В Средние века появляется особая форма рукописей Четвероевангелия, т.н. Евангелие апракос (πρακτος – «недельное», т.е. связанное с нерабочим днем, праздничное; иное название: κλογα или κλογδια Εαγγελων): тексты в нем помещались не в обычной последовательности, а по порядку отделений (χωρα) и перикоп (чтений; περικοπα) 905 , т.е. по т.н. зачалам 906 , в соответствии с кругом церковных чтений в календарном порядке и в порядке богослужений 907 , независимо от евангелиста и порядка глав его Евангелия 908 . Славянский перевод Писания был начат Кириллом и Мефодием именно с Евангелия апракос; такие евангелия периодически печатались в России вплоть до 20 в. 909 Перечень евангельских чтений на утренних богослужениях воскресных дней (воскресные Евангелия) вместе с самими текстами (зачалами) помещается в Евангелиях апракос в виде отдельного приложения и называется столп Евангельских чтений. Существовали аналогичные издания (обычно in quarto, для удобства использования) Апостола (Праксапостолы, Πραξαπστολοι 910 ; в отечественном книжном обиходе такие собрания евангельских и апостольских чтений могли называться также Изборами) и собраний ветхозаветных чтений, используемых в литургической практике, – паримий (Паремейники 911 или, по–гречески, προφητολγιον либо βιβλος γενσεως, παροιμιν κα προφητειν) 912 ; в некоторых из них надписывались (чернилами или киноварью) специальные просодийные знаки (σημδια; κατ προσωδαν γραφς) для чтения нараспев 913 . В порядке евангельских чтений, собранных в эклогадиях, говорились проповеди, образцы которых могли быть собираемы в отдельные книги (Κιριακοδρμιον – недельное последование поучений) 914 . Служебник (ερατικν – книга, содержащая последования неизменяемых общественных богослужений: литургий, утреннего и вечернего богослужения в неизменяемых частях, а также некоторых отдельных молитв, с указаниями обрядовых действий духовенства) и Требники (также Потребник, греч. Εχολγιον содержат обрядовое последование совершения церковных Таинств, частных богослужений по разным поводам, а также некоторые молитвы «на различную потребу») предназначены для священнослужителей (священников и диаконов) 915 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Чтения из Писания в порядке, предписанном церковным богослужебным уставом, отмечаются в специальных богослужебных книгах для храмового употребления: богослужебные Апостолы, помимо текста Деяний и Посланий апостолов с указаниями последовательности их богослужебного чтения, содержат тексты прокимнов 105 и аллилуиариев 106 , поемых во время богослужения; богослужебные Евангелия содержат текст Четвероевангелия с указаниями последовательности евангельских чтений в соответствии с празднуемыми событиями по дням недели и года. В Средние века появляется особая форма рукописей Четвероевангелия, так называемое Евангелие апракос (πρακτος – не-дельное, т.