Тимме (Штутгарт, 1946); Т. Шлаттера (Штутгарт, 1954). Новый, менее консервативный вариант пересмотра перевода Лютера издал Х. Брюнс (НЗ. Гисен, 1959; ВЗ. 1962; Б. 1963). Совр. «коммуникативные переводы» больше внимания уделяют доступности перевода, нежели формальному соответствию оригиналу. Смысл оригинального текста в них передается по возможности ясно и понятно, даже если лингвистическая форма перевода не имеет уже ничего общего с формой оригинала. Для этого раскрывается содержание, к-рое в оригинальном тексте присутствует только в имплицитной форме, снимаются сложные выражения и вместо отдельных слов или фраз употребляются целые пояснительные предложения. Наиболее распространенный коммуникативный перевод «Gute Nachricht Bibel» вышел в 1982 г. (под титулом Gute Nachricht für Sie - NT68 вышел в 1968 НЗ). В редакции 1997 г. допускалось использование феминистского языка, где это, по мнению авторов, обусловлено текстом оригинала. Др. коммуникативные переводы: «Hoffnung für alle» (1996, НЗ с 1983), «Die Bibel, neu in Sprache gefaßt von Jörg Zink» (1998, НЗ 1965). Лит.: Falk F. Die Bibel am Ausgange des Mittelalters: ihre Kenntnis und ihre Verbreitung. Köln, 1905; Brodf ü hrer E. Untersuchung zur vorlutherischen Bibelübersetzung. Halle (Saale), 1922; Vollmer H. Materialien zur Bibelgeschichte und religiösen Volkskunde des Mittelalters. B., 1912-1929. Bd. 1-4; idem. Die deutsche Bibel//Luther-Jahrbuch, 1934. Gött., 1935. Bd. 16. S. 27-50; idem. Neue Beitr. z. Geschichte d. deutschen Bibel im Mittelalter. Potsdam, 1938. (Bibel und deutsche Kultur; Bd. 8); Rost H. Die Bibel im Mittelalters: Beitr. z. Geschichte und Bibliographie der Bibel. Augsburg, 1939; Walther W. Die deutche Bibelübersetzung des Mittelalters: In 3 Bde. Braunschweig, 1889-1892. Nieuwkoop, 1966r; Sch ö ndorf K. E. Die Tradition der deutche Psalmenübersetzung: Untersuchungen zur Verwandtschaft u. der Psalmenverdeutschung zwishen Notker u. Luther. Köln, 1967; Stedje A. Die Nürnberger Historienbibel: Textkrit.

http://pravenc.ru/text/209473.html

Председательствует в президиуме акад. А.Н.Несмеянов. Это праздник советской исторической науки, праздник русской медиевистики – 70-летие Б. Д. Грекова, 45-летие его научно-педагогической деятельности. Среди множества адресов и подарков особенно запоминаются два: только что вышедший из печати Сборник – символ учености, в котором объединены статьи от глубокой древности (статья В. В. Струве) до начала XVIII в. (статья А.М.Панкратовой); другой символ от технических служб института – белоснежный голубь – символ не нуждающийся в пространных пояснениях, когда речь шла о выдающемся борце за мир» (Пашуто В. Т. Б. Д. Греков как ученый и общественно-политический деятель//Исследования по истории и историографии феодализма. К 100-летию со дня рождения академика Б.Д.Грекова. М., 1982. С.4). Все это очень похоже на ритуальное действо, связанное с поклонением кумиру, что для того времени было делом обычным: существование большого сталинского культа порождало культики поменьше в других сферах общественной жизни. 30 Там же. С.5. Под впечатлением этих слов В.М.Панеях пришел к выводу, что Б.А.Романов «в целом присоединился к концепции Б.Д.Грекова» (Панеях В. М. Проблемы истории России эпохи феодализма в научном наследии Б.А.Романова//История СССР. 1989, С.133). Полагаем, что то было «присоединение» скорее на словах, чем на деле. В противном случае становится непонятным резко отрицательное отношение Б. Д. Грекова к книге Б. А. Романова. Более правильным, на наш взгляд, является другое заключение В. М. Панеяха: «По сравнению с господствовавшими в конце 30-х и в 40-х гг. воззрениями, сложившимися, главным образом под влиянием работ Б. Д. Грекова, древнерусское общество в исследованиях Б. А. Романова предстает как более архаичное, находящееся на начальном этапе вызревания феодальных отношений и складывания классов, характерных для феодальной формации». – Там же. С.139. В другой своей статье В. М. Панеях говорит о «новаторской концепции» Б.А.Романова (Панеях В.М. Борис Александрович Романов (1889–1957).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

