757 Рапов О. М. Указ. соч. С. 311–348; Дубов И. В. Города, величеством сияющие. Л., 1985. С. 61–101. 758 Серебрянский Н. И. Древнерусские княжеские жития. М., 1915. С. 237–247; Руди Т. Р. Похвальное слово князю Константину Муромскому//ТОДРЛ. 2004. Т. 56. С. 301–336. Там же библиография вопроса. 759 Poppe А. L’organisation diocésaine de la Russe aux 11–12 siècles//Byzantion. 1970. Vol. 40. Bruxelles, 1971. P. 172–174. Repr.: Idem. The Rise of Christian Russia; Щапов Я. H. Государство и церковь ... С. 34–37. 761 В Никоновской летописи имена и кафедры епископов, якобы поставленных в 992 г. митрополитом Леоном, выписаны из упоминаний в «Повести временных лет» за XI в. 763 Милютенко Н. И. Древлянская земля в X-XI вв. (по летописным III и його округа в IX–XIII ст.». 1993. С. 44–45. 765 Киево-Печерский патерик. Послание смиренного епископа Симона Владимирского и Суздальского к Поликарпу, черноризцу печерскому. Слово 14//БЛДР. СПб., 1997. Т. 4. С. 302. 766 Киево-Печерский патерик//Там же. С. 316; Артамонов Ю. А. Проблема реконструкции древнейшего жития Антония Печерского//Средневековая Русь. М., 2001. Вып. 3. С. 5–81. 767 Шахматов А. А. Разыскания... С. 257–262; о полемике по поводу содержания памятника: Назаренко А. В. Древняя Русь... С. 367. 768 Публикацию по спискам Пролога XIV в. ГИМ, Син. 246 и РНБ, ОР, ПДА А 1/264, 2 см.: Семенченко Г. В. Древнейшие редакции жития Леонтия Ростовского//ТОДРЛ. Л, 1989. Т. 42. С. 246–247. 769 Воронин Н. Н. Житие Леонтия Ростовского и русско-византийские отношения второй половины XII в.//ВВ. 1963. Вып. 23. С. 30; Poppe А. Op. cit. Р. 193–197; Щапов Я. Н. Указ. соч. С. 46–47. 772 Каргер М. К. Древний Киев. М.; Л., 1958. Т. 1. С. 98–105, 138–212; М.; Л., 1961. Т. 2. С. 36–59. 773 Петрухин В. Я. Древняя Русь. Народ. Князья. Религия//Из истории русской культуры. М., 2000. Т. 1. Древняя Русь. С. 254. 775 Свердлов М. Б. Латиноязычные источники... С. 63, 68–69; Назаренко А. В. Древняя Русь... С. 466–472 (Там же историография вопроса); Он же. Немецкие латиноязычные... С. 134–143, комм.: С. 157–160.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

С. 238. …из стародубовских слобод, бывших когда-то Ветковцев… — Местечко Стародубье в Черниговской губернии и остров Ветка на реке Сож были центрами старообрядчества. 128 С. 238. …единоверческая церковь… — Единоверцами называли старообрядцев, объединившихся с православной церковью и подчинившихся Синоду. 129 С. 239. …чрезвычайные начетчики… — Начетчик — знаток и толкователь богословских книг. 130 С. 239. …по смеху можно узнать человека… — Эта мысль развита Достоевским в романе «Подросток» (ч. 3, гл. I). 131 С. 240. …сибирки. — Сибирка — верхняя одежда в виде короткого кафтана в талию со сборками и стоячим воротником. 132 С. 246. …на абвахте, у сошек. — Абвахта — устарелое написание слова «гауптвахта» (нем. Hauptwache); сошки — стойки, служащие подставками для ружей в караульных помещениях. 133 С. 246. …рундом правил. — Править рундом — проверять караулы. 