Глава 10 1–5. Судьи Фола и Иаир. 6–9. Идолопоклонство израильтян и притеснение их от филистимлян и аммонитян. 10. Обращение израильтян к Господу. 11–16. Ответ Господа и Его милость к израильтянам. 17–18. Занятие аммонитянами Галаада, собрание израильтян и предложение начальствования. Суд.10:1 .  После Авимелеха восстал для спасения Израиля Фола, сын Фуи, сына Додова, из колена Иссахарова. Он жил в Шамире на горе Ефремовой. Суд.10:2 .  Он был судьею Израиля двадцать три года, и умер, и погребен в Шамире. Суд.10:3 .  После него восстал Иаир из Галаада и был судьею Израиля двадцать два года. Суд.10:4 .  У него было тридцать [два] сына, ездивших на тридцати [двух] молодых ослах, и тридцать [два] города было у них; их до сего дня называют селениями Иаира, что в земле Галаадской. Суд.10:5 .  И умер Иаир и погребен в Камоне. По смерти Авимелеха судьями Израиля были последовательно Фола из колена Иссахарова и Иаир из Галаада, не заявившие себя особыми действиями в жизни народа. Из них первый по смерти был погребен в г. Шамире Ефремовом, который отличается от Шамира Иудейского ( Нав.15:48 ), а второй – в г. Камоне, лежавшем, по свидетельству Иосифа Флавия, в колене Манассиином, в Галааде (Antiquit. V, 7, 6). Суд.10:6 .  Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа и служили Ваалам и Астартам, и богам арамейским, и богам сидонским, и богам моавитским, и богам аммонитским, и богам филистимским; а Господа оставили и не служили Ему. Суд.10:7 .  И воспылал гнев Господа на Израиля, и Он предал их в руки филистимлян и в руки аммонитян; Суд.10:8 .  они теснили и мучили сынов Израилевых с того года восемнадцать лет, всех сынов Израилевых по ту сторону Иордана в земле Аморрейской, которая в Галааде. Суд.10:9 .  Наконец аммонитяне перешли Иордан, чтобы вести войну с Иудою и Вениамином и с домом Ефремовым. И весьма тесно было сынам Израиля. По смерти Фолы и Иаира идолопоклонство израильтян усилилось до крайней степени: они почитали богов всех окрестных народов, оставив в то же время служение Господу. За такое нечестие Господь предал их под власть двух народов: филистимлян (ср. Быт.10:14 ), занимавших побережье Средиземного моря, к юго-западу от израильской территории, и аммонитян ( Быт.19:38 ), живших близ Мертвого моря, на северо-восток от моавитян, в прежней территории аморреев, которые (аммонитяне) в настоящем случае перешли Иордан и угнетали израильтян.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

«И послал их Моисей высмотреть землю Ханаанскую, и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору; И осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силен ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? И какова земля, на которой он живет, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живет, в шатрах ли он живет или в укреплениях? И какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на ней дерева или нет? Будьте смелы, и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда. И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней. И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли. И рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течет молоко и мед, и вот плоды ее». (Числа 13) Однако доклад разведчиков был воспринят неоднозначно. Появились сомневающиеся. Вопрос о форсировании Иордана был поставлен под сомнение. И руководителям внешней разведки израильтян Иисусу Навину и Халеву пришлось долго доказывать, что полученные данные подтверждают возможность захвата земли ханаанской. Десять их товарищей, ходившие в разведку за Иордан, погибли от рук соплеменников, «от своих», поскольку «распускали худую молву о земле». И в последующие века трагическая участь разведчиков стала, в известной степени, печальной традицией. После смерти Моисея Иисус Навин возглавил вторжение израильских племен. Зная особенности ханаанской земли, расположение ее крепостей и вооруженность местного населения, он осуществил захват центрального укрепленного пункта Иерихона. И здесь дело не обошлось без операции спецслужбы внешней разведки. Читаем у Иосифа Флавия: «Не успел он расположиться тут лагерем, как уже явились и лазутчики, которым удалось высмотреть все нужное у хананеев. Сначала они совершенно спокойно обошли и осмотрели весь город, где окружавшие последний стены были особенно крепки и где находились наиболее слабые пункты, а также какие ворота были менее укреплены и потому могли послужить первым пунктом нападения со стороны еврейского войска.

http://pravmir.ru/sinedrion-i-kesar-prot...

