Вопрос об особом отношении св. Григория к мыслям Дионисия явился еще одним полем битвы. То, что это отношение имело место, никто не отрицает. Значительная часть, в частности, «Триад» св. Григория посвящены полемике с Варлаамом Калабрийским по вопросу правильного толкования Corpus Areopagiticum. Камнем преткновения современных споров являются, однако, два тесно связанных друг с другом вопроса: первый – точно ли св. Григорий интерпретировал Дионисия; и второй – о чем ответ на этот вопрос свидетельствует относительно Григория или Дионисия, или обоих святых? Некоторые западные ученые считают, что Палама действительно был верным последователем Ареопагита, но тогда выходит, что апологет исихазма сам был в плену той же слегка христианизированной версии языческого неоплатонизма, которую олицетворяет его учитель. Другие, опять же, западные ученые полагают, что св. Григорий, в противоположность, скажем, Фоме Аквинскому, неловко искажает изящную адаптацию языческого учения Дионисия к христианскому Откровению для того, чтобы прийти к жалкому и доселе неслыханному различию между Божественной сущностью и энергией. По мнению еще одной, третьей, группы, именно Дионисий является аномалией, «одиноким метеоритом» на ночном небе святоотеческой мысли, авторитет которого, основанный на апостольском псевдониме, использовал Варлаам, вынудил атаковать систему Ареопагита и под видом толкования изменить ее. Мой любимый учитель, блаженной памяти отец Иоанн Мейендорф был родоначальником этого третьего течения. Его тезис о паламитской «христологической поправке» в отношении Ареопагита был подхвачен и получил широкое распространение в научной литературе; например, не так давно профессор Адольф Риттер внес свой вклад в коллекцию очерков о Дионисии, отредактированную и изданную недавно Изабелью де Андиа из Сорбонны (см. статью A. M. Ritter, Gregor Palamas als Leser des Dionysius Pseudo-Areopagita//Denys l’Aréopagite et sa postérité… 565–579). Труд профессор Риттера послужит в дальнейшем трамплином и фоном для этой статьи. Как и следовало ожидать от такого заслуженного ученого, соредактора критических текстов Corpus Areopagiticum, это превосходная, краткая и элегантная работа в защиту тезиса отца Мейендорфа, и до такой даже степени, что к концу своей презентации он уверовал в то, что продемонстрировал: что «христологическая поправка» не только не «бесспорна», а является иллюзией, выдумкой ученых. Во-вторых, происхождение этого теологического фантома связано с широко распространенным, ставшим практически повсеместным неверным пониманием значения и функции иерархии Дионисия как печального итога того влияния, которое оказал на него поздний языческий неоплатонизм.

http://bogoslov.ru/article/4794602

(Карфаг. 24.) Толкование Всем христианам-мирянам следует поучаться в оправданиях Божиих и не забывать слов Его, как они каждый день воспевают в псалмах и обещают с пророком, а в особенности и более всего это приличествует священнослужителям. Поэтому настоящее правило определяет: тот, кто готовится стать епископом, должен непременно знать смысл Псалтири, чтобы поучать из нее свой народ и чтобы учились и они. Пусть также митрополит тщательно испытывает такого, имеет ли он ревность изучать не поверхностно и только по букве, но глубоко и с постижением смысла священные правила, которые мы перечислили выше, святое Евангелие, Апостол и все божественное Писание – и не только изучать, но и жить так, как они предписывают, и согласно им учить свою паству. Поскольку, как показывает Дионисий Ареопагит [ 390 ] , сущностью и основой церковной иерархии являются богопреданные слова, т. е. истинное постижение и точное знание божественных Писаний, тот, кто колеблется и не стремится их изучать и учить других, пусть не становится епископом, потому что Бог говорит через прор. Осию: «Ты сам отверг ведение Моих законов, и Я отвергну тебя, чтобы ты не был Моим иереем» (см. Ос. 4:6 ). Согласование Согласно с настоящим правилом определяет и правило Карфаг. 24: «Те, которые собираются хиротонисать епископа или клирика, должны сначала научить их правилам священных Соборов, чтобы хиротонисуемые, поступая согласно определениям и правилам отцов, не каялись после в том, что нарушили их» [ 391 ] . Поэтому и Бог не только повелевает тому, кто становится правителем народа, всю жизнь читать Второзаконие, чтобы из этой книги научиться страху Божию и соблюдению всех Его заповедей, но и побуждает его еще и собственноручно переписать ее: И когда он сядет на престоле власти своей, да напишет себе Второзаконие cue с книги, находящейся у священников левитов ( Втор. 17:18 ). А причина, по которой Он повелевает правителю самому переписывать книгу, следующая: тот, кто только читает, легко забывает смысл читаемого, а тот, кто еще и пишет, запечатлевает смысл книги в своей памяти, поскольку имеет удобное время и свободу обдумывать мысли по отдельности и, прежде чем хорошо поймет одну, не записывать другую, – так толкует Филон Иудей.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Svjato...