134 С. 254. …к полному числу палок. — По уставу 1839 г. высшей мерой телесного наказания был приговор к шести тысячам шпицрутенов. Но в действительности негласно это количество было сокращено до трех тысяч. 135 С. 254. …накануне наказания решился выпить крышку вина, настояв в нем нюхательного табаку. — Достоевский вспоминает тот же эпизод в повести «Дядюшкин сон» (гл. XV). Крышка — мера вина, водки (по размеру крышки от фляги) (обл., устар.). 136 С. 257. Мефитический (лат. mephiticus) — удушливый, зловонный: Мефитис — древнеиталийская богиня, охраняющая от вредных испарений. 137 С. 257. Майдан — базарная площадь в станице (тюрк.); на воровском жаргоне — игорный дом или просто карточная игра. 138 С. 257. …байгуши… — Байгуш — кочевник, впавший в нищету (казахск.). 139 С. 263. …перевод Нового завета — книга, не запрещенная в остроге. — В секретном рапорте дежурного генерала Главного штаба Военного министерства от 11 августа 1850 г., посланном в Омск инспектору по инженерной части, объявлялось «высочайшее повеление» относительно выдачи книг лицам, отданным в военную службу и в арестантские роты за политические преступления: «Состоящим в арестантских ротах, кроме духовных книг, других не давать». 140

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=687...

Состав: 1) воскресныя службы восьми гласов (1–171); 2) службы на каждый день седмицы (171–246); 3) утренния воскресныя евангелия и евангельския стихиры (246–262); 4) троичны гласа (262–265). 216. Шестоднев, в четвертку, неполный, 266 лл., полууставом XVI в., в кожаном переплете. Порваны с ущербом для текста листы: 96, 100, 153 и 193. На полях внизу листов 1–8 приписка скорописью: «Октай церкви Благовещения Пресвятыя Богородицы что в Коданове». Состав: 1) службы Октоиха 5-го гласа (1–110); 2) службы воскресныя 6–8 гласов (110 об.–167 об.); 3) светильны воскресные и евангельския стихиры (167 об.– 171 об.). оканчиваются 5-м гласом; 4) службы на каждый день седмицы (172–266 об.) 217. Шестоднев , в восьмушку, 561 л., полууставом второй половины XVI в., без переплета; между 2-м и 3-м листами вырвано несколько листов. На полях внизу листов: 2–18, 107–122, 317 приписки, в коих указаны годы продажи рукописи: 7149 и 7176. Состав: 1) воскресныя службы восьми гласов (1–373); начинаются воскресными седальнами 1-го гласа; 2) утренния воскресныя евангельския чтения, светильны воскресные и евангельския стихиры (374–405 об.); 3) столп от (недели) Всех Святых, столп по Ильине дне и столп по Воздвижении апостольских и евангельских чтений (405 об.–406 об.); 4) службы на каждый день седмицы (408–561 об.). Служба в пяток вечер без конца. 218. Шестоднев , в четвертку, без начала и конца, 342 х, полууставом XVI–XVII в.в., в кожаном переплете. Состав: 1) конец канона Пресвятей Богородице (1–3 об.); 2) канон молебен к Пресвятей Богородице в неделю на повечернице (3 об.–7); 3) последование вечерни в субботу (8–12 об.); 4) канон Пресвятей Богородице в субботу на повечернице (12 об.