S. 415 и проч. Сюда относятся: 1) Исследование проф. Ваттериха (Watterich): Der Konsekrationsmoment im h. Abendmahl. Heidelberg. 1896. К сожалению, это исследование мы имели только в отрывках. 2) Статьи проф. Мишо: Études euchari-ticues (Revue International de théologie. 1895. p. 751–766. 1896 .V 13. p. 130–150. p. 281–294. 15. p. 435–462). 3) Статья проф. Лянгена: Abendmabl. Wandlung, Messe (Revue Internationale de théologie. 1896. 15. p. 420–434). В особенности большое значение мы придаем последней статье, несмотря на ее незначительный размер: она или легла в основу ответа старокатолической комиссии по рассматриваемому нами вопросу, или во всяком случае автор (проф. Лянген) принимал весьма активное участие в этом ответе. Видно это из сходства (в некоторых местах буквального) между указанной статьей и ответом старокатолической комиссии. Проф. Лянген напр. пишет: «Schon Ende des 5 Jahrhunderts der Papst Gelasius I ohne Kenntnis der heutigen Naturwissenschaft eine Ahnung des richtigen Sachverhalts gehabt haben, wenn er meint, dass mit den irdischen Elementen von Brot und Wein sich das göttliche Wesen verbinde, weshalb wir auch durch den Empfang der h. Eucharistie der göttlichen Natur teilhaftig würden Er erblickt in derselben das Abbild des mysterium: principale, d. i. der Menschenwerdung und will sagen, wie Menschheit und Gottheit zu dem einen Christus sich verbanden, so sind hier Brot und Wein die Träger der göttlichen Natur»... То же самое читаем и в ответе старокатолической комиссии: «Zur Beweise dafür, wie frei, unbeschadet der Festigkeit des in den Liturgien überlieferten Dogma die Väter die theologische Spekulation über dasselbe behandelten, hat man an die Ausführung des Papstes Gelasius I erinnert: Mit den irdischen Elementen, meint er, verbinde sich die göttliche Substanz, weshalb wir auch durch den Empfang der heil. Eucharistie der göttlichen Natur theilhaftig würden. Er erblickt in derselben das Abbild des mysterium principale d. i. der Inkarnation, und will sagen, wie Menschheit und Gottheit zu dem einen Christus sich verbanden, so sind hier Brot und Wein die Träger der inkarnirten, göttlichen Natur»… Revue Internationale de théologie. 1896. 15, p. 428. Сравн. Церк. Вестн. 1896 г. 39, стр. 1263. Такое же сходство не только в мыслях, но и в выражениях находим и в других местах.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Keren...

Но Гегелева логика есть паутина софизмов, которую легче разорвать, чем распутать, и Бог немецкого идеализма есть новый Бог — «результат философии», которого прежде не знали и который прежде сам не ведал себя. Гегелева логика есть копия с оригинала, которого в наличности не имеется. Природа же, построяемая натурфилософом, имеет наряду с собой живой оригинал или, если угодно, — дубликат, которому она не соответствует ни в каком отношении. По мнению Гегеля, в этом виновата одна природа, с ее неразумною случайностью, с ее «бессилием удержать в себе понятия» (die Ohnmacht der Natur den Begriff in seiner Ausfьhrung festzuhalten); по мнению каждого снисходительного историка, виноваты также и философы со своими несовершенными познаниями о природе. Ибо ясно, что они дедуцировали a priori не природу, а свои фантазии о ней. Однако со своей точки зрения Гегель был прав, вследствие чего мы и думаем, что эта точка зрения была принципиально ложною. Если мы можем a priori диалектически построить метафизические определения Бога, воспроизве     Hegel " s Werke, III, 33. Die Logik ist sonacli als das System der reinen Vernunft als das Reich der reinen Gedanken zu fassen. Dieses Reich ist die Wahrheit, wie sie ohne Hьlle an und fьr sich selbst ist. Man kann sich deswegen ausdrьcken, dass dieser inhalt die Darstellung Gottee ist, wie er in seinem ewigen Wesen vor der Erschaffung der Natur und eines endlichen Geistes ist (курсив подлинника). сти в трех томах вечную логику божественной мысли, то почему мы не можем выполнить задачу сравнительно более легкую — построить a priori сотворенный мир? Ueber Natur philosophiren heisst die Natur schaffen33, говорит Шеллинг: единственный, безусловно, достоверный и «научный» метод естествознания есть метод априорной конструкции — выведение природы из абсолютного Ведать природу a priori из чистого разума может тот самый разум, который созидает ее своею мыслью или волей, — тот разум, который имеет в себе полноту абсолютную. Отсюда Сократ доказывал невозможность натурфилософии тогда как немецкие философы доказывали, напротив того, что философствующий разум действительно воссозидает природу и есть тот самый разум, который прежде бессознательно созидал ее.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=100...