1409 Феофан Затворник на 1Кор.5:10. 1410 Доколе Я в мире, Я свет миру (Ин.9:5). 1411 Феофан Затворник на 2Кор.5(вкл. цитату из Златоуста). 1412 Апок.21:5 (разрядка наша. — иг. Ф.). 1413 Апостол Павел пишет в Колоссы о Христе, что Он «есть образ Бога невидимого, рожденный прежде всякой твари; ибо Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, — все Им и для Него создано; и Он есть прежде всего, и все Им стоит»: 1414 В Молитвах о оглашенных. 1415 В последовании среды первыя седмицы этот и следующий тропари меняются местами. 1416 Иосиф Флавий. Иудейские древности. 8, 13, 1. Т. 1. С. 443. 1417 См.: Иосиф Флавий. Иудейские древности. 9, 2, 1. Т. 1. С. 463—464. 1418 Иосиф Флавий. Иудейские древности. 9, 2, 1. Т. 1. С. 464. 1419 Феофилакт Болгарский на Лк.12:4—7. 1420 Сараффия (церк.-слав. Сарафϑия) — Сарептская вдовица, жительница Сарепты Сидонской, города, который по-еврейски назывался Царфата, в переводе семидесяти толковников — Σαρεπτα, в Вульгате — Sarephta, у Иосифа Флавия — Σαρεφϑα (по современным правилам транслитерации греческая буква φ [фи] передается в латинице как ph , в кириллице как п ; буква ϑ [фита] — соответственно, как th и ф ; в славянской транслитерации греческого текста для φ употреблялся ф [ферт], а ϑ оставалась фитой — ϑ , которая в произношении давала звук [ ф ]; новейшие издания церковнославянского текста следуют за переводом LXX и используют транслитерацию «Сарепта»; преподобный же Андрей, а за ним — и славянский переводчик Великого канона идут вослед Флавия, как и древнейшие отечественные печатные издания: в Острожской Библии Ивана Федорова, отпечатанной в 1581 г. на основе рукописи Геннадиевной Библии, а также в Библии издания Московского печатного двора 1663 г. написано «Сареϑта»), Как сообщают комментаторы «Новой толковой Библии» (на 3Цар.17:8—9), этот старый финикийский город находился между Тиром и Сидоном, примерно в 15 километрах от последнего; «теперь — деревня Сарафанд» (из этого топонима, кстати, становится понятным появление второй буквы «а» в слове «Сар a фϑия»).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4144...

1Ездр.6:15 .  И окончен дом сей к третьему дню месяца Адара, в шестой год царствования царя Дария. Временем окончания храма называется третий день месяца адара шестого года Дария. Во 2Езд 7.5 , как день окончания храма, называется 23 день адара того же года, а у И. Флавия (Иуд.Древн. 11:4, 7) 23-й день адара девятого года. Каким образом получилось это разногласие, трудно сказать. Но дата 1Езд заслуживает предпочтения перед другими ввиду общего строго исторического характера этой книги. Последнего нельзя утверждать ни о 2 Езд, ни о сообщениях И. Флавия касательно персидского периода истории иудеев, В день окончания храма, по-видимому, совершилось и освящение его, так что к началу нового года и приходящимся на это начало праздникам храм был вполне приготовлен для богослужения. 1Ездр.6:17 .  И принесли при освящении сего дома Божия: сто волов, двести овнов, четыреста агнцев и двенадцать козлов в жертву за грех за всего Израиля, по числу колен Израилевых. Говоря об обстоятельствах освящения храма Соломонова, дееписатель сообщает, что тогда принесены были жертвы, которых невозможно исчислить и определить по множеству их ( 3Цар 8.5 ), и что царь Соломон в мирную жертву принес двадцать две тысячи крупного скота и сто двадцать тысяч мелкого скота (ст. 63). Количество жертвоприношений при освящении храма Зоровавеля, указанное в ст. 17, показывает, как отличалось время послепленное от равной эпохи Соломона. В жертву за грех , как видно из того же стиха, было принесено 12 козлов по числу колен израилевых. Этим обозначалось, что храм создан для всего народа завета, и выражалась надежда на возвращение в страну отцов всего рассеянного Израиля (ср. Иез 37.15–28 ; Иер 31.27 ). 1Ездр.6:19 .  И совершили возвратившиеся из плена пасху в четырнадцатый день первого месяца, Со ст. 19 писатель оставляет арамейский язык и снова обращается к языку еврейскому. 1Ездр.6:20 .  потому что очистились священники и левиты, – все они, как один, были чисты; и закололи агнцев пасхальных для всех, возвратившихся из плена, для братьев своих священников и для себя.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