–18 об.); 5) последование полунощницы по вся воскрееениа (18 об.–25); 6) последование утрени по вся недели (25–38); 7) «Блаженны» на литургии в неделю (38–39); 8) служба в неделю вечер, гласа первого (39–41); 9) службы воскресныя 2–8 гласов (41–227); 10) припевы Григория Синаита певаемые по вся воскресениа по троичном каноне вместо достойна (227–228); 11) молитва Живоначальной Троице – творение Марка инока (228 – 229); 12) службы на каждый день седмицы (230–316 об.); 13) кондаки и икосы воскресные на 8 гласов (317– 319 об.); 14) светильны воскресные, евангельокия стихиры и утренния воскресныя евангелия (320–334 об.); 15) троичны восьми гласов (335 об.–337); 16) несколько схихир гласа 6-го; 17) последование о усопших в пяток вечер (339 об.–342 об.), без конца.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Слово о создании церкви Святой Богородицы Печерской, л. 221. Нач. «Бысть в земли Варяжской князь Африкан.» Слово 2-е, о еже како основана бысть церковь Печерская. Основана ж бысть божественная церковь сия Богородична в лето 6589 (1073-е), л. 225–228 об. Нач. «Во дни благоверного Князя Святослава, сына Ярославля нача здатися церковь сия.» Слово о наковании раки Преп. Феодосия Печерского , л. 229 – 234 об. Нач. «По времени неколице восхоте Георгий сын Симонов, внук Африкан оковати раку Преп. отца Феодосия.» О пришествии мастер церковных от Царяграда ко Антонио и Феодосию. – Чудо о той богоизбранной церкви Богородичне. Слово 3-е, л. 235–241 об. Нач. «Приидоша от Царяграда четыре мужа богаты вельми.» О пришествии церковных писцов ко игумену Никону от Царяграда. Слово 4-е, л. 242–246. Нач. «Приидоша от того же богохранимого Константина града ко игумену Никону писцы иконнии . " О Иоанне и Сергие – чудо изрядно. Слово 5-е, л. 246–248 об. Нач. «Быста два мужа некая от великих града того друга себе Иоанн же и Сергий.» Сказание о Святой Троице и освящение тоя церкви Божия Матери, л. 248 об. 252. Нач. «В лето 6597-е в первое лето игуменства Иоаннова.» Послание смиренного Епископа Симона Владимирского и Суждальского к Поликарпу черноризцу Печерскому, л. 232 – 262 об. Нач. «Брате сев в безмолвии, собери си ум свой.» Сказание Симона Епископа Владимирского о печерских черноризцех, иже в Киеве в лавре св. Феодосия; что ради имеша тщание и любовь к св. Антонию и Феодосию отцем Печерским, л. 262 об. 266 об. Нач. «И се ти брате скажу, что ради моего тщание и вера ко святому Антонию и Феодосию.» Месяца Марта в 28-й день слово о блаженнем Евстратии постнице, л. 267–270 об. Нач. «Некий человек прииде из Киева в печеру, хотя быти черноризец.» Месяца Декабря в 1-й день о смиреннем Никоне черноризце , л. 270 об. 275. Нач. «Другий же мних именем Никон во пленении же сый.» В той же день о св. священномученице Кукше и о Пимене постнице, л. 275 об. Нач. «Волею преминух сего блаженного и священномученика того же монастыря.»

http://azbyka.ru/otechnik/Iosif_Levickij...

