Thesis, University of Virginia, 1979); Χαρ Κωνσταντινδη, Μελισμς (Θεσσαλονκη: Εκδοτικς οργανισμς Π. Κυριακδη, 2008); Marie-Hélène Congourdeau, «L’enfant immolé. Hyper-réalisme et symbolique sacrificielle à Byzance», in Pratiques de l’eucharistie dans les Églises d’Orient et d’Occident (Antiquité et Moyen Âge), N. Bériou, B. Caseau, D. Rigaux (eds.), 1 (Paris: Institut d’Études Augustiniennes. 2009), 291–307; and the literature indicated in these publications. 65  See Veselovsky, Studies..., chapter XXI; Tunitsky, «Ancient Tales about the Miraculous Appearances of the Christ Child...»; Alexander Yatsimirsky, «Concerning the History of Apocrypha and Legends in the South Slavonic Literature, IX: Stories about the Eucharistic miracle» [original title in Russian: Яцuмupckiй А.И. , Къ ucmopiu апокрифовъ и легендъ въ южно-славянской письменности, IX: Ckaзahiя объ эвхаристическомъ чуд], in Uзbcmiя Omдлehiя русскаго языка и словесности Императорской Akaдeмiu наукъ 15/1 (1910), 1–25; Congourdeau, «L’enfant immolé...». 66  Cf. Jean-Claude Guy, Recherches sur la tradition grecque des " Apopthegmata Patrum« (SH 36, Bruxelles: Societe des Bollandistes, 1962), 172–175. 67  This was first noticed by Tunitsky, «Ancient Tales about the Miraculous Appearances of the Christ Childs...», 207–212, but he had no Greek text of Pseudo-Gregory. 68  Most probably, the composer of the Pseudo-Gregory’s treatise simply omitted the word μεγαλεον, being unaware of its meaning. 69  Ed. by Franois Nau, «Le texte grec des récits utiles à l’âme d’Anastase (le Sinaïte)», in OC 3 (1903), 56–90; here pp. 71–75. 70  Or even a tertiary one, since Apophthegmata Patrum 18.48 – the direct source of Pseudo-Gregory’s commentary – is itself, as I suppose, a secondary compilation, dependent on Apophthegmata Patrum 18.4 and Narratio 52 by St. Anastasios of Sinai. 72  See the detailed descriptions of three churches in Yaroslavl’, those of John the Baptist, of the «Theodorovskaya» Mother of God and of the All-Merciful Saviour, where such images are present: Nicholas Pokrovsky, The Wall Paintings in the Old Greek and Russian Churches [Nokpobckiй Н., Стнныя росписи въ древнихъ храмахъ греческихъ и русскихъ] (Moscow: Tunorpaфiя Э.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

257. A Conversation with Alain Badiou//Lacanian ink 23 (New York, 2004). P. 100–101. 258. См. Jean-Claude Milner, L " arrogance du present. Regards sur une decennie: 1965–1975, Paris: Grasset 2009. 259. В.И. Ленин. ПСС. Т. 34 С. 280. 260. Filippo Del Lucchese and Jason Smith, «We Need a Popular Discipline»: Contemporary Politics and the Crisis of the Negative. Interview with Alain Badiou, Los Angeles, 7/2/2007. (Приводимые далее без указания источника цитаты приводятся по записи этого интервью.) 261. Перевод на английский см.: autonom.motpol.nu/2008/07/22/radovan- karadzic-selected-poems. 262. Сплоченное мусульманское сообщество, основы которого были заложены пророком Мухаммедом. — Прим. перев. 263. Из выступления на конференции «Идея коммунизма». School of Law, Bircjbeck College, London, March 13–15, 2009. 264. Франц Кафка Замок. Рассказы. Ростов н/Д.: Феникс; Харьков: Фолио, 1999. С. 273–274. 265. См. Chapter 7 in Mladen Dolar, A Voice and Nothing More, Cambridge: MIT Press 2006. 266. Франц Кафка. Цит. соч., С. 275. 267. Там же. С. 275, 278–279. 268. Fredric Jameson, The seeds of time, New York: Columbia University Press, 1996. p. 125. 269. Jameson, op.cit., p. 126. 270. Франц Кафка. Цит. соч., С. 282. 271. Там же. С. 286. 272. Jameson, op.cit., p. 126–128. 273. Карл Маркс и Фридрих Энгельс. Соч., Т. 28. С. 397. 274. Jameson, op.cit., p. 125. 275. В общих чертах, приблизительно (лат.) — Прим. ред. 276. Сам по себе (лат.). — Прим. ред. 277. Стивен Джей Гулд (1941–2002), известный американский палеонтолог и биолог. — Прим. ред. 278. Буквально «прежде буквы» (франц.), т. е. явление, существующее независимо от его наименования. — Прим. ред. 279. Filippo Del Lucchese and Jason Smith, «We Need a Popular Discipline»: Contemporary Politics and the Crisis of the Negative. Interview with Alain Badiou, Los Angeles, 7/2/2007. (Цитаты приводятся по записи этого интервью.) 280. Каринтия остается немецкой (нем.) — Прим. ред. 281. Хотя название группы напоминает о Рамштайне, американской военно- воздушной базе в Западной Германии, пишется оно с лишней буквой «м» и потому ассоциируется с ramming stones («трамбующие камни»), что, в свою очередь, напоминает о названии группы «Rolling Stones» («Катящиеся камни»).

