Мученичество ап. Иакова, брата Господня (груз. «Чтение святого Иакова, апостола и брата Господа»), существует на груз. языке в 2 редакциях. 1-я, перевод V-VI вв., сохранилась в различных Многоглавах (Sinait. iber. 32/57/33, 864 г.; Кекел. A 19, 95, X в.; Н 535, XI в.- Кимени. 1946. Т. 1/2. С. 98-100; Шанидзе. Синайский Многоглав. 1959. С. 55-57; Имнаишвили. Хрестоматия. 1970. Т. 1. Ч. 1. С. 287-289). 2-я - в афонской рукописи X в. (Ath. Iver. 57=Ath. Iver. 8), фрагментарно - в палимпсесте X в. (СПбФИВ РАН. М 13). Также известна переработка 1-й редакции (Кекел. A 1170, XI-XII вв.; А 38, XIII-XVI вв.). Мученичества ап. Иакова Зеведеева и ап. Марка дошли в ранней афонской рукописи (Ath. Iver. 8), а также в составе рукописей XII (Кекел. А 370) и XVIII-XIX вв. (Кекел. S 139) (Кимени. 1946. Т. 1/2. С. 193-197). Апокриф «Обозрение Павлом небес» представлен в апокрифическом индексе прп. Евфимия Святогорца как «Апокалипсис Павла», к-рый к тому времени уже существовал в груз. переводе, но дошел в поздних рукописях (Кут. 128, XVI в.; Кекел. S 269, A 153, XVII в.). Мученичество св. Стефана Первомученика представлено в груз. переводе в 2 частях: Мученичество святого Стефана и «Обретение мощей святого Стефана, избранного служителя и первомученика». Содержание апокрифа, сохранившегося в Многоглавах IX-X вв. (Sinait. iber. 32/57/33, 864 г.; СПбФИВ РАН. М 13, X в.; Ath. Iver. 28, 1003 г.- Шанидзе. Синайский Многоглав. 1970. С. 58-69; Имнаишвили. Хрестоматия. Т. 1. Ч. 1. С. 287-289), связывают с соч. «Акты Пилата». «Мученичество святого Тимофея, ученика святого апостола Павла и первого епископа церкви ефессян» дошло в Многоглавах X в. (Кимени. 1918. Т. 1. Ч. 1. С. 103-106). В ханметных палимпсестах обнаружены фрагменты апокрифических Мученичеств св. Киприана и св. Христины; 2-е существует также в 2 полных редакциях (Кекел. A 95, X в.; Sinait. iber. 11, XI в.; Кекелидзе. Этюды. 1955. Т. 3. С. 178-195). Широко распространенное в визант. лит-ре Мученичество св. Феклы представлено в переводах кименной (вероятно, с арм. языка. Кекел. Н 341, XI в.; А 643, XIX в.- Абуладзе. Труды. 1975. Т. 1. С. 45-78) и метафрастической редакций в 2 переводах с греч. языка: иером. Феофила (Ath. Iver. 20, 1081 г.) и анонима (Кут. 4, 1565 г.) ( Гогуадзе. Древний метафрастический сб. 1986. С. 404-417).

