1996. Vol. 50. N 3. P. 223-243; eadem. The «Catechetical» School of Early Christian Alexandria and Its Philonic Heritage//HarvTR. 1997. Vol. 90. P. 59-87; eadem. «I Said, You Are Gods...»: The Significance of Psalm 82 for Some Early Christian Authors//The Use of Sacred Books in the Ancient World/Ed. L. V. Rutgers e. a. Louvain, 1998. P. 203-219; eadem. Apologetic and Protrepic Discourse in Clement of Alexandria//L " apologétique chrétienne gréco-latine à l " époque prénicénienne: Sept exposés suivis de discussions. Gen., 2005. P. 69-102; eadem. God Beyond Knowing: Clement of Alexandria and Discourse on God//God in Early Christian Thought: Essays in Memory of L. G. Patterson. Leiden, 2009. P. 37-60; eadem. Itter A. C. Esoteric Teaching in the Stromateis of Clement of Alexandria: [Rev.]//VChr. 2010. Vol. 64. N 4. P. 414-418; Kinder D. Clement of Alexandria: Conflicting Views on Women//The Second Century. 1989/1990. Vol. 7. N 4. P. 213-220; Neymeyr U. Christliche Lehrer in Alexandrien// Idem. Die christlichen Lehrer im zweiten Jahrhundert: Ihre Lehrtätigkeit, ihr Selbstverständnis und ihre Geschichte. Leiden, 1989. P. 40-105; idem. Episkopoi bei Clemens von Alexandrien//StPart. 1993. Vol. 26. P. 292-295; idem. Presbyteroi bei Clemens von Alexandrien//Ibid. 1997. Vol. 31. P. 493-496; Pilhofer P. Presbyteron kreitton: Der Altersbeweis der jüdischen und christlichen Apologeten und seine Vorgeschichte. Tüb., 1990; Киприан (Керн), архим. Александрийское богословие. Климент Александрийский//Вестн. РХД. 1992. 1(164). С. 93-108; 2(165). C. 108-120; Dawson D. Allegorical Readers and Cultural Revision in Ancient Alexandria. Berkeley, 1992; Bos A. P. Clement of Alexandria on Aristotle " s (Cosmo-)Theology (Clem. Protrept. 5. 66. 4)//CQ. N. S. 1993. Vol. 43. N 1. P. 177-188; Isart Hern á ndez C. Citas platónicas en el «Protreptico» de Clememe de Alejandría//Cuadernos de Filología Clásica. Madrid, 1993. Vol. 3. P. 273-299; Rizzi M. Clemente Alessandrino e la cristianizzazione della retorica// Idem.

http://pravenc.ru/text/Климента ...

25 февр.- 10 июня 1991 г. состоялась Общенациональная конференция политических сил К., к-рая одобрила Хартию национального единства, гарантировавшую равенство всем гражданам независимо от их этнической принадлежности и направленную на исключение трибалистских тенденций из политической жизни. На конференции были сформированы переходное правительство и временный парламент - Высший совет республики (147 чел.). Сассу-Нгессо остался главой гос-ва. Было принято новое название страны - Республика Конго (РК), восстановлен трехцветный флаг и утвержден национальный гимн, к-рые существовали до 1969 г. На президентских выборах 1992 г. победу одержал П. Лиссуба. Отсутствие стабильного большинства в парламенте у одной из партий и безрезультатность попыток достичь политического компромисса в 1992/93 г. привели к обострению ситуации в К. Обвинив правительство в фальсификации результатов парламентских выборов (май 1993), представители оппозиции в кон. июня сформировали параллельные структуры власти. Политическое противостояние постепенно приобрело выраженный этнический характер: из районов Браззавиля, находившихся под контролем оппозиции, были изгнаны жители, принадлежавшие к этническим группам, оказавшим поддержку сторонникам Лиссубы. В сер. 1993 г. противоборствующие стороны стали создавать вооруженные формирования, численность к-рых к 1997 г. достигла 7,5-10 тыс. чел. В 1993-1994 гг. в ходе вооруженных столкновений погибли более 2 тыс. чел. Несмотря на многочисленные договоренности о прекращении огня и попытки урегулировать конфликт путем мирных переговоров и принятия компромиссных решений, военные действия приобрели затяжной характер. 15 окт. 1997 г. вооруженные отряды Сассу-Нгессо при поддержке ангольских войск захватили Браззавиль. 25 окт. Сассу-Нгессо объявил себя президентом К. Состоявшийся в янв. 1998 г. Форум по национальному примирению и единству (1421 делегат) определил 3-летний переходный период, к-рый должен был завершиться президентскими, парламентскими и местными выборами, утвердил президентскую форму правления в стране (продлив срок пребывания президента у власти до 7 лет и ликвидировав пост премьер-министра), избрал Национальный совет - парламент переходного периода, принял «Хартию единства и примирения», а также одобрил проект новой Конституции Республики Конго. 16 нояб. 1999 г. в Пуэнт-Нуаре было подписано соглашение о прекращении военных действий.