[македон., болг. Кирил] (Пейчинович) (ок. 1771, с. Теарце близ Тетова, совр. Республика Македония - 12.03.1845, мон-рь свт. Афанасия, близ с. Лешок, там же), болг. иером., книжник. О молодых годах жизни К. сведений не сохранилось. Возможно, он был учеником Иоакима Кырчовского . К. принял монашеский постриг в Хиландарском мон-ре на Афоне вместе со своим отцом Пейчином (в монашестве Пимен) и дядей (в монашестве Далмат) и впосл. жил в мон-ре Пресв. Богородицы в Кичеве. В 1801-1818 гг. он был игуменом Маркова мон-ря во имя вмч. Димитрия Солунского близ Скопье. Восстановил мон-рь после разграбления и возродил в нем духовную жизнь. Здесь в традициях болг. дамаскинов на простом болг. языке он составил «Зерцало, написанное для использования на простейшем и некнижном языке болгарском Нижней Мёзии» (Огледало: Описася ради потребы и ползования препростейшим и не книжним языком болгарским долния Мисий. Будим, 1816), в которое включил различные проповеди, поучения, нравственные наставления, толкования библейских чтений, молитвы и оригинальное «Поучение каждому христианину, как следует отмечать праздники Господские и в честь святых и как подобает причащаться Святым Причастием». «Поучение...» получило широкое распространение в болг. книжности XIX в. В 1818 г. стал игуменом мон-ря во имя свт. Афанасия Александрийского (см. Лешокский мон-рь ), к-рым управлял до 1830 г., а после жил в нем как простой монах. Основал при обители келейное уч-ще, собрал богатую б-ку (сейчас рукописи из ее собрания хранятся в архивах Москвы, Белграда, Софии и др.) и планировал открыть типографию. В 1831 г. К. составил «Книгу глаголемую утешение грешным», к-рая была напечатана в Фессалонике (Солуни) в 1840 г. в типографии Феодосия Синаита (автограф хранится в НБКМ). Также К. написал Краткое житие кн. Лазаря и ряд записок летописного, исторического (в основном об истории мон-ря свт. Афанасия) и автобиографического характера, сохранившихся на полях рукописных и печатных книг (напр., Кичевского сборника (ГИМ. Хлуд. 123), Цветной триоди 1488 г. (София. БАН. 46), Сборника с творениями Псевдо-Дионисия Ареопагита 1553 г. (НБКМ. 1032) и др.). На надгробной плите К. выбита написанная им краткая автобиографическая стихотворная эпитафия, к-рая считается ранним образцом болг. поэзии периода Возрождения. Имя К. носят 3 средние школы в Республике Македонии.