е. связанное с нерабочим днем, праздничное; иное название: κλογα или κλογδια Εαγγελων): тексты в нем помещались не в обычной последовательности, a по порядку отделений (χωρα) и перикоп (чтений; περικοπα), по так называемым зачалам в соответствии с кругом церковных чтений в календарном порядке и в порядке богослужений, независимо от евангелиста и порядка глав его Евангелия. Славянский перевод Писания был начат Кириллом и Мефодием именно с Евангелия апракос. Появление подобного способа переписывания текста Нового завета было связано с дороговизной писчего материала (пергамена). Небольшие приходы, где богослужения совершались только по воскресеньям и праздникам, не могли себе позволить приобрести полный текст напрестольного Евангелия, и по их заказам изготавливались копии, включавшие только то, что читалось именно в такие дни. Состав таких сборников неединообразен – он регулировался потребностями заказчика. Β VII в. в Константинополе были проведены богослужебные преобразования, предусматривавшие порядок, согласно коему всё Четвероевангелие полностью прочитывалось за литургиями в течение богослужебного года. Для этой цели было составлено образцовое максимально полное Евангелие апракос, которое до XII–XIII вв. было главной литургической книгой в каждом монастыре и большом приходе. С XIII в. осуществляется возврат в богослужении к стандартному тексту Четвероевангелия; порядок чтения, при этом, стал указываться в специальной таблице, которая помещалась в конце книги.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Ибо день мщения , говорит, в сердце Моем, год избавления Моего настал . Об этом и выше мы читали в добрую сторону – проповедовать лето Господне благоприятное и день мщения для Бога нашего ( Ис. 61:2 ), а теперь как в худую, так в добрую. В худую: ибо день мщения в сердце Моем ; в хорошую: год избавления Моего настал , так что в то время, в которое наказываются противники, освободятся народ Божий или вернее будет искуплен драгоценною кровью Агнца, который в Апокалипсисе Иоанна называется закланным. Об этом дне воздаяния и Моисей пророчествовал Духом Святым, что Он отмстит врагам и воздаст ненавидящим ( Втор. 32 ). Я смотрел, и не было помощника, искал, и не было пособляющего, – Тот, который и в псалме сказал: и ждах соскорбящаго, и не бе, и утешающих, и не обретох ( Пс. 68:21 ). Ибо Сам Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу, по уничижил Себя ( Флп. 2:6 ), приняв образ раба, и был послушен Отцу до смерти, смерти же крестной, и поэтому Тот даровал Ему имя выше всякого имени, чтобы Он спасал верующих в Него Своею десницею и чтобы гнев Его, бывший против противников, освободил народ Божий. Или же избавил верующих мышцею Своею и более не отложил ярости Своей и низвел на землю кровь их,– или τροπικς (перепоспо) демонов, или наверное кровь иудеев, вместо чего прочие переводчики перевели усилие , – которые со всем усердием старались освободить находившийся в узах народ. Ст. 7. Воспомяну милости Господни, славу Господню за все, чем Господь воздал нам, и за множество благ дому Израилеву, которые Он даровал им по милосердию Своему и по множеству щедрот Своих. LXX: Я вспомнил о милосердии Господнем, добродетели Господни буду воспоминать во всем, чем Он воздал нам: Господь, судия благой для дома Израилева, воздаст нам по милосердию Своему и по множеству правды Своей. По окончании [изображении] первого, как мы полагаем, или второго, как думает большинство, пришествия Спасителя, при чем описывается требующие крови (cruentus) и победоносный голос Его, как подразумевается, судящего или ратоборствующего и убивающего противников Своих и народа Своего, начинается другая περικοπ – отдел, в котором пророк говорит от лица народа, повествуя о благодеяниях Божиих к нему и о своем жестокосердии, но причине которого и Иерусалим предан на сожжение и Израиль – в плен.

