John Avanzini Ministries, 1992. С. 69. 319 Newman T. H. Writing in Pneuma//The Journal of the Society for Penticostal Studies, Vol. 12. No. 1. Spring, 1990. P. 45. 320 «Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного». 321 «имейте веру Божию, ибо истинно говорю вам, если кто скажет горе сей: поднимись и ввергнись в море, и не усомнится в сердце своем, но поверит, что сбудется по словам его, – будет ему, что ни скажет. Потому говорю вам: всё, чего ни будете просить в молитве, верьте, что получите, – и будет вам». 332 Мк.10:29 – 30 :«Нет никого, кто оставил бы дом, или братьев, или сестер,.. или земли ради Меня и Евангелия, и не получил бы ныне, во время сие, среди гонений, во сто крат более,.. а в веке грядущем жизни вечной». 385 Конечно, имеется в виду не христианство как таковое, а только «Движение веры», вне которого христианства просто не существует (прим. авт.). 392 Следует отметить, что, присутствуя на православном богослужении, человек, напротив, не связан никакими рамками, и может молиться так, как ему хочется. Указания некоторых не в меру ревностных прихожан в данном случае считаются непозволительным исключением, и ни к коей мере не поощряются церковью. 395 Duin J. Praise the Lord and Pass the New Wine//Charisma, August 1994. P. 24. Цит. по: Hanegraaf H. Counterfeit Revival. P. 101. 396 Blessing the Church? A Review of the History and Direction of the Charismatic Movement/Clifford Hill, Peter Fenwick, David Forbes, David Noakes. Guildford, Surrey: Eagle, 1995. 234 p. Далее как Blessing the Church? 410 Howard-Brown R. Manifesting the Holy Ghost. Louisville, Ky.: RHBEA Publications, 1992. P. 25. 432 Напр.: Huima A. Comparison Between the Kundalini Practice and the so-called Toronto 435 Barber T. X. Hypnotism, Imagination and Human Potentialities. N.Y.: Pergamon Press Inc., 1974. P. 4. 437 Mikhaiel N. The Toronto Blessing and Slaying in the Spirit, The Telling Wonder. Earlwood, Australia, 1992. P. 14. Далее как The Toronto Blessing. 456 Goff J. R. Fields White Unto Harvest. Fayetteville: University of Arkansas Press, 1988. P. 132. 459 Web-page of the Orthodox Renewal Center of St. Symeon the New Theologianhttp://www.stsymeon.org/Founder.html 460 Eusebeus (Stephanou), archim. The Baptism in the Holy Spirit: An Orthodox Understanding. Destin, 1997. P. 3. 465 Архиепископ Сергей Журавлев. Свидетельство 467 Архиепископ Сергей Журавлев. Свидетельство Читать далее Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/pjatides...

   Иоанн Дамаскин, преподобный. Слово защитительное 2, XX. С. 59—60.     «Теперь мы видим как бы сквозь [тусклое] стекло, гадательно:     «И услышали голос Господа Бога, ходящего в раю во время прохлады дня»:     «Диавол ...был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец, и отец лжи»:    Отпуст Святых страстей.    См.: Фрэзер Дж. Фольклор в Ветхом Завете. М., 1990. С. 31—33.    Кэрролл Л. Алиса в Зазеркалье/Кэрролл Л. Приключения Алисы в Стране чудес. Сквозь зеркало, и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье. М., 1991. С. 178.    Ин.8(см. выше прим. 126).     «И нарече Адам имя жене своей Жизнь, яко та мати всех живущих " _    Ирмос 9-й канона на Благовещение, глас 4.    Молитва 9-я, ко Пресвятей Богородице. Петра инока Студийскаго (в молитвах на сон грядущим).    Быт.3:23: И выслал его Господь Бог из сада Едемского, чтобы возделывать землю, из которой он взят.    Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 3, 151. С. 158—159.    Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 3, 152. С. 159.    «Бог, как я думаю и как надобно понимать, создал человека бессмертным». — Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 2, 151. С. 158.    Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 1, 150 С. 157.    Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 3, 152. С. 160.    Уставное указание «творить метания три» на каждом припеве Великого канона, ныне мало где исполняемое, означает три поклона (от греч. μετανοια — покаяние).    Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 4, 154. С. 162.    Иоанн Златоуст, святитель. Беседа на Бытие XVIII, 5, 156. С. 165.    «В старости попускает Бог на человека болезнь, пресекая ему страсть до греха, да в такой кротости спасение получит» (Псалтирь в святоотеческом изъяснении. С. 315, на Пс.89:10, со ссылкой на «Псалтирь с толкованием» Златоуста).    Симеон Новый Богослов. Главы. 110/Добротолюбие славянское. Т. 1. С. 129; Диадох. Главизны, 3, 67/Добротолюбие славянское. Т. 2. С. 300, 329; Лествица 26, 155 («Лествицу» цит. по: [Иоанн Лествичник, преподобный.] Лествица, возводящая на небо, преподобного отца нашего Иоанна, игумена Синайской горы. М., 1997).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/4...