http://pravenc.ru/text/639853.html

1998. С. 177). Он происходил из знатного феодального рода Самцхе, управлял епархией в 10-30-х гг. XI в. ( Мчедлидзе, Кедзевадзе. 2008. С. 73). В 60-х гг. XII в. еп. Тбетским Павлом было составлено завещание, в котором упоминались его племянники по сестре, Кутаисские архиепископы Николай и Арсений. Одного из них к тому времени уже не было в живых; исследователи считают, что Николай управлял К. е. во 2-й пол. XII в., Арсений - в 50-х гг. XII в. Следующий кутатели, Абуласан (60-70-е гг. XII в.- до 1178), упомянут в Книге агап Иверского мон-ря; поминальная запись (агапа 149) была внесена настоятелем мон-ря Павлом (1170-1183/84). Основанием для записи стали пожертвованные Абуласаном 40 перперов (визант. золотых монет), привезенных в Иверский мон-рь бывш. католикосом Грузии Николаем I ( Гулаберисдзе ; 50-е гг. XII в.- 1178) ( Метревели. 1998. С. 177). Пресв. Богородица на престоле. Фрагмент триптиха. Золото. XVI в. (Кут. 3866) Пресв. Богородица на престоле. Фрагмент триптиха. Золото. XVI в. (Кут. 3866) После Абуласана Кутаисским архиереем стал известный деятель архиеп. Антоний ( Сагирисдзе ; приблизительно 1178-1191), сохранились сведения о его политической деятельности. В соч. «История и восхваление венценосцев» он, сторонник царицы св. Тамары и участник церемонии возведения ее на царство, назван «достойным из подвижников и исполненным благости» (История и восхваление венценосцев. 2008. С. 255). Второй историк царицы Тамары Басили Эзосмодзгвари описывает церковный Собор (дата не установлена), в котором участвовали католикос-патриарх всей Грузии Михаил IV ( Мирианисдзе ; 1178-1187/91) и сторонники царицы бывш. католикос-патриарх Николай I и архиеп. Антоний. Собор был созван с целью смещения с престола противника политики св. Тамары католикоса-патриарха Михаила IV, однако кандидатура нового главы Церкви так и не была выдвинута ( Басилий Эзосмодзгвари. 2008. С. 304-305). Угроза царствованию св. Тамары возникла в 1191 г., во время вторжения в Грузию войска ее 1-го мужа Юрия (Георгия) Андреевича, сына кн.

http://pravenc.ru/text/2462339.html

144. См.: Числ. 21:8–9. 145. Имеется в виду Пятикнижие. 146. См.: Числ. 21:4–6. 147. О манне небесной свт. Амвросий подробно пишет в epist. 54 (рус. пер.: Амвросий Медиоланский, свт. Собр. творений. Т. 4. Ч. 2. M., 2015. С. 23– 27). — Примеч. ред. 148. См.: Исх. 16:4–15. 149. См.: Исх. 33:14. 150. См.: Числ. 14:23; Втор. 1:35; Иез. 20:15. 151. Латинский термин inseparabilis соответствует греческому χριστος, являвшемуся неотъемлемым элементом тринитарного богословия в IV в. (см.: Moreschini. Р. 293, not. 1). 152. См.: Откр. 3:5; 22:19; 13:8; 17:8; Пс. 68:29. 153. См.: Еф. 4:23. 154. См.: Ин. 3:5. 155. См.: Мф. 1:20; Лк. 1:35. 156. См.: Рим. 8:15–16. 157. См.:Ин. 4:23. 158. См.:Ин. 4:23. 159. См.: Ин. 20:16–18. 160. То есть первородный грех. Cp.: exp. ps. 118, 6. 22. 161. См.: Рим. 5:20. 162. См.: Мф. 28:17–18. 163. Ср.: Пс. 96:7. 164. См.: spir. s. 2. 47. 165. Ср.: Деян. 22:3. 166. См.: 1 Kop. 1:13. 167. См.: spir. s. 3. 71–72. 168. Ср.: Ин. 14:10–11. 169. Cp.: symb. Nic. 170. См.: spir. s. 2. 85. 171. Свт. Амвросий проводит различие между Богом, Который озарил, то есть Духом, и Богом, Чья слава воссияла, то есть Отцом. 172. Ср. у Дидима Слепца: spir. s. 25. 173. Термин dispar natura является эквивалентом греческого τεροοσιον, встречающегося у свт. Афанасия Александрийского (epist. ad Ser. 1. 2), см.: Moreschini. P. 313. 174. Пневматомахи (духоборцы) признавали божественную сущность Сына. 175. См.: Лк. 3:22. 176. Cp.: sacr. 1. 5. 17–19; myst. 4. 24–25. 177. См.: 2Кор. 3:16. 178. См.: Втор. 6:4. 179. Ср. у свт. Василия Великого: spir. s. 16. 38; у свт. Григория Богослова: orat. 38. 8. 180. См.: Откр. 4:8. 181. Ср.: Мф. 28:12. См.: sacr. 2. 14; myst. 4. 20. 182. См.: Рим. 8:9, 11; 1 Kop. 3:16; 2Тим. 1:14. 183. См.: 2Тим. 3:16. 184. Ср.: Мал. 4:2. 185. См.: spir. s. 3. 32–34. 186. См.: Ин. 5:21. 187. См.: fid. 2. 68–70. 188. См.: Мф. 5:1–3. 189. См.: Мф. 12:1. 190. См.: Ин. 4:35–38. 191. См.: Мф. 26:30–36. 192. Ср.: Пс. 127:3; 91:14, 13. 193. См.: Ин. 10:22. 194. См.: Isaac 5. 45; Exp. Luc. 3. 38; 7. 85, 96.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