http://predanie.ru/book/220964-razmyshle...

Описания A.C. Kronfeld мягкой шизофрении встретило в советской психиатрии не только полное понимание, но и породило сложные дискуссионные вопросы. Так среди ряда видных психиатров того времени (Розенштейн Л.М., 1934; Фридман Б.Д., 1933, 1934; Гольденберг С.И., 1934; Каменева Е.Н., 1934, 1936; и др.) имело место некритичное увлечение концепцией E. Kretschmer (1924) о том, что шизофрения является лишь резким заострением широко распространенных «больших конституциональных типов», что различие между психопатиями и психозами количественное, а не качественное, и поэтому нельзя отделить непсихотическое, препсихотическое, психотическое и постпсихотическое. Такую же концепцию высказывал и другой видный психиатр, современник E. Kretschmer - Н. Claude (1926), отрицавший «принципиальную границу» между конституциональным предрасположением («шизоидией») и шизофренией как болезнью. Результатом этой увлеченности в 30-ые годы явились многочисленные описания такой мягкой шизофрении с аморфными границами. Это был несомненный перегиб. На практике принятие и развитие такой концепции привело к тому, что многие, не страдающие шизофренией, а обнаруживающие только те или иные характерологические аномалии, невротические расстройства и даже соматически больные получали диагноз шизофрении. Такая увлеченность встретила обоснованную критику и призывы к взвешенному подходу к клинической реальности. Так, П. Б. Ганнушкин (1933) указывал, что психозы-процессы действительно могут протекать мягко и по внешним проявлениям быть сходными с конституциональными психопатиями. Эти психозы могут относиться к так называемым пограничным состояниям, однако при этом, несмотря на отсутствие резких психических изменений и медленный темп развития заболевания, нет «никакой необходимости трактовать отдельные формы таких психозов-процессов вне рамок описания основных их групп». Ученик Ганнушкина О. В. Кербиков (1933), критикуя авторов широкого понимания мягкой шизофрении, отметил, что они по существу описывают «шизофрению без шизофрении».

http://ruskline.ru/analitika/2018/02/05/...

