1 «Riant». Exuviae. I. P. XLI 2 Этим отношениям посвящена наша с Б. А. Панченко статья, указанная в библиографии в конце главы — см. в конце книги и предназначавшаяся для настоящего труда. 3 «Niceta Chon». P. 792. 4 В тексте упомянуты ленные пожалования отцу (или брату) Бонифация со стороны царя Мануила. У западных писателей всплывает известие, что Мануил дал монферратскому герцогу honorem Thessaloniceurem quae est maxima potestas regin sui post civitatem Constantinipolitanem — в удел Фессалоники, а это самый большой лен в его царстве после самого Константинополя. В таком случае были бы ясны претензии Бонифация. 5 «Tafel» und «Thomas». Op. cit. I. 512—515. 6 Дошел не текст договора, но перечень владений, входивших в состав трех долей, под заглавием: Partitito regin Grecei, — изданный, между прочим, у Tafel und Thomas (Urnunden... Venedigs.1.452 — 501), с богатым комментарием Тафеля. 7 Милостью Божией наместник венетов в Романии и владыка четвертой части этой империи и еще половины. 8 Niceta Chon. «791. Bonn. 9 Успенский. Образование второго Болгарского царства. Одесса, 1.9. С. 198. 10 Напр., «Hopf». Chroniques greco-romanes. P. 51 et 79. 11 Villehardouin. P. 333. 12 Ср. Ф.И. Успенский. Ук. соч. С. 249. 13 Ср. о них описание у Клари (Hopf. «Chroniques greco-romanes) и у В.Г. Васильевского. Византия и печенеги. 14 «По Эрнулю, не греки, но влахи и число армян было больше» 15 Речь идет о письме Калоянна турецкому султану, перехваченном Генрихом. (Ред.) 16 «Theiner». Vetera monumenta Slavorum meridionalium I Romae 1863.NLXIII. 17 «Tafel und Thomas». Op. cit. I. 571—574 18 Ibid. 572. 19 coram indicibus, qui tempore illo tarn per Francigenas, quam per Vcnetos erunt constituti, debet causa ventilarï et secundum quod ipsi iudices iudicaverint, debet ab utraque parte observari -дело должно разбираться перед судьями, которые тогда будут назначены как французами, так и венецианцами; и то, что постановят эти судьи, должно соблюдаться обеими сторонами. 20 ad amonicionem memorati conscilii coram supradictus indicibus in presentia sua sabisfacere debet -должен удовлетворить увещание упомянутого совета в присутствии перед вышеозначенными судьями, сам при этом присутствуя.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3443...

Griechische Theologie… (ср. рец. В. М. Лурье//Византийский временник. 1992. 53. 182–185); содержащиеся в ней наблюдения по исихазму подытожены в статье: G. Podskalsky. I teologi greco-cattolici e greco-ortodossi della Turcocrazia (XV-XVIII sec.) et l’esicasmo palamitico//Amore del bello… 121–134). 376 Lison. L’Esprit repandu… (Ср. также развернутое авторское резюме: J. Lison. L’Esprit de la Pentecote selon Gregoire Palamas//L’Eglise canadienne. 1994. 27. 179–182). Кроме монографии, вышли рецензии и следующие статьи: J. Lison. L’energie des trois hypostases divines selon Gregoire Palamas//Science et Esprit. 1992. 44. 67–77; La divinisation selon Gregoire Palamas. Un sommet de la theologie orthodoxe//Irenikon. 1994. 67. 59–70. Все эти работы написаны еще при жизни о. А. де Аллё. 378 Lison. La divinisation selon Gregoire Palamas… 59. В этом месте поясняется, что для Востока значение св. Григория более-менее аналогично значению Фомы Аквинского для Запада. В предисловии к монографии о. Лисона, написанного другим доминиканцем, Григорий Палама сопоставляется с Фомой Аквинским в том смысле, что оба не являются такими абсолютными общецерковными авторитетами, как Афанасий, Василий, оба Григория, Златоуст и Ефрем (J. M. R. Tillard. Preface//Lison. L’Esprit repandu… V-XII, особ. VI). Это предисловие принадлежит одному из основных идеологов современного католического экумензима и творцов «Баламандского документа» (1993 г.; признание православными и римо-католиками друг друга в качестве церквей, одинаково обладающих всей полнотой благодати, – и это помимо всякого богословского диалога; см. выше, ч. II, гл. VI, прим. 2); оно содержит собственный взгляд на паламизм (едва ли не всецело почерпнутый из вторичных источников и, скорее, самых доступных, нежели самых надежных), который интересен сам по себе как образец того, что сегодня знают о паламизме в католическом мире те, кто не изучают его профессионально, но интересуются по долгу службы. Анонимная рец. в: La Lumiere du Thabor. 1996.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

