XVI. 2: прид. 5: оужасс. 7. въі. (Галич.: въ=μς) 8: і имаше (і нет в Галич), – ничесо же не рш, 9 Вьскрьсъ же исъ. 10 нет же после она. 11. неіс. 13. вьзвстисте – іас 14: яс. 16: і иже (как в Галич., – неизвестно, зачем это чтение Галичского четвероевангелия помещено под чертой.) 18. і в ркахъ (опять как Галич., коего чтение помещено под чертой) – бтъ (=бдтъ – Будилович считает за описку?) 20. и шедъше – знакменими. Саввино Евангелие – априкос краткий. (Воскр. А 2) Сверено по изданию Срезневского и по подлиннику. I. 4: бъістъ же (приписано на верху) – грхомъ. 5. ерданъсці (рц отъ него) 7. сапогоу его. 9: Въ оно в(рем) приде. 11: и бъістъ гла снбсе. 35: и тоу моудше вм. млтвоудше (у Воскр. отмечено это разночтение, но не вместо указанного молитвоу дше, а в значении нового чтения: медлить, пребывать?) 38. изидъ. 40 молі. и на колноу –после гла емоу опущено яко. 44 ничесоже нерьци – еже (вм. яже) повел моіси. II. 2. опуск. ктомоу. 3 ослаблена. 12. и чит. перед дивлхс. 14. нет и перед гла емоу. 15. вьзлежщю емоу – ш бо (вм. бхоу бо) – ид (вм. идош.). 16 кънижъници же и (вм. икніжніці) 17: слъішавъ же (вм. и слъішвъ) – не придъ бо (правьдникъ зъватъ – вм.: не придохъ прізватъ). 24. фарисеі же (вм. фарісеї) – творитъ (вм. твортъ – у издателя это разночтение ошибочно показано под 23-м стихом). 26 авитари. 27 и свотъі дл. —477— III. 4. гли (ошибочно вм. гла, как и в Зографском) – въ сбот (как и в Мариин.) V. 24: оугнтах і. 25: И се (се написано вверху) жена – лтъ, как Мариин, и др. вм. лт, как Гадич. и Остр. 26: все свое (добро написано вверху строки) – И ин едино польз. 27. іса (вм. оіс) – въ народ написано вверху. 28 пон написано вверху. 34. іс же рече вра·.. (ен дъщн написано вверху). VII. 31: нет пакъі. 32. глуха ггнива. 33 и поімъ іе диного отъ народа. ивъложи прьстъ въ оуши его. и плюнвъ – VIII. 27. нет же, как в апракосе. 31. нет и перед искоушеноу бъіти. 35: погоубитъ дщ (оп. сво) мене – 38 прлюбодиммь.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

32) Сего Иисуса воскресил Бог, чему все мы свидетели. 33) Итак, Он, вознесенный десницею Божиею, и от Отца обетование Духа Святаго приняв, излил то, что вы видите и слышите. 34) Ибо Давид не восшел на небеса; сам же говорит: «Сказал Господь Господу моему: „Седи одесную Меня, 35) доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих”» ( Пс. 109:1 ). 36) Итак, очень твердо да знает весь дом Израилев, что и Владыкою его, и Христом Бог соделал Сего Иисуса, Которого вы распяли». 37) Сие же услышав, они сокрушены были сердцем и сказали Петру и прочим Апостолам: «Что нам делать, мужи братия?» 38) Петр же сказал им: «Покаяние творите, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа во оставление/для прощения/грехов ваших; и получите дар Духа Святаго. 39) Ибо вам [принадлежит] обетование, и детям вашим, и всем сущим вдалеке, кого ни призовет Господь Бог наш». 40) И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал их, говоря: «Спасайтесь от рода сего развращенного». 41) Итак, принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч. 42) Они же пребывали в учении Апостолов и общении преломления хлеба, и в молитвах. 43) Был же страх на всякой душе; и много чудес и знамений свершалось через Апостолов в Иерусалиме, и страх был великий у всех. 44) Все же верующие были вместе и имели все общее. 45) Продавали имения и собственность, и разделяли их для всех, смотря по потребности, какая была у каждого. 46) И ежедневно единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, вкушали пищу в веселии и простоте сердца, 47) совместно хваля Бога и имея благосклонность у всего народа. Господь же ежедневно умножал среди них тех, кому подобало сделаться спасенными. Глава III 1) Петр же и Иоанн поднимались в храм в час молитвы – девятый. 2) И некий человек был хромой от чрева матери своей, приносили его; коего полагали ежедневно у ворот храма, называемых Красными, чтобы просил милостыню у входящих в храм. 3) Он, когда увидел Петра и Иоанна приступающих ко входу в храм, клянчил, дабы получить милостыню.