В представлении и переложении Филона, Климента Александрийского , Оригена и Дидима Слепца , автор показывает, что философия подчиняется богословию. Английский исследователь С. Брок опубликовал в 22 номере JThS за 1971 год статью «Didymus the Blind on Bardaisan» 31 . В ней он рассказывает о комментарии Дидима на Вардесана, еретика 2 века по Р. Х. 32 По словам автора, комментарии Дидима к Вардесану, говорят о том, что традиции священства Вардесана более древние, чем это предполагалось до сих пор. Дж. Винден в статье «Didyme l " Aveugle sur la Genèse 1.10: À propos d " une première édition» 33 , вышедшей в 32 номере VChr в 1978 году, дает новое толкование различных наблюдений Наутина о выражении: «и назвал Бог сушу землею» ( Быт. 1:10 ) у Дидима. Особое внимание научный мир уделял изучению экзегезы Дидима. Ф. Пети в статье «L’édition des chaines exégétiques grecques sur la Genèse et l’Exode» 34 , вышедшей в 91 номере Muséon за 1978 год, объясняет полезность изучения экзегезы шести первых столетий на примере греческих катенов. Среди источников автор приводит Дидима, как наиболее известного экзегета наравне с Филоном. Так же автор представляет проект полного издания цитат из Исхода из Бытия в различных традициях. Статья М. Симонетти «Lettera e allegoria nell " esegesi veterotestamentaria di Didimo» 35 , вышедшая в 20 номере VetChr в 1983 году, описывает гибкость экзегезы Дидима. Несмотря на противодействие Александрийской аллегорической экзегезе, главным образом в Сиро-палестине, Дидим смог уцелеть, сохранил суть своей экзегезы, оставшись приверженцем аллегории и, когда обстоятельства изменились, он рассудил своевременно произвести уступку приверженцам буквальности. Статья К. Торьесен «Interpretation of the Psalms. Study of the exegesis of Ps. 37 » 36 , опубликованной в 22 номере Augustinianum в 1982 году, показывает экзегезу Дидима в сравнении с другими александрийскими экзегетами. Автор приводит толкование Оригена , Евсевия Кесарийского и Дидима на 38 псалом в переводе семидесяти. Статья Б. и Дж. Крамер «Les éléments linguistiques hébreux chez Didymos l’Aveugle» 37 , вышедшей в 1987 году в )Alexandr_na. Hellenisme, juudaisme et christianisme a Alexandrine. Mélanges offerts a Claude Mondésert. Paris Ed. de Cerf, объясняет причины популярности экзегезы Дидима. По словам авторов, Дидим привлекает к себе всеобщее внимание не семантическими рассуждениями или грамматическими наблюдениями, но простой интерпретацией библейских имен. При этом авторы так же подтверждают, что в Дидиме чувствуется зависимость от Александрийской богословской традиции.

http://azbyka.ru/otechnik/Didim_Aleksand...

2004. Jean-Claude Fredouille. Les «Confessions» d " Augustin, autobiographie au présent// L " invention de l " autobiographie: d " Hésiode à Saint Augustin/actes du 2e Colloque de l " Équipe de recherche sur l " hellénisme post-classique. Ecole normale supérieure, 14-16 juin 1990. Paris. 1993. Jean Doignon. Hilaire de Poitiers avant l " exil //Recherches sur la naissance, l " enseignement et l " épreuve d " une foi épiscopale en Gaule au milieu du IVe siècle. Ed. Études augustiniennes. Paris. 1971. Kallistos Ware, metropolitan. Praying with Orthodox Tradition. Abingdon. 1990. Kenney , James F. The   sources for the early history of Ireland: an introduction and guide. Vol. I: ecclesiastical, Records of Civilization: Sources and Studies 11. Ed. Ó Táilliúir,  Dublin. 1979. Magazzù, Cesare. Dieci anni di studi su Paolino di Nola (1977–1987)//Bollettino di studi latini 18, 1988. Maraval, Pierre .  Petite vie de Saint Jérôme. Éd. Desclée de Brouwer. Paris.   1995. McLuhan, Elizabeth. « " Ministerium seruitutis meae " : the metaphor and reality of slavery in Saint Patrick’s Epistola and Confessio»//Carey, John, Máire Herbert, and Pádraig Ó Riain (eds.), Studies in Irish hagiography: saints and scholars. Ed. Four Courts Press. Dublin. 2001. O " Loughlin, Thomas. Saint Patrick :   The Man and his Works .Kindle Edition. 2014. Southern, P. The Roman Empire from Severus to Constantine. London, New York: Routledge. 2001. Rives, J.B. The Decree of Decius and the Religion of Empire//Journal of Roman Studies, 89, 1999. Stock, В. Augustinus the Reader: Meditation, Self-Knowledge, and the Ethics of Interpretation. Cambridge. 1996. В литературоведении жанр исповеди часто не поддается самостоятельному определению. Об этом умалчивает «Краткая литературная энциклопедия» (гл. ред. А.А.Сурков. М. 1966. Т. 3. С. 226), и даже знаменитые «Исповеди» Руссо и Толстого относят к жанру особого рода «воспоминаний», к «мемуарной литературе». Так или иначе, в светской традиции термин этот не вполне определен, хотя имеет четкие параметры в христианской патристике, откуда он и пришел в мировую литературу («Энциклопедия читателя» под общей редакцией Ф.А.Еремеева. Т. 2. Екатеринбург. 2002. С. 354).