134. Ромен Вейнгартен (р. 1926) французский поэт и драматург, приверженец сюрреализма (пьеса «Кормилицы»). 135. «В джунглях городов» (1924)—пьеса Бертольта Брехта. 136. Виктор Айм (р. 1935) — французский драматург («Фруктовая кожура на гнилом дереве»). 137. Бертран Пуаро-Дельпеш (псевдоним Азар Дестен, р. 1929) французский писатель и литературный критик, член Французской Академии («Верзила», «Изнанка воды», «Комедия окончена»), 138. Жан Поль Русийон (р. 1931) - французский актер и режиссер. 139. Жан Люк Годар (р. 1930) французский кинорежиссер, один из зачинателей «новой волны». Очевидно, Ионеско имеет в виду философию отчуждения личности, анархо-индивидуалистическое понимание личной свободы и другие идеи Годара (фильмы «На последнем дыхании», 1959; «Безумный Пьеро», 1965; «Китаянка», 1967). 140. Карл Дрейер (1889—1968)—датский кинорежиссер. 141. Джозеф Лоузи (1909—1983) — американский кинорежиссер. 142. Микос Какояпнис (р. 1922)—греческий актер и режиссер театра и кино («Электра», «Троянки»). 143. Альбер Тибоде (1874—1936)               французский историк литературы. 144. «Черная луна» (англ.). 145. Луи Маль (р. 1932) - французский кинорежиссер («Черная луна», 1975). 146. Жак Лёмаршан (1908—1944) — французский журналист, театральный обозреватель еженедельника «Фигаро литерер». Раймон Кено (1903—1976) французский писатель («Зази в метро», «Полет Икара», 1959), член Гонкуровской академии (1951). Андре Фредерик (р. 1915) французский поэт-сюрреалист. 147. Жан Дювинъо (р. 1921) — французский писатель, драматург, со-циолог, журналист. Жак Одиберти (1899—1965)- французский писатель, поэт и драматург («Царство западни», «Кукла», «Эффект Глапиона»). Жорж Невё (1900—1982) французский драматург и поэт, близкий к сюрреалистской эстетике («Красота дьявола»), 148. Ролан Барт (1915—1980) французский семиолог, один из крупнейших представителей структурализма, глава «новой кри-тики». 149. «Стилистические упражнения» (1947) — произведение Раймона Кено. 150. Роже Витрак (1899—1952)- французский драматург, близкий к сюрреализму («Оборотень»).

http://predanie.ru/book/217374-protivoya...