Самуилов мог знать на основании источников, указанных в известной ему статье нашей. Да и сам Пл. Иосселиани не уполномочивал почтенного В. Самуилова отвергать нашу дату, так как на стр. 150 своей «Истории» этот писатель делает пропуск имен католикосов между 717–1089 гг., в каковой промежуток времени и жил первый патриарх Грузии – Мельхиседек. За всем тем, и сама книга Иосселиани, вышедшая в свет полвека тому назад, далеко не есть последнее слово науки, ибо после нее появились труды: 3. Авалова, Д. Бакрадзе, С. Баратова, М. Броссе, И. Джавахова, Ф. Жорданиа, Н. Марра, Е. Такайшвили, А. Хаханова, А. Цагарели, Д. Чубинова и др., с каковыми трудами, как научными, и следовало бы г. Самуилову ознакомиться раньше, чем довериться всецело компетенции архимандрита Никандра. 19 Само собой понятно, что грузинскому первосвятителю «патриаршество» было нужно настолько, насколько оно освобождало его от подчиненности антиохийскому патриарху. Придавать же этому титулу значение самостоятельное, как то делает г. Самуилов (Церковные ведомости, стр. 10, 246), и потому обвинять грузинскую церковь в учинении «подлога», по нашему крайнему разумению, более чем не резонно, так как автокефалия «без патриарха» известна издревле: достаточно указать на кипрскую церковь , которая возглавлялась во все не патриархами. Равным образом, не должно быть места и сомнению в пожаловании грузинскому католикосу титула патриарха: если уж власть над киевской церковью можно было купить московской бюрократии за 400 золотых и три сорока соболей, то титул патриарха для своего первосвятителя грузинские цари могли приобрести и того дешевле. Что касается вопроса: «было ли согласие антиохийских патриархов на именование католикосов патриархами» (Там же, стр. 246) – это «интересно» и для нас лично, но, к прискорбию, богатейшие грузинские рукописи пока изучены настолько мало, что сказать что-либо определенного об этом вопросе мы в настоящее время лишены возможности. Очень может быть, что на этот и на многие другие вопросы мы не сумеем дать ответа и впоследствии, но таковое положение дела находит для нас полное оправдание в том обстоятельстве, что из многих грузинских рукописей, этого драгоценнейшего наследия от прошлых поколений Грузии, одни сожжены и вообще уничтожены врагами христианства, широким потоком бушевавшими в крестоносной стране, другие в бурные времена заботливыми руками владельцев припрятаны для сбережения в потаенные места или просто в недра земли, где они вместо сохранности нашли верную гибель от сырости, третьи же пропали бесследно от непростительного небрежения тех в крае особ, которые по званию своему, по долгу совести и присяги и были-то обязаны проявлять в отношении этого книжного сокровища особую просвещенную благо попечительность.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

633 Cp. ibid, и Εχολ., ркп. (XIV в.) Парижск. Нац. библ. fonds) 324, φ. 111–об.; л. 194; библ. Barberini φ. 18 об.–19; φ. 115–об.; библ. Vatican. (по исповеди), и др. 635 Служебн. и Требн., ркпп.: Соф. библ. л. 127 об.–128 об.; л.246–247; л. 184 об.; л. 267–268; л. 209–210; л. 207 об.–208 (гл. 52), л. 159 об.; л. 286 об.–288; л. 248 об.–249 об. (гл. 6); л. 217 об.–218 (гл.40); л. 160–161 (гл. 13); л. 231 об.–232 об. (гл. 12); л. 282 об.–284; л. 91–92; л. 151–152; л. 450–451 об.; л. 354–355; л. 93–об.; Кирилло-Белоз. библ. л. 192–193 об.; л. 202–об.; л. 217–218; л. 112–113; Импер. Публ. Библ. I.) 110, л. 144–об.; собр. Погодина л. 304; л. 171–172 об.; Общ. Древн. Письм. (Q) IX, л. 288–289. 