Напомним, еще что Апостол Павел, говоря в Антиохийской синагоге о Господе Иисусе, в Котором исполнились обетования, дарованные Израилю, и Которого Господь воскресил из мертвых, приводит, во-первых, слова 2-го Псалма: „Ты Сын мой“ (ст. 7), а во-вторых приводит слова стиха 3-го читаемой нами 55-й главы Исаии, поясняя, что это место пророка, совокупно с пророчеством Пс. 15:10 , получило исполнение в воскресении Господа нашего Иисуса Христа ( Деян. 13:32–37 ), ибо, говорит он: „Давид приложился к отцам своим и увидел тление, а Тот, Которого Бог воскресил, не увидел тления“. Вслед за словами 3-го стиха: „и дам вам завет вечный неизменные милости, обещанные Давиду“, пророк указывает в Ком и как исполнится это обещание. 4 . Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам. 5 . Вот, ты призовешь народ, которого ты не знал; и народы, которые тебя не знали, поспешат к тебе ради Господа Бога твоего и ради Святого Израилева, ибо Он прославил тебя. Слова Господа в стихах 4 и 5 обращены к Израилю, но обетование даруется для всех народов и все народы поспешат к Сиону, потому что из среды Иуды „изыдет вождь, который упасет народ Мой Израиля“ ( Мф. 2:6 цит. из пр. Михея Мих. 5:2 ); и „спасение от Иудеев“ ( Ин. 4:22 ); наконец Господь сказал по воскресении: „дана Мне всякая власть на небе и на земле“ ( Мф. 28:18 ). „Он“ , – Которого Господь даровал „свидетелем для народов“ и „вождем и наставником их“, сказал Пилату: „Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает гласа Моего“ ( Ин. 18:37 ) 1689 . Мы не раз видели при изучении и пророка Исаии 1690 , и Евангелия от Иоанна 1691 , что не одному Израилю, а всему человечеству дарован будет Спаситель и вождь и наставник. (Ср. Исаии XLII, 6 и прим.) 1692 . Но призвание всего мира по ст. 5 происходит через народ обетования 1693 , ибо среди его избраны Апостолы, посланные „проповедать всему миру“. Израиль прославлен тем, что среди его родился Спаситель, что имя Господне прославилось по всей земле сынами народа его, что пророки Израиля были провозвестниками судеб Божиих, и что он и доселе, хотя невольный по упорству своему, но вечный свидетель совершившагося над ним гнева Божия за то, что он „не принял пришедшего к своим“. ( Ин. 1:11 ) во исполнение древнего пророчества, произнесенного от имени Божия Амосом: „Так говорит Господь: только вас призвал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши“, ( Ам. 3:2 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Vlasto...

