С середины 1990-х гг. под руководством Слободчикова разрабатывается новое научное направление — основы психологической антропологии, подготовлены и изданы базовые учебные пособия по психологическому образованию в гуманитарных вузах. В 1987 г. В.И. Слободчиков вошел в состав Временного научно-исследовательского коллектива (ВНИК) «Школа». По заказу Госкомитета В.И. Слободчиков участвовал в написании новой концепции общего среднего образования (1988 г.). В 1990 году В. Слободчиков создал и возглавил Институт педагогических инноваций РАО. Специалисты этого института разрабатывали сами и поддерживали разработанные и внедряемые по всей России программы по обучению детей с психологическими особенностями вплоть до умственной отсталости. В.И. Слободчиков предлагал добиваться для Института статуса экспертного заведения (что позволило бы институту препятствовать попыткам внедрению в школы программ полового воспитания, валеологии и других сомнительных инноваций), однако это не было осуществлено. В 1993 г. вышел с институтом из подчинения Министерства образования. После закрытия в 2004 г. ИПП РАО создал и возглавил Институт развития дошкольного образования РАО. С 2008 по 2013 гг. являлся Президентом Российской макаренковской ассоциации. Награжден Медалью К.Д. Ушинского (1995); Орденом Преподобного Сергия Радонежского III степени (2004). Основные труды В.И. Слободчикова: Методы изучения синтезирующей функции сознания (М., 1975); Вопросы теории и диагностики психического развития (М., 1982); Психологические проблемы становления внутреннего мира человека (М., 1986); Категория возраста в психологии и педагогике развития (М., 1991); Антропологический принцип в психологии развития (в соавт. М., 1998); Деятельность как антропологическая категория (в соавт. М., 2001); Основы психологической антропологии. В 3-х тт. (в соавт. М., 1995, 2000, 2013); Антропологическая перспектива отечественного образования (Екатеринбург, 2009; 2-е изд. 2010); Введение в антропологию образования (в соавт. Биробиджан, 2012); Ключевые категории мышления профессионального педагога (в соавт. М., 2013).

http://ruskline.ru/news_rl/2023/04/28/se...

Сохранился протокол, составленный сразу после покушения. Из документа следует, что орудием покушения был стандартный полицейский меч катана с длиной лезвия около 58 см. Наследнику были нанесены две раны на правой стороне головы. Одна из них была длиной около 9 см и достаточно глубока, поскольку проникла до кости. Врач русской эскадры (наследник прибыл в Японию по морю) удалил с костной ткани слой площадью приблизительно 73 мм. После такой раны всегда образуется так называемая костная мозоль. Второй врач царской семьи Владимир Деревенко, который выжил и принимал участие в расследовании страшного убийства, говорил, что если останки будут обнаружены, то он узнает череп государя именно по костной мозоли. На черепе из Поросёнкова Лога костной мозоли нет. Также у этого черепа нелеченые зубы. В то время как у царя был личный дантист Сергей Кострицкий. В Александровском дворце у Кострицкого был свой кабинет. Сохранилась и стоматологическая карта государя. А как объяснить тот факт, что вместе с останками в Поросёнковом Логе нашли пули от пистолета ТТ, разработанного только в 1930 г., тогда как царская семья была убита в 1918 г.?» «То, что скелеты, выдаваемые за царские, были захоронены отнюдь не в 1918 г., говорит и их состояние, - указывает криминалист Юрий Григорьев. - Дело в том, что почва Поросёнкова Лога - болотистая, с большим количе­ством гумусных кислот. Под дей­ствием этих кислот соли в трупах растворяются и вымываются, кости становятся мягкими - их можно резать ножом. А останки, которые захоронили под видом царских, - твёрдые». Эти и другие аргументированные свидетельства специалистов Госкомиссия по идентификации «екатеринбургских останков» отказалась принять к рассмотрению. Вместо ответов на неудобные вопросы внимание общественности переключили на генетические экспертизы, которые якобы не оставляют сомнений, что найденные останки - царские. Гость из Японии «Однако сторонники подлинности останков почему-то предпочитали молчать, что ведущие российские генетики от этих экспертиз камня на камне не оставили, - рассказал «АиФ» Сергей Беляев, кандидат исторических наук, член Комисии по идентификации екатеринбургских останков.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2015/1...