Христос Вседержитель. Икона в чеканном окладе. Кон. XII — нач. XIII в. Лицевая и оборотная стороны (Кут. 3858)) Иконы и кресты, среди к-рых были произведения искусства, частично описаны в научной лит-ре XIX-XX вв. Большая часть утрачена. В алтаре храма хранился сребропозлащенный чеканный выносной крест XI в. вставленный в более поздний сион с фигурами и укрепленный на шесте с гладкими шарами (высота до сиона 29 см, ширина 20 см). К кресту были прикреплены чеканенные отдельно малый крест с распятием (в центре) и медальоны (на рукавах) с погрудными изображениями Пресв. Богородицы, арх. Михаила, ап. Иоанна Богослова и вмч. Феодора. Крест, украшенный 14 камнями (гранатами, сердоликами, изумрудом и бирюзой), был поломан ниже ступней Христа, подвергался неоднократной реставрации. Оборотная сторона креста орнаментирована. Сохранилась надпись в медальонах: «Христе, возвеличь царя абхазского и новелиссима Баграта. Христе, помилуй Софрония Ерушнели, сына Квели. Иисусе Христе, упокой душу Мхецидзе (или Мхци.- Авт.)». Упомянутый Баграт - царь Грузии Баграт IV (1027-1072), титул новелиссима он носил в 1048/50 - 1060 гг., что позволяет датировать крест этим временем. Софроний Ерушнели по др. источникам неизвестен. Мхецидзе - знатный род из Зап. Грузии; считается, что великомученики Давид и Константин происходили из этого рода. Крест вставлен в поздний ковчег с фигурами Спасителя, Пресв. Богородицы, великомучеников Давида и Константина. С 1923 г. крест хранится в Кутаисском гос. историко-этнографическом музее (Кут. 3271) ( Муравьёв. 1848. Ч. 3. С. 154; Brosset. 1851. Vol. 3. P. 46; Кондаков. 1890. С. 56-57; Чубинашвили. 1959. С. 176-177; Сакварелидзе. 1980. С. 23-25). Также в XIX в. был известен серебряный складной крест от кадила с шарнирами внизу; орнамент (кресты на фоне аканта) выполнен чернью. В центре - чеканные изображения великомучеников Георгия и Феодора Тирона. Нек-рые исследователи считали, что крест визант. происхождения, и датировали его создание X-XII вв. ( Кондаков. 1890. С. 56).

