БИБЛИОГРАФИЯ Адамс 1946 - Адамс В.Т. Идиллия Н.В. Гоголя " Ганц Кюхельгартен " в свете его природоописаний. Тарту, 1946. Адамс 1964 - Адамс В.Т. Природоописания у Н.В. Гоголя//Труды по русской и славянской филологии. Тарту, 1964. Вып. 119. N 5. Аксаков 1982 - Аксаков К.С. Несколько слов о поэме Гоголя " Похождения Чичикова, или Мертвые души "http://Русская эстетика и критика 40-50-х годов XIX века. М., 1982. Анненков 1983 - Анненков П.В. Н.В. Гоголь в Риме летом 1841 года//Анненков П.В. Литературные воспоминания. М., 1983. Арсеньев 1818 - Арсеньев К.И. Краткая всеобщая география. СПб., 1818. Барсуков 2 - Барсуков Н. Жизнь и труды Погодина. Т. 2. СПб., 1889. Барт 1994 - Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994. Бахтин 1992 - Бахтин М.М. Дополнение и изменения к " Рабле "http://Вопросы философии. 1992. N 1. Белинский V - Белинский В.Г. Полн. собр. соч.: В XI т. Т. V. СПб., 1901. Белый 1986 - Белый О.В. Литературно-художественная ценность. К., 1986. Бердяев 1990 - Бердяев Н.А. Русская идея. Основные проблемы русской мысли XIX века и начала XXвека//О России и русской философской культуре. Философы русского послеоктябрьского зарубежья. М., 1990. Бердяев 1990а - Бердяев Н.А. Судьба России. М., 1990. Богословский 1823 - Богословский. Легчайший для детей способ к познанию землеописания любезного нашего отечества, пространнейшей в свете Империи. СПб., 1823. Бушмин 1978 - Бушмин А.С. Преемственность в развитии литературы. Л., 1978. Весин 1876 - Весин Л. Исторический обзор учебников общей и русской географии, изданных со времени Петра Великого по 1876. (1710-1876). СПб., 1876. Волошин 1976 - Максимилиан Волошин - художник. Сборник материалов. М., 1976. Гакман 1787 - Гакман И.Ф. Краткое землеописание Российского государства. - СПб., 1787. Георгиевский 1910 - Георгиевский Г.П. Гоголевские тексты. М., 1910. Гердер 1977 - Гердер И.Г. Идеи к философии истории человечества. М., 1977. Герцен VIII - Герцен А.И. Собр. соч.: В 30 т. Т. VIII. М., 1956. Гиллельсон 1961 - Гиллельсон М.И., Мануйлов В.А., Степанов А.Н. Гоголь в Петербурге. Л., 1961.

http://ruskline.ru/analitika/2007/02/19/...

Рубрики Коллекции Frank Bramley (1857–1915) - Confidences, 1911 Знаменательные даты: 1 - 7 мая 2017 11 мин., 30.04.2017 Поделиться Церковные праздники, памятные даты и исторические события в календаре «Фомы» . 1 МАЯ Имена: - 190 лет назад родился Жюль Адольф Эме Луи Бретон (01.05.1827 - 05.07.1906) - французский художник, жанрист и пейзажист, один из основоположников пленэрной живописи. Сюжеты картин Бретона заимствованы из народной сельской жизни. - 180 лет назад родился Николай Александрович Благовещенский (01.05.1837 - 01.08.1889) - русский писатель, беллетрист-этнограф, журналист. Н. А. Благовещенский совершил путешествие на Афон, в Фессалию и в Иерусалим, что изложил в своих ставших известных книгах очерков о духовном быте: «Афон» (1864), «Среди богомольцев» (1871). - 100 лет назад родился Фёдор Савельевич Хитрук (01.05.1917 - 03.12.2012) – известный советский и российский мультипликатор, кинорежиссёр, сценарист, педагог, переводчик. Народный артист СССР (1987). Лауреат двух Государственных премий СССР (1976, 1982), Национальной премии ГДР (1971). Участник Великой Отечественной войны. - 175 лет назад скончался Михаил Трофимович Каченовский (12.11.1775 - 01.05.1842) - русский историк, переводчик, литературный критик, редактор-издатель журнала «Вестника Европы» (1805 - 1830), профессор Московского университета, родоначальник «скептической школы» в русской историографии, академик Императорской Санкт-Петербургской Академии наук (1841). - 35 лет назад скончался Рубен Иванович Аванесов (14.02.1902 - 01.05.1982) - крупнейший советский лингвист, основоположник хронологической школы, один из основателей московской фонологической школы, автор работ по фонетике, грамматике и литературному произношению современного русского языка, профессор МГУ (1937). Член-корреспондент АН СССР (1958). Лауреат Государственной премии СССР (1971). - 20 лет назад скончалась Валентина Васильевна Малахиева (12.02.1923 - 01.05.1997) - известный советский театральный художник, скульптор, автор кукол для театра и кино, сценограф, педагог. Член Союза художников СССР. Заслуженный деятель искусств РСФСР (1960). В. В. Малахиева в течение 25 лет работала в Ленинградском государственный большом театре кукол, была художником-постановщиком драматических спектаклей в Ленинградском государственном театре эстрады, в Ленинградском государственном театре им. Ленинского комсомола, в Санкт-Петербургском драматическом театре «Патриот» РОСТО.