рукопись была получена Карлом I в 1627 г.) 14 , лежит в основе «издания Грабе» (2 и 3 тт. подготовлены Ф. Ли и Дж. Виганом после смерти И. Грабе) 15 . Издание И. Грабе (в цюрихской перепечатке 1730 г.) было использовано при подготовке Елизаветинской Библии . Оно же перепечатано в Москве в 1821 г. по благословению Святейшего Синода. Осуществленное на средства греков и для греков, это московское издание – не имеющее никакой научной ценности, как показано И. Е. Евсеевым 16 , – тем не менее получило широкое распространение в Греции. На него часто ссылается в аппарате и П. А. Юнгеров . По словам П. А. Юнгерова , он использовал первое фототипическое издание александрийского кодекса, осуществленное Г. Бабером 17 . Однако сравнение аппарата П. А. Юнгерова с современными критическими изданиями заставило нас предположить, что чаще Юнгеров пользовался или непосредственно публикацией александрийского кодекса, выполненной И. Грабе, или опосредованно через коллации в старых изданиях (в частности, у Холмса–Парсонса), основанные на издании И. Грабе. Однако издание И. Грабе весьма ненадежно по двум причинам. Во-первых, И. Грабе не всегда четко различал первичное чтение и последующие рукописные исправления. Во-вторых, издатель иногда внедрял в текст собственные конъектуры, не считая нужным это оговаривать. В результате указания П. А. Юнгерова на те или иные разночтения александрийского кодекса порой не соответствуют аппаратам современных критических изданий. Поскольку у нас не было под руками ни одного фототипического издания книг Ветхого Завета в александрийском кодексе (за исключением Восьмикнижия), мы не могли проверить эти разночтения и ограничились дополнительным указанием на расхождения с современными изданиями. Предполагаем, что, по большей части, расхождения вызваны указанными двумя причинами несовершенства издания И. Грабе. Честь открытия синайской рукописи оспаривают еп. Порфирий (Успенский) и К. фон Тишендорф 18 . Первым познакомился со всей рукописью и описал ее еп. Порфирий.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

Дело здесь примечательным образом не в вере Бога. Во что верили мироносицы, когда шли помазать труп Иисуса? — можно ведь сказать: вообще ни во что. Но зато мы видим главное: любовь к Иисусу, а не вера в Бога, вера-до-веры-в-Бога. Вера в Бога «после» любви к Иисусу. Потом мы поверим что Иисус — воплощенный Бог, но тогда Он был — мертвый, проигравший. И всё равно остаться с Ним — есть первая-последняя вера, суть христианства по Павлу: «Я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого» . Много кто верит в Бога и это прекрасно, но суть, соль, смысл христианства — в Иисусе, что нигде так хорошо не видно, как в мироносицах. «Честное самосознание» и «разорванное самосознание» Намеченное нами противопоставление веры и уверенности напоминает гегелево-марксову диалектику «честного» и «разорванного» самосознаний, в которой «разорванное самосознание» становится «возмущенным» (см. Лифщиц. Собрание соч. в 3 тт., т. 1, стр. 153—158). «Честное самосознание» (фарисеи, уверенность), чьи носители — буржуа, господа и прочие «приличные люди», твердо в себе держащее представление об истине, добре и зле и пр. просто не замечает реальности, ибо это самосознание совершенно абстрактно. У «приличных людей» и так все «прилично», а внутри этой приличности они не видят неприличной реальности, и поэтому на деле оказываются своей противоположностью — в русской литературе этот тип прекрасно изображен в Фоме Опискине и Иудушке Головлеве. «Разорванное самосознание» (ученики Иисуса — «мытари и блудницы», вера-без-веры) разорвано в силу положения своих носителей — пролетариев, рабов, мытарей и блудниц («крайне грешных людей» избрал себе в ученики Иисус по Варнаве) — оно не может удерживать истину, добро и зло, так как они уже «не удержаны» в их реальности. Но в силу того, что истина, добро и зло для них совершенно конкретны, на «своей шкуре испытаны» — они как раз способны это осознать, и их сознание из «разорванного» может стать «возмущенным», то есть таким, какое способно изменить реальность. Самосознание фарисеев и священников, убивших Христа , — «честное», они люди верующие и приличные. Самосознание мироносиц, потерявших все, разорвано своей потерей. «Блудница может покаяться и спастись, приличная женщина спастись не сможет никогда» по Леону Блуа. Как я когда-то писал :

http://blog.predanie.ru/article/eshhe-ra...