http://pravenc.ru/text/2564254.html

Гелатская школа продолжила начатую прп. Ефремом Мцире систематизацию груз. богословско-философской терминологии. Разработанный в рамках школы метаязык высокого философского стиля с совершенной лексикой и мифическими аналогиями используется как терминологический в области богословия, философии и др. наук (напр., математики) и в наст. время. В школе получила развитие заимствованная в Византии просодическая система, риторико-грамматические взгляды и др. Влияние гелатской школы, а также языка и терминологии Иоанна Петрици прослеживается в сочинениях груз. летописцев XII-XIII вв. (историк Давида Строителя, автора «Восхваления венценосцев»), одописцев (Иоанн Шавтели, Чахрухадзе), гимнографов (католикос Арсений (Булмаисимисдзе), Николоз (Гулаберисдзе)), поэтов (Шота Руставели). Лит. наследие школы было изучено и скопировано представителями школы католикоса-патриарха Антония I (Багратиони) (XVIII в.), попытавшегося восстановить традиции груз. эллинофильских школ. Наследие гелатской школы составляют рукописи XI-XIII вв. Это переводы с греч. языка догматико-экзегетических сочинений прп. Максима Исповедника (Кут. 14, XII в.), Толкований на Евангелие от Иоанна свт. Феофилакта Болгарского (Кекел. А 52, XII-XIII вв.), метафрастических чтений Иоанна Ксифилина (Кекел. A 90, XIII в.; Кут. 3, 4, XVI в.), Библии (с катенами, т. н. Гелатская редакция Библии - Кекел. A 1108, XII в.; Q 1152, XII-XIII вв.), Толкований на Екклесиаст Псевдо-Митрофана Смирнского (Григория Акрагантского) и Олимпиодора (Кекел. A 61, XIII в.), комментариев Аммония, сына Гермия (V-VI вв.), «Категорий» Аристотеля и «Введений в аристотелевские Категории» Порфирия (III в.) (Кекел. S 2562, XIII-XIV вв.), «Иудейских древностей» Иосифа Флавия (Кекел. A 675, XIII в.), фрагментов комментариев Никиты Гераклийского гомилии свт. Григория Богослова (Кекел. H 1337, XIII в.), Петр Гелатели Лествицы прп. Иоанна Лествичника (Кекел. A 39, XIII в.), Иоанна Чимчимели Толкований на Евангелия от Марка и от Луки свт. Феофилакта Болгарского (Кекел. A 52, XII-XIII вв.), и др.

http://pravenc.ru/text/639853.html

В с. Дзмуиси Бочоридзе видел единственную сохранившуюся рукопись М., выполненную письмом нусхури на пергамене, к-рую он назвал синаксарем. В издании его труда (1995) исследователи идентифицировали рукопись как Синаксарь (Кут. 71), однако ни по содержанию, ни по физическому состоянию последний не соответствует рукописи, описанной Бочоридзе. По мнению Н. Жгенти, эта рукопись является избранными чтениями из Деяний святых апостолов (Кут. 487, XVI-XVII вв.). Архитектурный комплекс Включает в себя кафоликон - руинированную зальную церковь (14×8 м, 2-я пол. IX - 1-я пол. X в.) с пристройками с севера (кон. X - 1-я треть XI в.) и с запада (более позднего периода), а также ограду и ок. 10 построек разного назначения. На сев. фасаде кафоликона сохранилась надпись IX-X вв., выполненная асомтаврули, переходящим в нусхури: «Помилуй раба твоего…» (продолжение утрачено, поскольку на этом месте был прорезан проход из сев. пристройки в кафоликон). На камнях, ныне находящихся на земле на территории М., сохранились еще 2 надписи: X-XI вв., выполненная асомтаврули: «Св. Георгий, помилуй Иаване…» (была помещена на зап. фасаде сев. пристройки); XI в.: «Св. Георгий, помилуй Торнике». К северо-востоку от памятника на земле лежит большого размера хорошо высеченная в камне голова овна. По преданию, во дворе М. находилась еще одна голова. Среди лежащих на земле камней сохранились фрагменты орнаментального убранства фасадов кафоликона. В нижней части сев. стены сохранились фрагменты 2 простых орнаментов. В неск. десятках метров к югу от церкви сохранился современный памятнику небольшой бассейн с чистой водой (ок. 4 ´ 0,8 м), облицованный крупными квадрами точеного камня, это единственный источник питьевой воды в радиусе неск. километров. Ограда (высота сохранившихся фрагментов до 1,5 м, ширина 1,2 м) окружала комплекс с 3 сторон, имела вход с севера, построена из грубо тесанных камней со скал на известковом растворе. В сер. XX в. М. изучал и сделал фотоснимки искусствовед М. Двали. В 1954 г. при помощи местных жителей сев. фасад кафоликона был укреплен деревянным столбом. После землетрясения 1991 г. были полностью разрушены кровля и юго-вост. часть церкви, значительно пострадали др. стены.