http://foma.ru/znamenatelnye-daty-1-7-ma...

Если то, что Вселенная началась со взрыва, произошедшего вследствие действия сверхъестественных сил, – научный факт, Эйнштейну следовало бы признать существование чудес. Это было величайшее чудо из всех. Библиография : Р. А. Bucky, The Private Albert Einstein. R. W. Clark, Einstein: His Life and Times. " Einstein», EB, 1994 ed. P. Frank. Einstein: His Life and Times. S. Hawking, Black Holes and Baby Universes. F. Heeren, Show Me God. N. Herbert, Quantum Reality – Beyond the New Physics. R. Jastrow, «А Scientist Caught between Two Faiths: Interview with Robert Jastrow», CT, 6 August 1982. → God and the Astronomers. Экзистенциализм (EXISTENTIALISM) Экзистенциализм в качестве атеистического течения процветал в середине двадцатого столетия, однако влияние его ощущается до сих пор. Экзистенциализм имел негативные последствия для евангельского христианства. Влияние на богословие . Экзистенциализм повлиял на несколько богословских течений, объединяемых общим определением «неоортодоксальные». Карл °Барт акцентировал внимание на личной встрече человека с Богом, указывая, что Библия есть подверженная ошибкам человеческая запись Слова Божьего. Эмиль Бруннер (Brunner) подчёркивал, что откровение должно быть личностным, а не пропозициональным. Рудольф °Бультман разработал метод демифологизации, очищающий Библию от её устаревших представлений о сверхъестественном с целью выделения её экзистенциального ядра (см. мифология и Новый Завет). Главные представители экзистенциализма. Эклектическая группа философов и богословов внесла свой вклад в становление того, что называется современным экзистенциализмом. В их число входили лютеранский богослов Серен °Кьеркегор (Kierkegaard; 1813–1855), немецкий атеист Фридрих °Ницше (Nietzsche; 1844–1900). французские атеисты Жан Поль °Сартр (Sartre; 1905–1980) и Альбер °Камю (Camus; 1913–1960), немецкий иудейский богослов Мартин °Бубер (Buber; 1878–1965), немецкий внетеистический философ Мартин Хайдеггер (Heidegger; 1889–1976), французский католический мыслитель Габриель Марсель (Marcel; 1889–1973) и немецкий ортодоксальный мыслитель Карл Ясперс (Jaspers; 1883–1969).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/ents...