810 Почти дословная цитата из Немесия (Nemes. de natur. hom. 32.38– 40). Другой, более буквальный вариант перевода этого места из Немесия: «Хотение относится только к цели, преднамеренный выбор же – к тому, что [ведет] к цели, по той же аналогии, какую имеет то, что подлежит хотению, к тому, что подлежит прикидке: хотению ведь подлежит цель, а прикидке – то, что [ведет] к цели» (Nemes. de natur. hom. 32.38–40, пер. Ф. С. Владимирского с изменениями А. М. Шуфрина и нашими по изданию: Антология. Т. 1, с. 423). 811 У Ф. С. Владимирского в его переводе Немесия для βουλ и βολευσις используется перевод: «обсуждение», «совещание», в русском переводе Аристотеля Н. В. Брагинской βουλ в соответствующем контексте переводится как «решение», а соответствующие глаголы, например βουλεω – «принимаю решение» (Arist. ethic. Nic. 1112a. 19 ff., пер. Аристотель 1975–1983. Т. 4, с. 101–102). 813 Ср. у Немесия: «Однако преднамеренный выбор не есть и прикидывание, то есть прикидка. Прикидывание ведь есть исследование [взвешивание] относительно того, что следует делать тому [кто прикидывает]; а преднамеренный выбор – то, что до этого решено на основании прикидки. Таким образом, очевидно, что прикидывание касается того, что еще исследуется, а преднамеренный выбор – того, что уже предрешено» (Nemes. de natur. hom. 32.53– 58, пер. Ф. С. Владимирского с изменениями А. М. Шуфрина и нашими по изданию: Антология. Т. 1, с. 423). Можно обратить внимание, что, в отличие от Немесия, прп. Максим и прикидку определяет как «стремление» (ρεξις), наряду с природной волей, хотением и преднамеренным выбором, устанавливая таким образом не только различие между ними, но и существенный момент сходства, некоторый «общий знаменатель». 814 Прп. Максим, вслед за Немесием (Nemes. de natur. hom. 32.67), обыгрывает этимологию слова προαιρετν (преднамеренно выбранное) (προ-αιρετν) в смысле предпочтения одного перед другим. Как отмечает Шуфрин в схолиях к Немесию, «прикидка включается только при необходимости выбора из нескольких способов достижения заданной цели, которые кажутся, в первом приближении, равно эффективными» (Антология. Т. 1, с. 442). Ср. opusc. 1: PG 91, 17B.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

1562 Гегель печатает эти слова курсивом: «die Darstellung Gottes..., wie er in seinem ewigen Wesen vor der Ershaffung der Natur und eines endlichen Geistes ist»: Log. I. 36. 1564 «jener logische Verlauf die unmittelbare Darstellung der Selbstbestimmung Gottes zum Sein wäre»: Log. III. 175. 1565 Согласно дальнейшим разъяснениям Гегеля, это относится только к первым и третьим ступеням логической диалектики, тогда как вторые ступени, как пребывающие «в дифференции», суть «Definitionen des Endlichen»: Enc. I. 163. Cp.: Enc. I. 170. 1569 «es ist eine Bedeutung», говорит Гегель, «mit der man vor der Logik im reinen sein muss»: Log. III. 18. 19. При этом он имеет в виду, конечно, Феноменологию Духа. 1570 Это относится, между прочим, и к понятию «метода», и к понятию «науки». См., напр.: Log. I. 6. Anm. 26. 41. 42. Log. III. 329. 330. 1612 Гегель называет Натурфилософию и Философию Духа, а также систематически включенные в эту последнюю Философию Права, Философию Истории, Философию Религии и Эстетику «конкретными» науками именно потому, что содержание их является осложненным и обремененным по сравнению с логическим содержанием. 