); конструкций Genetivus absolutus и глагола μλλω с инфинитивом (III 1. 2; 2. 10; 9. 9; IV 26. 3; VI 4. 10; XI 1. 1); терминов греч. философии (διθεσις (XII 6. 5), ασθησις (I 3. 3; 6. 1; VIII 2. 8), φσις (I 3. 1; 3. 3; VII 3. 5; VIII 3. 4-5), τλος (X 1. 3, 9; 2. 1; XII 4. 1 и др.). Происхождение и датировка Д. п. з. были известны уже к нач. III в. по Р. Х., поскольку на них ссылается Ориген ( Orig. In Jesu Nav. 15. 6). Праотцы Иосиф, Асир, Иссахар, Завулон, Левий, Рувим. Фрагмент росписи ограды солеи ц. Спаса на Сенях в Ростове. 1675 г. Праотцы Иосиф, Асир, Иссахар, Завулон, Левий, Рувим. Фрагмент росписи ограды солеи ц. Спаса на Сенях в Ростове. 1675 г. Обилие в тексте христ. богословских идей и аллюзий на евангельское повествование (спасение через Христа (Test. XII Patr. II 7. 2; III 2. 11; 10. 2; 14. 2; 17. 2; 18. 9; IV 24. 6; VII 5. 10; 6. 9; VIII 8. 2; XI 19. 11; XII 3. 8; 10. 7); учение о Боговоплощении и Крестной Жертве (II 6. 5, 7; VII 5. 13; VIII 8. 3; X 7. 3; XII 10. 8); включение языческих народов в число спасаемых (II 7. 2; III 2. 11; XI 19. 11 и др.); образы нового Иерусалима (VII 5. 12) и проч.) позволяет говорить о том, что Д. п. з. в их нынешнем виде являются христ. произведением.

http://pravenc.ru/text/171468.html

Его имя отсутствует в визант. каталогах апостолов от 70. Только в одном из сир. списков (Lond. Brit. Lib. Orient. 2695 (ок. 1202-1203)), который атрибутируют Евсевию Кесарийскому, сказано, что некий «ап. Криск проповедовал в Далматии, был заключен в темницу в Александрии, где и скончался от голода» ( Esbroeck M., van. Neuf listes d " apôtres orientales//Augustinianum. R., 1994. Vol. 34. P. 157, 197). Поскольку имя ап. Криска не зафиксировано в традиции, сказание может отражать предание о К. Память К. отсутствует в визант. синаксарях и в совр. календаре греч. Церквей. Только в нач. ХХ в. было возрождено местное почитание К. в Идрской, Спецской и Эгинской митрополии Элладской Православной Церкви, где его память отмечается 8 дек. и 30 июля - в Соборе Эгинских святых. В Айи на о-ве Эгина в честь него построен храм. Согласно местному преданию, К. и Гаий почитаются и как просветители о-ва Пакси (рядом с Керкирой). В слав. традиции нет особого дня поминовения К., его память закрепилась под 4 янв.- в Соборе апостолов от 70 ( Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 4). Тем не менее в заметках к этому дню, перечисляя всех апостолов от 70, архиеп. Сергий не упоминает К. (Там же. Т. 3. С. 7-12). Память К. отмечена под 4 янв.- в Соборе апостолов от 70 в Житиях святых свт. Димитрия Ростовского; при этом соединены сказания о К. из Деян 18. 8 и 1 Кор 1. 19, а также сообщается, что он был епископом на о-ве Эгина (Жития святых. К., 1764. Кн. 2. Л. 274 об.). В издании Четьих-Миней эти сведения повторены (ЖСв. Янв. Ч. 1. С. 160-161). Под 4 янв. память К. закрепилась в совр. календаре РПЦ и служебной Минее (Минея (МП). Янв. Ч. 1. С. 111). В зап. традиции память К. вместе с ап. Гаием под 4 окт. встречается в сер. IX в. в т. н. Малом Римском Мартирологе, где сказано, что оба святых были крещены ап. Павлом в Коринфе ( Quentin H. Les martyrologes historiques du Moyen Âge. P., 1908. P. 442). По всей видимости, почитание К. было введено Адоном на основании его упоминания в 1 Кор 1. 14 (Le Martyrologe d " Adon: Ses deux familles, ses trois recensions/Ed. J. Dubois, G. Renaud. P., 1984. P. 20, 345). Эти же данные приводятся в Мартирологе Узуарда (Le Martyrologe d " Usuard: Texte et commentaire/Ed. J. Dubois. Brux., 1965. P. 314) и в Римском Мартирологе в XV в. кард. Цезарем Баронием (MartRom. Comment. P. 433). Примечательно, что в зап. агиографических источниках память К. никак не связывается с Деян 18. 8, и, более того, он не назван апостолом.