4Цар.25:9 .  и сжег дом Господень и дом царя, и все домы в Иерусалиме, и все домы большие сожег огнем; 4Цар.25:10 .  и стены вокруг Иерусалима разрушило войско Халдейское, бывшее у начальника телохранителей. 4Цар.25:11 .  И прочий народ, остававшийся в городе, и переметчиков, которые передались царю Вавилонскому, и прочий простой народ выселил Навузардан, начальник телохранителей. 4Цар.25:12 .  Только несколько из бедного народа земли оставил начальник телохранителей работниками в виноградниках и землепашцами. В ( Иер.52:12 ) день прибытия Навузардана (его должность по-еврейски названа как рабтаббахим – «глава палачей»: ср. ( Быт.37:36 ), т.е. телохранителей: «исполнители казни всегда составляли ближайшею стражу» проф. Гуляев, с. 384) назван не седьмым, как здесь, а 10-м; последний указан и у Иосифа Флавия («Иудейская Война» 6:4,8; в «Иудейские Древности» 10:8,5 он, впрочем, днем сожжения храма считает 1-е число 5-го месяца). Пятый месяц Аб соответствует большей части нашего августа. По Иосифу Флавию («Иудейская война», цит. м.) храм Соломонов был сожжен вавилонянами в тот самый день пятого месяца (Аба, у Иосифа Флавия – «лооса» 23 ), в какой впоследствии (70 г. по Р. X. ) сожжен был римлянами храм Иродов. Талмудическое предание относит разрушение обоих храмов к девятому аба (Таанит, 29а), и в этот день был установлен пост. Кроме храма и дворца царского Навузардан сжег также все сколько-нибудь значительные дворцы города, разрушены были и стены города, составлявшие его твердыню (см. 2Пар.32:5,33:14 ). Навузардан, выселив из Иудеи последние остатки сколько-нибудь зажиточного люда, в Иудее он оставил лишь совершенно бедных жителей – земледельцев и садоводов. 4Цар.25:13 .  И столбы медные, которые были у дома Господня, и подставы, и море медное, которое в доме Господнем, изломали Халдеи, и отнесли медь их в Вавилон; 4Цар.25:14 .  и тазы, и лопатки, и ножи, и ложки, и все сосуды медные, которые употреблялись при служении, взяли; 4Цар.25:15 .  и кадильницы, и чаши, что было золотое и что было серебряное, взял начальник телохранителей:

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

X, 5. 1). Из истории же ветхозаветного канона известно, что до времени Флавия, как и до ныне, в еврейском каноне сохранилась лишь одна «плачевая книга» Иеремии, это – обозреваемый Плач, след. эту книгу разумел Флавий и видел в ней Плач о смерти иудейского царя Иосии. В книгах Паралипоменон, действительно, замечено, что «Иеремия в плачевных песнях оплакал смерть Иосии» и его песнь вместе с подобными же песнями различных певцов и певиц вписана в «книгу плачевых песней» ( 2Пар.35:25 ). Многие ученые прежнего времени (16 – 17 вв.), объединяя свидетельства Флавия и книг Паралипоменон, видели в них прямое, очень древнее и очень авторитетное (особ. книги Паралипоменон) указание на то, что известная ныне книга Плач составлена Иеремией на смерть Иосии и оплакивает не падение Иерусалима и плен Иудеев, а смерть Иосии (Михаелис, Датэ, Тарновий. Каловиус) 93 . Но это предположение, как видно и из имен авторов его, новому времени уже не принадлежит, так как при более внимательном анализе содержания книги всякий читатель легко убедится, что описываемое в книге Плач состояние Иерусалима, Иудеи и Иудеев, было совершенно отлично от состояния их при Иосии. Напр. 1:3–6: «Иуда переселился по причине бедствия и тяжкого рабства, поселился среди язычников... Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник; все ворота его опустели... Враги его стали во главе... дети его пошли в плен впереди врага... князья дщери Сиона... пошли впереди погонщика». В 2:2–8: «погубил Господь все жилища Иакова, разрушил все укрепления дщери Иудиной, поверг на землю и отверг царство и князей его, как нечистых... На скинию дщери Сиона излил ярость Свою... Разорил Свое место собраний, заставил забыть на Сионе празднества и субботы... отверг жертвенник Свой, отвратил сердце Свое от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его. Господь определил разрушить стену дщери Сиона... истребил внешние укрепления и стены разрушены. Он разрушил и сокрушил запоры их. Царь и князья его среди язычников». Подобные же описания и скорби наполняют всю книгу Плач, и вполне не соответствуя времени Иосии, – когда Иерусалим и храм были целы, Иудеи с царями, князьями и священниками, в плен не уходили, Иудея не была опустошена, богослужение и праздники не прекращались, – вполне соответствуют эпохе после падения Иерусалима и сожжения храма, когда Иудеи находились точно в таком положении (cp Иер. 39 и 52 гл., 2Пар.36:15–20 .

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

X, 5, 1). Из истории же ветхозаветного канона известно, что до времени Флавия, как и до ныне, в еврейском каноне сохранилась лишь одна «плачевная книга» Иеремии, это — обозреваемый Плач, следовательно эту книгу разумел Флавий и видел в ней Плач о смерти иудейского царя Иосии. В книгах Паралипоменон, действительно, замечено, что «Иеремия в плачевных песнях оплакал смерть Иосии» и его песнь вместе с подобными же песнями различных певцов и певиц вписана в «книгу плачевных песней» (2Пар.35:25). Многие ученые прежнего времени (16—17 вв.), объединяя свидетельства Флавия и книг Паралипоменон, видели в них прямое, очень древнее и очень авторитетное (особ. книги Паралипоменон) указание на то, что известная ныне книга Плач составлена Иеремией на смерть Иосии и оплакивает не падение Иерусалима и плен иудеев, а смерть Иосии (Михаелис, Датэ, Тарновий, Каловиус). Но это предположение, как видно и из имен авторов его, новому времени уже не принадлежит, так как при более внимательном анализе содержания книги всякий читатель легко убедится, что описываемое в книге Плач состояние Иерусалима, Иудеи и иудеев, было совершенно отлично от состояния их при Иосии. Например, 1:3—6: «Иуда переселился по причине бедствия и тяжкого рабства, поселился среди язычников… Пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник; все ворота его опустели… Враги его стали во главе… дети его пошли в плен впереди врага… князья дщери Сиона… пошли впереди погонщика.» Во 2:2—8: «погубил Господь все жилища Иакова… разрушил все укрепления дщери Иудиной, поверг на землю и отверг царство и князей его, как нечистых… На скинию дщери Сиона излил ярость Свою… Разорил Свое место собраний, заставил забыть на Сионе празднества и субботы… отверг жертвенник Свой, отвратил сердце Свое от святилища Своего, предал в руки врагов стены чертогов его… Господь определил разрушить стену дщери Сиона… истребил внешние укрепления и стены разрушены. Он разрушил и сокрушил запоры их. Царь и князья его среди язычников.» Подобные же описания и скорби наполняют всю книгу Плач, и вполне не соответствуя времени Иосии, — когда Иерусалим и храм были целы, иудеи с царями, князьями и священниками, в плен не уходили, Иудея не была опустошена, богослужение и праздники не прекращались, — вполне соответствуют эпохе после падения Иерусалима и сожжения храма, когда иудеи находились точно в таком положении (ср.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