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

Мк.14:33 .  И взял с Собою Петра, Иакова и Иоанна; и начал ужасаться и тосковать. Мк.14:34 .  И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте. Мк.14:35 .  И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей; Мк.14:36 .  и говорил: Авва Отче! все возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты. Мк.14:37 .  Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час? Мк.14:38 .  Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна. Мк.14:39 .  И, опять отойдя, молился, сказав то же слово. Мк.14:40 .  И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать. Мк.14:41 .  И приходит в третий раз и говорит им: вы все еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников. Мк.14:42 .  Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня. (См. Мф.26:36–46 ). «Час сей» (стих 35), т.е. роковой час страданий и смерти (ср. стих 41). «Авва» (стих 36) – отец – слово арамейское, которое евангелист считает нужным перевести по-гречески πατρ. «Симон! ты спишь?» (стих 37). Вопрос был обращен прежде всего к Симону, который хвалился своей преданностью Христу. «Сказав то же слово» (стих 39). Так кратко упоминает евангелист Марк о второй молитве Христа, а о третьей и вовсе не говорит, делая на нее только намек в словах: «и приходит в третий раз». Евангелист Матфей подробно говорит обо всех трех молитвах Христа. «Кончено» (стих 41) – правильнее: «довольно» ( πχει), т.е. довольно спать (блж. Августин «О согласии евангелистов», III, 4). Мк.14:43 .  И тотчас, как Он еще говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин. Мк.14:44 .  Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно. Мк.14:45 .  И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

В Числ 14. 22-23 Бог говорит израильтянам: «...все, которые видели славу Мою и знамения Мои, сделанные Мною в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не слушали гласа Моего, не увидят земли, которую Я с клятвою обещал отцам их». Этот же мотив о том, что все израильтяне (за исключением Халева и Иисуса Навина), ушедшие вместе с М. из Египта, обречены за свое маловерие погибнуть в пустыне, звучит в ряде мест книг Второзаконие и Иисуса Навина. Запрет М. и Аарону входить в землю обетованную в Пятикнижии объясняется по-разному. В Числ 20. 12 Бог говорит М. и Аарону: «...за то, что вы не поверили Мне, чтоб явить святость Мою пред очами сынов Израилевых, не введете вы народа сего в землю, которую Я даю ему». Однако история, рассказанная непосредственно перед этим (о том, как М. вывел для ропщущих израильтян воду из скалы - Числ 20. 2-11), не поясняет, в чем именно заключалось неверие М. и Аарона. Догадки ранних комментаторов (Бог велел М. приказать скале дать воду, а М. вместо этого ударил жезлом по скале; или М. ударил дважды, как будто одного удара жезлом было недостаточно; или М. выразил свои сомнения, обратившись к народу в Числ 20. 10) не имеют обоснований. Возможно, текст Числ 20. 12 вообще не связан непосредственно с контекстом и эта история содержит лакуны ( Gray G. B. A Critical and Exegetical Comment. on Numbers. N. Y., 1903. P. 262). Иное объяснение дается во Втор 1. 37: Бог прогневался на М. за неверие израильтян в то, что они смогут завоевать землю обетованную; во Втор 3. 26 также говорится, что Бог гневался на М. не из-за его поступков, а из-за неверия израильтян. Нельзя, впрочем, исключить и того, что тема Божия гнева здесь вторична: М. и Аарон не фигурировали в преданиях о завоевании Палестины; данный мотив давал возможность объяснить, почему вождь и законодатель Израиля не вошел в землю обетованную (см. также: Coats G. W. Legendary Motifs In The Moses Death Reports//CBQ. 1977. Vol. 39. N 1. P. 34-44). Перед смертью М. провозгласил Иисуса Навина своим преемником (Втор 31. 1-8), обратил к народу прощальное пророческое слово, связанное с грядущими судьбами Израиля (Втор 31. 14-30; 32. 45-47), воспел победную Песнь (Втор 32. 1-44) и благословил колена Израилева (Втор 33). М. умер в возрасте 120 лет (Втор 34. 7), перед кончиной Господь показал ему с вершины горы Нево землю обетованную (Втор 34. 1-4). Бог Сам позаботился о погребении М., и место его захоронения осталось неизвестным (Втор 34. 7). В течение 30 дней народ оплакивал своего вождя и законодателя (Втор 34. 8). М. в других книгах Ветхого Завета