1615 Под «особенным» здесь следует разуметь категории «конкретных» наук, а под «единичным» – явления мира. 1626 Log. I. 51. Cp.: Log. III. 18; «Das Leben oder die organische Natur ist diese Stufe der Natur, auf welcher der Begriff hervortritt; aber als blinder, sich selbst nicht fassender, d. h. nicht denkender Begriff; als solcher kommt er nur dem Geiste zu». 1627 Cp.: Log. III. 25; в «Субъективной Логике»: «der Begriff bildet in und aus sich die Realität, welche in Ihm verschwunden»; а также: Log. III. 33 – «der Begriff in seiner Objektivität... – der aus seiner Innerlichkeit hervorgetretene und in das Dasein übergegangene reale Begriff». 1628 Log. III. 262: «Der Process der Gattung nämlich, in welchem die einzelnen Individuen ihre gleichgültige, unmittelbare Existenz ineinander aufheben und in dieser negativen Einheit ersterben». 1630 Cp., напр., ориентирование категории «Maass» на политике, психологии, хозяйстве: Log. I. 400–402. 421–422; ср. еще указание на то, что объективная логика исследует «das Enc überhaupt»: Log. I. 55, а также разъяснение, что вторая часть объективной Логики, «Wesen», содержит «Vornehmlich die Kategorien der Metaphysik und der Wissenschaft überhaupt»: Enc. I. 229.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Ilin/filo...

71 Ср. G. Liedke, Von der Ausbeutung zur Kooperation. Theologisch-philosophische Uberlegungen zum Problem des Umweltschutzes в E. von Weizsacker (Hg.), Humanökologie und Umweltschutz, Stuttgart, 1972, 36–65. См. также S. Bergmann, Geist der Natur befrert Die trinitarische Kosmologie Gregors von Nyssa im Horizont einer ökologischen Theologie der Befreiung, Mainz, 1995. 72 W. Heisenberg, Des Naturbild der heutigen Physik. München, 1956, 45; см. также C. F. von Weizsacker, Die Einheit der Natur. München, 1971, 279слл. 73 K. Marx, Frühschriften, hg von S Landshut, Stuttgart, 1953, 237. Но в «Капитале» высказывания Маркса относительно возможности единения человека и природы носят более пессимистический характер. Ср. A. Schmidt, Der Bergrift der Natur in der Lehre von Marx, 2 Aufl, Wien, 1971; E. Roeder von Diersburg, Zur Ontologie uns Logik offener Systeme – Ernst Bloch vor dem Gesetz der Tradition, Berlin, 1967. 74 Бухарестское совещание Всемирного совета церкви по вопросам науки и технологии в контексте человеческого развития (The Bucharest Consultation of the World Council of Churches on Science and Technology for Human Development), июнь 1974, см. Anticipation 18 August 1974, published by the Department on Church and Society of the WCC, Geneva. 76 Моя попытка совместить учение о творении с данными естественных наук представлена в работе Gott in der Schöpfung. Eine ökologische Schopfungslehre. München, 1985. Настоящий очерк представляет собой расширенную версию лекции, прочитанной мной 1 октября 1998 года в Кембридже на симпозиуме Фонда Джона Темплтона. 77 Экзегетические вопросы получили прекрасное освещение в исследованиях О. Хофиуса (O. Hofius, Der Christushymnus Phil.2:6–11 . Untersuchungen zur Gestalt und Aussage eines urchristlichen Psalms, Tüblingen, 1976) и Р. Бокхама (R. Bauckham, God Crucified. Monotheism and Christology in the New Testament. Grand Rapids and Cambridge, 1998). 78 На этот счёт я мог бы порекомендовать краткую, но при этом очень информативную статью P.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/nau...