http://azbyka.ru/otechnik/Ieronim_Strido...

32. πειδ ο παδο το Βαρλαμ ξηκολοθουν δημιουργοντες σκνδαλα συνεκλθη π το Φιλοθου τετρτη σνοδος κατ Προχρου το Κυδνη. 32. После того, как последователи Варлаама продолжили строить козни, Филофеем был созван четвертый собор против Прохора Кидониса. 33. σνοδος ξθετο δι χειρς το Φιλοθου, κατ μνα πρλιον το 1368, τμον, δι’ ο Πρχορος ποβλλεται ες καθαρεσιν. 33. В апреле 1368 г. при подаче Филофея собор представил томос, которым Прохор извергается из сана. π πλον προβη ες τν γιοποησιν το Γρηγορου Παλαμ κα θσπισεν, να μνμη ατο πιτελται κατ’ τος, κατ τν δευτραν Κυριακν τν Νηστειν, μετ’ σματικς κολουθας, τν ποαν μοως εχε συντξει Φιλθεος, τε διτευεν ν τ μον το καταλπτου, πιτελν κτοτε διωτικς τν μνμην το γου μετ’ λλων κληρικν. Παρατθεται ν συνεχε στοροσα τ νωτρω περικοπ κ το τμου τς συνδου, ληφθεσα κ το τμου τς γπης. Кроме того, он выступил за прославление Григория Паламы и постановил, чтобы его память совершалась ежегодно во второе воскресенье Великого Поста с песенным последованием, которое Филофей же и составил, когда он, будучи отстраненным от общественной деятельности, стал жить в монастыре Акаталипт, почитая с тех пор частным порядком память этого святого вместе с другим духовенством. 34. φ’ σον Φιλθεος θσπισε τν ορτν το γου Γρηγορου το Παλαμ, εναι πρπον ν ορτζωμεν κα τοτον τν διον ς γιον. Κα μλιστα, πρ πντων, διτι Φιλθεος, μετ το Γρηγορου κα Μρκου το Εγενικο, νκει ες τν χορεαν κενων, οτινες διεφλαξαν τν ρθδοξον κκλησαν π τς λμης τν δυσσεβν Λατνων. χθρτης τν Λατνων ναντον κα τν τριν τοτων το σπονδος. φ’ οτοι ξφαναν μυρας κατ’ ατο κατηγορας κα δ, τι ρπασε τν θρνον. Μλιστα νεκα το μσους τοτου ο ν Βενετ κδται τν χρονογρφων ββλων, φοβομενοι τος Λατνους, δν ναφρουσι τν Φιλθεον ν τος καταλγοις τν Πατριαρχν Κωνσταντινουπλεως. 34. Раз Филофей установил празднование свт. Григорию Паламе , то и нам подобает его самого чествовать как святого. И, конечно же, в особенности потому, что Филофей, вместе с Григорием Паламой и Марком Евгеником, принадлежит к плеяде тех, кто тщательно сохранял Православную Церковь от разорения со стороны нечестивых латинян. Вражда латинян против этих трех (святых) была непримиримой. Они насочиняли бесчисленные против него (Филофея) обвинения, включая и обвинение в том, что он захватил (патриарший) престол. Конечно, из-за такой ненависти, в Венеции издатели исторических книг, опасаясь латинян, не упоминают Филофея в перечнях константинопольских патриархов.

http://azbyka.ru/otechnik/Filofej_Kokkin...

Христиане создали свое деление ветхозаветного текста. Святые Отцы называют эти разделы перикопам (περικοπ [пэрикопи] – «отделение»), чтениям (νγνωσμα [анагносма]), периохами (περιοχ [пэриохи] – «выдержка») и лекциям (lectio). Блж. Иероним Стридонский говорит о главах (capitula), на которые делились пророческие книги. Современное разделение Библии на нумерованные главы и стихи было сделано христианами в вв. В 1205 г. канцлер Парижского университета, а позже архиепископ Кентерберийский Стефан Лэнгтон разделил Библию на главы, руководствуясь при этом главным образом смысловым содержанием. Кардинал Гуго Сен-Шерский в 1240 г. разделил каждую главу на семь частей и обозначил их на полях буквами А, В, С, D, Е, F, G. Такое деление понравилось не только христианам, но и евреям, потому что облегчал поиск цитат, особенно в диспутах с христианами. Около 1330 г. Соломон бен-Израель впервые внес указания на главы, пока только на полях рукописи. В 1525–1526 гг. во второе издание раввинской Библии Даниила Бомберга перенесено христианское деление на главы. В 1555 г. парижский типограф Роберт Стефан (Этьен) в своем издании Вульгаты ввел разделение глав на стихи, которые так же, как и главы, были обозначены цифрами. Это деление Библии сохранилось до нашего времени, хотя его и нельзя назвать очень точным, поскольку оно не всегда соответствует смыслу библейского текста. Например, повествование о творении мира по смыслу заканчивается в Быт.2:4 , а не в первой главе. В книге пророка Иеремии стихи 3:1–5 – это конец пророчества, начало которого во второй главе, и только с 6-й стих начинается следующее пророчество. Впервые разделение на стихи было сделано в 1661–1667 гг. в амстердамском издании Иоанна Леусдена и Иосифа бен-Авраама Атиаса. Нужно отметить, что деление на главы и стихи у евреев все-таки не получило вполне устойчивую форму. В разных изданиях и сейчас существуют некоторое различие в разделении. Следует также иметь в виду, что нумерация еврейских псалмов не совпадает с нумерацией, принятой для греческого, латинского, славянского и русского текста. Алфавитный 9-й псалом делится в еврейской традиции на два псалма – 9 и 10. Несовпадение в нумерации сохраняется до 147-го псалма включительно, который соответствует псалмам 146 и 147 в греческой и латинской традиции. Переводы Священного Писания Ветхого Завета