http://pravenc.ru/text/2563952.html

Ис.54:13 . И все сыновья твои будут научены Го­с­по­дом, и великий мир будет у сыновей тво­их. Стихи 13–14 изображают будущее внутреннее благосостояние новозаветной церкви. «И все сыновья твои будут научены Господом». О том, что Господь изольет на новозаветных чад Своих мир и милость и преподаст им благодатные уроки любви, премудрости и благочестия – неоднократно говорится во многих местах Ветхого и Нового Завета ( Ис.44:3 ; Иер.31:33, 34 ; Иез.11:19 ; Иоил.2:28 ; Ин.6:45 ; Деян.2:17 ; 1Сол.4:10 и др.). Ис.54:14 . Ты утвердишься правдою, будешь далека от угнете­ния, ибо тебе бояться нечего, и от ужаса, ибо он не при­близит­ся к тебе. «Ты утвердишься правдою». Из 14-го стиха очевидно, что слова Господа обращены к Невесте и Супруге Великого Царя, к Церкви Христовой. Церковь , Невеста Христова, «утвердится правдою». Но не о Женихе ли ее сказано, о Котором пророчествовал Пс.44 и Который есть тот же Еммануил и Отрок Господень: «поспеши, воссядь на колесницу, ради истины и кротости и правды» ( Пс.44:5 )? «Не о нем ли говорит Исаия: «младенец родился нам... и нарекут имя Ему... Князь мира. Умножению владычества его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве Его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века». ( Ис.9:6–7 Властов). Ис.54:15–17 . Господь обещает Свою всесильную помощь против всех врагов, имеющих когда-либо ополчиться на Его Церковь . Ис.54:15 . Вот, будут вооружаться против тебя, но не от Меня; кто бы ни вооружил­ся про­тив тебя, падет. «Вот, будут вооружаться против тебя, но не от Меня». Утверждается новая точка зрения на бедствия и страдания церкви: ветхозаветная церковь переживала бедствия, которые, для ее вразумлення, попускал, или даже как бы насылал, на нее Сам Бог ( Ис.1:5–6 ; Ис.2:6 ; Ис.6:10 ; Ис.10:5 ; Иер.7:25–34 ; Иез.8–11 и др.). Новозаветные же страдания – бедствия и гонения – имеют другой источник и иное значение, отчасти раскрытое у Апостола Петра ( 1Пет.4:12–13 ). Ис.54:16 . Вот, Я сотворил кузнеца, который раз­дувает угли в огне и про­изводит орудие для своего дела, – и Я творю губителя для истребле­ния.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Существуют и многие другие лжеучения и заблуждения иеговистов, которые ради краткости и в силу их меньшей значимости по сравнению с тем, что было упомянуто, мы пропустим. Наконец, «неопровержимый» аргумент иеговистов состоит в том, что они имеют любовь, в то время как православные не имеют, и что клир находится в плохом состоянии. Подобным горделивым языком говорили, как известно, и фарисеи. Многое можно сказать на эти их обвинения. Мы согласны с тем, что и в нашем клире есть несовершенства. Однако есть и многие святые клирики и миряне. Мы согласны с тем, что некоторые миряне не имеют совершенной любви. Однако ни один православный христианин, сколько бы он ни был греховен, не делал двух страшных грехов иеговистов: А. не оставлял веру в Богочеловека Христа, особенно прежде, чем узнать ее сознательно, и не отрицал Святое Крещение в Триединого Бога; Б. не пытался хитрыми и нечестными способами привлекать в свои ряды людей бедных, страждущих; людей, находящихся в нужде, невежественных и наивных. 10 Пусть Бог будет истинным. С. 125–126//Анастопулос В. Хилиасты, или свидетели Иеговы. Афины, 1970. С. 44. 12 Кифара Божия. С. 224; Сторожевая Башня. 15.08.1960. С. 372//Анастопулос В. Хилиасты... С. 52. 13 Кифара Божия. С. 224; Сторожевая Башня. 15.08.1960. С. 372//Анастопулос В.. Хилиасты... С. 57. 33 Пусть Бог будет истинным. С. 39//Димитропулос П. Заблуждения... Анастопулос В. Хилиасты... С. 21. 34 8-й том исследований Писания. С. 34–36; Совершившееся Таинство. С. 36//Анастопулос В. Хилиасты... 41 Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя. Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему? ( Лк.2:48–49 ). 44 В соответствии со святоотеческой лексикой, служение и, соответственно, служительное поклонение подобают только одному лишь Богу. А сфера почитания гораздо шире: Божия Матерь, Ангелы, святые, Крест, святые иконы, Евангелие, святые места и т.д.– Примеч. пер. 46 В греческом языке слово «дух» (πνεμα) и также «Святой Дух» (то τ γιον Πνεμα) – среднего рода. – Примеч. пер.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Kapsan...