http://pravenc.ru/text/1840337.html

Текст «Толкования служб» состоит из 5 Слов, различных по объему: о последовании будничной вечерни, о последовании будничной утрени, о последовании воскресной вечерни, о последовании воскресной утрени и о последовании литургии, каждое подразделяется на главы, построенные в форме вопросов и ответов. Значимость соч. «Толкование служб» состоит в том, что оно было составлено еще до литургической реформы патриарха Ишоява III (649-658) и тем самым является свидетельством несохранившейся восточно-сир. литургической традиции (см. ст. Восточно-сирийский обряд ). Исследователями обсуждается вопрос об использовании Г. К. текста литургии апостолов Аддая и Мари с установительными словами или без них, к-рые после редакции данной литургии Ишоявом III отсутствуют в известных рукописях. По мнению Б. Спинкса, свидетельство Г. К. об использовании текста литургии апостолов Аддая и Мари «остается неубедительным», поскольку автор мог взять установительные слова из текста литургий Нестория или Феодора Мопсуестийского. Автор упоминает митр. г. Карка-де-Бет-Слох (совр. Киркук, Ирак) Шубхальмарана как еще здравствующего, что дает основание ограничить период написания трактата первыми декадами VII в. В «Толковании служб» процитированы не только произведения традиц. среди восточносир. писателей авторитетов (свт. Василия Великого, свт. Григория Богослова, Евагрия Понтийского, Феодора Мопсуестийского, Нарсая), но и «Слово о духовной жизни» яковитского ученого Сергия Решайнского, являющееся введением к сир. переводу корпуса Псевдо-Дионисия Ареопагита. Особое внимание специалистами было уделено тому факту, что в «Толковании служб» отдается преимущество произнесению установительных слов, а не эпиклезе при освящении Даров. Эта т. зр. не является типичной для восточно-сир. традиции, к-рая следует мнению Феодора Мопсуестийского, связывавшего освящение Даров со схождением Св. Духа. Возможным источником таких представлений Г. К. могла быть гомилия свт. Иоанна Златоуста «О предательстве Иуды» (Э. Килмартин). Автор толкует литургию, представляя ее как описание жизни Христа от Крещения (начальное чтение псалмов) и до Вознесения (заключительное благословение), отходя тем самым от традиций Нарсая и Феодора Мопсуестийского. Во 2-й пол. VII в. Авраамом Катрая бар Лифе был сделан сокращенный вариант «Толкования служб». Сочинение Г. К. оказало влияние на литургические комментарии Йоханана бар Зоби (комментарий к-рого является стихотворным парафразом комментария Г. К.) и Авдишо бар Бриха. Текст «Толкования служб» не издан, за исключением одной главы, посвященной значению последования литургии (опубликована С. Броком - Brock. 2003).

http://pravenc.ru/text/161371.html

Перевод А. Ф. Лосева.    notes Примечания 1 Здесь и ниже как деятельность (слав. действо) передается энергия (energeia), которую нужно отличать от деятельности в практическом смысле (praxiV). Правильное ударение доброта (kalon), красота, прежде всего нравственная, как в добротолюбии (Filo–kalia). 2 Правильное ударение доброта (kalon), красота, прежде всего нравственная, как в добротолюбии (Filo–kalia). 3 Примеч. Лосева: o QeoV (Бог) пр. Каллист производит от Jewrew (созерцаю). 4 В греч. «Добротолюбии» «божественной силы» (JewtikhV — выражение Дионисия Ареопагита, «О небесной иерархии», III 2: PG 3, 165 А). 5 В оригинале этимологическая фигура всего предел беспредельное (pantwn peraV to apeiron). 6 Ср. гл. 4, начало 7 Или смягченным (sugkirnamenou) любовью. 8 Примеч. Лосева: буквально показа, tiV katedeixe. 9 Примеч. Лосева: т. е. единому премирному. 10 Дионисий Ареопагит, О небесной иерархии I 1: PG 3, 120 В. 11 …enadoV gar proxenon to en, kai aplothtoV JeoeidouV Jewroumenon. 12 Примеч. Лосева: skeloV, буквально — нога от лядвеи до ступни. 13 См. выше прим. 3. 14 Григорий Назианзин, Слово 38, П: PG 36, 324 А. 15 Окрашивание души в цвета логоса — уже у Оригена, Толкование на Евангелие от Иоанна 32, 22: PG 14, 805 А. Ср. та же мысль у Владимира Соловьева: «…качествовать не в себя, а в истину и затем уже из этого своего запечатленного истиною, в ее цвета окрашенного качества…» (Форма разумности и разум истины, окончание). 16 Т. е. по энергии. Можно подумать, что имеется в виду догмат св. Григория Паламы о сущности и энергии, однако ни здесь и нигде в других местах Каллист Катафигиот не говорит о различении сущности и энергии в Боге; об их различении в Нем человеческая неспособность видеть божественную сущность не свидетельствует. Безусловное тожество сущности и энергии в Боге у Каллиста не исключено, поскольку сущность предполагает энергийную полноту, человеку не вполне доступную. 17 Дионисий Ареопагит, О церковной иерархии I, 4: PG 376 В. 18 anommatwV. См. Дионисий Ареопагит, О таинственном богословии I 1, конец (неудачный перевод Г. М. Прохорова: «безглазые умы»). 19