641 Устав с требн., ркп. Импер. Публ. библ. I.) 100, л. 120 (гл. 92). Буквальный текст надписания: «Mo л на [#разлчение#] души, архиепископа Константина гр д кир Михаила томже» (т. е. глаголена попа). См. прилож. отд. III. 643 Εχολ., ркп. (Алляция) библ. Barberini φ.18 об.–19 – «Εχ τρα» (вообще ες ψυχορραγοντας (sic). Ερνη πσιν. Του Κυρου δεηϑμεν); библ, Афинск. Унив. ε».) 123; (σ. ε».) 110 (к концу). 646 Εχολ., ркп. той же библ. φ. 161–162 (конец рукописи); ркп. библ. Vatican. (просто «Εχ τρα το γου Εστρατιου»). 648 В параллель этой молитве, как молитве чисто субективной, в греческих рукописях встречается еще одна молитва с надписанием «Εχ το γου Νφωνος ες ψυχορραγοντας – Κριε Θες τν δυναμων, μγας κα φοβερς...». При субективном характере, данная молитва со вне отличается пространностью, а по происхождению, как связанная с именем Нифонта, (разумеется епископа Кипрского IV в.) она едва ли может быть отнесена к разряду молитв, признанных Церковью (Сбора., ркп. XV в., библ. Афонск. Пантелеим. мон. φ. 113–116). 651 Ср. Требнн.:ркп. Румянц. муз. 47–об., ркп. Соф. библ. л. 246–247; л. 184–об.; л. 267–268; л. 209–210; л. 248 об.–249; л. 160–161 (гл. 13); л. 450–451 об.; л. 355–об. (гл. 89), ркп. собр. Погод. л.171 об.–172; Кирилло-Белоз. библ. л. 111–112 (в обратном порядке с указываемою – сопутствующею); Постригальщик, ркп. той же библ. л. 194; Канонник, ркп. той же библ. л. 203–об.; л. 218 (во всех последних трех случаях в заглавии так – ...«[# отца во браз афесима сиречь поуста#]»); Устав с требн., ркп. Импер. Публ. библ. I.) 100, л. 144 об.–145. См. прилож. отд. III.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

р. 137–142=А. р. 117–119. (Целых восемь первых лет царствования Анастасия, описанные подробно Феофаном, переводчик не разделяет даже на отделы и выбирает все церковно-исторические известия и без исключения опускает все, касающееся со­бытий гражданских) Ф. р. 149–150=А. р. 120–121 (переведено все о патриархе Македонии, остальное также все пропущено). Ф. р. 151–160=А. р. 121–127. (Списано несколько отделов без малейших пропусков, потому что все церковно-исторического характера) и т. д. Мы не выби­рали примеры, а приводили их подряд. Перечислять их далее считаем излишним, и наше положение о том, что Анастасий ничего не выпускал из церковно-исторических известий Феофановой летописи, счи­таем достаточно обоснованным. 260 Для первых времен, которые нас интересуют в хронографии Феофана, он пользовался очень часто сочинениями Евагрия и Феодора Чтеца , а известно, как мало у них хронологических обозначений. Места, взя­тия Феофаном у этих историков, отмечены De-Boor " ом. См. ниже хронологию патриарха Евфимия, где приведено положительное доказатель­ство в пользу развиваемой нами мысли. 263 Theophanis Chronographia p. 363 и 418 cnf. Chronographia tripertita p. 230 и 273: у Анастасия списаны все таблицы, как мы их видим теперь, с прибавкой в первом случае Александра, а во втором – Сте­фана Антиохийских. 264 Praefatio Anaslasii p. 35. При этом заметим, что De-Boor, указывая только четыре прибавки в переводе сравнительно с оригиналом, многое проглядел; таких не больших, но многоговорящих вставок у Анастасия помимо уже указанных нами, можно насчитать и еще много: См. Ueber kritischen Hiilfsmittel zu einer Ausgabe des Theophanis. S. 406–407. 265 Chronographia tripertita. p. 280–281: Константин к – ий 12 л., a Павел римский просто habetur; p. 285: Константин римский тоже просто habetur; р. 291: Стефан римский habetur, а р. 246: Герман – 15 л., р. 265: Анастасий – 24 г. и т. д. 266 Theophanis Chronographia p. 384 et p. 409; cnf. Chronographia tripertita p. 246 et p. 264–265. 271 Chronicon Paschale ed.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Andreev/k...