http://bogoslov.ru/article/5541777

Такими чертами в надписях изображен дух того времени в России! Но обратимся к описанию самого памятника. Кроме картин, триумфальные ворота украшались аллегорическими резными статуями с позолотою; таковы были: Мужество, Верность, Изобилие, Бодрствие, Економия, Постоянство, Меркурий и Милость. Верх ворот увенчан стоящею и доныне на своем пьедестале медною вызолоченною статуей Славы, которая в одной руке держит трубу с прапором, а в другой с венком пальмовую ветвь. Притом два Ангела и шесть точеных ваз, над круглыми столпами шестнадцать капителей, восемь кракштейнов, десять раковин с фестонами. Все картины окаймлены были золочеными столярными наличниками, четыре обрезные живописные Ангела поддерживали золоченый балдахин, а четыре предстояли Промыслу Божию и изображению Императрицы; с обеих сторон из балдахинов выходило золотое сияние. Как на переднем, так и на заднем фасаде ворот изображены два орла с арматурами и четыре щита, или картелли между статуями. Столь разнообразно и великолепно украшены были сии триумфальные арки, сооруженные, как сказано в описании коронации Императрицы Елисаветы Петровны, «в стиле ордена Композиты.» Так называли архитекторы, изучавшие в XV веке памятники древности, виды ордена Коринфского, в коих капители украшены были завитками ионическими. Такой орден, впрочем отвергаемый художниками, служил более двух веков типом для новейших зодчих, которые приспособляли его к разным родам зданий. (4) Ему следовал и Русский зодчий Князь Дмитрий Ухтомский, основатель архитектурной школы в Москве. Взяв в образец для Московских триумфальных ворот, кроме Римских и Конетантиновых, триумфальные du Tröne, построенные 1670 года Клавдием Перотом (Claude Perrault) в Париже, он увенчал верх их балдахином, коего нет на последних; для большего великолепия придал зданию разные орнаменты. Хотя время и истребило их; но не менее того оправдало прочность кладки здания из белых тесаных камней с железными связями. В стене боковых порталов железные двери ведут в ниши главного входа.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Snegirev/...

Вильсон (Томас) Вудро (Wilson (Thomas) Woodrow). Вильямс Гарольд (Williams Harold). Винсент Эдгар — см. Д’Абернон Эдгар Винсент, лорд. Войси Чарльз Фрэнсис Ансли (Voysey Charles Francis Annesley). Вольтер, Франсуа-Мари Аруэ (Voltaire, Francois-Marie Arouet). Вольф Хамберт (Wolfe Humbert). Воннегут Курт (Vonnegut Kurt). Вордсворт Уильям (Wordsworth William). Воронский Александр Константинович. Вуд Джордж (Wood George). Вудворд Мартин (Woodward Martin). Вулф Вирджиния Аделина (Woolf Virginia Adeline). Вулф Леонард Сидней (Woolf Leonard Sidney). Гагарин Юрий Алексеевич. Гайндман Генри Майерс (Hyndmann Henry Mayers). Галилей Галилео (Galilei Galileo). Галл Дженни (Gall Janie). Гамильтон, сэр Уильям (Hamilton, Sir William). Гамильтон Эмма (урожд. Эми Лайон) (Hamilton Emma (Amy Lyon)). Ганноверы (House of Hanover). Гарвин Джеймс Луис (Garvin James Louis). Гарди Томас (Hardy Thomas). Гарлик (Garlick). Гарнет Дэвид (Garnett David). Гаррик Дэвид (Garrick David). Гатри Фредерик (Guthrie Frederick). Гегель Георг Вильгельм Фридрих (Hegel Georg Wilhelm Friedrich). Гедалла Филип (Guedalla Philip). Гейзенберг Вернер Карл (Heisenberg Werner Karl). Гейне Генрих (Heine Heinrich). Гельвеций Клод-Адриан (Helvetius Claude-Adrien). Гельцер Екатерина Васильевна. Гемп Сара (Gamp Sarah, Sairey). Гehpux IV (Henry IV). Гehpux VII (Henry VII). Гeopr IV (George IV). Геракл. Герц Элмер (Gertz Elmer). Гест Хейден (Guest Haden). Гёте Иоганн Вольфганг фон (Goethe Johann Wolfgang von). Гиббон Эдвард (Gibbon Edward). Гилберт Уильям Швенк (Gilbert William Schwenck). Гиссинг Джордж Роберт (Gissing George Robert). Гиссинг (урожд. Андервуд) Эдит (Gissing (Underwood) Edith). Гитлер Адольф (Hitler Adolf). Гладстон Уильям Юарт (Gladstone William Ewart). Гладстоны (Gladstones). Гленн Джон Гершел (Glenn John Herschel). Гогенцоллерны (Haus Hohenzollem). Годвин Мэри, в замужестве Шелли (Godwin Mary, Shelley). Годвин Уильям (Godwin William). Голдмен Эмма (Goldman Emma). Голетто Морис (Goletto Maurice). Голетто Фелисия (Goletto Felicia).