Во внешнем мире нас встречает значительная часть нашего собственного освященного существа. Рассудок – это законодатель природы (нем.)). (Neue Zeit. S. 405). Насколько кантовский априоризм послужил основанием для творцов материалистического понимания истории, можно заключить из того места «Anti-Duh- ring»’a, где Энгельс, непосредственно критикуя априоризм, противопоставляет ему свое мировоззрение. Энгельс говорит: «Die logischen Schemaat konnen sich nur auf Denkformen beziehen, hier aber handelt sich nur um die Forderung des Seins der Aussenwelt und diese Formen kann das Denken niemals aus selbst, sondern eben nur aus der Aussenwelt schöpfen und ableiten. Damit aber kehrt sich das ganze Verhaltniss um: Die Prinzipen sind nicht der Ansgangspunkt der Untersuchung, sondern ihre Ergebniss; sie werden nicht auf Natur und Menschengeschichte angewandt sondern aus ihnen abstra- hirt, nicht die Natur und das Reich der Menschen richten sich nach die Prinzipien, sondern die Prinzipien sind insoweit richtig als sie mit Natur und Geschichte stimmen. Das ist die einzige materialistische Auffassung der Sache und die entgegenstehende des Herrn Duhring ist idealistisch, stellt die Sache vollstandig auf den Kopf und konstruirt die wierkliche Welt aus dem Gedanken» («Но ведь логические схемы могут относиться только к формам мышления, здесь же речь идет только о формах бытия, о формах внешнего мира, а эти формы мышление никогда не может черпать и выводить из самого себя, а только из внешнего мира. Таким образом, все соотношение оказывается прямо противоположным: принципы – не исходный пункт исследования, а его заключительный результат; эти принципы не применяются к природе и к человеческой истории, а абстрагируются из них, не природа и человечество сообразуются с принципами, а, наоборот, принципы верны лишь постольку, поскольку они соответствуют природе и истории. Таково единственно материалистическое воззрение на предмет, а противоположный взгляд г-на Дюринга есть идеалистический взгляд, переворачивающий вверх ногами действительное соотношение, конструирующий действительный мир из мыслей...» (нем.; см.: Энгельс Ф.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Bulgako...

  Вы дьяконы, но, насколько известно, имеете право жениться? А.Б.: Рукоположение во дьякона после академии обязательно. После хиротонии необходимо определиться - жениться ты хочешь или принять монашество. Для принятия священнического сана обязательно нужно или жениться, или принять монашество. Современная практика вступления в брак уже после дьяконской хиротонии появилась только в ХХ в. До этого соблюдалась обычная практика женитьбы до принятия дьяконского сана.    Спасибо. Комментарии ( 3): Вадим, Сочи 17 сентября 2008г. 21:32 Здравствуйте! Ответьте пожалуйста: Мы вместе в Таинствах можем участвовать? Что делать священнику, если хотят вступить в брак православная девушка и молодой человек из Армянской Церкви? Причем оба ничего не понимают в догматике... И как относиться к Армянской церкви, как к монофизитской? 