Опустошение страны в отделе 40–66 представляется, как (издавна) определенное Господом (ср. 45:11; 42:24; 43:28), города Иуды называются «развалинами» (49:19), «пустынями вековыми» (58:12); об Израиле говорится; «будут называть тебя возобновителем путей для населения». То же мы видим в 33:8 и 37:26, где подобным же образом представляется нашествие Сеннахернма; «опустели дороги,.. он разрушил города,.. земля сетует, сохнет, Сарон похож стал на пустыню»; «разве не слышал ты (обращение к царю ассирийскому), что Я издавна сделал это, в древние дни предначертал это, а ныне выполнил тем, что ты опустошаешь крепкие города, превращая их в груды развалин?» Следует обратить внимание на сходство вопросительной формы речи в 37:26: «разве ты не слышал»?... и 40:21:28... – В начале 41-й главы мы слышим тот же призыв народам стать на суд, как и в 34:1–5; в той же 41-й главе (2 ст. и дал.) Господь представляется обращающим народы в бегство, как в 33:3. Далее, с 12-го стиха 40-й главы начинается как бы внезапно речь пророка о всемогуществе Господа и о совершенном бессилии идолов, богов народов и царств. Подобная внезапность легко объясняется, если видеть в 40-й и следующих главах ответ на настроение жителей Иерусалима при нашествии Сеннахерима (а не пленников, напр. вавилонских). Прямой повод к означенной речи пророка подавали надменные речи царя Ассирийского и военачальника Рабсака: «пусть не обнадеживает вас Езекия Господом, говоря: спасет нас Господь... Спасли ли боги народов, каждый свою землю, от руки царя ассирийского? Где боги Емафа и Арпада? где боги Сепарваима? спасли ли они Самарию от руки моей?» ( Ис.37:15, 18–20 ). В 40–44 гл. 46, 48 гл. как основание ничтожности идолов представляется то, что они суть изделие рук человеческих так же говорит о ничтожности идолов царь Езекия в своей молитве: «правда, о Господи, цари ассирийские опустошили все страны и земли их и побросали богов их в огонь (ср. 44:15–16; 47:15); но это были не боги, а изделие рук человеческих, дерево и камень, потому и истребили их» (37:18–19).