Archive Metropolitan Hilarion: “Christians in Europe are feeling themselves to be a discriminated against minority” 22 November 2020 year 20:18 “For many years the leaderships of the countries of Europe have been combatting so-called Islamophobia and antisemitism, while at the same time they forget that for along time now in Europe there is such a thing as Christianophobia, and that the passing over in silence of the Christian tradition, the ignoring of Christian symbols is what European Union citizens repeatedly run up against at the present,” said the chairman of the Department of External Church Relations of the Moscow Patriarchate the metropolitan of Volokolamsk Hilarion. He was commenting on the case highlighted by the media in Sweden when a child during a photo session was required by the photographer to remove his cross since, the child was told, the presence of a religious symbol on his breast “may offend the other schoolchildren.” Metropolitan Hilarion noted that the incident in Sweden was far from an isolated one. “This has become almost the dominant trend in modern-day Europe,” stated the DECR chairman. “That is, Europe is consciously rejecting its Christian roots, consciously passes over in silence its Christian past and present, and Christians in Europe are now feeling themselves to be a discriminated against minority.” An eloquent illustration to this situation was the drafting of the Constitution of Europe which was unsuccessfully drawn up at the beginning of the 2000s, the metropolitan noted. “In the published draft it was stated that Europe was the inheritor of the Greco-Roman tradition, but not a single word was said of Christianity. This, of course, created great indignation among Christians throughout all of Europe as Christianity is an integral part of the European identity. All you have to do is to go to any European city and look at the architecture to see how many Christian churches there are and realize how important Christianity is and was for the past for the continent of Europe.” “So, when we hear that crucifixes are removed from school classrooms and assembly halls, that schoolchildren are forced to remove their crosses in order not to shock Muslims (although why would they be shocked at a Christian wearing a cross?), all of this evokes within my memory recollections of our comparatively recent past when teachers tore crosses off schoolchildren at a time when atheist ideology and atheist propaganda dominated Russia,” the metropolitan emphasized. “I hope very much that Europe does not go as far as this and repeat those same mistakes which we in Russia paid for so dearly,” the metropolitan said in conclusion. DECR Communication Service /Patriarchia.ru Календарь ← 7 April 2024 year

http://patriarchia.ru/en/db/text/5724556...

В Риме на первый раз я был тогда заинтересован гравюрою не самой по себе, а по ее непосредственному хронологическому отношению к работам знаменитых живописцев Рафаэль и его ученики изготовляли в черновых очерках многие рисунки, которые дошли до нас только в гравюрах, скопированных с них великим мастером Марк-Антонием Раймонди, современником этих живописцев. Сокровища эти были мне тогда не по карману, но я мог видеть их, рассматривать, сколько угодно, и внимательно изучать в антикварной лавке одного услужливого и любезного старичка, с которым познакомил меня Иордан. Кроме названных русских художников я, разумеется, посещал мастерские Иванова и Бруни, работавших тогда в Риме; но ни о том, ни о другом не умею теперь ничего прибавить к тем сведениям, которые уже приведены мною в указанной выше статье, перепечатанной в «Моих Досугах». К великой моей радости, приехал в Рим мой университетский товарищ Василий Иванович Панов, и тотчас же отыскал меня. Так и хлынуло на меня родною атмосферою наших аудиторий, где мы оба воодушевлялись лекциями Шевырева, Погодина и Крюкова. Он говорил мне о Москве, о наших товарищах и друзьях, а я – о чудесах Рима, предлагая ему свои услуги быть его проводником по римским галереям, музеям, церквам, дворцам, виллам и развалинам. На первый раз он поместился в гостинице, но вскоре нанял себе очень поместительную квартиру близехонько от нас на via Sistina, в той ее половине, которая спускается от Capo-le-Case к площади Барберини, на левой стороне, если идти от нас. Вы не осудите меня за эти топографически подробности, когда узнаете, что дом, где занимал квартиру мой милый Панов, должен быть памятен и дорог сердцу всякого русского человека, который любит и высоко ценит свое отечество. Однажды утром в праздничный день сговорились мы с Пановым идти за город и именно, хорошо помню и теперь, в виллу Albani, которую особенно часто посещал я. Положено было сойтись нам в cafe Greco, куда в эту пору дня обыкновенно собирались русские художники. Когда явился я в кофейню, человек пять-шесть из них сидели вокруг стола, приставленного к двум деревянным скамьям, который соединяются между собою там, где стены образуют угол комнаты.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Buslaev/...