06 октября 2011г. 05:04 Menschen befinden sich im Spannungsfeld zwischen Licht und Finsternis, Gut und Böse, Elohim und Satan, Himmel und  Hölle, Leben und Tod. Wir entscheiden, wem wir uns zuwenden, wem wir glauben, wem wir dienen. Der Sohn Gottes, nach der Schrift von Gott gezeugt (Ps.2), war oder wurde Mensch, wie wir. Er wurde versucht wie wir. Er wurde ein wenig niedriger als die Engel, eben Mensch, um für uns sterben zu können (Hebräer 2,9). Gott Kann nicht sterben (1.Tim. 6). Somit hat er sich der göttlichen, der unsterblichen Natur entäusert. Es blieb ihm nur die menschliche Natur. Und nur in dieser einen menschlichen Natur konnte er auch Mensch sein wie wir. Was ihn unterscheidet von allen übrigen Menschen ist seine standhafte Hingabe und sein Gehorsam zu seinem und unserem Gott und Vater. Nie wich er von seinem Kurs ab. Er blieb uneingeschränkt das Eben- bzw. Spiegelbild des unsichtbaren Gottes. Somit hat er die Gerechtigkeit Gottes erfüllt, als Mensch. Die Gebote, die Gott Adam und uns Menschen gegeben hat, ist für Menschen zu halten. Nur ein Mensch hat sie konsequent gehalten, Yahusha ha Mashiach of Nazareth (uns bekannt als Jesus Christus). Георгий, Москва

http://bogoslov.ru/article/320965

538. Это трудное место — ε ον πειρος και τατα απερως και αορστως, φαντασθεη γ " ν κτερα,— в котором непонятно, куда относится απειρος и куда τατα, и -неясно сказуемое условного предложения, оба новых переводчика скорее перелагают, чем переводят. Мюллер (345): «Wenn nun iene Natur (по-видимому, имеется в виду беспредельное, πειρον,— слово, которое было употреблено у Плотина не менее как 30 строками выше!) unendlich und dies (что именно — неясно; из предыдущего напрашивается то, о чем сказано, как о совмещающем противоположности) in unbegrenzter und unbestimmter Weise ist, so konnte sie (тоже не совсем ясно; по-видимому, iene Natur) beides wohl schei-nen>< И вот теперь если эта природа... бесконечна и это... так неограниченным и неопределенным образом, она... могла бы вполне оказаться и тем и другим (нем.).> Буйе (368) уже совсем отказывается от перевода, давая лишь домысл «En vertu de sa nature, l " infini est done ces choses d " une maniere indeterminee, infinie; e " est a cette condition seuiement qu " il paraitra etre les contraires» < В силу своей природы, бесконечное является этими вещами неопреде­ленным и бесконечным образом; как представляется, лишь при этом условии оно является противоположностью (φρ.).> Фичино (459): «Si ergo natura ilia est infinita, atque haec, quae modo dicebam, infinite et indeterminate sunt ibi, sic ibi nimirum utraque apparebant» В правильности моей интерпретации я сам не вполне уверен. 539. И тут оба новых переводчика не уловили самого главного. Мюллер (ibid.): «So ist diese ihre Natur von der einen Seite gesehen Bewegung (т. обр., ετερον остается без перевода) und insofern die Vorstellung an sie herantritt Ruhe» (несмотря на то что Vorstellung есть и в первом, случае и там не вызывает покоя; не обращено внимания на καθ " δ προσλ-θεν). Буйе (369): «Telle est encore la nature de Tinfini que, selon une maniere de le concevoir (у Плотина именно обратное: поскольку вещь не соотносится с представлением), il est mouvement et selon une autre (но какой же именно?), stabilite».

http://predanie.ru/book/72544-dialektika...