языках, начало публикаций к-рых относится к кон. XVII в.: в 1680 г. болландисты издали по 4 рукописям лат. версию легенды и Мученичество К., а также вступление, относящееся только к Мученичеству (ActaSS. Mai. T. 1. P. 445-450), и указали в примечаниях разночтения по др. спискам. Сир. текст по рукописи Bodl. Marsh. 13, 1176/77 г., опубликовал Д. Лофтус ( Loftus. 1686). В кон. XIX в. П. Беджан издал др. сирийский вариант легенды по берлинской рукописи Sachau. 222, 1881 г. ( Bedjan. Acta. T. 1. P. 326-343), А. Хольдер опубликовал латинский вариант по рукописи Paris. 2769, VI/VII в. ( Holder A. Inventio Sanctae Crucis. Lpz., 1889), и предположил, что он восходит к утраченному греч. оригиналу. Вскоре К. Вотке заявил о находке этого греч. варианта в рукописи Vat. gr. 866 и опубликовал его ( Wotke. 1891). Э. Нестле издал сир. текст по 2 брит. рукописям Lond. Brit. Mus. Add. 12174, 1196 г., и 14644, кон. V - нач. VI в. ( Nestle. 1889), а также греческий текст по самой ранней рукописи Sinai. gr. 493, VIII/IX в. ( Idem. 1895). Й. Штраубингер, сравнив все версии легенды об обретении св. Креста, связанные с К., пришел к выводу, что лат. текст, найденный Хольдером, не зависит ни от одного из известных греч. или сир. вариантов; при этом сир. редакция из рукописи Lond. Brit. Mus. Add. 14644 ближе к нему, чем любая из греческих. На основе сделанных выводов исследователь предположил, что оригинал легенды об обретении св. Креста был написан на сир. языке ( Straubinger. 1912. S. 74), однако некоторые совр. ученые считают, что первоначально легенда была составлена по-гречески в Иерусалиме (The Finding of the True Cross. 1997. P. 25), а лат. и сир. версии являются переводами с утраченного оригинала. Араб. версия известна в составе рукописи синайского происхождения сер. X в. ( Esbroek. Remembrement. 1982. P. 144-145). Оригинальная копт. версия легенды об обретении св. Креста сохранилась в виде Панегирика о Кресте под именем свт. Кирилла I, еп. Иерусалимского , изданного по разным рукописям Э.