http://pravenc.ru/text/2461993.html

17 Объяснения рельефов: Huelsen. Das Forum Romanum. Rom, 1904. S. 64, 86—88. 18 Athanasii. Oratio contra gentes, ap. Migne. Pair. gr. T. XXV. Col. 4 (составлено приблизительно в 347 г.). 19 О нем: Clausse. Basiliques et mosaiques chretiennes. Т. I. Paris, 1893. P. 117—120. 20 О положении базилики: Huelsen. S. 194—195. 21 Cod. Theod. XVI. 2. 22 Hefele-Leclercq. Histoire des conciles. I. Paris, 1907. P. 357. 23 Из письма к александрийскому епископу Александру (Vita Const. II. С. 64; Migne. P. gr.). XX. Col. 1038. 24 Loeschcke. Das Syntagma des Gelasius (Rheinisches Mus. T. LX. 1905) приходит к выводу о существовании протоколов. 25 Vita Constant. Lib. III. С. 10. 26 Histoire des conciles. I. P. 431. 27 Burckhardt. Die Zeit Constantins des Grossen. S. 389—390. 28 Ibid., 392. 29 Ammiani Marcellini. XXI. 15, 18. 30 Ibid. 10, 8. Сноски к главе IV 1 Firmicus Maternus, de errore profanarum religionum. О нем: Ebert. Allgem. Geschichte der Literatur des Mittelalters. Leipzig, 1889. I. S. 130—134; Teuffel. Gesch. der rom. Literatur. 3. Aufl. S. 953. 2 Schiller. Geschichte d. romisch. Kaiserzeit. II. S. 290—292. 3 C. Th. 16, 10, 2—3. 4 C. Th. 16, 10, 4. 5 C. Th. 12, 1, 46. 6 Ammiani Marcellini. 20, 4, 1: «Constantium urebant Juliani virtutes». 7 Дата провозглашения, по новым данным, относится ко второй половине мая. Morey. The date of the election of Julian (Supplem. Papers of the Amer. School in Rome. Vol. I. P. 192—194). 8 Для образца приведем следующие слова (ер. 680. Libanii R. I. 421): «Σμα μεν ανθρπου, ψυχ δε 9εο... των δεν τω μεν στον σ9ειν διστηκεν, εν δε τη της αρετς ασκσει κα τη της ψυχς πιμελεα πλησον αυτν εστν». То есть: «По телу он был человек, а1 по духу бог... от богов только тем отличался, что вкушал пищу, а по упражнениям в добродетели и по душевным свойствам он к ним приближался». 9 Ammiani Marcellini. XXI, 10, 7. 10 XXXII. 4, 3. 11 Cedreni. I. P. 532. Bonn. 12 Ibid.: Εεπατε τω βασιλε " χαμα πσε δαδαλος αλ " ουκτι Φοβος χει καλβαν, ου μντιδα δφνην, ου παγν λαλουσαν " πσβετο και λλον δωρ.

http://sedmitza.ru/lib/text/442880/

19 Origenis . Contra Celsum. VII, 9. 10. Migne . Patrol, cursus. Gr. ser. Tom. XI, col. 1433, 1436. 20 Евсевий . Церк. история, V, 24. 21 Gebhardt und Harnack . Texte und Untersuchun. B. III, Heft. 3—4. S. 448, 460. 22 Книга Деяний св. Апостолов, 21, 9; Евсевий , ibid. 23 Заповеди, XI. 24 Такой персонал состоял из епископа, диакона, вдовицы, девственницы, учителя и исповедника. De praescript., cap. 3. 25 Contra Celsum. Lib. VII, cap. 11; Migne . Tom. XI, col. 1437. 26 XIII, 2; XV, 1. 27 XI, 1. 28 Ibid, 2. 29 Ерм . Пастырь; Подобия. IX, гл. 25. 30 XIII, 1. 31 XV, 2: «Не пренебрегайте ( Μ περιδητε ) ими, т. е. епископами и диаконами, ибо они должны почитаться вами вместе с ( μετα ) пророками и дидаскалами» 32 Подобия. IX, гл. 25. 33 Послание Варнавы, гл. I, 8: «Я не как учитель ( διδασκαλος ), но как равный с вами, изъясняю вам». Свидетельства Игнатия и Дионисия были указаны выше. 34 Заповеди, IV, гл. 3. 35 Свидетельства из разных сочинений Оригена собраны Гарнаком. Lehre der zwolf Apostel. S. 135—136. 36 Евсевий . Церк. история. Кн. VII, гл. 24. 37 Сравн. Διδαχη , XI, 10: «пророк, если не делает того, чему учит, есть лжепророк ». 38 Die Mission und Ausbreitung des Christentums in den ersten drei Jahrhund. S. 260. Leipz. 1902. 39 Некоторые из дидаскалов стали адептами ложных учений, например, в Египте во времена Дионисия стали поддерживать сторону так называемых хилиастов, «отказываясь следовать Евангелиям и презирая Апостольские послания» (Евсевий . Церк. Ист. VII, 24). Такого рода дидаскалы начали появляться еще и во времена Ерма. Он упоминает об «учителях неправды, у которых нет никакого плода истины; из желания прибытка они обольщали людей, и каждый учил по похотям грешных; за это они понесут наказание», замечает Ерм (Подобия, IX, гл. 19). 40 1 Петр. 4:10; Ерм . Пастырь, подоб. IX, гл. 27 (ст. 2). 41 Климент . Первое послан. Гл. 42. Сравни Исайя, 60, стих 17. (Но только Климент несколько изменяет текст этого места.) 42 Видение III, гл. 5. 43 Посл. к Ефес., гл. 2. Поел. к Магнезийцам, гл. 6. Die syrische Didaskalia (S. 273) называет диакона «ушами епископа, его устами, его сердцем и его душою». «Хотя епископ и диакон обитают в двух телах, но они составляют одну душу и один дух, и должны быть согласны в совете» (S. 86). Leipz. 1904.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2642...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010