282. Daniel Dennett, Kinds of Minds, London: Phoenix 1996, p. 197. 283. Dennett, op.cit., p. 198. 284. Jameson, op.cit., p. 99. 285. В оригинале использован глагол «blesh» от blend (смешивать) и mesh (сплетать). 286. Итак умрем, чтобы не разлучаться (нем.) — Прим. ред. 287. Цит. по: Susan Buck-Morss, Dreamworld and Catastrophe, p. 144. 288. Цит. по: Susan Buck-Morss, op.cit., p. 144. 289. Имеется в виду аргумент о пользе веры в Бога, сформулированный Блезом Паскалем в «Мыслях» (1657–1658). Суть его сводится к тому, что если Бога нет, мы ничего не теряем, если он есть, мы приобретаем вечную жизнь. Из чего следует, что верить в Бога оказывается полезнее, чем не верить в него. — Прим. ред. 290. Основные сведения можно найти на сайте: en.wikipedia.org/wiki/The_Third_Wave. 291. Роман английского писателя Уильяма Голдинга (1911–1993). — Прим. ред. 292. Adorno, T. W., Frenkel-Brunswik, E., Levinson, D. J., and Sanford, R. N., The Authoritarian Personality. New York: Harper and Row 1950. 293. Juergen Habermas, The Philosophical Discourse of Modernity, Cambridge: The MIT Press 1990. 294. Цит. по: Эмили Бронте. Грозовой Перевал. М.: Известия, 1960. С. 97. 295. Цит. по: Гилберт Кит Честертон. Ортодоксия//Гилберт Кит Честертон. Вечный Человек. М.: Политиздат, 1991. С. 460–461. 296. Цит. по: Апокрифы древних христиан. М.: Мысль, 1989. С. 252. 297. Пер. Г.Ф. Церетели. Цит. по: Эллинские поэты. М.: Ладомир, 1999. С. 245–246. 298. Перевод Ф.Ф. Зелинского. Цит. по: Софокл. Драмы. М.: Наука, 1990. С. 136. 299. Там же. С. 168. 300. Гай Юлий Гигин — римский писатель эпохи Октавиана Августа. См. по русс. изд.: Гигин. Мифы/Пер. Д.О. Торшилова. СПб: Алетейя, 2000. — Прим. ред. 301. Спартами в мифах назывались первые жители Фив, рожденные от зубов дракона. — Прим. перев. 302. Jasager — «Тот, кто говорит «да»»; Neinsager — «Тот, кто говорит «нет»». Оперы, либретто к которым написал Бертольт Брехт. — Прим. перев. 303. См.: Jonathan Littell, The Kindly Ones, New York: Harper Book Club 2009. 304. Примо Леви (1919–1987) — итальянский писатель. В годы Второй мировой войны был узником Освенцима. — Прим. перев.

http://predanie.ru/book/220964-razmyshle...