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Перевод А. Ф. Лосева.  Примечания 1. Здесь и ниже как деятельность (слав. действо) передается энергия (energeia), которую нужно отличать от деятельности в практическом смысле (praxiV). Правильное ударение доброта (kalon), красота, прежде всего нравственная, как в добротолюбии (Filo–kalia). 2. Правильное ударение доброта (kalon), красота, прежде всего нравственная, как в добротолюбии (Filo–kalia). 3. Примеч. Лосева: o QeoV (Бог) пр. Каллист производит от Jewrew (созерцаю). 4. В греч. «Добротолюбии» «божественной силы» (JewtikhV — выражение Дионисия Ареопагита, «О небесной иерархии», III 2: PG 3, 165 А). 5. В оригинале этимологическая фигура всего предел беспредельное (pantwn peraV to apeiron). 6. Ср. гл. 4, начало 7. Или смягченным (sugkirnamenou) любовью. 8. Примеч. Лосева: буквально показа, tiV katedeixe. 9. Примеч. Лосева: т. е. единому премирному. 10. Дионисий Ареопагит, О небесной иерархии I 1: PG 3, 120 В. 11. …enadoV gar proxenon to en, kai aplothtoV JeoeidouV Jewroumenon. 12. Примеч. Лосева: skeloV, буквально — нога от лядвеи до ступни. 13. См. выше прим. 3. 14. Григорий Назианзин, Слово 38, П: PG 36, 324 А. 15. Окрашивание души в цвета логоса — уже у Оригена, Толкование на Евангелие от Иоанна 32, 22: PG 14, 805 А. Ср. та же мысль у Владимира Соловьева: «…качествовать не в себя, а в истину и затем уже из этого своего запечатленного истиною, в ее цвета окрашенного качества…» (Форма разумности и разум истины, окончание). 16. Т. е. по энергии. Можно подумать, что имеется в виду догмат св. Григория Паламы о сущности и энергии, однако ни здесь и нигде в других местах Каллист Катафигиот не говорит о различении сущности и энергии в Боге; об их различении в Нем человеческая неспособность видеть божественную сущность не свидетельствует. Безусловное тожество сущности и энергии в Боге у Каллиста не исключено, поскольку сущность предполагает энергийную полноту, человеку не вполне доступную. 17. Дионисий Ареопагит, О церковной иерархии I, 4: PG 376 В. 18. anommatwV. См. Дионисий Ареопагит, О таинственном богословии I 1, конец (неудачный перевод Г. М. Прохорова: «безглазые умы»).

http://predanie.ru/book/69133-kallist-an...