   При взятии Павла под стражу, 1,000-начальник допрашивал его, не он ли тот Египтянин, который незадолго перед сими днями произвёл возмущение и вывел в пустыню 4,000-сикарей (­разбойников: sicarius есть, собственно, тайный убийца, вооружённый кинжалом, кинжальщик). И. Флавий (Древн.. 20:8,6; Иуд. Война, 2:13,5) упоминает о явлении этого Египтянина, разсказывая, что он со своими приверженцами взошёл на гору Елеонскую, обещая показать им, как стены Иерусалимския падут по одному его слову; но правитель Феликс разбил его шайку, убив 400 человек и захватив до 200 человек. Сам возмутитель бежал в пустыню. По словам Флавия, у Египтянина было до 30 000, а 1000-начальник говорит только о четырёх тысячах — очевидно, о тех, которые были на Елеонской горе. При появлении Павла начальник стражи, вероятно, сначала подумал, что это возвратился тот Египтянин; и потому спросил: не ты ли тот Египтянин? Разсказ Флавия вполне под­тверждает действительность разсказанного в книге Деяний события.    Апостола Павла схватили, как нарушителя отеческих законов, проповедующого против народа Иудейского и Закона, и святого храма (21:28). В опровержение сего Апостол, говоря по-еврейски, сказал о своём происхождении от евреев и о своём воспитании в Иерусалиме у ног Гамалиила, члена синедриона, знаменитого учителя и охранителя веры, известного всем в Иерусалиме, указал на свою предшествующую жизнь, небезыизвестную даже первосвященнику, от которого он имел и письма к живущим в Дамаске, куда отправился было для преследования исповедующих имя Христово; но тут-то на пути к Дамаску он увидел Господа, призвавшого его к Себе, и стал Христианином.    Апостол о сем событии разсказывает подробно, внося в разсказ некоторыя частныя черты, еще более подтверждающия и истинность события и значение его для бывшого гонителя Христова; упоминает и о другом неизве­стном нам случае явления Господа ему в храме Иерусалимском, когда Господь повелел ему идти с проповедью к язычникам.    Последния слова Апостола снова возбудили негодование слушавших его Иудеев, и они в неистовстве кричали, бросая вверх одежды и пыль и требуя смерти Апостола. Речь Апостола имела целию доказать, что он Иудей и строгий исполнитель Закона, что он жил и действовал всегда сообразно с тем, что всякий Иудей считал законным и справедливым, что наконец и в последнем случае, переходя на сторону Христиан, он действовал по особенным черезвычайным откровениям Божиим, не разрывая связи с Иудейством. Он приходит в храм и молится с Иудеями, и тут получает новое откровение Господа. Если он идёт к язычникам, то по повелению Господа. Иудеи возмущаются против него, конечно, больше всего потому, что он своё служение среди язычни­ков объявляет совершающимся по повелению Божию, забывая о таковом же служении своих знаменитейших пророков Исаии, Ионы, Даниила и других.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Вместе с тем некоторые из граждан возымели смелость не допускать домогавшегося вторгнуться и исполнить своё намерение. Они воззвали, что нужно взяться за оружие и мужественно умереть за закон отеческий, и произвели в храме великое смятение; с трудом быв удержаны старейшинами и священниками, они остались в том же молитвенном положении. Народ, как и прежде, продолжал молиться. От совокупного, напряжённого и тяжкого народного вопля происходил невыразимый гул. Казалось, что не только люди, но и самые стены, и все основания вопияли, как бы умирая за осквернение священного места. А первосвященник Симон, преклонив колена пред святилищем и благоговейно распростёрши руки, творил молитву: «Господи, Господи, Царь небес» и проч. ( 3Мак.1:14–22, 24–25, 2:1–2 ) и далее. Здесь ясно виден тот же самый дух, который одушевлял и современных Олоферну иудеев, а это служит новым подтверждением выраженного нами предположения, что в книге Иудифь описываются события из времени царствования Антиоха III. Первосвященник Симон II, как можно заключать из сейчас приведённого места и из изображения деятельности прочих первосвященников, представляемого в других библейских книгах и в Древностях Иос. Флавия, исполнял то же самое, что приписывается в книге Иудифь Иоакиму; а потому тожество этих двух личностей можно считать совершенно достоверным. Что же касается до изменения имени первосвященника, то оно объясняется тем обстоятельством, что автор книги Иудифь, но всей вероятности, видел в деятельности Симона II аналогию с деятельностью Иоакима, бывшего первосвященником в персидскую эпоху, и потому, не желая назвать Симона II собственным его именем, считал себя в праве приписать ему имя Иоакима. Вполне сообразно с обстоятельствами этого времени, рядом с первосвященником стоит совет старейшин (γερουσα), который в эпоху владычества Селевкидов заведовал всеми важнейшими делами государства [сн. ( 1Мак.12:6 , 2Мак.1:10, 4:44, 11:27 , 3Мак.1:8 ). Иос. Флавия Древности XII, 3, 3. XIII, 5, 8]. – Гораздо более представляет затруднений вопрос о том, что нужно разуметь под Ветилуей (Βαιτυλοα, Βετολοα, Βετυλω, Βαιτουλα, Bethulia), которая в книге Иудифь представляется главным местом действия? Так как на Ветилую, кроме этой книги, нигде ещё нет указаний, то многие из исследователей Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Drozdo...