195. – Прим. пер.] 147 См. Ф. Ницше, Несвоевременные мысли, 10. [Цит. по изданию; Фридрих Ницше, Сочинения. В 2 т. Т 1, М.: «Мысль», 1990. – Прим. пер.]. 149 Бертран Рассел, История западной философии, III.6. [Цит. по изданию; Бертран Рассел, История западной философии. Издательство «Академический проект», 2006, с. 360. – Прим. пер.] 151 A Patristic Greek Lexicon, ed. by G. W. H. Lampe, Oxford: Oxford University Press, 1961, p. 1248. 153 Elizabeth Prettejohn, Beauty and Art: 1750 – 2000, Oxford: Oxford University Press, 2005, p. 49. 154 См. М. Н. Adams, Natural Supernaturalism, London/New York: W. W. Norton, 1974, p. 420. [Отрывок из «Четырех квартетов» Элиота цит. по пер. А. Сергеева в из дании: Т. С. Элиот, Полые люди, СПб: Кристалл, 2000. – Прим. пер.] 155 Philip A. Ballinger, The Роет as Sacrament: The Theological Aesthetic of Gerard Manley Hopkins, Louvain: Peeters Press, 2000, p. 234. 157 Марсель Пруст, В сторону Свана: В поисках утраченного времени. [Цит. по пер. А.А. Франковского в издании: М. Пруст, В поисках утраченного времени: В сторону Свана, СПб.: Сов. писатель, 1992. – Прим. пер.] 158 Morris Beja, Epiphany in the Modem Novel, Seattle: University of Washington Press, 1971, p. 51. 159 John D. Zizioulas, Communion and, Otherness. London: T & T Clark, 2006, pp. 64–65. [Цит. по изданию: Иоанн Зизиулас , Общение и инаковость. Новые очерки о личности и церкви. М.: ББИ, 2012, с. 81–83. – Прим. пер.] 162 М. Horkheimer 8с Т. Adorno, Dialectics of Enlightenment, translated byJohn Cumming, New York: Continuum, 1989, p. 23. [Цит. по изданию: М. Хоркхаймер, Т.В. Адорно, Диалектика просвещения. Философские фрагменты. Москва/Санкт-Петербург: Медиум/Ювента, 1997, с. 24. – Прим. пер.] 164 Morris Beja, Epiphany in the Modem Novel, Seattle: University of Washington Press, 1971, pp. 17, 73. 166 Т. S. Eliot, After Strange Gods, London: Faber 8c Faber, 1934, pp. 35–39. Вдохновением, ле жащим в основе этого наблюдения, я обязан Дэвиду Брауну и его книге: D. Brown, God and the Enchantment of the Place, Oxford: Oxford University Press, 2004, p. 135.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/bog...

4. Особенно типичным исследованием этого рода можно назвать: Dr. Siegmund Maybaum. Die Entwickelung des israelitischen Prophetenthums. Berlin, 1883. Regenbogen-Bibel (нем.) - т.н. " радужная Библия " , критическое издание Библии, вышедшее в кон. XIX в., в котором, согласно теории " четырех источников " Пятикнижия, текст был напечатан соответственно четырьмя разными цветами. - Прим. ред. 5. См.: Keil. Op. cit. S.74; М. Вержболович. Цит. соч. С.230–231. 6. Пророческий же сонм, упоминаемый в 1Цар.10:5,10, мог и не иметь постоянного местожительства в Гиве. Может быть, сонм пророческий совершал только религиозную процессию, на что, по-видимому, намекает то обстоятельство, что сонм пророков сходил с холма и имел при себе музыкальные инструменты, небелы, кипноры и др. Это предположение допускает и Keil (Op. cit. S.74), вопреки утверждению Вержболовича, будто Keil склоняется к противоположному мнению (Цит. соч. С.230. Прим.1). Vitringa в " De synagoga vetere " , где есть содержательная " Dissertatio de publicis scholis Prophetarum " (C.VII. P.349–361), однако же, замечает, что, без сомнения, на холме, с которого сходил первый упоминаемый сонм пророков, была школа пророческая ( " haud dubie, quod Prophetarum ibi schola fuerit " . P.356). 7. М. Вержболович. Цит. соч. С.232–233. 8. " Also nicht die Forderung des Kцnigs, sondern die Art und Begrьndung dieser Forderung war es, die Samuels und lehovas Missfallen erregte, und womit das Volk sich versьndigme " - замечает F.M. Zahn в миниатюрной брошюрке " Samuel der Prophet und Reformator. Ein Beitrag zum Schrifmversmдndniss " (Вгдтеп, 1873. S.33). 9. М. Вержболович. Цит. соч. С.235. 10. S. Maybaum. Op. cit. S.38–39. 11. Ibid. S.7–29 ( " Die vorsamuelische Zeit " ). 12. По крайней мере, на то время, пока пророческие школы были под личным руководством Самуила. Ibid. S.49. 13. Ibid. C.1. S.41–12. 14. М. Вержболович. Цит. соч. С.11. 15. Kosem от глагола kasam, который означает " заклинать " . В Ветхом Завете kosem означает того, кто испытывает волю богов через заклинательные формулы, вообще означает суеверного гадателя. В этом смысле kosem употребляется о ложных пророках во Втор.18:10,14; 4Цар.17:17; Мих.3:6,7,11; Ис.3:2; о Валааме - в Нав.24:9–10 (славянское " волхв " ), о филистимских пророках в 1Цар.6:2; также об Аэндорской волшебнице в 1Цар.28:7. О еврейских истинных пророках kosem не употребляется.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/219/...