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Объясн. Здесь содержится обличение и осуждение богатых, но не всех и не всяких, ибо и из числа их могут быть люди праведные, служащие Господу своим имением: Лк.8:2–3 ; Мф.27:57 ; ни Христос, ни Его апостолы не проповедовали равенства между людьми по имуществу и не осуждали богатства безусловно. Подлежит осуждению обольщение богатством: Мф.13:22 , любостяжание, словом, когда люди не в Бога богатеют: Лк.12:15:21 , Богачи, для которых нет ничего дорогого, кроме их золота, поистине стоят строгого осуждения: Лк.6:24–25 . 33) О правах на собственность Лк.14:33 . «Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, что имеет, не может быть Моим учеником». Объясн. Смысл этих слов такой: человек ради жизни вечной должен жертвовать всеми временными земными благами: Мф.13:44 ; так и поступал апостол Павел: Флп.3:7–8 ; но можно было угождать Господу и служением от имения своего: Лк.8:3:19:8–9 . Деян.2:44–45 . «Все же верующие были вместе и имели всё общее: и продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого». Объясн. То, что возможно было для первого, малого ещё христианского общества, невозможно теперь для многомиллионного общества христиан, при этом здесь не безусловно обязательна заповедь об имущественном равенстве, были и тогда следовавшие за Христом, не отрекаясь совершенно от своего имения: Лк.8:2–3 , и Закхей не всё, а только половину обещал раздать нищим: Лк.19:8–9 . 34) О равенстве Ин.13:14 . «Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу». Объясн. И в Православной Церкви совершается обряд омовения ног. В апостольской истории на этот обряд указывается нам, как на один из видов гостеприимства: 1Тим.5:10 , на тайной вечере Христос самым делом учил смирению, как, например, учил Он неоднократно и словами: Мф.20:26–27 ; тогда как из других мест Писания видим: 1Кор.7:20 ; 2Тим.2:20 , самоотверженной службой на пользу ближних служат и пастыри Православной Церкви. 1Кор.7:20 . «Каждый оставайся в там звании, в котором призван».

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Smolin/m...

Праотец Иуда. Икона из иконостаса Троицкого собора Ипатиевского мон-ря (КГОИАХМЗ) Праотец Иуда. Икона из иконостаса Троицкого собора Ипатиевского мон-ря (КГОИАХМЗ) Среди сыновей Иакова И. предшествовали по старшинству Рувим (первенец Иакова), Симеон и Левий, однако в кн. Бытие говорится о грехах старших братьев, и это указывает на то, что главным среди сыновей Иакова суждено стать именно И. Рувим «переспал с Валлою, наложницею отца своего» Иакова (Быт 35. 22), и потерял свое преимущество (Быт 49. 4). Симеон и Левий обманом перебили жителей Сихема (Быт 34), восстановив против Иакова и его сыновей окрестные народы (Быт 34. 30), и потому были осуждены отцом (Быт 49. 5-7). В повествовании об Иосифе (Быт 37-50) И. выступает на первый план по отношению к остальным братьям (исключая самого Иосифа). В Быт 37. 26-27 И. советует братьям не убивать Иосифа, а продать его иноземцам («что пользы, если мы убьем брата нашего и скроем кровь его?») и этим спасает своему младшему брату жизнь. Раньше (Быт 37. 22) аналогичный совет («не проливайте крови; бросьте его в ров, который в пустыне») дает Рувим, также с желанием спасти Иосифа. В Быт 43. 8-9 И. берет на себя перед отцом ответственность за судьбу Вениамина: «Я отвечаю за него, из моих рук потребуешь его; если я не приведу его к тебе и не поставлю его пред лицом твоим, то останусь я виновным пред тобою во все дни жизни». В Быт 42. 37 Рувим говорит отцу почти то же самое: «Убей двух моих сыновей, если я не приведу его к тебе; отдай его на мои руки; я возвращу его тебе». Такие варианты повествования нередко объясняют соединением 2 традиций. Сторонники гипотезы о наличии в Пятикнижии 4 источников полагают, что в источнике E (относящемся к т. н. элохистической истории) ведущая роль среди братьев принадлежит Рувиму, в источнике J (относящемся к т. н. яхвистической истории) - И. (см., напр.: Skinner J. A Critical and Exegetical Comment. on Genesis. Edinb., 1930 2. P. 446, 473). В любом случае очевидно, что в Быт 37. 22, 42. 37 Рувим выступает как старший брат, ответственный перед отцом за благополучие семьи, между тем как в параллельных сценах (Быт 37. 26-27, 43. 8-9) роль старшего брата берет на себя И. В дальнейшем повествовании Рувим уже не упоминается как отдельное действующее лицо, главой братьев представлен И.: он от всех говорит с Иосифом (Быт 44. 16-34), к-рый после слов И. разрыдался и открылся братьям (Быт 45. 1-2); именно И. отец посылает оповестить Иосифа о приходе Иакова со всем его родом в Египет (Быт 46. 28). И. в благословениях Иакова (Быт 49) и Моисея (Втор 33)