http://pravenc.ru/text/1841888.html

Simon G. Konstantin Petrovic Pobedonoscev und die Kirchenpolitik des Heiligen Sinod. Gottingen, 1969. Sorenson T. Pobedonostsev’s Parish Schools: a Bastion against Secularism. Religious and secular Forces in Late Tsarist Russia. Ed. by Charles E. Timberlake. Seattle – L., 1992. Sorenson T. The End of the Volunteer Fleet: Some Evidence on the Scope of Pobedonostsev’s Power in Russia. Slavic Review. March 1975. Vol. 34. 1. Thaden E. Conservative Nationalism in Nineteenth Century Russia. Seattle, 1964. Wortman R. The Development of a Russian Legal Consciousness, Chicago, 1976 (русский перевод: Уортман Р. Властители и судии: развитие правового сознания в императорской России. М., 2004). Отечественная историография после 1991 г. Ведерников В.В. «Московский сборник» К.П. Победоносцева и кризис идеологии пореформенного самодержавия. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 4. 1997. 2. Ведерников В.В. К.П. Победоносцев в оценке В. В. Розанова . Общественно-политическая мысль и социально-политическое движение в новой и новейшей истории. Вып. 3. Волгоград, 2000. Ведерников В.В. К.П. Победоносцев , И.Л. Горемыкин, П.А. Столыпин: три программы политического курса. Проблемы отечественной истории. Волгоград, 1994. Ведерников В.В. Кончина Победоносцева и оценка его личности в отзывах консервативной прессы. Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 4. 2002. Вып. 47. Власть и реформы. От самодержавной к советской России. СПб., 1996. Гусев В.А. К.П. Победоносцев – русский консерватор-государственник. Социально-политический журнал. 1993. 1112. Жировов В.И. Политико-правовые взгляды и государственная деятельность К.П. Победоносцева в 8090-е гг. XIX в. Дис. … канд. ист. наук. Воронеж, 1993. Захарова Л.Г. Александр II. Российские самодержцы. 18011917. М., 1993. Луночкин А.В. К.П. Победоносцев и абиссинская экспедиция Н. Ашинова. Константин Петрович Победоносцев : мыслитель, ученый, человек. СПб., 2007. Майорова О.Е. «Я живу постоянно в рамках…» О культурно-психологической подпочве политических воззрений К.П. Победоносцева . Казань, Москва, Петербург. Российская империя взглядом из разных углов. М., 1997.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Верещагин 1995 – Верещагин Е.М. Один случай семантико-поведенческой парадигмы: λγχειν и обличати//Филологический сборник. К 100-летию со дня рождения акад. В. В. Виноградова . М., 1995. Верещагин 1997 – Верещагин Е.М. Метафорика богослужебного последования св. Амвросию Медиоланскому //Верещагин Е.М. История возникновения древнейшего общеславянского литературного языка. Переводческая деятельность Кирилла и Мефодия и их учеников. М., 1997. С. 188–195. Верещагин 2006 – Древнейший славянский богослужебный сборник «Ильина книга». Факсимильное воспроизведение рукописи. Билинеарно-спатическое издание источника с филолого-богословским комментарием/Подг. Е.М. Верещагин. М., 2006. Верещагин, Ротэ 1993 – Служебная минея за декабрь в церковнославянском переводе по русским рукописям XII–XIII вв.: Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember nach den slawischen Handschriften der Rus’ des 12. und 13. Jahrhunderts. Facsimile der Handschriften CGADA f. 381 Nr. 96 und 97/Herausg. von Hans Rothe und E.M. Verešagin. Köln; Weimar; Wien, 1993. Греч. минея – Μηναα το λου ννιαυτο. T. 2. ν Ρμ, 1889. Димитрий Ростовский 1759 – [Димитрий Ростовский] Книга житий святых. На три месяца вторыя, еже есть декемврий, яннуарий и февруарий. М., 1759. Крысько 2005 – Ильина книга. Рукопись РГАДА, Тип. 131/Лингвистическое издание, подготовка текста, комментарии, словоуказатели В.Б. Крысько. М., 2005. Пареди 1991 – Пареди А. Святой Амвросий Медиоланский и его время. Милан, 1991. Пролог 2010 – Славяно-русский Пролог по древнейшим спискам. Синаксарь (житийная часть Пролога краткой редакции). Т. 1. Текст и комментарии/Изд. подг. Л.В. Прокопенко, В. Желязкова, В.Б. Крысько, О.П. Шевчук, И.М. Ладыженский; Под ред. В.Б. Крысько. М., 2010. Ротэ 2000 – Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember. T. 5: Faksimile der Handschrift Sin. 162 des Staatlichen Historischen Museums Moskau (GIM). Mit einer paläographischen Beschreibung von E.V. Šul’gina/Herausg. von H. Rothe. Wiesbaden, 1993. C – Gottesdienstmenäum für den Monat Dezember auf Grundlage der Handschrift Sin. 162 des Staatlichen Historischen Museums Moskau (GIM). Historisch-kritische Edition. T. 1:1. bis 8. Dezember/Herausg. von H. Rothe und E.M. Verešagin. Служебная минея за декабрь в церковнославянском переводе по русским рукописям XII–XIII вв. Наборное издание. Последования дней декабря с 1-го по 8-ой/Под редакцией Е.М. Верещагина и Г. Ротэ. Paderborn etc., 2006.