Такое отношение к твари (Н.Л.). Слова в квадратных скобках в этой фразе всюду добавлены мной (А.Д.). 211 Дионисий Ареопагит, О небесной иерархии 1, 1: PG 3, 120В (В.Б.). Здесь и далее ср. рус. пер. в изд.: Дионисий Ареопагит. О небесной иерархии. Тексты, перев. с древнегреч. СПб., 1997 (А.Д.). 212 Перевод Леонтьева: «Ибо единое — причина единицы и образ [qewroÚmenon — созерцаемое] боговидной простоты». Перевод Лосева: «Ибо единое — сообщитель единицы и, будучи созерцаемо, боговидной простоты». 213 «несогласно» Леонтьев; «не вяжется» Лосев. 214 Буквально — нога от лядвеи до ступни (Н.Л.). 215 Богословская формулировка, восходящая к 1 Кор. 8, 6; Рим. 11, 36; Кол. 1, 16; Евр. 2, 10 и широко употребляющаяся в триадологическом контексте отцами Церкви (с развернутым пояснением см., например, у Василия Великого: О Св. Духе 2, 4; Против Евномия 5, PG 29, 748A и у Григория Богослова, Слово 39, 12, PG 36, 348 AB; то же в деяниях третьего Вселенского собора, Acta conciliorum oecumenicorum I, 1, 2, p.98, ed. E.Schwartz), особенно Максимом Исповедником. Обычно в этой формулировке используется словосочетание ™x oá, но и употребленная Каллистом синонимичная замена ¢f " oá также встречается, хотя и реже (напр.: Епифаний Кипрский, Против ересей 76, 37, 9, GCS 37, p.391). 216 Оставлен перевод Леонтьева; у Лосева здесь и далее: «через». 217 См. выше, примеч.3. 218 Григорий Назианзин, Слово 38 (На Богоявление), 11: PG 36, 324 А15. Буквально тот же абзац в его 36–м слове на Св. Пасху, 7, PG 36, 632 B12. По контексту св. Григория речь вполне может идти об уме, как и понял св. Каллист и как перевел Лосев. Перевод Леонтьева «он» (вместо «ум») лучше соответствует грамматике (не всегда соблюдающейся у Каллиста), но хуже контекстуально (В.Б., А.Д.). 219 «… Ум есть беспредельный образ невидимого Бога, хотя и ограничивается телом, как говорит Великий Василий, и как достигает он крайних пределов того, что имеет образ, как Бог, промышляющий о мире, ибо ум преобразуется и начертывается по виду воспринимаемого им предмета, когда же сподобится быть в Боге, превысшем образа и вида, тогда и сам бывает необразен и безвиден» (О шестом познании. — В кн.: Творения преподобного и богоносного отца нашего священномученика Петра Дамаскина. Вильна, 1901, репринт М., 1993, с.103, перевод архиепископа Литовского и Виленского Ювеналия). Ср. там же, с. 269, слово 9 О честных страданиях Христовых. (А.Д.). Окрашивание души в цвет логоса — уже у Оригена [см. словарь Lampe’a], Толкование на Евангелие от Иоанна 32, 22, [§ 289]: PG 14, 805А [GCS 14, p.46512; SC 385, p.31048–9]. Ср. та же мысль у Владимира Соловьева: «…качествовать не в себя, а в истину и затем уже из этого своего запечатленного истиною, в ее цвета окрашенного качества…» (Форма разумности и разум истины, окончание). (В.Б., [А.Д.]). 220

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=698...