Музей Боблово От того, первого лета их знакомства сохранились известные снимки: Блок в костюме Гамлета, Любовь Дмитриевна в костюме Офелии – едва ли не единственная фотография, которая дает понять, что в этой простоватой и полноватой девушке действительно был какой-то свет женственности, казавшийся ее поклонникам отблеском Нетварного Света. Блок увидел в своей Прекрасной Даме древнерусский, «княжеский» идеал красоты – так парадоксальным образом синтезировался в нем дух поэзии средневековых трубадуров и труверов с идеалом русской красавицы. Этот причудливый синтез, очень характерный для поэзии Серебряного века вообще и в литературе очень плодотворный, применительно к жизни изначально таил в себе опасность тяжелой драмы, что и случилось впоследствии. Любовь Дмитриевна Мендлеева в роли Офелии. 1898 год Любовь Дмитриевна вспоминала, что роль Офелии в любительской постановке Шекспира была первым ее шагом навстречу Блоку. Но потом увлечение прошло, и уже немногое время спустя ей было «стыдно вспоминать свою влюбленность в этого фата с рыбьим темпераментом и глазами» (Блок Л.Д. И быль и небылицы о Блоке и о себе//Александр Блок в воспоминаниях современников. Т. 1. С. 151). А для Блока начался новый этап жизни. Я шел во тьме к заботам и веселью, Вверху сверкал незримый мир духов. За думой вслед лилися трель за трелью Напевы звонкие пернатых соловьев. И вдруг звезда полночная упала, И ум ужалила змея… Я шел во тьме, и эхо повторяло: «Зачем дитя Офелия моя?» (2 августа 1898 г., Шахматово) В том же 1898 г. Блок, окончив гимназию, поступил на юридический факультет Петербургского университета. Закончил же Блок не юридический, а историко-филологический факультет, на который перешел в 1901 г. Но внутренняя его жизнь была важнее, серьезнее, напряженнее. Это было уже нечто большее, нежели простая юношеская влюбленность. Сквозь земное чувство к земной девушке пробивался свет мистического откровения. Таинственные «лучи» обреченной России уже «скрещивались» на юном поэте. Его душевный опыт был квинтэссенцией опыта его поколения. «Из событий, явлений и веяний, особенно сильно повлиявших на меня так или иначе, я должен упомянуть: встречу с Вл. Соловьевым, которого я видел только издали; знакомство с М.С. и О.М. Соловьевыми, З.Н. и Д.С. Мережковскими и с А. Белым», – писал Блок в автобиографии (Блок А. Собр. Соч. в 6 тт. Т. 5. М., 1982. С. 75).

http://pravmir.ru/aleksandr-blok-eolova-...

38 Перевод сомнителен. Можетъ быть ”под (?) правдой (?) которого сгибались руки“, может быть ”сгибавший руки под сенью (?) его“, т. е. царя? Cp. j, 7, где: ”среди (тт, вм. нашего т hr ib) князей“. В надписи 96 (159) Брит. Муз. из той же эпохи (Hierogl. Texts, pl. 47. 1. 10): ”сгибавший руки (?), знавший свое место среди князей“. Речь идет об известной египетской почтительной позе. Breasted переводит из надписи j: “(to whom) the arms were drooped (in respect) among the grandess“. Такой перевод нелегко оправдать грамматически. Может быть, оба вельможи говорят о себе, что, находясь среди князей при дворе, они перед царем становились в почтительную позу, а не падали ниц? 39 r ritï. Сб. “к дверям“, не храня тайны. Этих достоинств не упоминают другие современные надписи. 40 Лакуна, оставляющая место для одного, много для двух малых знаков. По остатку знака, это былъ не пв. 44 Dt – нередко в современных текстах. См. на плитах Брит. Музея, Hierogl. Texts, pl. 46, 51 (даже “десятник – сб. пятерник) – крепостных“), 54. 45 Эта же фраза есть и на плите j, где она читается: „простирание руки к обильным кускам мяса для k m’a j». В других местах эта формула не встречается. Она выражает словами то, что дает барельеф, изображающий правую руку покойного простертой к жертвенному столу. (Левой он подносит к лицу сосуд с благовониями). 47 Они еще прододжают писать на одной линии nick (я), удерживают странную форму иероглифов d и s’, и т. п 49 Автор описания пояснил картуши как: “Ramses VI. Familia Sesostris Magni“. Богиню Ренут он считал “Neith“, остальные его объяснения правильны (“Stéle funeraire, Dien Och-Joh, Thth, Thôaut, Dieu Iune“… и т.п.). 50 Под этой надписью есть еще несколько знаков, чтение которых сомнительно. Можно распознать имя Амона, дальнейшее может быть обычным на подобного рода документах и принесение жертвы из всяких хороших вещей, но это крайне сомнительно. Ibid. Recueil II, 185, LXII. Он, кроме того, носил еще титул “староста рабочих“. 51 См. Rapport sur une mission en Italie. Recueil de travaux, II, 159 – 199. III, 103–114. Cp. Histoire, II, 526.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/n...