γεηρτης, Miller: cod. Par, 3031,139v (Psel. de quattuor mathematicis scientiis).– KumN. γεηρς irdisch: φρονεν LascEp 23,44. προσκαρως κα γ. LascSubiect 176.– LS, DGE, Stam -ς. γεφρων irdisch gesinnt: AASS Nov II l,409C (V. loannicii). GermPG 301D. γειαροτρ, Pflüger: ταροι TzetzAnt 202. TzetzPost 274.– Vgl. γειαρτης LS, DGE. γενω gebären: LudwAnek 178,24. BoissAn IV 370,90. PsHerod 246.– LS, LSSup γενομαι. γειλοφος, Erdhügel: NikonMet 213,17. LudwAnek 155,25. PsHerod 15.209.– Stam; γελ. LS, DGE. γειμορον, τ Ernteabgabe für den Grundbesitzer: AIv 10,21 (a.996).– (LS -ος). γει(ο)πονα, Ackerbau: LudwAnek 206,24. γεσων, τ Gesims: GrNyssOp VIII 2,82,12. CorpGloss. Josep 112C. Suda γ 220.– LS, DGE, Tgl, OrlTraul. γεισιποδξω den Gesimsfuß anbringen: Suda 1521,31; 522,2 – LS, DGE, Tgl, OrlTraul (vgl. auch -πδισμα, -πους). γεισω (mit einem Gesims) überdecken, schützen: τν πθον ProdRhod 3,144.– LS, Tgl (γεισσομαι). γεισσθεν vom Gesims ? Cod. Marc. XI 22,70r (Mang. Prodr.). γεσωμα, τ Gesims: PhotPonem 3,7.– γεσ(σ)ωμα LS, L, DGE, OrlTraul, HL. γεταινα, Nachbarin: EustIl 1129,10.17.– LS, Tgl, TLG. γειτνεω benachbart sein: HalkChrys 259.– DGE s.v. γειτνιεω. γειτνω benachbart sein: CPR VIII 9,8.– LS, DGE. γειτνιζω benachbart sein: AmphIcon VIII 84. AubRech Th 8,11. CalHypat 3,11; 43,14. Procop. Gaz. Ep. 14,14 (Garzya). Leont XIII 84 – LS, DGE, Tgl, TLG, Kr, Car, Stam. γειτναμα, τ Nachbarschaft, Nähe: Suda I 521,25. PselMin II 255,6 – LS. γειτνιρχης, „Bezirkskommandant»: τν ορανν (=Io. Praecursor) Chrysiplo 33,5.– Vgl. γειτον(ι)ρχης. γειτνιασμς, Nachbarschaft: GregAntEpit 197,28. γειτνιτης, Nähe, Ähnlichkeit: τς ποθσεως Pach II 246,13. γειτονρχης, Vorsteher eines Stadtviertels, Bezirkskommandant: ScholAristPol 317,10.– Vgl. -ιρχης. γειτοναρχα, Amt des γειτονρχης: ScholAristPol 317,9. γειτνευμα, τ Nachbarschaft: LeoLog 184.– DGE; HL -νεμα. γειτονιζω benachbart sein, angrenzen: ScholAristid 87,8.– HL. γειτονιρχης, Vorsteher eines Stadtviertels, Bezirkskommandant: OikList 113,17; 125,2; 161,4. DeCerV II 75,7; 76,20. DeCer I 803,20. ALavra 53,17 (a.1097).– L, TLG, ODB; vgl. -ναρχος LS.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/l...