http://azbyka.ru/otechnik/Amvrosij_Medio...

Патриарх Московский и Всея Руси Алексий II Министр обороны Российской Федерации И. Родионов 4 апреля 1997 г. Сопредседателями Координационного Совета назначены Председатель синодального Отдела Московского Патриархата по взаимодействию с Вооруженными Силами и правоохранительными учреждениями епископ Красногорский Савва (Волков) и заместитель начальника Главного управления воспитательной работы МО России генерал-майор Александр Черкасов. 1997 г., 26 сентября. – Федеральный закон. – О свободе совести и о религиозных объединениях Федеральное Собрание Российской Федерации, подтверждая право каждого на свободу совести и свободу вероисповедания, а также на равенство перед законом независимо от отношения к религии и убеждений, основываясь на том, что Российская Федерация является светским государством, признавая особую роль православия в истории России, в становлении и развитии ее духовности и культуры, уважая христианство , ислам, буддизм, иудаизм и другие религии, составляющие неотъемлемую часть исторического наследия народов России, считая важным содействовать достижению взаимного понимания, терпимости и уважения в вопросах свободы совести и свободы вероисповедания, принимает настоящий Федеральный закон. Собрание законодательства Российской Федерации. 1997. 39. Ст. 4465. 1997 г., 23 декабря. Закон Республики Бурятия 610–1. – О религиозной деятельности на территории Республика Бурятия (извлечения) Настоящий Закон направлен на защиту конституционных прав граждан на свободу совести и свободу вероисповеданий... Статья 2. ПРАВОВАЯ ОСНОВА РЕЛИГИОЗНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БУРЯТИЯ Религиозная деятельность на территории Республики Бурятия осуществляется в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Конституцией Бурятии, законами и иными нормативными правовыми актами органов государственной власти Республики Бурятия и настоящим законом. Статья 6. СВЯТЫЕ (СВЯЩЕННЫЕ) МЕСТА 1. В соответствии с федеральным законодательством об особо охраняемых территориях представительные органы местного самоуправления Республики Бурятия по согласованию с Экспертно-консультативным Советом по делам религии при Правительстве Республики Бурятия вправе по предложению религиозных организаций объявить особо охраняемыми территориями местного значения места, объекты природного или искусственного происхождения, расположенные на соответствующих территориях, признаваемые той или иной конфессией святыми (священными) местами.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1931). Арабский перевод Е. к. традиционно приписывался Саадии бен Иосифу Гаону (ум. в 942), о к-ром сообщается также, что он написал комментарий на Е. к. Существует предположение, что он был составлен не Саадией, а жившим примерно на век позже Исааком бен Иехудой ибн Гийятом ( Seow. 1997. P. 11). Хотя перевод, по-видимому, делался с евр. текста, его ценность при изучении текстологии весьма ограниченна. В наст. время доступно критическое издание араб. текста по существующим рукописям ( Zafrani, Caquot. 1989). Язык книги и его особенности в течение неск. столетий являются предметом активного обсуждения: «Не существует, возможно, другой книги в еврейской Библии, язык которой сильнее привлекал бы внимание ученых» ( Seow. 1997. P. 11). Начиная с Г. Гроция , мн. авторы пытались связать лингвистические исследования с проблемами датировки Е. к.; нек-рые из них отстаивали положение, согласно к-рому язык книги не может относиться ко времени правления царя Соломона ( Bianchi. 1993. S. 210-211). Предпринимались различные попытки объяснить присутствие в евр. языке Е. к. ненормативных черт, нехарактерных для большинства др. книг ВЗ. Делались предположения об арам. оригинале книги ( Burkitt. 1921; Zimmermann. 