Глава 5 Приготовления Соломона к построению храма. 3Цар.5:1 .  И послал Хирам, царь Тирский, слуг своих к Соломону, когда услышал, что его помазали в царя на место отца его; ибо Хирам был другом Давида во всю жизнь. (евр. 15). Хирам ( 2Пар.2:2 ), или Хурам (как в евр.), у И. Флавия ιρωμος, финикийск. Ахиром, по известиям Дия и Менандра – у И. Флавия (Иудейские Древн. VIII, 2, 6; прот. Апиона I, 17, 18), был сын царя Абибаала, царствовал 34 года (969–936 гг. до Р. X. ) и умер на 53-м году жизни, передав престол сыну своему Валеазару. ( 2Пар.2:3 ), как и ( 3Цар.5:1 ), прямо высказывает, что Хирам, по вступлении Соломона на престол пославший поздравительное посольство к нему и затем помогавший ему в его строительных работах, тождествен с Хирамом – современником Давида, тоже помогавшим последнему в постройке царского дворца ( 2Цар.5:11 ; 1Пар.14:1 ). Но по ( 3Цар.9:10–13 ), ср. ( 3Цар.6:1 ), современный Соломону Хирам был жив еще, по крайней мере, в 24-м году царствования Соломона; следовательно, одновременно с Давидом Хирам мог править никак не более 10 лет (34–24). Однако упомянутые постройки Давида с помощью Хирама описываются в начале, а не в конце истории царствования Давида ( 2Цар.5:9–11 ). В объяснение этого полагают, что священный писатель 2-й книги Царств в данном случае держался систематического, а не хронологического порядка в описании событий царствования Давида. Другое объяснение (Клерика и др.) считает дружественного Давиду царя иным лицом, чем друг Соломона, – Авиваалом, отцом Хирама. Но это объяснение явно противоречит ( 3Цар.5:1–2 ; 2Пар.2:3 ). Тир, наряду с Сидоном бывший важнейшим городом Финикии, у пророка Иезекииля ( Иез.26:4,14 ) представляется городом, стоящим на голой скале, чему соответствует и еврейское название Тира цор (родств. цур – скала). 3Цар.5:2 .  И послал также и Соломон к Хираму сказать: 3Цар.5:3 .  ты знаешь, что Давид, отец мой, не мог построить дом имени Господа Бога своего по причине войн с окрестными народами, доколе Господь не покорил их под стопы ног его;

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010