246, с. 347, 351. 136 Ср. 17. 137 215, с. 138. 138 54, с. 515–516. 139 Pachymeres (Hist., ed. Bonn, I, c. 344). 140 Там же. И, 268. 141 Там же, с. 488, 498–499; ср. 152, с. 46–53. 142 209, с. 174. 143 246, с. 351. 144 Послание патриарха Филофея архиепископу Новгородскому (1354 год) — 102; 1, 347; о дипломатической роли сарайского епископа см. 216, с. 44–47. 145 79, с. 248–252. Сама неясность текста, в котором содержится этот намек, показывает знакомство автора и адресата с русскими делами. 146 Канон 4, 149, I, с. 122. 147 Канон 5, 149, I, с. 124–125. 148 149, I, с. 280–281. 149 23, Новелла 123, 3, с. 597. 150 23, I I, с. 283, 285. 151 По этому поводу существует огромная литература; в качестве новейших итоговых исследований, которые, однако, не разрешают вопроса окончательно, можно указать 119 и 144. 152 23. II. с. 45. 153 Ср. В. И. Бенешевич, Синтагма XIV. Титулорум, СПб., 1906, с. 68. Об употреблении слова в смысле «население провинции», а не «нация», см. Sozomen, Hist. VII, 6, — 140, 67, col. 1436 ВС. По этому вопросу см.: епископ Петр, «Проблемы, связанные с автокефалией», Вестник Русского Западноевропейского патриаршего экзархата, 97–100, Париж, 1978, с. 78. 154 См., например, 51, с. 247 в сравнении со с. 255. Как видно из писем императора Иоанна Кантакузина митрополиту Феогносту 1347 года, в XIV веке официальное титулование русского митрополита полностью совпадало с титулованием митрополитов самой империи, а «Русь» практически отождествлялась с имперской «провинцией» (102, 1, с. 261). В более поздних документах титул исчезает: он мог быть дан в качестве личной привилегии одному митрополиту Феогносту. Но продолжал употребляться более короткий титул (52, с. 599). 155 Greg., Historia., 36, 21–23, Bonn, III, 512–513. 156 О многом говорит употребление чисто технического термина «епархия» («провинция»): с канонической точки зрения, митрополит мог возглавлять только «провинцию». Этот текст должен был оправдать несоответствие между значением слова «провинция» (небольшая административная единица Римской империи) и русской действительностью 1389 года. 157

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=719...

РНЛ работает благодаря вашим пожертвованиям. Комментарии Оставьте комментарий Закрыть Закрыть 255. про якобы всеобщую грамотность в древней Руси Не дождавшись ответа от ув.Константина, провел небольшой опрос специалистов-историков (не в лесу таки живу, наверное, коли пишу с археологами статьи по древней днк, мне есть у кого спросить). Так вот. Консенсусный ответ: да, меньшая сохранность бересты могла внести небольшое искажение в наше знание, но никакие данные не подтверждают, что по всей древней Руси грамотность была такой же, как на северо-западе. 254. Спешите! Только у нас! Отступник в роли " кухонного теолога " . 253. Ответ на 252, В.Р.: ) А где же логика? Атеист, а " верую, потому что абсурдно " ? В морали нет ничего абсурдного. ) В буржуазной-то морали? Нет, вы поезжайте во Францию и спросите Сартра (хотя бы его). Можно почитать стихи Рембо. Даже слеза прошибает. 252. Ответ на 251, Потомок подданных Императора Николая II: ) А где же логика? Атеист, а " верую, потому что абсурдно " ? В морали нет ничего абсурдного. 251. Ответ на 250, В.Р.: Вот чудак. Потому что Бога боимся. Греха при этом не боитесь. ) А где же логика? Атеист, а " верую, потому что абсурдно " ? 250. Ответ на 246, Потомок подданных Императора Николая II: Вот чудак. Потому что Бога боимся. Греха при этом не боитесь. 249. Эк его разобрало. 248. Как авторитетная историческая литература объясняет на два порядка лучшую сохранность северо-западнорусской простонародной бересты по сравнению с прочей. Тут за вами нянек нет, уходя гасите свет. 247. Из длинных разговоров с Андреем давно понятно, что первая - это уничтожение сытых. Мартобря 86 числа. Между днем и ночью. 246. Ответ на 242, В.Р.: Вот поэтому и войны, и катаклизмы, и нищие с голодными, потому что такие у нас " истинноправославные " - равнодушные и высокомерные Да полно, Диана. На чужом поле играете. Зачем лукавство, христианский гуманизм - не Ваш интерес. Насыщение голодных никак не первая задача " православного социализма " , если вообще задача.

http://ruskline.ru/news_rl/2023/08/21/sp...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010