http://pravenc.ru/text/1237745.html

1Мак.9:28–29 Тогда собрались все друзья Иуды и сказали Ионафану: с того времени, как скончался брат твой Иуда, нет подобного ему мужа, чтобы выйти против врагов и Вакхида и против ненавистников нашего народа. «Против ненавистников нашего народа…», και ν τοις εχθρανουσι, слав.: «противу… враждующих языку нашему…» Здесь следует разуметь язычников и отступников, выступивших врагами народа иудейского. 1Мак.9:30–33 Итак, теперь мы тебя избрали – быть нам вместо него начальником и вождем, чтобы вести войну нашу. И принял Ионафан в то время предводительство и стал на место Иуды, брата своего. И узнал о том Вакхид и искал убить его. Об этом узнали Ионафан и Симон, брат его, и все бывшие с ним и убежали в пустыню Фекое и расположились станом при водах озера Асфар. Пустыня Фекое начинается часа на 2 пути юго-восточнее Вифлеема и простирается до Мертвого моря, – представляет весьма пригодную для скотоводства степь. – Λκκος Ασφρ – не озеро Асфар, но именно Λκκος – соответствует у LXX еврейскому ... – цистерны, искусственные водоемы, как 2Nap XXVI: 10 . – Место и название этих цистерн точнее неизвестны. 1Мак.9:34 Вакхид, узнав о том в день субботний, переправился сам и все войско его за Иордан. Замечание – о переправе Вакхида за Иордан после получения сведений об уходе Ионафана в пустыню Фекое – темно и нуждается в разъяснении, по-видимому, зачем было Вакхиду переправляться за Иордан, если он хотел найти войско Ионафана, которое расположилось в пустыне Фекое, т. е. на западной стороне Мертвого моря? Неясно и то зачем нужно было сказать, что Вакхид узнал о последнем «в день субботний», – что для дела ничего не уясняет и представляется совершенно ненужным? Неясность осложняется здесь еще тем, что содержание данного стиха (34-го) предваряет последующий за сим эпизод из истории Иоанна, 34–42 ст., после чего он снова повторяется в главных чертах (43 ст.) и ставится в связь с дальнейшим. Очевидно, историк хотел рассказать прямо о столкновении Вакхида с Ионафаном у Иордана (44 ст. и д.), но вдруг спохватился, что он еще не сообщил о том, как Ионафан со своим стадом пришел к Иордану, и вот он вставил это событие в свой рассказ в форме отдельного эпизода.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010