http://pravenc.ru/text/1840173.html

В греко-римских городах Арсиное, Фаюме, Оксиринхе археологи открыли сотни ценных документов: папирусы, пергамены, остраки, libelli (дощечки с надписями, удостоверявшими, что их обладатель совершил жертвоприношение языческим богам). В Александрии были обнаружены катакомбы с живописью, ткани, предметы из бронзы. В Ливии, Киренаике, Триполитании работали итальянские археологические миссии под руководством Пьетро Романелли (1889–1982) и архитектора Бруно Мария Аполлони Гетти (1905–1989). Здесь в римских городах сохранились остатки крупных базилик периода юстиниановской «реконкисты»: Лепцис Магна, Сабрата, Аполлония 2107 . На важность христианских памятников Египта сразу обратил внимание Йозеф Стриговский 2108 . Памятники христианской Нубии, расположенные к югу от Хартума, на территории современного Судана, изучали английские экспедиции Оксфордского, Ливерпульского и других университетов 2109 . Итальянский историк и археолог Уго Моннере де Вийяр (1881–1954) создал капитальный труд по истории христианской Нубии с IV по XIV в., основанный на собственных обследованиях памятников региона и точном знании его географии и топографии 2110 . В Аксуме, столице христианской Эфиопии, вел раскопки Британский институт в Восточной Африке 2111 . Кавказ, Центральная Азия. На Кавказе начало исследованию положили работы основателя Московского археологического общества A.C. Уварова, который провел археологический съезд в Тифлисе в 1881 г. и организовал ряд экспедиций в разные регионы, в том числе со специальной целью поисков и публикации христианских памятников. Двухтомный труд Йозефа Стриговского, в значительной степени опиравшегося на документацию известного армянского архитектора Тороса Тораманяна, составил эпоху в изучении раннехристианской архитектуры Кавказа западными исследователями. Австрийский исследователь подчеркнул роль иранской строительной культуры в развитии купольной архитектуры Кавказа 2112 . Дискуссии по этим вопросам продолжаются, современные представления рисуют картину эволюции более сложную, а не однолинейную, как у Стриговского. Очевидно, что в разных регионах развитие раннехристианской купольной архитектуры подчиняется «различным ритмам», по удачному выражению Дайхманна 2113 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1976 Приб. к Твор. св. Отц. 1889, XLIII, 564: срав. также стран. 565, 579 и др. Это, – очевидно, – потому, что его письма к митроп. Филарету печатались в „Приб. к Твор. св. Отцов“. 1979 Срав. также приведённое выше в одном из примечаний письмо преосв. Иннокентия к А. Н. Муравьеву о „гладе слова св. отец, издаваемых в русском переводе“. Здесь, очевидно, разумеются и творения св. отцов, издаваемые при Моск. дух. академии. 1981 Нужно заметить, что дети здесь уже с самого раннего возраста обставлены так, что переход их к школе почти незаметен. С 6-ти месяцев жизнь ребёнка проходит почти всё время на улице. Летом вы напрасно будете стараться найти хоть одного ребёнка в квартире: они все в скверах, где устроены детские игры, которые организованы так, что составляют подготовительную ступень к школе. Зимой, особенно у бедных, дети постоянно в детских приютах (Kindergarten), где за самую ничтожную плату принимают детей на весь рабочий день. Немецкий ребёнок не избалован, он приучен к труду и порядку, а потому школьная дисциплина для него ничуть не тяжела. 1982 Счёт классов в Германии ведётся иначе, чем у нас, т е. идёт сверху – вниз, а, не снизу – вверх. Так напр., наш 8-ой – немецкий 1-й; наш 1-й – немецкий 8-ой. Также считаются и баллы высший 1, – худший 5. 1983 Хорошей постановке учебного дела способствует хорошее вознаграждение учителям. В Берлине учителя получают от 2500 до 3500 марок, в сёлах от 900–1620 м. – это не особенно много, но для русского учителя это всё же недосягаемая вещь, мечта. 1984 Что может быть симпатичнее, как дать ребёнку, выросшему в городском подвале возможность подышать горным воздухом или покупаться в море! После этого дети неузнаваемы: бледные щёки покрываются румянцем, глаза смотрят весело, усталость и апатия исчезают совершенно. 1985 Многим колонии прямо спасли жизнь. И как в сущности не дорого спасти человека! В самых дорогих местах ребёнок обходится обществу в 2 марки, а на Балтийском море и в Силезии полный пансион ребёнка не превышает 1-ой марки в день.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Perugia, 1903. Vol. 1. P. 57-105; Gregorius Lobrede auf die 318 Väter des Konzils zu Nikaia und Konstantin den Grossen/Ed. J. Compernass. Bonn, 1908; Guidi M. Un bios di Costantino. R., 1908; Actus Sylvestri// Mombritius B. Sanctuarium, sive Vitae sanctorum. P., 1910. Vol. 2. P. 279-293; Opitz H. G. Die Vita Constantini des codex Angelicus 22//Byz. 1934. T. 9. N 2. P. 535-593; Coveney J. Edition critique des versions en vers et en prose de la legende de l " empereur Constant avec une étude linguistique et littéraire. P., 1955; Halkin F. Une novelle vie de Constantin dans un légendier de Patmos//AnBoll. 1959. Vol. 77. P. 63-108; idem. L " empereur Constantin converti par Euphrates//Ibid. 1960. Vol. 78. P. 5-18; Winkelmann F. Das Enkomium auf 318 Väter des Nikanischen Konzils (BHG 369k)//Eirene. Praha, 1965. Vol. 4. P. 39-41; idem. Vita Metrophanis et Alexandri BHG 1279//AnBoll. 1982. Vol. 100. P. 147-184; Латинские панегирики/Пер. c лат., вступ. ст. и коммент.: И. Ю. Шабага//ВДИ. 1996. 3. с. 210-221; «Житие Сильвестра, папы Римского» в агиогр. своде Андрея Курбского/Под ред. В. В. Калугина. М., 2003; Кривушин И. В., Кривушина Е. С. Средневековое предание о Константине Великом и его матери св. царице Елене: Пер., коммент., исслед. СПб., 2012. Лит.: Baronius C. Annales ecclesiastici. Antw., 16242. T. 3; [ De Rossi G.] L " iscrizione dell " Arco trionfale di Costantino//BACr. 1863. Vol. 1. N 8. P. 57-60; Burckhardt J. Die Zeit Constantins des Grossen. Lpz., 18802 (рус. пер.: Буркхардт Я. Век Константина Великого. М., 2003); Seeck O. Die Zeitfolge der Gesetze Constantins//ZsRg.R. 1889. Bd. 10. S. 1-44, 177-251; idem. Die Verwandtenmorde Constantin " s des Grossen//ZwTh. 1890. Bd. 33. S. 63-77; idem. Das sogenannte Edikt von Mailand//ZKG. 1891. Bd. 12. S. 381-386; idem. Untersuchungen zur Geschichte des Nicänischen Konzils//Ibid. 1897. Bd. 17. S. 1-71, 319-362; idem. Die Urkunden der Vita Constantini//Ibid. 1898. Bd. 18. S. 321-345; idem. Die Zeitfolge der Gesetze Constantins//Zschr.