Корпус И. А. представляет интерес как источник сведений о жизни христ. Востока V-VI вв. Мемра «О царском городе» ( Moss. 1929, 1932) посвящена осаде К-поля гуннами (447). В 2 мемрах, сочиненных, вероятно, в Эдессе ( Bedjan. 1903. P. 587-612; 1-я датируется 491), описываются захват арабами г. Бет-Хур недалеко от Нисибина (ок. 457 или 474) и страдания жителей этого приграничного региона во время войн между Ираном и Римской империей. Обличительно-дидактическая установка авторов побуждает их акцентировать внимание на отрицательных сторонах жизни христ. общества: продажности судей, ростовщичестве и скупости купечества, развратном образе жизни аристократии, широком распространении колдовства и разного рода бытовой магии, сохранении пережитков язычества (см.: Klugkist. 1974; Idem. 1987; Bruns. 1998). Изд. и пер.: Ausgewählte Gedichte der syrischen Kirchenväter/Übers. G. Bickell. Kempten, 1872. S. 109-191. (BKV; 4. 1. 2); Ausgewählte Gedichte der syrischen Dichter/Übers. P. S. Landersdorfer. Kempten; Münch., 1912. S. 101-248. (BKV. 1; 6); Bickell G., ed. Sancti Isaaci Antiochi doctoris Syrorum opera omnia. Gissae, 1873-1877. 2 vol.; Lamy T. J., ed. Sancti Ephraem Syri Hymni et Sermones. Mechliniae, 1886. T. 2. Col. 313-334, 393-426; 1889. T. 3. Col. 133-188; 1902. T. 4. Col. 147-186, 207-216, 225-262, 453-462; Bedjan P., ed. Homiliae S. Isaaci Syri Antiocheni. P., 1903. T. 1; Furlani G. Tre discorsi metrici di Isacco d " Antiochia sulla fide//Rivista trimestrale di studi filosofici e religiosi. Perugia, 1923. Vol. 4. P. 257-287; idem. La psycologia di Isacco d " Antiochia//Giornale critica della filosofia italiana. Messina, 1926. Vol. 7. P. 241-253; Moss C. Isaac of Antioch, Homily on the Royal City//Zschr. f. Semitistik und verwandte Gebiete. Lpz., 1929. Bd. 7. S. 295-306; 1932. Bd. 8. S. 61-72; Kr ü ger P. Der dem Isaac von Antiochien zugeschriebene Sermo über den Glauben//ÖS. 1952. Bd. 1. S. 46-54; Kazan S. Isaac of Antioch " s Homily against the Jews//Oriens Chr. 1961. Bd. 45. S. 30-53; 1962. Bd. 46. S. 87-98; 1963. Bd. 47. S. 89-97; 1965. Bd. 49. S. 57-78 (рус. пер.: Вторая мимра против иудеев/Пер.: Г. М. Кессель//БСб. 2002. 9. С. 172-196); F é ghali P. Isaac d " Antioche, poème de l " incarnation du Verbe//PdO. 1981/1982. Vol. 10. P. 79-102; idem. Isaac d " Antioche, une hymne sur l " incarnation//Ibid. 1983. Vol. 11. P. 201-222.

http://pravenc.ru/text/Исааку ...

В 1654 г. активную поддержку К. З. м. оказывал гетман Б. М. Хмельницкий , пожаловавший братии богатые имения в Левобережной Украине, в т. ч. с. Выгуровщина, со «ставами, сеножатми, озерами, полями и иншими всеми акциденциями», запретив казакам, чтобы «жебы в жадные наименьше провента не встручали ане жадными шинками не бывали» (к кон. XVII в. мон-рь значительно увеличил имение Выгуровщина, скупив соседние участки земли). Но оставшиеся в Правобережной Украине на территории Речи Посполитой владения К. З. м. после заключения Андрусовского перемирия в 1667 г. постепенно были отданы польск. шляхте. К кон. XVII в. в собственности обители находилось ок. 70 дворов в Глевахе, 2 двора на хуторе Вета, 25 дворов в Соколовке, Даниловке и Драновке, 6 дворов в Юровке, 5 дворов в Борщаговке, 18 дворов в Жерновке, 16 дворов в Заборье; в окрестностях Киева - сёла Даниловка, Крюковщина, Заборье, Княжичи, Блиставица, мельница на р. Красной. В 1708 г. еп. Переяславский Захария (Корнилович) основал Онуфриевский Даниловский Липянский (Липлянский) скит на землях Даниловки и Заборья. К мон-рю была приписана и Красногорская Троицкая пуст. (Киево-Златоверхо-Михайловский мон-рь. 1889. С. 63, 64, 119-129). Во 2-й пол. XVII - нач. XVIII в. крупные земельные приобретения экономически укрепили положение обители. Гетманы не только подтверждали прежние владения, но и дарили К. З. м. новые земли. Так, гетман И. И. Скоропадский передал мон-рю сёла Боденьки и Крехаев на р. Десне. Здесь же К. З. м. приобрел мельницу, двор с пекарней и «винницей». На пожертвования мон-рь купил мельницу в Переяславе, 11 дворов с полями, озерами, 2 мельницами в г. Остре. Среди щедрых благотворительниц упоминается Мария Гамалия, в нач. XVIII в. завещавшая с. Хрули (ныне Лохвицкого р-на Полтавской обл.) с 25 крестьянами, 2 мельницами на р. Суле, «дворцом», «винницею», хуторами Ведкаловка и Деркаловка, лесами и садами. Ее сын Иван пожаловал мон-рю с. Бодавка. Храмы и другие постройки До нач. XVIII в. все постройки К. З. м., кроме собора, оставались деревянными. На плане Киева Ивана Ушакова 1695 г. ( Алферова, Харламов. 1982) в зап. части монастырской территории изображены деревянные 2-ярусная колокольня и кельи, ограда.