http://pravenc.ru/text/2564308.html

Е. М. переводил литургическую и нелитургическую духовную поэзию (Paris. georg. 5, XI-XIII вв.- Хачидзе. 1991), переводы последней создали предпосылки для развития оригинальной груз. духовной поэзии (впосл. этот жанр развивался в рамках гелатской литературно-богословской школы). На основе гномических стихов свт. Григория Богослова Е. М. составил «Стостишие», перевел нек-рые стихи прп. Ефрема Сирина, эпиграммы греч. авторов, написал оригинальные ямбические стихи, посвященные визант. и груз. авторам. Е. М.- автор сочинений «Сообщения о причинах обращения Картли», в к-ром с целью обосновать правомерность автокефалии Грузинской Церкви собраны сведения из греч. источников (НЦРГ. A 24, XII в.- Повествование об обращении грузин. 1959), «Краткое воспоминание о Симеоне Логофете» (Кут. 4, XII в.; НЦРГ. А 90, XIII в.- Кекелидзе. 1957. Т. 5. С. 212-222). Лит. школе Е. М. принадлежит трактат о греческом артикле, где сопоставлялись груз. и греч. языки и был введен ряд грамматических терминов (Ath. Iber. 6, XII-XIII вв.; изд. М. Шанидзе в 1990). Колофоны рукописей Е. М., составленные по образцу визант. проэмия (вступления), имеют историко-библиографическое и лит. значение (Ath. Iber. 39, XI-XII вв.; НЦРГ. А 24, А 110, S 384, Q 37, Кут. 4, Hieros. Patr. 16, XII в.; Hieros. Patr. 43, XII-XIII вв.; НЦРГ. А 90, А 689, XIII в.; Hieros. Patr. 13, XIII-XIV вв.; Ath. Iber. 18, XV-XVI вв.; НЦРГ. А 292, 1800 г. и др.). В них упомянуты имена греч., груз., антиохийских книжников и духовных лиц; представлены сведения о высоком уровне образованности и книжности греч. и груз. деятелей Антиохии XI в., об антиохийских б-ках, где вместе с церковной лит-рой хранились и античные сочинения. Е. М. затрагивает вопросы визант. риторики, грамматики и т. п., вводит неизвестные по др. источникам сведения из области визант. лит-ры (о точной датировке деятельности Симеона Метафраста , о теории метафрастики, о греч. версии Жития прп. Иоанна Дамаскина, об апоретических (нелитургических) сочинениях свт. Григория Богослова и др. Гомилетический сборник, составленный в основном из переводов Е. М. (НЦРГ. S 1276, кон. XI в. Метревели. 1969. С. 115-125),-единственный сохранившийся его автограф. По нему можно проследить методы работы преподобного над текстами, принципы комментирования и редактирования. При составлении рукописей Е. М. использовал схолии (богословские, мифологические, риторические, грамматические, лексикографические), комментарии, примечания, маргинальные знаки, колофоны, пинакс, пунктуацию, просодию, стихометрию; художественное исполнение рукописей сопоставимо с оформлением лучших визант. сборников того времени.