Игум. Арсений 1 Епископ кремонский, Луитпранд писал: Nicephorus, cum omnibus ecclesiis homo sit impius, livore, quo in nos abundat, con- stantinopolitano patriarchae praecepit, ut ecclesiam Hydruntinam in archiepiscopatus honorem dilatet, nee permittat in omni Apulia et Calabria latine amplius, sed graece divina mysteria celebrari. – Rodota: Dell» origine, progresso e stato presents del rito greco in Italia, lib. 1, cap. VI, § 4. (Roma 1758). Giannone: Geschichte des Konigreichs Neapel, кн. I, (1758), стр. 467. 2 Codice diplomatico di Sicilia sotto il governo degli Arabi., в пем. переводе 1791: Geschichte der Araber in Sicilien und Sicilx – ens unter der Herrschaft der Araber. Mit Anmerk. und Zusatzen von Fh. Hausleutner. Konigsberg. 3 Каирван, построенный в 670 годах в сев. Африке, с 806 года сделался резиденцией династии Аглабидов; государи имели титул Мулея (Mulei). 4 Всех островов девять, именно: Аликури, др. Ericula; Салина, др. Дидим; Финикури др. Финикуса; Панария, др. Икесия; Василуццо, др. Ираклиев остров; Строниоли, др. Стронгил; Липари; Вулкано, др. Иера (ερ νσος,– свящ. остров); Lisca bianca, др. Ενενμος. 5 Geschichte d. Агавег, – документ под 150. В донесениях араб. военачальников о своих распоряжениях и горячей благодарности покоренных есть порядочная доля красноречивого самовосхваления; но все-таки можно заметить сущность дела. 6 Amari, Storia dei musulmani di Sicilia, vol. 2, pag. 399: «вера христ., вместе с греческим языком, сохранилась в вост. сицилии – с древнейших времен усеянной колониями греческими, а язык латинский почти исчез при мусульманах». 8 В противность известиям греческих историков, такие именно условия обнаруживаются по смыслу 15 и 16 документов, напечатанных в собрании Geschichte der Araber... Том I, стр.26 – 27. 9 Евфимий, державшийся в Кастроджиовани, скоро сам рассорился со своими союзниками, когда вздумал покорять города, непризнавшие его власти; его жестокость возбудила общую к нему ненависть; два грека убили его в 828 году, и вся немусульманская часть острова снова признала власть императора.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Ivashe...

Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson Скачать epub pdf KNOWLEDGE KNOWLEDGE. In Greek, gnosis, the term figures prominently in the New Testament writings, especially in the Pauline and Johannine books, later on in early Christianity, and throughout the Orthodox ascetic and theological tradition to the present day. “This is eternal life,” says Christ, “to know [ginoskein] you, the true God” ( Jn 17:3 ). The experiential character of knowledge implied in this text has governed the treatment of this term in subsequent Orthodox Christian writers. The knowledge of God (q.v.) is first and last an experience that transforms the recipient, and only secondarily a matter of correct form or language, i.e., an intellectual activity. In early Christianity this understanding was challenged on two fronts, from outside the Church via Plato and Greek philosophy, and from inside by gnosticism (qq.v.). The latter advanced the idea of a gnosis at once technical, that is, based on a secret tradition and involving what amounted often to “passwords” to the higher spiritual realms, and ontological or “predestinarian,” i.e., that one was born with or without a capacity for the saving knowledge. For Plato, Plotinus, and Neoplatonism (qq.v.) generally, the knowledge communicated by philosophy, while including a generous amount of the experiential or “mystical,” still embraced a fundamentally intellectual and rational activity, an education almost in the university sense, and hence was limited to the elite of the Greco-Roman world. The Christian response began with the Apologists and Irenaeus of Lyons, and then with the Alexandrian school represented by Clement and Origen (qq.v.). For the latter two, knowledge of God is, as in Platonism or Gnosticism, the end or goal of Christian life. That life, however, is rooted in an ecclesial setting, placed firmly in the context of an asceticism (q.v.) based on the Gospels, and joined to the idea of the believer’s appropriation of the work of Christ. Subsequent generations, in particular the Desert Fathers, Cappadocians, Evagrius of Pontus (qq.v.), and the Macarius of the Macarian Homilies, further elaborated the notion of the Christian, preeminently the monk, as the true “philosopher.” Finally, in the writing of Maximus the Confessor, knowledge is subordinated to the love of God, realized in Christ and at work in the believer. Читать далее Источник: The A to Z of the Orthodox Church/Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson - Scarecrow Press, 2010. - 462 p. ISBN 1461664039 Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-a-to...

Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson Скачать epub pdf HELLENISM HELLENISM. This term has two active senses within the present-day Orthodox Church. The first, and broader, refers to the patrimony of classical Greek and later Greco-Roman thought, the inheritance in particular of the great philosophers from Plato to Plotinus, together with the institutions of the later Roman Empire, especially the idea of Rome (q.v.) itself as a universal state. All of this constitutes that “Hellenism” that the Church Fathers (q.v.) breathed as their native air, and with which they struggled at every turn. Intellectually, this meant the great effort of Greek Christian-i.e., Byzantine-theology to recast the language and vocabulary of pagan thought into a vessel capable of bearing the Christian mystery. Spiritually, in the forge of asceticism and monasticism (qq.v.), it meant the hammering out and refining of that vessel, on the one hand, and the witness to the experience, on the other. The result of this effort, generations long, was, in the expression of Georges Florovsky (q.v.), that “Christian Hellenism” that constitutes the permanent vehicle of Orthodox Christian thought and culture. While “Christian Hellenism” is the common inheritance of Greeks, Slavs, Arabs, Romanians, etc., having no nationalistic or ethnic connotations, the second sense of Hellenism is quite different. Modern Greek Hellenism, dating in particular from the late 18th c., and owing much to the Enlightenment and European Romanticism, is a type of nationalism. This ethnic vision, colored by appeals to a glorified ancient Greece, to blood and soil-in short, to race-is the philosophy of modern Greek nationalism, the Hellenic equivalent to pan-Slavism or pan-Arabism. Just as the other nationalisms of the Orthodox peoples, it has done the Church little good. At the hands of the Phanariots (q.v.) in the 18th c. and 19th c. it did great damage to the status of the Ecumenical Patriarch (q.v.) in the eyes of non-Greeks. It thus figures in the reasons why the Orthodox Church struggles today to find an appropriate response to the “diaspora” or dislocations of the 20th c. Читать далее Источник: The A to Z of the Orthodox Church/Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson - Scarecrow Press, 2010. - 462 p. ISBN 1461664039 Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-a-to...

Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson Скачать epub pdf PAIDEIA PAIDEIA. Paideia is derived from the Greek for child, pais, and in the Hellenistic era evolved into the general term for upbringing, though with the particular sense of formation or education; or it may be simply translated as “culture.” By the 1st c. the word signified intimate acquaintance with the classics of Greek thought and literature: poets, playwrights, orators, historians, and philosophers. Just as the “classical education” of Renaissance humanism or 19th c. Eton were both based on this product of pre-Christian Hellenism (q.v.), paideia was the passport to the higher reaches of Greco-Roman society and the badge of cultivation. Everyone who wanted to be anyone, whether Jew or Greek, Syrian, Egyptian, or “Barbarian,” strove to obtain it. Christian writers, too, take up the term and its contents, particularly Justin Martyr and the great Alexandrians, Clement and Origen (qq.v.). These men adopted the term, embraced the philosophers, and sought at the same time to cast the biblical word of God (q.v.), the Christ of the Gospels, in the role of the supreme “Pedagogue,” the author and meaning of the classical paideia. This move opened up the higher reaches of Roman imperial society to the Church and, at the same time, inaugurated the ongoing struggle of Christian theology (q.v.) with the methods and presuppositions of the philosophers. Basil the Great (q.v.) therefore fought for the Christians’ right to paideia against the attempts of Emperor Julian (360–363) to close the schools to the Church. At the same time, however, monasticism (q.v.) presented itself as the true paideia and monks as the real “philosophers.” This divorce or tension between love of classical antiquity and the ascetics’ suspicion of philosophy’s pretensions, continued throughout the Byzantine era (q.v.). It is expressed in the frequent contrast, beloved of the monks, between the “outer” and “inner” wisdom, i.e., the book knowledge gained through reason and the revelation of Christ in the heart of a believer schooled in humility (q.v.). Читать далее Источник: The A to Z of the Orthodox Church/Michael Prokurat, Alexander Golitzin, Michael D. Peterson - Scarecrow Press, 2010. - 462 p. ISBN 1461664039 Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-a-to...