А этот Мавзолей был сооружен сестрой-женой галикарнасского Мавзола уже после его смерти; умер же Мавзол в 352 г. до Р. Х. (Plinius. Op. cit. XXXVI, 5. 4. – Ср. Любкер. Цит. соч., стрр. 453 902). После этого становится ясным, для какого храма Скопа работал одну из 127 колонн: Плиний, очевидно, ведет речь о постройке храма при Александре (Род. в 356 г. до Р. X.), б) кроме того, Плиний в другом месте дает хронологическую дату, по которой легко определить, о каком храме ведет он речь. Сказав, что кедр, кипарис и черное дерево суть материалы, отличающиеся особенной долговечностью, Плиний замечает «с тех пор, как храм был построен всей Азией, прошло 100 лет» (Ор cim,. XV, 78; tom. 2, pag. 36, с 22 строки). Плиний писал свою историю в 830 году после основания Рима (830 – 400=430 от осн. Рима), а этот год – год победы Александра над Дарием. 1463 Plinius. Op. cit. XV, 78 (t. 2., р. 22). Это сообщение Плиния подтверждается и ефесскими монетами, так, на одной монете времен Доминициана есть надпись: Μεγλης ρτεμδος Ναν Ασα συνκοψεν. См. прим. Harduin " а к цит. месту из Плиния. 1466 Анекдот об открытии этого мрамора рассказан у Vitruvius " а (De architectura, X, 7, Pag. 251). 1467 Про него, напр., рассказывает Страбон, что он обещал Александру В. из горы Афона сделать колоссальную статую царя, изобразив его приносящим жертвенное возлияние из кувшина в чашу. Обещал также ему соорудить два города, один с правой стороны, другой – с левой и провести реку от одного города к другому. География. XIV, I, §23; стр. 655. 1493 Такая попытка сделана Creuzer«oм (Op. cit. Thl. 2, §112). Вполне соответствующее этому описанию изображение идола можно видеть у Фаррара (цит. соч., стр. 417). У него же есть снимки и с ефесских монет (стрр. 502. 708). Кроме того, хороший снимок с одной ефесской монеты можно видеть у Riehm»a (Handw. d. В. A. В. I, S. 385). 1495 На иных изображениях руки представлены опирающимися или на жезлы или на подставки (Riehm. Op. cim. B. I. S. 273). 1503 См. план Ефеса у Любкера (цит. соч.. стр. 361). Два плана Ефеса у Фаррара (цит. соч., стрр. 434. 737) не отличаются отчетливостью и не сходятся во многом с топографией Ефеса, как она представляется у Страбона и Плиния. 1514 Эпитет φιλοσβαστος в приложении к императорам см. в надписях, помеченных в Corpus inscriptionum graecorum (А. Boeckhius. Berolini. 1843. Pars 2) 2961, 2972, 2987, 2987b, 2990, 2993, 2999.  Эпитет φιλοκασος – в 2975. 1539 О них упоминают следующие писатели древности, кроме указанных выше Hesichius in Ephes. gram. Svidas. Словарь, под этим словом. Климент Алекс. Strom. I, 15, V. 8. Pansanius. Ad. Odiss. XIX, 247. – Снимок с одной из этих ефесских письмян помещен у Riehm " а в его Handwört. d. Bibl. Alth. Band. 2., S. 1790. Это – продолговатый кусок папируса, покрытый греческим текстом с изображением статуи Дианы ефесской посредине.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Boris...