http://pravenc.ru/text/1841980.html

Штейнпресс, Ямпольский Штейнпресс Б. С., Ямпольский И. М. Энциклопедический музыкальный словарь: 2-изд. М., 1966. Этимологические исследования по русскому языку. Вып. I–IX. М., 1960–1981. Эmымaлariчhы беларускай мовы. Т. 1–7. Mihck, 1978–1991. Этимологический словарь русского языка/Под ред. Н. М. Шанского. Т. I–II. М., 1963–1982. (Вышли статьи до буквы К включительно.) Этимологический словарь славянских языков/Под ред. О. Н. Трубачева. Вып. 1–22. М., 1974–1995. Battaglia Battaglia S. Grande dizionario delle lingua italiana. Torino, 1971. Battisti, Alessio Battisti C., Alessio G. Dizionario italiano.T. I. Firenze, 1950. Bénac H. Dictionnaire des synonymes. Paris, 1956. Berneker Berneker E. Slavisches etymologisches Wörterbuch. Bd I. Heidelberg, 1908. Bielfeldt Bielfeldt H. H. Rückläufiges Wörterbuch der russischen Sprache der Gegenwart. Berlin, 1958. Böhtlingk Böhtlingk O.v. Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Bdl – IV. Petersburg, 1879–1889. Brückner Brückner A. Sownik etymologiczny jzyka polskiego. Warszawa, 1957. Buck C. D. A Dictionary of Selected Synonyms in the Principal Indo-European Languages. Chicago, 1949. Bga К. Lietuviu kalbos odynas. Kaunas, 1924. Casares Casares J. Diccionario ideológico de la lengua española. Barcelona, 1951. Chantraine Chantraine P. Dictionnaire étymologique de la langue grecque. Т. I. Paris, 1968. Danii Danii D. Rjenik hrvatskoga ili srpskoga jezika. Т. I. Zagreb, 1880 Diez F. Etymologisches Wörterbuch der romanischen Sprachen: 2. Aufl. Bd I. Bonn, 1861. Egli J. J. Nomina geographical: 2. Aufl. Leipzig, 1893. Encicl. univ. Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana. Т. VII. Madrid; Bilbao; Barcelona, [s. a.]. Ernout, Meillet Ernout A ., Meillet A. Dictionnaire étymologique de la langue latine: 4ème éd. Т. I–II. Paris, 1959–1960; 1ère éd. Paris, 1932. Falk, Torp Falk H. S., Torp Alf. Norwegisch-dänisches etymologisches Wörterbuch. Bd I–II. Heidelberg, 1910–1911. Feist S. Vergleichendes Wörterbuch der gotischen Sprache: 3. Aufl. Leiden, 1939.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/o...