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

Первоначальные введения о перикопах можете почерпнуть в сочинении: Sviceri Thésaurus Ecclesiasticus, 1682, под словом: Περικοπ, а более подробные найдете в книге Герикэ, Введение Новозаветные книги Свящ. Писания, перев. с немецкого под ред. архим. Михаила (инспектора Моск. Д. академии), М. 1869 г. ч. 2, стр. 331 и сл. Но для Вас в настоящем положении, вероятно, скорее можно иметь под руками подлинник, чем перевод. Подлинное же сочинение озаглавливается так: «Neutestamentliche Isagogik von Henrich Ernst Ferdinand Guericke, Doctor und Professor der Theologie. Dritte umgearbeitete Autlage. Leipzig, 1868». Вот мой посильный ответ на ваш вопрос. Удовлетворит ли он Вас? Не откажусь отвечать Вам и на дальнейшие подобные вопросы, какие у Вас имеются в запасе. Но в свою очередь извольте-ка и Вы дать мне ответы на следующие вопросы: 1) при какой церкви Вы занимаете должность и с каким вознаграждением; 2) в чем заключаются ваши обязанности; 3) чем занимаетесь в свободные от службы часы; 4) имеете ли возможность и удобство заниматься ученостью и литературой 5) кто у вас настоятель и в каких с ним находитесь отношениях; 6) есть-ли в Штуттгарте русское общество и знакомы ли Вы с кем-нибудь; наконец 7) какова ваша, резиденция в топографическом историческом и археологическом отношениях? Мир и Божие Вам благословение от любящего Вас»… В тот же день т. е. 23-го числа, писал я в Москву Генерал-Губернатору князю Вл. Андр. Долгорукову: «Долгом поставляю принести Вашему сиятельству искреннейшую сердечную благодарность за честь и утешение, какое Вы доставили мне вашим посещением. Минуты, проведенные в беседе с Вашим Сительством в моем пустынном доме, оставили надолго в моей душе самое отрадное впечатление. Позвольте при сем представить Вашему Сиятельству несколько экземпляров вновь изданной мною брошюры о священном Короновании в Бозе почившего Государя Императора Александра Николаевича. От всего сердца молю Верховного Царя царей и Господа сил, чтобы Он даровал Вам силы и крепость благоуспешно предуготовить все благопотребное к предстоящему великому торжеству священнейшего Коронования возлюбленного Монарха нашего, дабы затем могли Вы вкупе с первопрестольною Столицею возрадоваться велиею радостью о Боговенчанном и Святопомазанном Царе нашем.

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Tihomiro...

Хотя ни одна из рукописей не сохранила Евфалиево издание в первоначальном виде, совр. исследователи сходятся в том, что Евфалием было подготовлено 2-томное собрание (позже объединенное в 1 том), включавшее 14 Павловых Посланий (Евр находилось после 2 Фес) и кн. Деяния св. апостолов с Соборными Посланиями. Каждому тому предшествовали предисловия в форме посвятительного письма. Тексты были снабжены титулами, перечнями глав, прологами, на полях отмечались цитаты из ВЗ. В нек-рых рукописях встречается колофон, в котором сообщается, что Евфалий сличил рукописи кн. Деяния и тексты Соборных Посланий с лучшими копиями в б-ке Кесарии Палестинской (видимо, не случайно перечень глав в конце кн. Деяний в самой ранней рукописи, имеющей Евфалиев аппарат (H 015, VI в.), совпадает с делением Ватиканского кодекса). Отдельные элементы аппарата несомненно существовали до издания Евфалия, поскольку встречаются независимо от него. Помимо греческой, аппарат Евфалия сохранился в сирийской, армянской, грузинской традициях, а также частично в готской, латинской и славянской. В рукописях и печатных изданиях греч. и слав. текста Четвероевангелия каждой книге часто предшествуют тексты Житий евангелистов, надписанные именами сщмч. Дорофея Тирского, свт. Софрония Иерусалимского или блж. Иеронима, и прологи, заимствованные из трудов свт. Феофилакта Болгарского и свт. Иоанна Златоуста, а в начале Апостола помещают краткие сведения о 12 апостолах, надписанные именем свт. Епифания Кипрского, и о 70 апостолах под именем сщмч. Дорофея Тирского. Для богослужебного использования библейский текст делится на зачала (περικοπ), небольшие, но законченные в смысловом отношении отрывки, к-рые могут быть понятны вне зависимости от их контекста. В совр. правосл. изданиях Евангелие от Матфея делится на 116 зачал, от Марка - на 71, от Луки - на 114, от Иоанна - на 67 зачал, а Деяния св. апостолов и апостольские Послания имеют общее деление на 335 зачал (в действительности на 336, поскольку 68-е зачало отмечено дважды - в 2 Петр 3.