257. A Conversation with Alain Badiou//Lacanian ink 23 (New York, 2004). P. 100–101. 258. См. Jean-Claude Milner, L " arrogance du present. Regards sur une decennie: 1965–1975, Paris: Grasset 2009. 259. В.И. Ленин. ПСС. Т. 34 С. 280. 260. Filippo Del Lucchese and Jason Smith, «We Need a Popular Discipline»: Contemporary Politics and the Crisis of the Negative. Interview with Alain Badiou, Los Angeles, 7/2/2007. (Приводимые далее без указания источника цитаты приводятся по записи этого интервью.) 261. Перевод на английский см.: autonom.motpol.nu/2008/07/22/radovan- karadzic-selected-poems. 262. Сплоченное мусульманское сообщество, основы которого были заложены пророком Мухаммедом. — Прим. перев. 263. Из выступления на конференции «Идея коммунизма». School of Law, Bircjbeck College, London, March 13–15, 2009. 264. Франц Кафка Замок. Рассказы. Ростов н/Д.: Феникс; Харьков: Фолио, 1999. С. 273–274. 265. См. Chapter 7 in Mladen Dolar, A Voice and Nothing More, Cambridge: MIT Press 2006. 266. Франц Кафка. Цит. соч., С. 275. 267. Там же. С. 275, 278–279. 268. Fredric Jameson, The seeds of time, New York: Columbia University Press, 1996. p. 125. 269. Jameson, op.cit., p. 126. 270. Франц Кафка. Цит. соч., С. 282. 271. Там же. С. 286. 272. Jameson, op.cit., p. 126–128. 273. Карл Маркс и Фридрих Энгельс. Соч., Т. 28. С. 397. 274. Jameson, op.cit., p. 125. 275. В общих чертах, приблизительно (лат.) — Прим. ред. 276. Сам по себе (лат.). — Прим. ред. 277. Стивен Джей Гулд (1941–2002), известный американский палеонтолог и биолог. — Прим. ред. 278. Буквально «прежде буквы» (франц.), т. е. явление, существующее независимо от его наименования. — Прим. ред. 279. Filippo Del Lucchese and Jason Smith, «We Need a Popular Discipline»: Contemporary Politics and the Crisis of the Negative. Interview with Alain Badiou, Los Angeles, 7/2/2007. (Цитаты приводятся по записи этого интервью.) 280. Каринтия остается немецкой (нем.) — Прим. ред. 281. Хотя название группы напоминает о Рамштайне, американской военно- воздушной базе в Западной Германии, пишется оно с лишней буквой «м» и потому ассоциируется с ramming stones («трамбующие камни»), что, в свою очередь, напоминает о названии группы «Rolling Stones» («Катящиеся камни»).

http://predanie.ru/book/220964-razmyshle...