http://azbyka.ru/fiction/opyt-avtobiogra...

2298 Зайбт H., Зайбт В. Печати стратигов... – С. 94; Алексеенко Н А. Новые находки печатей... – С. 165–167, Алексеенко H.A. Протевоны Херсона...– С. 155–158; ср.: Nessbit]., Oikonomides N. Catalogue of Byzantine Seals at Dumbarton Oaks and in the Fogg Musum of Art. – Washington, 1991. – Vol.l. – N 82. 10; Alexeenko N, Romancuk A., Sokolova I. Die neuen an Bleisiegeln aus Cherson II SBS. – Washington, 1995. – Vol. 4. – S. 142, N 3. 2299 Ср.: Алексеенко H.A. Новые находки печатей... – С. 167–168; Алексеенко H.A. Протевоны Херсона... – С. 160–162. 2300 С. 5–12, Соломоник Э.И. Латинские надписи... – С. 28–30, Подр. см. Храпунов Н.И. О взаимосвязи византийской и муниципальной администраций Херсона: чиновники pateres tes poleos II Исторический опыт межнационального и межконфессионального согласия в Крыму. – Симферополь, 1999. – С. 162сл.; Храпунов Н.И. Администрация византийского Херсона... – С. 578; Храпунов Н.И. О континуитете администрации византийского Херсона. – С. 56. 2302 Diehl Ch. Etudes sur l’administration byzantine dans l’exarchat de Ravenne. – Paris, 1888. – P. 93–106; Бородин O.P. Равеннский экзархат. – C. 248–249. 2303 Constancini Porphyrogeniti imperatoris De ceremoniis aulae byzantinae libri duo graece et latine, e rec. Io.Iac.Reiskii. – Bonnae: Weber,1829. – Vol. 1. – P. 264; Guilland R. Etudes sur l’histoire administrative de l’Empire Byzantin. – L’Eparque. I. L’eparque de la ville О Eparchos tes poleos//BS. – 1980. – T. 41. – F. l. – P. 19. 2304 Lecrivain Ch. Remarques sur le formules du curator et de defensor civitatis dans Cassiodore//Melanges d’archeologie et d’histoire. – Paris; Rome, 1884. – T. 6. – Fasc. 3–4. – P. 133–138. 2305 Rouillard G. L’administration civile de l’Egypte byzantine. – Paris, 1928. – P. 7–8, 63–65, 154, 159, 163; Jones A.H.M. The Greek City From Alexander to Justinian. – Oxford, 1940. – P. 151, 208–209; Jones A.H.M. The Later Roman Empire, 284–602: A Social, Economic and Administrative Survey. – Baltimor, 1992. – Vol. 1–2. – P. 144–145, 279–280,726–727; DolgerF. Paraspora. – Munchen, 1961. – S.120–121; Claude D. Die byzantinische Stadt... – P. 114–118; Demandt A. Die Spatantike: Romische Geschichte von Diocletian bis Justinian, 284–565 n. Chr. – Munchen, 1989. – S. 335,404.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Как и некогда в Петербурге, в Париже вели трудническо-литературную жизнь в своем Пасси, на улице Colonel Bonnet, в двух шагах от Бунина, Ремизова, да и от той rue Claude Lorrain, где мы с женой жили. После дня работы — писания, чтения, выходили они вместе гулять — Дмитрий Сергеич старенький, сгорбленный, в еще петербургском зимнем пальто с заслуженным вытертым воротником. Зинаида Николаевна с неизменным лорнетом. Высокая, тонкая, с прекрасными глазами русалочьими, под руку с мужем. А он, согнувшийся, едва брел. Но по части писания остался неутомим. В это время был уже автором многочисленных книг. И трилогия «Христос и Антихрист», и «Грядущий Хам», и о декабристах, Александре I, Павле — все позади. Теперь занимался разными Тутанхамонами, Египтом, Атлантидой. Писал о великих святых, и об «Иисусе Неизвестном», и о Данте. И так же оставался знаменито-одиноким. В Париже мы встречались, но нечасто и поверхностно — в литературном салоне М. С. Цетлиной, иногда бывали и у самих Мережковских. Но ближе и чаще пришлось видеть их в Белграде, на съезде эмигрантских русских писателей в 1928 году. Меня поселили в одном с ними отеле, и нередко я к ним заходил. Тут воздух был уже иной, чем некогда в Петербурге. И Дмитрий Сергеич и Зинаида Николаевна держались гораздо проще, естественней и приветливей, она в особенности. (На днях нашел я у себя книгу ее стихов с надписью 1942 года «…в знак нашей старой и неизменной дружбы» — это уж не Христос и мушка.) Странно, но получилось, что сблизила несколько чужбина. Хотя чужбина эта — Сербия — была весьма благосклонна. Сам Мережковский высказал это однажды у себя в комнате отеля за чайным столом. — Первый раз в эмиграции чувствую себя не отщепенцем и парией, а человеком. Действительно, в Югославии к нам относились замечательно. Тон задавал король Александр (учившийся некогда в Петербурге, говоривший по-русски, на русской культуре воспитанный). Но и сами сербы все же славяне, другая закваска, не латинская. Что-то свое. Наш Немирович-Данченко (Василий Иванович), старейший группы нашей, некогда был корреспондентом русской газеты в освободительной войне 1877 года, здесь же под Белградом сидел в окопах. Он сербами расценивался теперь, как некий фельдмаршал от журналистики дружественной.