http://pravenc.ru/text/1684565.html

369 Воробьев 1893, 9 – 10; Гиббенет 1884, 10. По другим источникам, это письмо от 7 июня 1663 г. – СГГД 4 28). 374 Известия об успехах посольства иеродьякона Мелетия достигли русскую столицу только через десять месяцев. 29 октября 1663 г. датировано его донесение царю Алексею Михайловичу о том, что свитки с ответами восточных патриархов подписаны константанопольским, антиохийским и александрийским святителями и отправлены Мелетием в Москву – Гиббенет 2, 655 – 660. 385 «И Никон патриарх говорил, коли они, боярин с товарыщы, присланы от великаго государя, и они бы шли, а с ними, де, есть сказывается газский митрополит Паисей, и тот бы, будет у него есть вселенских патриархов грамоты отпустныя, яко же правила святых Отец показуют, да и к нам от братий наших, вселенских патриарх. И боярин сказал, что, де, у него есть отпустные грамоты от святейших вселенских патриарх... И патриарх спрашивал, для какова дела прислали и по которым святым правилом. А сего, егоже вы глаголете газский митрополит, сказывал у себя грамоту вселенских патриарх, и он нам ныне бы дал. И боярин сказал, есть, де, у государя от вселенских патриарх грамота. И Никон говорил: „Которая у государя – та государю, а не нам. Мы законные истязуем по уставу святых Апостол и святых Отец. Не пристойно и государю царю таковых приимати чрез божественныя за- поведи " » – Никон 1982, 640, 642; Гиббенет 2, 56, 61 – 63, 77 – 78, 628, 630; Шушерин 1997, 81 – 82; Успенский 2002в, 373 – 377. 389 Леонид 1883а, 3; Лавровский 1889, 714 – 715; Каптерев 2, 275 – 276; Каптерев 1914, 191 – 192; Фонкич 1977, 47, Макарий 1996, 228 – 229. 399 А.С. Елеонская называет послание Никона Лигариду в числе ярких публицистических писем патриарха современникам, но никак его не характеризует – Елеонская 1978, 44. 401 В дальнейшем ссылки на текст «Послания 1» по рукописи РГАДА, помещенный мной в Приложении 6.II, даются в исследовании в круглых скобках после цитации с пометой «Паисий». 402 В дальнейшем текст «Послания 2» цитируется мной по ркп.: РГАДА, ф. 357, оп. I, д. 127, л. 226 – 234 об., который издается в Приложении 6.II. ссылки на листы ркп. проставляются в исследовании в круглых скобках после цитации.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