http://pravenc.ru/text/2463365.html

πω ς λαθ σε τ μρος του βιβλου του το κβδηλον ν· γρ περικοπ α τη χαρεν μν λλως σγγραμμα, νεωτερικν δ к α πεπλασμνον, δεκνυτα τε к α κατ πολλοι ς α πελγχεται τρπους. Πρς δ τοτων α πντων, δε περικοπ σν λλαις δο ται ς ε π τω τλει, τω παρ τω ν ουδαων ελημμνω Δανιλ ο κ ε μρεται. 352 ξ βραων δ τοι ς λλησι μετεβλθη πνθ’ σα τη ς παλαια ς διαθκης ρεται. ibidem. стр. 340. 353 Et quotquot ex credentibus ad hoc praeparavit Deus, ad derelictos multiplicandos in terra et sub regno Sanctorum fieri et ministrare huic Hierusalem et regnum in ea significavit Ieremias prophetä Circumspice, dicens, ad orientem Hierusalem, et vide laetitiam, quae adventat tibi ab ipso Deo. Ecce venient filii tui quos emisisti... Editio Feu – ardentii p. 502 – 503. 354 Quem (Deum) et Daniel propheta (cum dixisset ei Cyrus rex persarum, quare non adoras Bel?) annuntiavit, dicens: Quoniam non colo idola manufacta sed vivum Deum, qui constituit coelum et terram, et habet omnis carnis dominationem. Feu-ardentii, p. 328. 355 Кн. IV, гл. 75: Deus enim est, qui habet videri. Visio autem Dei efficax est incorruptelaë incorruptela vero proximum facit esse Deo. Feu-ardentii p. 421. 357 Adversus Marcionem lib. III, c. 22. Feu-ardentii p. 410: A persona enim injustitiae sublatus est justus, quis, nisi Christur? Venite, inquiunt, aufferamus justum, quia inutilis est nobis. 358 Nobis est voluntas et arbitrium eligendi alterum, sicut scriptum est, Ecce posui ante te bonum et malum; gustasti enim de arbore agnitionis. – De-exhortatione Castitatis, II. Rigaltii p. 519. 359 «Далее лицо Божие взирает на ищущих в простоте, как учит сама премудрость, не Валентинова, конечно, а Соломонова» – Porro facies Dei spectat in simplicitate quaerentes, ut docet ipsa sophia, non quidem Valentini, sed Solomonis. – Adversus valentinianos, III. Rigaltii 251. 360 Meminerant enim Hieremiae scribentis ad eos, quibus illa captivitas imminebat: Et nunc videbitis deos Babyloniorum aureos et argenteos et ligneos portari super humeros, ostentantes nationibus timorem.

http://azbyka.ru/otechnik/Nestor_Dagaev/...