Закон сравнения должен ме­тодически координироваться с духом логики и этики 279 ; иначе самочувствие сведется к оторванному самосозерцанию, тем более, что в поэзии решительно все только повод для сознания, овнутрения. В духовном овнутренении предме­тов поэзия, как форма чистоты, переходит в чистую мысль, координируется с ней. Ведь, природа, в глубине своей, зеркало внутреннего (Innere), излучение внутреннего – этого ноумена, вещи в себе. Там, где чистая мысль, там чистое чувство. Чистое же чувство – в любви: die Liebe ist das reine ästhetische Gefühle 280 . Любовь в эстетике имеет свой, особенный, аспект: это – платоновский эрос, стремя­щийся zur Allheit der Idee. Любовь не сливается ни с нрав­ственным законом, ни с религиозными мечтами о любви. Религия всегда питалась искусством, искажая истину при­манчивыми заблуждениями. Любовь в эстетике не любовь к трансцендентному Богу, а чистая любовь к природе че­ловека (zur Natur des Menschen); природа же человека – член всеобщей окружающей природы. Такая чистая, духовная, любовь – мать искусства. Что же значит любовь к природе? Любовь к природе есть любовь к единству природы в теле и душе чело­века. Искусство, раскрывающее это единство, несёт в себе тенденцию к всещности (Allheit). Любовь к природе чело­века переходит в любовь к человеку природы (die Natur der Menschcu, das ist der Mensch der Natur). Так как чело­век – Mittelpunkt, и его природа расширяется до универса, то эстетические горизонты отодвигаются все дальше и дальше. Спрашивается, что же нового несёт миру чистая любовь? Это новое – не в содержании объектов (содержание раскрыто в логике и этике), а в форме творчества субъекта. Чув­ство всегда возвращается к человеку, и он – сам является последним обоснователем творцом нового единства со­знания. Только здесь, в чистом чувстве, субъект при- —362— обретает должное, исключительное, значение. В логике субъект определялся, как единство понятий в знании; в этике, как единство всещности в воле. Эти два единства – предсубъекты эстетического Я, они меркнут пред ним 281 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Sprinzl J. Handbuch der Fundamentaltheologie als Grundlegung der kirchlichen Theologie vom Religionsphilosophischen Standpunkte. Wien, 1876. Stange C. Das Frömmigkeitsideal der modernen Theologie. Leipzig, 1907. Steudel J. Grundzüge einer Apologetik für das Christenthum. Tübingen, 1830. Taute G. Religionsphilosophie. Leipzig, 1852. Thomas Aquinas. Summa Catholicae fidei contra gentiles. Tomus nonus. Antverpiae, MDCXII. Его же. Summa totius theologiae. Antverpiae, MDCXII. Twesten A. Vorlesungen über die Dogmatik der evangelisch-lutherischen Kirche. Hamburg, 1826. Ulrici H. Gott und der Mensch, Leib und Seele. Grundzüge einer Psychologie des Menschen. Leipzig, 1866. Его же. Gott und die Natur. Leipzig, 1862. Рус. пер. Казань, 1868. Voigt H. Fundamental-Dogmatik. Gotha, 1874. Wegscheider J. Institutiones theologiae christianae dogmaticae. Halle, 1826. Weisse C. Philosophie des Christenthums, bd.I, Leipzig, 1855, bd.II, 1860. Wiedemann. Religion und Natur. 1848. Wolff C. Cosmologia generalis. Francofurti et Lipsiae, MDCCXXXI. Его же. Theologia naturalis. Francofurti et Lipsiae, MDCCXXXIX. Wuttke Ad. Geschichte des Heidenthums in Beziehung auf Religion, Wissen, Kunst. Breslau, 1852. Zezschwitz K. Zur Apologie des Christenthums nach Geschichte und Lehre, Leipzig, 1865. Ziethe W. Die Wahrheit und Herrlichkeit des Christenthums. Berlin, 1890. Zollmann T. Bibel und Natur in der Harmonie ihrer Offenbarungen. Hamburg, 1869. V. Экзегетические комментарии на книги Св.Писания. Конкорданции. Библейско-богословские, филологические и этимологические словари, грамматики и синонимики Властов Г.К. Опыт изучения Евангелия Св.Иоанна Богослова. СПб., 1887. Григорьев К.Ф. Богосознание Спасителя по первым трем Евангелиям. Харьков, 1911. Его же. Самосвидетельство Христа о Своем Божестве по первым трем Евангелиям. Казань, 1912. Зарин С.М., проф. Современные открытия в области папирусов и надписей в их отношении к Новому Завету. СПб., 1914. Его же. Заповеди блаженства ( Мф. 5:3–12 ; Лк. 6:20–26 ). Петроград, 1915.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/chu...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010