http://pravenc.ru/text/182161.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Вид на Метехи в Тбилиси. Фотография. XIX в. [Груз. ], ц. в честь Рождества Пресв. Богородицы (не позднее XIII в.; в XIII-XVII вв.- муж. мон-рь) Мцхетско-Тбилисской епархии Грузинской Православной Церкви (ГПЦ). Расположена на отроге Метехской горы, на левом берегу р. Куры, в Исани (ныне Авлабари), исторической части г. Тбилиси. Метехская скала, М. и памятник основателю Тбилиси царю Картли св. Вахтангу Горгасали (2-я пол. V в.), поставленный на площадке у церкви (1967), являются важными элементами силуэта Ст. Тбилиси, это один из символов города. По сведению груз. ученого XIX в. П. И. Иоселиани , храмовый праздник М. (очевидно, Метехской иконы Божией Матери) отмечали в субботу на 5-й седмице Великого поста ( Иоселиани. 1866. С. 23). Этимология названия Этимологию названия церкви возводят к груз. слову «техва» ( - «ломить», «разбивать» в значении «побеждать»). Согласно народным преданиям, на этом месте царь св. Вахтанг Горгасали разгромил вторгшихся в пределы царства овсов и воскликнул: «Я разбил врага!» (груз.: !). По другой версии, - нарушение слова, клятвы, мира. Французские путешественники XVIII и XIX вв. Ж. Шарден и Ф. Дюбуа де Монпере пересказывают следующее предание: некий груз. царь нарушил мир (rompu la paix) с соседним князем и во искупление грехов выстроил церковь Rupture (с франц.- «сломанный, нарушенный») ( Шарден. 1975. С. 320; Dubois de Montp é reux. 1839. P. 228). В научной лит-ре бытуют 2 т. зр.: этимология наименования церкви связана с обрывистым скалистым берегом Куры, на котором она стоит (А. Н. Муравьёв, З. Чумбуридзе, И. Майсурадзе); название происходит от греч. слова μετοχ (подворье) (Иоселиани, Д. З. Бакрадзе, Н. Чубинашвили). История Согласно исторической традиции, М. была воздвигнута в сер. V в. св. Вахтангом Горгасали ( Вахушти Багратиони. 1973. С. 336; Brosset. 1851 . P. 43; Иоселиани. 1866. С. 11, 23). Муравьёв ошибочно считал, что при царе Вахтанге церковь называлась «Голгофа» ( Муравьёв. 1848. С. 36). У Метехской скалы, в месте, где р. Кура резко сужается, со времен основания города был перекинут деревянный мост, на к-ром стоял большой «Честной крест моста». Недалеко от него в 786 г. арабы сожгли останки мч. Або Тбилисского . Высказано предположение, что на этом месте уже в IX-X вв. действовал монастырь во имя Пресв. Богородицы, где в 1013 г. было переписано Четвероевангелие (Кут. 363; Джоджуа. 2002. С. 54-60), в пространной приписке к которому (Кут. 363. Л. 40-44 об.) обитель именуется «лаврой св. Богородицы Сагодебели» (груз. - место плача, городское кладбище). Так же в древности называли и район Исани (Авлабари). Упомянуты также заказчик рукописи - мать крупного феодала Гургена Бери, и переписчик - мамасахлиси (т. е. настоятель) Афанасий Цибнаури ( Джоджуа. 2002. С. 50-51).