Яковл. Силецкого 2478 . Он писал от 16-го числа: „Высокопреосвященнейший Владыко! Осмеливаюсь обратиться к Вашему Высокопреосвященству с следующей просьбой. В самый день выезда моего из Англии, Советник нашего Посольства в Лондоне, А. П. Давыдов, предложил мне, между прочим, вопрос „об историческом происхождении перекоп, употребляющихся в нашей Православной Церкви“, и в настоящее время мне хотелось бы специально заняться исследованием этого вопроса. К сожалению, однако же, и, даже, быть может, к стыду моему, положение этого вопроса в нашей отечественной Богословской литературе неизвестно мне, и к кому из здешних не обращался я с просьбой об ознакомлении меня с ним, никто, – ни даже здешний о. прот. Базаров 2479 , не мог удовлетворить моей просьбе... Ваше Высокопреосвященство! Не поможете ли Вы, наконец, мне в данном случае, 1) не укажете ли мне те источники, на основании которых можно было бы дать возможно основательное решение вышеуказанного вопроса, и 2) не скажете ли, есть ли у нас на русском языке какие-либо и чьи именно специальные исследования по этому вопросу? Мне хотелось бы и ещё с вопросами двумя-тремя подобного рода обратиться к Вам, но чтобы не слишком обес- —806— 1883 г. покоить Ваше Высокопреосвященство, я откладываю их до следующего раза. В надежде, что Ваше Высокопреосвященство не откажете мне в ответе, остаюсь, предавая себя святительским молитвам, Вашего Высокопреосвященства племянник ваш К. Силецкий“. В ответ на это писал от 23-го числа: „С удовольствием спешу дать ответ на ваш вопрос о перекопах. Перекопы (Περικοπ, sectio) – отделения – чтения в книгах Новозаветных, сделанные по аналогии с ветхозаветными Парамами из Пятокнижия. Такие отделения или перекопы известны были в Церкви с первых веков христианства, хотя вначале и не были ещё твёрдо установлены. На определённые перекопы, соответственно числу воскресных и праздничных дней в году, разделил Новозаветные книги учёный диакон Александрийской церкви Евфалий, живший в V веке. Первоначальные сведения о перекопах можете почерпнуть в сочинении: Sviceri Thesaurus Ecclesiasticus, 1682, под словом: Περικοπ, а более подробные найдёте в книге Герикэ, Введение в Новозаветные книги Свящ.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Разделы портала «Азбука веры» Оглавление Зачало (греч. περικοπ — нечто отделенное со всех сторон, перикопа) – термин, обозначающий пронумерованные определенным образом фрагменты текстов Евангелия и Апостола , на которые они разделены для чтения при совершении богослужений (каждый такой фрагмент называется зачалом). Понятно, что славянское «зачало» происходит от глагола «зачинать»=«начинать» и в буквальном смысле указывает на начало определённого чтения. Сегодняшние зачала На 6м часе: Ис.25:1–9. На веч.: Быт.9:8–17. Притч.12:8–22. См. также в ежедневном Церковном календаре . Классификация зачал Зачала имеют различный размер, можно заметить, что они по объему гораздо меньше глав: одна глава может содержать до 10 зачал (например, 9я глава Евангелия по Луке содержит зачала 40–49). Самым малым зачалом является 2е зачало Евангелия по Марку, состоящее всего из 3х стихов: Мк.1:9-11 Зачала условно делятся на две группы: рядовые и праздничные. В первую группу входят чтения, соотнесенные с седмичными днями всего года, начиная от Пасхи. Рядовые зачала как правило связаны с практикой последовательного чтения евангельских/апостольских отрывков в течение года, так что за год в составе рядовых зачал прочитывается большая часть Евангелия/Апостола. Праздничные зачала связаны с неподвижными праздниками и памятями святых; обычно такие чтения или содержат описание воспоминаемого события, или отражают его богословские аспекты. Чтения в честь святых отражают суть их подвига; часто конкретное чтение из этой группы полагается на все дни памяти святых конкретного лика. Например, на праздники святителей читается одно из трех зачал: Ин.-35е от полу, Ин.-36е (как правило, эти чтения полагаются на утрене) и Мф.-11е (на литургии); в указанных фрагментах из Евангелия по Иоанну Христос говорит о Себе как о Добром Пастыре (святители в той или иной степени приблизились в своем житии к этому идеалу), а в Мф.-11 содержатся «заповеди Блаженства» — это чтение полагается на праздники святителей по той причине, что они были учителями своей паствы. Все эти общие чтения в Евангелии и Апостоле помещены в соответствующие приложения: « Евангелия обща святым » и « Прокимени, Апостоли, аллилуиаре, и причастни общи святым, имже егда творим службу ».

http://azbyka.ru/zachala

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010