198 . Michel A. Die vicr Schriften des Niketas Stethatos über die Azymen//BZ 1935. 35. 308–336. 199 . Rossum J. van. Reflections on Byzantine ecclesiology: Nicetas Stethatos ‘On the Hierarchy’//SVTQ 1981. 25(2). 75–83. 200 . Schweinburg K. Die Textgeschichte des Gesprächs mit den Franken von Niketas Stethatos//BZ 1934. 34. 313–347. 201 . Stiernon D. Nicétas Stéthatos, hiéromoine byzantin, auteur spirituel et controversiste//Catholicisme. 1982. 9. 1217–1219. 202 . Tsamis D. G. τελεωσις το νθρπου κατ Νικταν τν Στεθ τον. Θεσσαλονκη 1971. 161. ( νλεκτα Βλατδων. 11). [Обширная библ.]. Илия Экдик CPG 6080, 7716; DHGE 15. 187–188; DS 4. 576–578; ThEE 6. 30–31 XI в. Возможно, идентичен Илье Критскому (нач. XII в.), автору толк. к Григ. Богослову и Иоанну Леств. (Laurent V.//REB 1958. 16. 121–3; DHGK), но это отожд. отвергает Дидье (см. 6 .207). Сочинения 203 . Capita de ieiunio ( κεφλαια νηπτικ) (CPG 6080)=Capita alia (CPG 7716). Эти главы, включенные под именем Илии в «Добротолюбие» ( Φιλοκαλα. 2. θναι 4 1975. 289–314), в ркп приписываются мн. авторам: Иоанну Карпафийскому, Максиму Исповеднику (PG 90. 1401–1461, ср. 4 .1622. ΝΒ. В PG иногда лучшее чтение, чем в Доброт.), Илье Экдику (PG 127. 1129–1176) и Нилу Синайскому . Рус. пер.: 204 . Частичный://Воскр. Чтение. 1857–1858. 42. Феофана Затворника , полный, за вычетом ок 10 гл., исключенных «по неудобопонятности их» (счет глав по PG90): Цветособрание//Добротолюбие. М. 1 1889. 3. 467–486. полный://Добротолюбие/Пер. и сост. Носов И. М. (см. 9 .802): Илья пресвитер и экдик. Цветослов мысленный (180–198), О внимании (199–204), Главы о практике и понимании (205–225). Англ. пер.: 205 . Illias the Presbyter. A Gnomic Anthology//Philokalia 7 .158). 3. 34–65. Рум. пер. о. Думитру Станилоаэ в рум. Добротолюбии: 13 .70. В ThEE ему приписываются также неизд. соч. «О деятельности ума» и канон к Богородице, изд. св. Никодимом Святогорцем : 206 . Θεοτοκριον. Venetiis 1796. 99. Исследования 207 . Disdier М.-Тн. Élie l’Ecdicos et les τερα κεφλαια attribués à saint Maxime le Confesseur et à Jean de Carpathos//EO 1932. 31(165). 17–43. [Вкл. перечень 40 ркп].