1945/1946), о присутствии значительных влияний ханаанейских и финикийского языков ( Dahood. 1952; Idem. 1962) и народных диалектов евр. языка ( Isaaksson. 1987; см. также: Fredericks. 1988; Schoors. 1992). Исследователи выделяют ряд особенностей, позволяющих относить язык Е. к. к т. н. позднему библейскому евр. языку (см. в ст. Еврейский язык ): взаимозаменяемость букв  и ; использование полных написаний с matres lectionis (согласных букв для обозначения гласных; в этом отношении язык Е. к. стоит посредине между библейским и кумран. евр. языком - Krüger . 2004. P. 35); единственная форма местоимения «я» -  ; частое употребление относительной частицы  на месте нормативного  ; использование абсолютного инфинитива вместо финитной глагольной формы; частое опущение суффикса-репризы в относительных предложениях и др. (подробнее см.: Schoors. 1992. P. 221-222; Seow. 1997. P. 16-19). Большинство ученых признают, что, несмотря на наличие черт мишнаитского иврита (см. в ст. Еврейский язык ), Е. к. представляет более раннюю стадию развития евр. языка, чем Мишна и др. произведения раввинистической литературы ( Schoors. 1992. P. 222). Один из крупнейших совр. исследователей Е. к., Чун Леон Сэу ( Seow. 1997. P. 13-14), предложил на основании исследований языка датировать ее персид. периодом (V-IV вв. до Р. Х.); по его мнению, наличие в книге мн. общих черт с заведомо более поздними произведениями свидетельствует лишь о влиянии народного языка; именно по этой причине Е. к. не является образцом лит. евр. языка послепленного периода (Ibid. P. 20). Подобная датировка языка Е. к. принимается нек-рыми учеными, однако в последнее время также была подвергнута критике ( Krüger. 2004. P. 35). Проблема авторства

http://pravenc.ru/text/189649.html

Вместе с Н. К. Рерихом в Тибете//Новое литературное обозрение. 1997. (45). С. 6. 306 Письмо Е. И. Рерих В. К. Рерих от 30 марта 1935//Утренняя звезда. 1994–1997. 1997. С. 286. 311 См.: Лосский Б. Н. Наша семья в пору лихолетия 1914–1922 77.//Минувшее. Т. 12. М., СПб., 1993. С. 32, 37–38. 312 Рерих Е. И. Масонство//Рерих Е. И., Рерих Н. К, Асеев А. М. «Оккультизм и йога». Летопись сотрудничества. Вып. 1. М., 1996. С. 385–386. 319 Например, А.Гидони в журнале «Аполлон» за 1915 г.). В 1916 г. большую монографию о Рерихе написал С. Эрнст, но опубликована, она была уже после революции, см.: С. Эрнст. Н. К. Рерих. Пд: Издание Общины Св. Евгении. 1918. 321 Одно из таких предложений было сделано ему в 1918 г. в Стокгольме предста­вителем Наркомата по иностранным делам в Швеции Вацлавом Воровским, см.: О. Шишкин. Битва за Гималаи. М., 1999. С. 34. 324 В архиве Особого комитета по делам русских в Финляндии сохранилось письмо Н. К. Рериха из Стокгольма от 31 мая 1919 г., в котором он сообщает комитету о переводе денег Юденичу, см.: Андреев Л. S.O.S. Дневник, письма, статьи и ин­тервью (1919). Воспоминания современников (1918–1919). М., СПб., 1994. С.464, прим. 4. 326 Изданный в конце 1919 в Берлине сборник «Friede und Arbeit» («Мир и Труд») включал написанное Н. К. Рерихом воззвание Русского Освободительного Комите­та, в котором говорилось: «Вульгарность и лицемерие. Предательство и продаж­ность. Искажение всех святых основ человечества – вот что такое большевизм. Это наглый монстр, обманывающий человечество. Монстр, владеющий россыпями дра­гоценных камней». См. Рерих Н. К. Разрушители культуры//Рерих Н. К. Россия. М., 1994. С. 28. 329 Казнина О. А. Русские в Англии. Русская эмиграция в контексте русско-английских литературных связей в первой половине XX века. М., 1997. С. 26. 339 Фосдик 3. Г. Мои Учителя. Встречи с Рерихами. По страницам дневника 1922–1934. Запись от 29 апреля 1923. С. 192. 344 И. В. Гессен (1866–1943) – один из лидеров кадетов, адвокат и публицист. С 1921 г. издавал «Архив русской революции».