Поэтому, в то время как самосовершенные ипостаси из-за разделения на множество уступают своей начальной монаде, а благодаря самосовершенному бытию отчасти уподобляются ей, то несовершенные отличаются от существующей самой по себе и совершенствующей все монады и тем, что находятся в другом, и несовершенством» (Прокл. Начала теологии 64, пер. С. В. Месяц с изм.). 1786 Ср. у Паламы: «…Обоженные не просто улучшают [свою] природу, но, сверх того, приобретают саму Божественную энергию, Самого Святого Духа» (О Божественной и обоживающей причаствуемости 3, цит. по изд.: Свт. Григорий Палама . Трактаты/Пер. с греч. и прим. архим. Нектария (Яшунского). Краснодар, 2007. С. 92). См. также в данном томе «Антологии» с. 465. 1788 Переводы из «Первого антирретика» Никифора Григоры выполнены по изд.: Nikephoros Gregoras. Antirrhetika I/Einl., Textausgabe, Obers. und Anm. von H. – V. Beyer. Wien, 1976. (Wiener Byzantinische Studien 12); тексты приводятся по изд.: Георгий Факрасис. Диспут свт. Григория Паламы с Григорой философом. Философские и богословские аспекты паламитских споров/Пер. с древ-негреч. Д. А. Поспелова; отв. ред. Д. С. Бирюков. Афон, М.: Никея, 2009. 1790 «Триипостасная ( τρισυπστατος) сущность» – формула, характерная для лексикона Григоры и других авторов эпохи паламитских споров (иногда в форме: триипостасная природа, τρισυπστατος φσις); у Григоры ее использование связано с эссенциалистской нагрузкой его философских представлений, см.: Первый антирретик 191.10, 193.15–16, 231.19 (Beyer); Ромейская история 2.953.2,971.17, 1072.4–5,1114.22–23; 3.318.19,413.20,428.20–21 (Schopen, Bekker). В святоотеческих сочинениях, созданных до эпохи паламитских споров, можно встретить выражения «триипостасное Божество» ( Максим Исповедник . Мистагогия 19: 7 (Cantarella); Иоанн Дамаскин . Изложение веры 1.9: 2–9 (Kotter) и др.) и «триипостасная единица» ( Максим Исповедник . Вопро-соответы к Фалассию 55: 222 (Laga, Steel) и др.), данная же формула почти не встречается (ср. у прп. Максима Исповедника , который ведет речь о «три-ипостасной единице сущности» (Мистагогия 23(Cantarella))). 1791 Дионисий Ареопагит . О Божественных именах 5.9: PG 3, 825А (слова, составляющие цитату, выделены курсивом). Приведем цитату полностью: «…Ибо все сущее, ввиду запредельного единства всего, подобает связывать с Ней [Божественной Причиной]: ведь начиная сущностнотворящее выступление вовне бытием и благостью, и через все проходя, и наполняя Собой все бытие, и всему сущему радуясь, Она всем в Себе предобладает; единым преимуществом простоты, отвергнув всякую двойственность, все равным образом охватывает Она Своей сверхпростой бесконечностью, и всеми единично причаствуется ( πρς πντων νικς μετχεται) – подобно тому, как речь ( φων), будучи одной и той же, многим слышащим причаствуется как единая ( ς μα μετχεται)» (пер. Г. М. Прохорова с сущ. изм., цит. по изд.: Дионисий Ареопагит . Сочинения. Максим Исповедник . Толкования/Пер. Г. М. Прохорова. СПб., 2002. Сс. 433–435).

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/ant...