Литература Древнего Востока. М., 1971 Памятники мирового искусства. Искусство Древнего Востока. М., 1968 Поэзия и проза древнего Востока. М., 1973 Хрестоматия по истории древнего Востока. М., 1980, т. 1-2 Я открою тебе сокровенное слово. Литература Вавилонии и Ассирии. М., 1981 8. История библейского текста и переводов Анатолий (Кузнецов), еп. Св. Писание на литовском языке в связи с историей библейского текста. — ЖМП, 1974, # 7 Астафьев Н. А. Опыт истории Библии в России. СПб., 1889 Вигуру Ф. Указ. соч., с. 137-205 Воронцов Е. Домасоретская и масоретская Библия как манускрипт. Серг. Посад, 1909 Евсеев И. Е. Очерки по истории славянского перевода Библии. Пг., 1916 Логачев К. Труд профессора И. Е. Евсеева по истории славянской Библии. — ЖМП, 1972, # 8 Его же . Библейская комиссия и изучение истории Библии у славян. — ЖМП, 1974, # 7 Его же . Основные проблемы греческой и славянской библейской текстологии. — ЖМП, 1974, # 1 Его же . Издания русских переводов Библии. — ЖМП, 1975, ## 7,11 Его же . Критические издания текстов Свящ. Писания. — ЖМП, 1971, ## 6,11; 1972, # 2 Его же . Критические издания текстов Свящ. Писания. — БТ, М., 1975, вып. 14 Рижский М. И. История переводов Библии в России. Новосибирск, 1898 Сказания о начале славянской письменности. М., 1981 Чистович И. А. История перевода Библии в России. СПб., 1899 9. Словари и энциклопедии Гастингс Дж. Библейский словарь. Нью-Йорк, 1963 (машинопись) Мифы народов мира. Энциклопедия. Под ред. С. А. Токарева. М., 1980-1982, т. 1-2 Михайловский Б., прот. Библейский богословский словарь. СПб., 1899 Никифор (Бажанов), архим. Иллюстрированная полная библейская экциклопедия. СПб., 1892, вып. 1-4 Нюстрем Э. Библейский словарь. Торонто, 1980 Солярский Н. Опыт библейского словаря собственных имен. СПб., 1892, т. 1-5 РАЗДЕЛ II. Пятикнижие 1. Переводы текстов Пятикнижия Пятикнижие. Пер. Вадима (о. И. Кельсиева). Лондон. Библейское общество, 1860 Пятикнижие. Пер. Л. И. Мандельштам. Берлин, 1862 Пятикнижие. Пер. И. С. Герштейна и Л. О. Гордона. Вильна, 1875

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2307...

844 . Хэлдон Дж. История византийских войн/Пер. с англ. М. А. Карпушина, С. С. Лу- говского. – М.: Вече, 2007. – 464 с. 845 . Чекалова А. А., Чичуров И. С. Византийская империя//Православная энциклопедия/Под ред. Патриарха Московского и всея Руси Алексия II. – М.: Православная энциклопедия, 2004. – Т. 8. – С. 125–141. 846 . Шейнэ Ж.-К. История Византии: Пер. с фр. В. Б. Зусевой. – М.: АСТ; Астрель, 2006. – 160 с., ил. (предельно кратко написанная книга профессора Сорбонны, посвященная политической, социальной и экономической истории Византии; ее своеобразным дополнением является книга Б. Флюзена о византийской цивилизации). 847 . Шестаков С. П. Лекции по истории Византии. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Казань, 1915. – Т 1. – II, 437 с. 848 . Angold M. Byzantium. The Bridge from Antiquity to the Middle Ages. – New York: St. Martin’s Press, 2001. – 186 p. (предельно обобщающая научно-популярная книга по истории Византии, написанная известным современным американским византинистом). 849 . Arnott P. Bizantyje czycy i ich swiat. – Warszawa: Panstwowe Wydawnictwo Naukowe, 1979. – 308 p. (книга на польском языке об образе жизни, быте и культуре византийцев). 850 . Baynes N. H. The Byzantine Empire. – London, 1925 (обобщающая монография видного английского византиниста Н. Бейнса). 851 . Beck H. G. Das byzantinische Jahrtausend. – Munchen, 1982 (обобщающая книга выдающегося немецкого византиниста Ганса-Георга Бека о тысячелетней истории Византи). 852 . Bon A. Byzantium. – London: Barrie and Jenkins, 1973. – 3, 222 p., ill. 853 . Brehier L. Le monde byzantin. – Paris; A. Michel, 1947. – Vol. 1: Vie et mort de Byzance. – 602 p.; 1949. – Vol. 2: Les institutions de l’Empire byzantin. – 631 p.; 1950. – Vol. 3: La Civilisation byzantine. – 627 p. (несколько устаревшее, но все еще одно из самых капитальных исследований, посвященных Византии и ее цивилизации, известного французского византиниста Л. Брейе). 854 . Bury J. B. A History of the Later Roman Empire From Arcadius to Irene (395 A. D. to 800 A. D.). – London, 1889. – Vol. 1. – 482 p.; Vol. 2. – 580 p. (London, 1923).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010