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/gimalajs...

– В 1993–1994 годы «Священный миланский синод» находился в общении с УПЦ КП, а в 1994–1997 годы «Священный миланский синод» являлся Автономной митрополией в юрисдикции УПЦ КП; – В 1995 году «каллиникитским» синодом церкви ИПХ Греции на базе приходских общин «серафимо-геннадиевской» группировки был образован Российский Экзархат; – В 1996 году «Святой православной церковью Северной Америки « на базе приходских общин «андреевской» ветви «Российской катакомбной церкви» был образован Российский Экзархат; – В 1996 году в юрисдикцию УПЦ КП вошло несколько старостильнических клириков и иерархов; – В 1997 году «матфеевско-григорианским» синодом церкви ИПХ Греции на базе приходских общин «Российской катакомбной церкви» был образован Российский Экзархат; – В 1997 году в юрисдикцию «Священного миланского синода « вошли два иерарха «Украинской автокефальной православной церкви в изгнании»; – В 1997 году в юрисдикцию РПАЦ вошёл иерарх «афанасиевского» синода церкви ИПХ Греции; – В 2000 годы состоялось установление богослужебного общения «Православной церкви Италии» с «Черногорской православной церковью» и УПЦ КП; – В 2002 году в юрисдикцию «каллиникитского» синода церкви ИПХ Греции вошёл иерарх раскольнической «Болгарской православной церкви»; – В 2003 году «кирико-матфеевским» синодом церкви ИПХ Греции на базе приходских общин «Российской катакомбной церкви» был образован Российский Экзархат; – В 2006 году епископ Лакедемонийский Симеон (Манихофер), Экзарх «Синода противостоящих» церкви ИПХ Греции в Австрии, перешёл в юрисдикцию «Черногорской православной церкви»; – В 2007 году в юрисдикцию «УАПЦ (к)» вошёл иерарх «Священного миланского синода»; – Взаимное признание и общение между «Православной церковью Италии», раскольнической «Болгарской православной церковью», УПЦ КП, Черногорской православной церковью и Православной церковью Македонии; – Учреждение в 2008 году «кирико-матфеевским» синодом церкви ИПХ Греции и «Истинно-православной церковью Румынии» так называемых «Истинно-православной церкви России», «Истинно-православной церкви Кипра» и «Истинно-православной церкви Кении».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Н.Плотников. Европейская трибуна русской философии: Der russische Gedanke (1929–1938)//Исследования по истории русской мысли. Ежегодник за 1999 год. С. 337.   11 Н.О.Лосский. Воспоминания. Жизнь и философский путь. München. Wilhelm Fink Verlag. 1968. С. 222. 12 Там же. С.224. 13 В.В.Зеньковский. Зарождение РСХД в эмиграции (Из истории русских религиозных течений в эмиграции)//Вестник РХД. 1993, С.20. 14 Там же. С. 21. 15 Братство святой Софии: документы (1918–1927)//Исследования по истории русской мысли. Ежегодник за 1997 год. Отв. ред. М.А.Колеров. СПб., изд. Алетейя, 1997. С.110. 16 М.Колеров. Сергей Николаевич Булгаков//Русское Зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть ХХ века. Энциклоп. биогр. словарь. М., РОССПЭН, 1997. С.116. 17 Из числа первых философских событий в русском Париже можно назвать, напр., лекции Карташева «Религиозно-философские движения в начале ХХ столетия», Струве «Исторический смысл русской революции», ряд лекций Шестова. См.: La vie culturelle de l’émigration russe en France. Chronique (1920–1930). Établie par M.Beyssac. Paris, Presses Univ. de France, 1971. Pp. 10,12,13. 18 Н.А.Бердяев. Самопознание. Опыт философской автобиографии. YMCA-Press, Париж, 1949. С.283. 19 Позднее эти лекции были изданы: A.Kojève. Introduction à la lecture de Hegel. P.1947, расш. изд. 1962 и др. Из других книг Кожева наиболее важны: Essai d’une histoire raisonnée de la philosophie paienne. T.1-3. P.1968-1973. Le Concept, le Temps et le Discours. Essai d’une mise à jour du Systeme du Savoir hegelien. P. 1990. 20 E.Roudinesco. Jacques Lacan. Columbia University Press, NY, 1997. P.102. 21 П.Н.Савицкий. Комментарии к материалам Евразийского движения. Цит. по: К истории Евразийства. 1922–1924 гг. Публ. Е.Кривошеевой//Российский Архив. 1994, т.5. С.502. 22 Н.М.Зернов, в кн.: За рубежом. Белград – Париж – Оксфорд. (Хроника семьи Зерновых, 1921–1972). YMCA-Press, Париж, 1973. С.161–162. [Далее как «Хроника Зерновых»]. 23 Н.О.Лосский. Цит.соч. С.227. 24 Там же. С.249. 25