Сходная мысль есть у Немесия, О человеческой природе 31: PG 40, 725A. 301 Быт. 19, 26. Применяя здесь то же слово «умерщвлена», что и в отношении страстей, Григорий Палама придает этому эпизоду тот смысл, что жена Лота, не будучи грешницей, погибла из–за подавления в себе деятельных сил и что для Лота ее гибель означала умерщвление всего, что не захвачено деятельным порывом вперед. 302 Следует иметь в виду, что «ложью» называется просто неверное, ошибочное и вообще неистинное утверждение (как понятие «ложь» используется в современной формальной логике), а «клеветой» — злостное перетолкование мысли или умышленное искажение выражений противника. 303 Св. Иоанн Синаит. Лествица 27: PG 88, 1112С. 304 Никифор. О хранении сердца: PG 147, 963В–964А. 305 См. выше I 2, 3. 306 Письмо 2–е к св. Григорию Назианзину: PG 32, 228А. 307 См. выше I 2, 3 и I 3, 41. 308 Об устроении человека 8: PG 44, 145С. 309 Там же, 15: PG 44, 177В. 310 В толковании св. Григория Нисского Палама на минуту встает здесь на точку зрения Варлаама, чтобы тотчас разоблачить ее. 311 Св. Василий Великий. Беседа на 14 псалом 3: PG 29. 256ВС. 312 Ядовитость этого замечания в том, что Варлаам как астроном придерживался как раз сферической картины неба. 313 Эта цитата уже приводилась, см. выше I 1, 4, 23; II 1, 39. 314 См. выше II 1, 37, 40. 315 См. II 1, 16. 316 См. II 1, 17. 317 См. I 1, 23. 318 Ср. II 1, 37. 319 Ср. I 1, 18. 320 Пародия на Гомера. 321 Палама прерывает на полуслове фразу Варлаама, продолжая ее в следующем параграфе. 322 О свободе ума, 22 (PG 34, 956А): «Духовное озарение есть не только откровение мыслей и благодатное… просвещение, но постоянная и непрерывная в душах светозарность ипостасного света». 323 Преп. Максим Исповедник (К Фалассию 61, схолия 16: PG 90, 644D) называет обожение «ипостасным озарением». 324 В пятой книге «Против Евномия», приписываемой Василию Великому, благодать называется «ипостасной» (PG 29, 772С). 325 См. II 1, 1. 326 Снова, как выше I 3, 4, пересказывается «Таинственное богословие» Дионисия Ареопагита. 327

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

311–312; Феофан Затворник , свят. Душа и ангел. М., 1997. 623 См.: Алипий, архим.; Исайя, архим. Догматическое богословие. С. 183; Помазанский М., протопр. Православное догматическое богословие. С. 68. 630 Григорий Палама , свят. Гомилия на введение во святая святых Приснодевы Марии и о Ее богоподобном образе жизни. (53), 32//Беседы святителя Григория Паламы . Ч. 3. М., 1993. С. 115. Ср. у блаж. Августина: «Ибо, как мы надеемся и ожидаем обещанного Им: мы будем сделаны равными ангелам, и с ними в равной степени мы будем наслаждаться тою Троицею уже через видение, в чем ныне ходим верою (см.: 2Кор.5:7 ) (et cum eis pariter illa Trinitate perfruemur jam per speciem, in qua nunc per fidem ambulamus)» (Augustini Hipponensis. De Catechizandis Rudibus. 47//PL. T. 40. Col. 343 ). 637 По данным современной науки, «Ареопагитики» были написаны на рубеже V-VI вв., их автор неизвестен. Иногда его обозначают именем Псевдо-Дионисий. 641 См.: Правила Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийскаго. Т. II. СПб., 1912. С. 105. (Далее: Правила Православной Церкви.) 649 Иоанн Дамаскин , преп. ТИПВ. С. 188. Кн. 2. Гл. 4. Согласно свят. Григорию Богослову , диавол «увлек в падение многих, именно всех, кого научил греху, как злоумышленник, склонивший к измене царское воинство» ( Григорий Богослов , свят. Песнопения таинственные. Слово 6, об умных сущностях//Григорий Богослов, свят. Собрание творений. Т. 2. С. 30). Каково число падших духов, мы не знаем; не знаем мы и то, как соотносится их число с числом ангелов добрых. На основании слов Апокалипсиса о драконе, который своим хвостом увлек с неба третью часть звезд и поверг их на землю ( Откр.12:4 ), можно предположить, что за денницей последовала треть всех бесплотных духов, однако такое толкование не стало общепринятым. Мнение о том, что денница увлек за собой третью часть ангелов, разделяли некоторые древние толкователи, например св. Викторин Пиктавийский (III в.) (см.: Библейские комментарии отцов Церкви и других авторов I-VIII веков. Новый Завет . Т. XII. Книга Откровения Иоанна Богослова. Тверь, 2009. С. 191) и св. Андрей Кесарийский (VI-VII вв.) (см.: Андрей Кесарийский , св. Толкование на Апокалипсис. Минск, 2007. С. 103. Гл. 33).

http://azbyka.ru/otechnik/Oleg_Davydenko...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010