Nevertheless, the walls that divide are real . They are neither the mere fantasies of ‘extremists’ nor the hobby horses of ‘radical traditionalists.’ A divide between both Rome and the East is palpable; it is definable; it can be clearly laid out and explained. Despite all of the advances in recent memory, there are real, meaningful, and important distinctions between Roman catholicism and the holy, apostolic, Orthodox-Catholic Church of the Christian ‘East.’ Many would immediately draw these distinctions by looking to the age-old signs: the Filioque clause, the mandated celibacy of clergy, azymes vs. the leavened artos of the New Testament, Papal supremacy/infallibility—and so on. But I tend to think the differences are more subtle and yet, strangely, more infectious . The differences of both doctrine and piety lie not solely between altered Creeds and disputed Councils, but in our affirmations of who best represent our respective faiths. Reveal your Saints, and you reveal your Church. And in this conversation, a difference between ‘East’ and ‘West’ could not be more pronounced. Gabe Martini 21 мая 2014 г. Смотри также Комментарии Justina 27 сентября 2015, 16:00 Jerome, when you RC stop the hypocrisy of " annullments " which hypothetically could be more than three or four, and admit you are doing divorces, you might have credibility as at least capable of honesty. Ross Berry 8 июля 2014, 21:00 One could also look to philosophers, instead of saints. The East followed Plato and innate knowledge, the West, Aristotle. Another way to look at this is innate, inductive, a posteriori, left brain, effects; versus empirical, deductive, a priori, right brain, causes. I wonder if a balance can " t be found in the antinomialism of the two natures of Christ, or the Transcendence versus Immanence of the Godhead. Saint John Paul II said that the church has to breathe with both lungs. Similarly, perhaps it has to think with both sides of the brain. Perhaps these saints aren " t so much wrong as complementary. Just as Eve (Zoe, Life) was made as a complement to Adam (Red Earth, Dead Dirt). God gave life to dead dirt. In the same way, perhaps, Gregory of Nyssa can meet Saint Thomas Aquinas. Or, as in El Greco " s painting, Saint Andrew can meet Saint Francis.

http://pravoslavie.ru/70879.html

Alex. Paed. I 1. 1. 3). В античной лит. и философской традиции нередко встречалось противопоставление увещевания как протрептики, объектом к-рой являются люди, находящиеся вне некоего общества, а целью - их обращение и присоединение к этому обществу, и увещевания как паренетики, в рамках к-рой осуществляется этическое наставление в частных вопросах внутри некоего общества на основании уже принятой человеком системы ценностей. Зная об этом делении, К. А. в «Увещевании к язычникам» характеризует «богопопочитание» (θεοσβεια) как «всеобщее увещевание» (καθολικ προτροπ), к-рое «простирается на всю жизнь», «во всякое время и во всех обстоятельствах направляя к важнейшей цели - жизни, в том смысле, что жить необходимо лишь ради того, чтобы жизнь вечно, ведь и философия, как говорят пресвитеры, есть долговременное совещательное рассуждение, стремящееся приобрести вечную любовь к мудрости» ( Clem. Alex. Protrept. 11. 113. 1; ср.: Meeren. 2002. P. 618). Этому общему протрептическому увещеванию К. А. противопоставляет «прочие советы и назидания», т. е. паренетические наставления, к-рые «скудны и касаются чего-либо одного» ( Clem. Alex. Protrept. 11. 113. 1); вместе с тем они «побуждают к послушанию» и оказывают врачующее воздействие на человека ( Idem. Paed. I 1. 1. 4 - I 1. 3. 3; ср.: Glad. 2004. P. 436-438). Противопоставление протрептики и паренетики, широко обсуждавшееся в исследовательской лит-ре XIX-XX вв. (см.: Hartlich. 1889. S. 210-213, 221-223; Stowers S. K. Letter Writing in Greco-Roman Antiquity. Phil., 1986. P. 91-125; подробный анализ вопроса см.: Swancutt. 2004), у К. А. в отличие от мн. его современников не является жесткой дихотомией: увещевание в узком смысле предшествует паренетическому (т. е. практико-этическому) наставлению, тогда как в широком смысле оно всегда сохраняется как основа, связывающая конкретные наставления с обозначенной в изначальном протрептическом увещевании общей религ. целью христ. жизни; т. о., «увещевание истины» остается с человеком «до последнего вздоха» ( Clem.

http://pravenc.ru/text/Климента ...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010