29 Монах Василии (Кривошеин). Цит. соч., стр. 136. 30 30 Ниже мы только кратко перечисляем важнейшие положения развиваемого в «Триадах» учения об энергиях. Для более основательного знакомства с этим учением можно указать на рус. языке два его изложения, замечательные по глубине и отчетливости: одно из них дано о. Василием Кривошеиным в цит. труде, а другое В. Н. Лосским в гл. 4 «Мистического богословия». 31 31 О соотношении аристотелевой и паламитской трактовки энергии см. и нашей статье «Исихазм и история», ж–л «Человек», 1991, 4, 5 (. Прим. 1991 г.). 32 32 Ф. И. Успенский. Очерки по истории византийской образованности. СПб., 1891. К. Ф. Радченко. Религиозное и литературное движение и Болгарии в эпоху перед турецким завоеванием. Киев, 1898. 33 33 J. Meyendorff. Introduction a 1 " etude de St. Gregoire Palama». P. 1959. 34 34 Эта тема затрагивалась подробней па позднем этапе исихастских споров, в сочинениях Никифора Григоры, Прохора Кидониса и Геннадия Схолария. Но это позднейшее обсуждение, которое велось, по преимуществу, на языке томистской схоластики, быть может, было забиванием истинного духа мистического богословия Паламы не в меньшей степени, чем его дальнейшим раскрытием. Где речь шла для Паламы о жизненной задаче защиты и выражения мистического опыта обожения, теперь видели только технические проблемы схоластического богословия. Православие переживало критическое, тревожное время. С кончиною св. Григория в нем все отчетливей проступали признаки надвигающейся псевдоморфозы. 35 35 В. Н. Лосский. Цит. соч., стр. 39. 36   36 Там же, стр. 48. 37   37 Против Акиндина, 5, 13. 38 38 В. Н. Лосский. Цит. соч., стр. 46—47. 39 39 Там же, стр. 90. 40 40 J. Meyendorff. Op. cit. P. II, ch. 3. 41 41 В. Н. Лосский. Цит. соч., стр. 40. 42 42 Ангелология Паламы развивается им, преимущественно, в более поздних трудах, таких, как «Главы физические и богословские», и др. Однако уже и в «Триадах» отчетливо намечаются ее основные положения. См., например, 11, 3, 10, 27, 35; заключение II, 3; III, 2, 5. 43

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=900...

824 См.: De Irenaei doctrina III, 31. Migne, PG. Т. 7. Col. 278C. Schwane. Dogmengeschichte der vornicaischen Zeit. 468–469. Harnack А Dogmengeschichte 4 . 487, Anm Cp. у проф. Курганова, цит. брош. С. 30–31 прим. Batiffol. L " èglise naissante 3 . Р. 250. Гарнак также стоит за переносный смысл слова convenire («Dogmengeschichte 4 », 487 Anm I). Bardenhewer О. Patrologie 3 . § 32, 3. 98: convenire=ubereinstimmen. 826 Convenire переводят «сходиться» проф. Ф. Курганов, цит. брош. С. 27–30; С. Сушков («Против лжеучения о вселенском главенстве Римской Церкви». СПб., 1891. С. 207, 210, 215–216). В начале XVIII века Grabe писал: intelegendum esse confluxum eorum, qui ab omni Ecclesia Romam mittebantur. Migne, PG. Т. 7. Col. 280C. Многие и католики переводят convenire через zшammenkommen, напр. Funk («Kirchengesch. Abh. und Untersuch.», I. S. 15–19). См. еще у Курганова. С. 22–23, прим. 30, 1. H. Boehmer утверждает, что слово convenire может означатъ «согласоваться» в приложении к лицам только тогда, когда после него стоит предлог «cum», а не «ad», как в данном месте (Zeitschrift fur die neutestam. Wissenchaft. 1906. 196). 827 Впрочем, Batiffol omnis ecclesia считает синонимом unaquaeque ecclesia («L’eglise naissante et le catholicisme». Р. 251, not. 2). 828 Архим. Никанор, цит. соч. С. 183; Ritsehl А. Die Entstehung der altkath. Kirche. 573–574: «Wegen des hervorragenden Alters». Также см.: Wordsworth Chr. St. Hippolytus and the church of Rome in the earlier part of the third century. London, 1853. Р. 200, not. 8. Предполагают, что словом principalitas латинсквй переводчик передал греческие слова – πpωτεον, πpωτεα, pχαιτης, αθεντα, словом potiorem (или potentiorem) – τ ξαpετον, τ πpεpον. См. у Funk " a, 14. Migne, PG. Т. 7. Col 278D. Но, конечно, этот обратный перевод не может иметь никакого научного значения, поскольку сам является ни чем иным, как толкованием (См.: Курганов Ф. , цит. брош. С. 24–26). Текст сочинений св. Иринея не дает никаких оснований для принятия того или другого перевода, потому что словом principalitas латинский переводчик передает различные греческие слова.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010