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

Он опубликовал в «Современнике» первое крупное произведение Успенского «Нравы Растеряевой улицы» (1866). Позднее, когда взамен закрытого правительством «Современника» Некрасов взял в свои руки издание журнала «Отечественные записки», Успенский вновь стал его постоянным сотрудником. В 1869-1871 гг. было написано второе крупное произведение – «Разорение». Успенский был близок к деятелям народнического движения – Н.Михайловскому, П.Лаврову, В.Фигнер и др. Большую роль в развитии связей писателя с народниками сыграли его поездки за границу. Около года жил в Париже, где Успенский встретился с И.Тургеневым, их дружеские отношения затем не прекращались. Зарубежные впечатления нашли отражение в ряде очерков и рассказов писателя. В 1870-е годы Успенский, изучая жизнь пореформенной деревни, подолгу живет в деревнях. Результатом этих поездок явился цикл очерков «Из деревенского дневника» (1877-1880). По мнению автора, крестьянство «до тех пор сохранит свой могучий и кроткий тип, покуда над ним царит власть земли...». В 1884 г. правительство закрыло «Отечественные записки». Для Успенского начинается пора скитаний: Кавказ, Сибирь, Поволжье, Украина , новгородские леса и самарские степи. Но в этих новых впечатлениях он не видит ничего отрадного, все кажется ему беспросветным. Наступает болезнь. Литературная деятельность перестает приносить ему радость, хотя в 1885 г. выходит знаменитый рассказ «Выпрямила», а в 1888 г. «Живые цифры». С 1892 г. писатель находился в Петербургской психиатрической лечебнице. Там Г.И.Успенский и скончался. В этот день также скончались меценат Савва Иванович Мамонтов (1841-1918); живописец, график и иконописец Александр Петрович Блазнов (1865-1939); советский военный историк, генерал-майор Евгений Андреевич Разин (Неклепаев) (1898-1964); композитор Игорь Федорович Стравинский (1882-1971); главный маршал бронетанковых войск, Герой Советского Союза Павел Алексеевич Ротмистров (1901-1982); казачий офицер Донской армии, генерал-майор, председатель Православного палестинского общества в Иерусалиме Михаил Георгиевич Хрипунов (1889-1983); генерал-лейтенант танковых войск, дважды Герой Советского Союза Захар Карпович Слюсаренко (1907-1987); маршал авиации, дважды Герой Советского Союза Евгений Яковлевич Савицкий (1910-1990).

http://ruskline.ru/news_rl/2024/04/06/de...

просвещения, возникшее во 2-й пол. XVIII в. (т. н. гаскала). Это культурно-просветительное и общественное движение, с одной стороны, подталкивало к изучению европ. языков для преодоления культурной замкнутости и знакомства с достижениями европ. науки и культуры; с др. стороны, требовало более глубокого проникновения в собственную культуру на основе обращения к библейскому Е. я. ( Айхенвальд. 1990. С. 14), к-рый в качестве национального языка противопоставлялся языку идиш ( Kutscher. 1982. P. 183). Одним из значительных событий в истории этого движения стал перевод Пятикнижия на нем. язык (1783), осуществленный М. Мендельсоном, основателем и вдохновителем гаскалы. В то же время появляются периодические издания на иврите: журналы «Гамеассеф» (Собиратель) в 1783-1811 гг. в Кёнигсберге, «Биккуре га‘иттим» (Первые плоды времен) в 1821-1831 гг. в Вене; газеты «Пирхе цафон» (Северные цветы) в 1841-1844 гг. в Вильне, «Гакармель» (Цветущая земля) в 1860-1880 гг. в Варшаве. Развивалась художественная лит-ра на иврите, язык к-рой сочетал элементы библейского, раввинистического и постбиблейского древнееврейского,- это подготовило почву для возрождения иврита как разговорного языка. Целый ряд социально-экономических факторов повлиял на то, что в кон. 70-х - нач. 80-х гг. XIX в. остро встала проблема развития консолидирующего языка для евреев ( Айхенвальд. 1990. С. 14-15). Ключевой фигурой в возрождени иврита, центр к-рого отныне переместился из Европы в Палестину, стал евр. просветитель, лексикограф и общественный деятель Э. Бен-Иегуда (1858-1922). Его ст. «Горящий вопрос», появившаяся в 1879 г. в ж. «Га-шахар» (Вена), явилась своего рода манифестом возрождения Е. я. в Палестине (Там же. С. 15). В 1889 г. в Палестине было организовано Об-во языка иврит, через год преобразованное в Комитет языка иврит, к-рый стал главным нормиротивным центром в период становления совр. иврита как разговорного и письменного языка. С 1923 г., в период британского мандата, совр. иврит наряду с арабским и английским получил статус офиц.