http://azbyka.ru/fiction/pamjati-merezhk...

Закрыть itemscope itemtype="" > Идеология документов Земского Собора и Земского Правительства Приморья в Июле-Октябре 1922 года Часть первая 03.02.2012 1525 Время на чтение 52 минут Предисловие Летом нынешнего года исполняется девяносто лет со времени проведения Владивостокского Земского Собора. Вероятно, на страницах «Русской Народной Линии» это исключительное событии в нашей истории ХХ века будет вспоминаться неоднократно. Полагаю, к юбилею уместна публикация и моего исследования. Данная работа была осуществлена в рамках семинарского курса «История России первой половины ХХ века» на кафедре Исторического факультета МГУ «Отечественная история XX-XXI веков» в 2006 году под научным руководством сотрудницы кафедры Ольги Геннадиевны Герасимовой . Введение Выбор темы для данной работы «Идеология документов Земского Собора и Земского Правительства Приморья в Июле-Октябре 1922 года» был обусловлен целым рядом причин, и в первую очередь устойчивым профессиональным интересом, связанным с моей многолетней журналистской и общественно-политической деятельностью, а также интересом начинающего исследователя-историка к следующим темам. 1) История так называемых «Земских Соборов» России XVI-XVII столетий и их историография XIX-XXI веков. 2) Опыт Земского Собора в Приамурье 1922 года. 3) Идея «Земского Собора» в общественно-политической идеологии «соборнического» монархического движения в русской эмиграции в 1920-1990-х годах и православно-патриотических движений России 1989-2000 годов. Об идеологии Терминологическая неустойчивость понятия «идеология» вынуждает специально оговорить, в каком именно значении слово «идеология» употребляется в контексте данной работы. Слово «идеология» впервые с 1796 года стал употреблять французский философ, экономист и политический деятель Антуан Луи Клод Дестют де Траси (Antoine Louis Claude Destutt de Tracy; 1754-1836), усваивая своему неологизму определение общественно-научной дисциплины, цель которой научно истолковать круг социальных идей эпохи Просвещения. Дестют де Траси посвятил этому новому явлению свой четырехтомный труд «Элементы Идеологии» («Elements d " ideologie», 1801-1815), где в первой части - «Идеология как таковая» («Idéologie proprement dite», 1801) идеология рассматривается как наука об идеях. Там наука идеология представляет собой анализ человеческих способностей. Дестют де Траси выделяет четыре способности человека, участвующие в формировании идей: чувства, память, способность суждения, волю.

http://ruskline.ru/analitika/2012/02/04/...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010