http://pravenc.ru/text/2563070.html

Vol.2. P.67. 52 См., например, рукописи, хранящиеся в монастырях Дионисиат (3678.144, XVI век), Кутлумуш (3208.135, XVII век) и Ставроникита (944.79, 3211.138, XVI век). 54 Treptele «Scrii» cuviosului Ioan Scrarul/Trad., prescurt.: mitr. Gurie (Grosu). Chiinu. 1938 (Biblioteca cretinului dreptcredincios; 19). См. подробнее: Nicolae (Corneanu), mitr. 1934; Stniloae. 2007. P.17–34. 55 Т.Г.Попова. К вопросу о количестве славянских рукописей «Лествицы» Иоанна Синайского (XII–XVII века)//АрхПр. 2007–2008. Кн.29/30. С.25. 62 РГБ. Троиц. 157, 1412 год, начало XV века, 1433 год, 171, 1-я половина XV века, 1526 год, 162, XVI век и другие. 64 «Труды исписания богодарованнаго разума всепреподобнаго и богоносного отца нашего общаго учителя и наставника Иоанна, глаголю же Лествичника, и спустити бы во всю свою великую Русию, печатным тиснением, на просвещение и украшение святым Божиим церквам и во общую пользу христоименитаго народа душам» – Лествица Иоанна Синайского. М., 1647. С.309 об. 67 Там же. С.245–245об.; Н.И.Николаев. Об источниках московского издания Лествицы 1647 года//ТОДРЛ. 1993. Т.48. С.277–283. 70 Леонид [Кавелин], иером. Сказание о жизни и подвигах блаженной памяти старца Оптиной Пустыни иеросхимонаха Макария. М., 1861. С.175–176. 74 СПб., 1908. Подробнее см.: Г.М.Прохоров. «Лествица» Иоанна Синайского//СККДР. Вып.2. Ч.2 (2-я пол. XIV–XVb.). Л., 1989. С.13–17. 75 Scala. 30. 36 (30. 18). Здесь и далее указано внутреннее деление по русскому переводу, в скобках – по изданию монаха Софрония. 107 Scala. 15. 76 (15. 74), ср.: Marc. Erem. De lege spir. 120; Scala. 23. 5 (22. 6), ср.: Marc. Erem. De lege spir. 136. 108 Scala. 4. 108 (4. 109), ср.: Marc. Erem. De oper. just. 52; Scala. 14. 21 (14. 17), 15. 39 (15. 37), ср.: Marc. Erem. De lege spir. 109; Scala. 22. 1 (21. 1), ср.: Marc. Erem. De bapt. V. 62–63; Scala. 26. 69 (26. 1. 43), ср.: Marc. Erem. De oper. just. 25. 140 Напр.: Scala. 3. 11 (3. 15); 5. 38 (5. 24); 15. 41 (15. 39); 30. 17 (30. 11); Ad Pastor. 15 (100); ср.: Greg.

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

до Р. Х.), в фонде также представлены колхидская драхма с изображением львиной головы (V в. до Р. Х.), ставшая символом К. м., т. н. кутаисские, заратские, хонские, персатские, месхетинские клады колхидских полудрахм, статир Александра Македонского (IV в. до Р. Х.), колхидские золотые статиры (II-I вв. до Р. Х.), греч., рим., понтийские, босфорские, мидийские, парфянские монеты, а также визант. и персид. монеты раннего средневековья. Разнообразие коллекции свидетельствует об экономическом развитии древней Колхиды и активных торгово-экономических и культурных отношениях Зап. Грузии. В фонде также много монет, отчеканенных царями Грузии св. Давидом IV Строителем , Георгием III, его дочерью царицей св. Тамарой , царицей Русудан, Димитрием I (см. Дамиан-Димитрий ), Георгием IV Лашей, Давидом VI Нарином и др.; встречаются трапезундские серебряные асперы и их груз. имитации, т. н. кирманеули (, от имени кесаря Трапезунда Мануила I (1238-1263), 84 выявлены на территории храма Баграта), золотые, серебряные и медные тур. монеты. Фонд рукописей и старопечатных книг Ап. Иоанн Богослов и прп. Андрей (Критский?). Миниатюра из Гелатского служебника. XI–XII вв. (Кут. 657) Ап. Иоанн Богослов и прп. Андрей (Критский?). Миниатюра из Гелатского служебника. XI–XII вв. (Кут. 657) Фонд рукописей и старопечатных книг содержит экспонаты, хронология к-рых охватывает X-XX вв. Фонд отличается не только количеством экспонатов (67 424 ед. хр.), но и их научно-исторической ценностью. Среди 730 ед. хр. коллекции рукописей особенно интересны рукописные книги церковного и светского характера, представляющие все 3 этапа развития груз. письма: они выполнены письмом асомтаврули (V-X вв.), нусхури (IX-XIX вв.) и мхедрули (X-XIX вв.). В коллекции представлены произведения на груз., араб., греч., персид., арм. языках. Географический ареал хранимых в К. м. рукописей довольно широк: это не только мон-ри и церкви Грузии (Гелати, Моцамета, храм Баграта, Кацхи , Джручи , Табори, Сева, Челиши , Хончиори, Вани и др.), но и груз.

http://pravenc.ru/text/2462341.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010