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=116...

G. Wolfram. P. 147-155. (Eastern Christian Studies; 4); Adsuara C. Textual and Musical Analysis of the Deuteros Kalophonic Stichera for September: Diss./Univ. Complutense. Madrid, 1997. 3 vol.; eadem. Remarks on the Structure of Kalophonic Stichera: Working Hypotheses//Cantus Planus: Papers Read at the 7th Meeting of the Intern. Musicological Society Study Group (Sopron, Hungary, 1995)/Ed. L. Dobszay. Bdpst., 1998. P. 1-16; eadem. Asmatic, Psaltic and «Kalophonic» Fragments in Palaeobyzantine Notation//Palaeobyzantine Notations. Hernen, 1999. Vol. 2: Acta of the Congress Held at Hernen Castle (The Netherlands) in October 1996/Ed. C. Troelsgård, G. Wolfram. P. 47-61; Raasted J. Koukouzeles " Sticherarion//Byzantine Chant: Tradition and Reform. 1997. P. 9-21; Vasileios, archim., abbot of Iveron Monastery, Mantzaridis G. The Meaning of Typikon/Transl. E. Theokritoff. Montréal (Québec), 1997. (Mount Athos; 8); Χαλδαικης Α. Η μελοποηση στχων το πολυελου π τ μαστορα Ιωννη Κουκουζλη//Byzantine Chant: Tradition and Reform: Acts of a Meeting held at the Danish Inst. at Athens, 1993/Ed. C. Troelsgård. Athens, 1997. P. 173-187; idem. Ο Πολυλεος στν βυζαντιν κα μεταβυζαντιν μελοποια. Αθναι, 2003. (Ιδρυμα Βυζαντινς Μουσικολογας. Μελται; 5); Тончева Е. Арс нова и Йоан Кукузел в балканската източноправославна музика през XIV в.//Религия и изкуство в културната традиция на Европа. София, 1999. С. 125-135; она же. Взаимоотношението Изток - Запад в европейската музикална култура: теология и музика: Източноправославно Арс нова//Българско музикознание. 1999. T. 23. 2. C. 91-101; Jung A. The Long Melismas in the Non-kalophonic Sticherarion//CIMAGL. 1999. Vol. 70. P. 13-80; Αββακομ, μοναχς Αγιορετης. Οσιος Ιωννης Κουκουζλης Η ποχ του κα ποχ μας. Θεσσαλονκη, 1999; Χατζηγιακουμς Μ. Η κκλησιαστικ μουσικ το Ελληνισμο μετ τν Αλωση (1453-1820): Σχεδασμα στορας. Αθναι, 1999; D emetriou C. Das Sticherarion kalophonikon Machairas A. 4 und die musikalischen Werke des Manuel Chrysaphes: Diss./Univ.

http://pravenc.ru/text/1320147.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010