«Дай самолет!» Тут мне из подсобного хозяйства Троице-Сергиевой лавры отец Спиридон пожертвовал старый трактор «ТТ-75». Мне хорошо: я же тракторист с детства. А у нас дорог не было. Люди переживают, дети мучаются. Вот и стали меня старухи просить: «Батюшка, встреть ребенка. Приехал, встреть!» Так я с утра до вечера и встречал на этом тракторе да провожал. Как тут откажешь: «Сынок приехал, встреть!», а ехать только до асфальтовой дороги километров 15–20, да через реки. По кругу – еще дальше, а через реки бродом едешь – и в сапоги поначерпал, и в кабине вода. Что делать? Владыка Платон и старец Павел (Груздев) с духовенством. Второй слева – о. Анатолий Денисов      Поехал я к губернатору – люди-то мучаются. Им говорят: «Социализм построили!» – а у них вообще никакого строя не бывало. Я пришел в кабинет, постучался. – Здравствуйте, батюшка! – Здравствуйте. – Что привело? Я говорю: – Дай самолет! – Все деньги просят, а ты – сразу самолет! Растянул карту, посмотрел: – Да, там положение сложное. Сначала санавиацию вызывали, потом – пожарные вылеты, а затем и официально открыли аэродром. И стали к нам «Ан-2» летать в день по четыре раза. И вздохнула деревня, и дело пошло. В депутатах Пришло время, стали выбирать в депутаты. Старухи говорят: «Мы выбираем батюшку, он по столбам лазит, лампочки по деревне заворачивает». Ну ладно, выбрали меня депутатом. Скоро и повестка пришла: «Приходите на встречу депутатов какого-то там сельского созыва» в соседнюю деревню Андрюшино, в сельсовет. Я подрясник погладил, надел и пошел. Прихожу. Открываю дверь – дымище; я думал, там печку топят, а это они закурили все. – Батюшка, садись. Будешь у нас писать. Открываем собрание. Один начал – трехэтажный мат, второй добавил, третьего за винцом отправили. Такое вот собрание депутатов сельского округа. Вижу: дело неладное. Встал и говорю: – Когда в Дмитрихово будем колодец делать? – Не прошло и трех лет. – Ну, мужики, давайте скинемся! Правда. Вот честно, давайте скинемся, сколько у кого в кармане есть.

http://pravoslavie.ru/35731.html

Между тем в Вышеграде сербы уже начинали нервничать: куда делся Загребов, когда прибудут казаки? В конце декабря 1992 года, окончательно оформив туристический тур и запасясь документами, что в Югославию едет фольклорный ансамбль " Казачок " , мы отправилась в путь. Отряд должен был на поезде попасть в Чехословакию, откуда на автобусе через несколько европейских стран в новогоднюю ночь прибыть в Белград и уже оттуда ехать местным автобусом. За две недели до этого были высланы квартирьерами в Вышеград два опытных казака - Виталий Валеев и Игорь Осипов, воевавшие еще в Приднестровье и Карабахе. Все было спланировано нами и нашими кураторами с сербской стороны весьма грамотно. Границу тогда пересекло около пятидесяти человек, все были одеты в гражданское платье, наличие казачьей формы в багаже объясняли фольклором (пришлось даже спеть на чехословацкой границе), а отсутствие денег в декларации тем, что будут даны концерты в Сербии. Было сразу определено, что общее руководство в Боснии будет осуществлять комендант Вышеграда, но сербы не смогут без моего согласия, как командира, использовать отряд ни в одной операции. Представителем сербской стороны и переводчиком при отряде был назначен А.Загребов, заместителем командира отряда Г.Котов, заместителем командира отряда по кошевой службе В.Камшилов. На самой границе Республики Сербской по просьбе сербов была выделена группа казаков под руководством М.Кузнецова для увеличения сил в районе города Скилани. Основная же часть отряда прибыла в Вышеград в три часа утра 1 января 1993 года. Мы сразу же разместились в одном из корпусов больничного центра в Околиште, на левом берегу Дрины. Больничный центр пустовал с начала войны, его пациенты были вывезены в Сербию. В декабре 1992 года Околишты, этот древний пригород Вышеграда, стал центром Вышеградского гарнизона. Здесь находились штаб, склады, размещались добровольцы из России и Сербии. Мы разместили личный состав в палатах-кубриках по 4-6 человек на первом и втором этажах. В кубриках кровати располагались как в один, так и в два яруса. Была оборудована комната для хранения оружия и боеприпасов, комната для хранения личных вещей, организована круглосуточная охрана. Сразу получили новую униформу - зимние комбинезоны довольно хорошего качества. Помимо автоматов Калашникова и ПК югославского производства, казакам выделили гранатометы, снайперские винтовки, пистолеты (ТТ, " Скорпион " ), оптические приборы, в том числе приборы ночного видения, а также БРДМ и зенитный комплекс " Прага " .