http://pravenc.ru/text/187295.html

Иосиф Михальчук ПЕРВОМАЙСКАЯ, обн. 23.09(06.10)1937 Иосиф Невский ВАЛДАЙСКАЯ 1922(?) ВАЛДАЙСКАЯ, паки 05(18)08.1923 Иосиф Нелюбович-Тукальский МОГИЛЕВСКАЯ 03.08.1661 04.03.1664 в/у КИЕВСКАЯ 16.11.1663 04.03.1664 КИЕВСКАЯ 26.07.1675 Иосиф (Иезекииль) Нехай-Арцыбеевич, кн. Кориатович-Курцевич ВЛАДИМИРО-ВОЛЫНСКАЯ 07.01.1621 08.1626 ВЛАДИМИРСКАЯ (Суздальско- Владимирская) 08.1626 21.03.1634 Иосиф Орехов ВОРОНЕЖСКАЯ 27.08(09.09)1945 01(14)01.1961 Иосиф Петровых УГЛИЧСКАЯ 15.03.1909 02(15)02.1920 в/у РИЖСКАЯ 01.12.1917 20.01.1918 РОСТОВСКАЯ 02(15)02.1920 04(17)03.1924 1926) в/у ЯРОСЛАВСКАЯ 19.08(01.09)1923 16(29)11.1923 в/у ОДЕССКАЯ 04(17)03.1924 (1926) в/у НОВГОРОДСКАЯ ? САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ 13(26)08.1926 31.08(13.09)1927 в/у ВСЕРОССИЙСКАЯ 25.11(08.12)1926 16(29)12.1926 ОДЕССКАЯ 31.08(13.09)1927 14(27)03.1928 Иосиф Римский-Корсаков ПСКОВСКАЯ 18.09.1698 01.01.1717 Иосиф Русин ПОЛОЦКАЯ в/у КИЕВСКАЯ КИЕВСКАЯ Иосиф Рыпак ОМСКАЯ, григ. Иосиф Савраш ИВАНО-ФРАНКОВСКАЯ 22.07(04.08)1957 29.09(12.10)1982 в/у ЧЕРНОВИЦКАЯ 20.02(05.03)1959 08(21)05.1959 в/у МУКАЧЕВСКАЯ 26.09(09.10)1963 27.10(09.11)1963 Иосиф Семашко ВИЛЬНЮССКАЯ 25.03.1839 23.11.1868 Иосиф Соколов БРЕСТСКАЯ 15.12.1891 24.05.1897 ОСТРОГОЖСКАЯ 24.05.1897 31.01.1900 МИХАЙЛОВСКАЯ 31.01.1900 26.03.1902 Иосиф Солтан СМОЛЕНСКАЯ 03.1509 в/у КИЕВСКАЯ 03.1509 КИЕВСКАЯ 03.1509 Иосиф Стойка МУКАЧЕВСКАЯ Иосиф, кн. Хвабулов ЛАДОЖСКАЯ 15.05.1734 16.10.1740 в/у НОВГОРОДСКАЯ Иосиф Чаплин-Шпановский (Чаплич-Шпаковский) ЛУЦКАЯ Иосиф Чепиговский ВЛАДИКАВКАЗСКАЯ 30.11.1875 22.07.1889 Иосиф Чернов ТАГАНРОГСКАЯ 14(27)11.1932 в/у ДОНСКАЯ 03(16)02.1933 в/у РОСТОВСКАЯ-НА-ДОНУ (ТАГАНРОГСКАЯ, паки 1941(?) ПЕТРОПАВЛОВСКАЯ 12(25)11.1956 02(15)09.1960 АСТАНАЙСКАЯ 02(15)09.1960 22.08(04.09)1975 Иосиф Шумлянский ЛЬВОВСКАЯ (ГАЛИЦКО- ЛЬВОВСКАЯ) 05.05.1700 в/у ЛУЦКАЯ 08.05.1687 в/у ЛУЦКАЯ, паки в/у КИЕВСКАЯ МИТРОПОЛИЯ Иосиф Яцковский (Ясковский) ПОЛТАВСКАЯ, обн. 27.01(09.02)1924 22.08(04.09)1924 ЧЕРКАССКАЯ, обн. 22.08(04.09)1924 17(30)01.1926 ХЕРСОНСКАЯ, обн.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010