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2004/0...

Время, свободное от ученых занятий, посвящал он исключительно любимому садоводчеству. В 1797-1800 гг. он издал первый в России труд по помологии — «Изображения и описания разных пород яблок и груш, родящихся в Дворяниновских, а отчасти и в других садах» (7 тт.), вывел новые сорта яблок и вишен, стал первым выращивать помидоры; также он составил первое русское Руководство по морфологии и систематике лекарственных растений (1781). Именно Болотов способствовал широкому распространению у нас картофеля. Познакомившись с этой культурой в Пруссии, он начал выращивать картофель у себя в имении. Его статья «О разведении картофеля» (1770) и ряд других стали первыми учеными трудами по картофелеводству в России. Болотов развивал теорию «минерального питания растений» много прежде европейских аграриев. Труд его «О разделении полей» (1771) — это первое руководство по введению севооборотов и организации сельскохозяйственных территорий. Он стал основоположником систем земледелия, отвечающих требованиям экологии. С тревогой наблюдал за истощением и деградацией почв и написал об этом раньше, чем на таковой процесс обратили внимание на Западе. В работе «Об улучшении лугов» отмечал, что с истощением почвы меняется и характер растительности на ней. Во многих отношениях Болотов опередил время на 150–200 лет… По сути, работы ученого явились краеугольным камнем всей русской агрономической науки. Перечислять их просто нет возможности — слишком плодовитым писателем он был. Скажем только, что Болóтовым написано свыше 350 томов научных и литературных сочинений, около 4 тысяч научных работ было опубликовано. А. Т. Болóтов был одним из самых деятельных членов С.-Петербургского Вольного Экономического общества, основанного в 1765 г., за свои труды неоднократно награждался медалями Общества. Он издавал еженедельный журнал «Сельский житель» (1778-79 гг.), первый в России сельскохозяйственный магазин, где в живой форме диалога с читателями (ответы на полученные вопросы) излагал свои взгляды на ведение хозяйства.

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2016/0...

По окончательной проверке сметы в типографии, прошу Вас приготовить домашнее условие на этот счет, – покуда на два первые тома» . И хотя из пяти первоначально запланированных томов, увидели свет три, тем не менее издание этих книг было в научном мире явлением из ряда вон выходящим. «Большую услугу оказал Иннокентий Михайлович русскому обществу, давши покойному В.И. Межову материальные средства для окончания капитальнейшего его труда «Русская историческая библиография…», – писали русские газеты о вкладе И.М. Сибирякова в отечественную науку после смерти благотворителя. «Более 600 тыс. руб., – отметил «Вестник книгопродавцев» в своем некрологе после кончины Иннокентия Сибирякова, – им было употреблено на поддержку тех, не приносящих дохода изданий, которые имеют крупное научное или общественное значение, но не могут рассчитывать на широкое распространение в публике. Только благодаря ему увидели свет многие весьма известные и ценные сочинения Межова, Семевского, Потанина и мн. др.». Некролог в «Вестнике книгопродавцев» (1901, 46). Иннокентий Михайлович в 1890 году в Петербурге издал и «Библиографический указатель… по вопросу золотопромышленности», составителем которого был Д. Головачев. И.М. Сибиряков, проживая в Петербурге, поддерживал тесные связи с выходцами из Сибири, занимавшимися литературной, научной и общественной деятельностью. Под их влиянием в 1886 году благотворитель осуществил второе издание «Исторического обозрения Сибири» (тт. 1-2, СПб), автором которого был Петр Андреевич Словцов (1767 – 1843). П.А. Словцов считается основоположником историографии Сибири, сибирского краеведения. Первое издание «Исторического обозрения Сибири» в двух томах издавалось в Москве в 1838 – 1844 гг. Плодотворным было и сотрудничество И.М. Сибирякова с Николаем Михайловичем Ядринцевым (1842 – 1894) – этнографом, археологом, исследователем Сибири. Н.М. Ядринцев происходил из омских купцов и всю свою жизнь посвятил своей родине. Этот патриот Сибирского края имел научные труды, среди которых были и изданные Сибиряковым: «Сибирские инородцы…» (СПб, 1891) и «Сибирь как колония…» (изд.

http://azbyka.ru/fiction/zolotopromyshle...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010