V в. 6 янв. праздник Богоявления осмыслялся исключительно как пришествие в мир Спасителя, Его Рождение от Пресв. Богородицы. Однако после V в., как это видно из грузинской версии иерусалимского Лекционария (VI-VII вв.), Рождество Христово уже стало праздноваться в Св. Граде 25 дек., отдельно от К. Г., и день 6 янв. оказался посвящен исключительно К. Г. Накануне праздника, 5 янв., богослужение начиналось в 9-м часу дня (т. е. после 14.00): указаны ипакои «Ты, Спаситель, днесь…», чтения 3 Ездр 5. 22-30, Лк 3. 1-8, затем при пении «Свете тихий» совершались вход епископа и Божественная литургия; на литургии указаны тропарь «Когда крестился Христос…», прокимен Пс 28. 3, чтения Ис 1. 16-20, Апостол - 1 Кор 10. 1-4, Евангелие - Мк 1. 1-11, а также песнопения «Просвети сердца наши…» и «Видели Тебя, Боже, воды…». По окончании литургии происходило водоосвящение (отмечено пение ипакои «Ангелов множество...») ( Tarchnischvili. Grand Lectionnaire. P. 19-21). В полночь начиналась праздничная служба: читались 10 ветхозаветных чтений (из них 4 те же, что и на бдении на Рождество Христово, 25 дек.: Быт 1. 1 - 3. 24, Исх 14. 24 - 15. 21, Мих 5. 2-7, Дан [?]; остальные: Ис 60. 1-22, Ис 43. 10-20, Нав 4. 4-11, Ис 44. 2-7, Ис 55. 1-13, Иез 36. 25-36), каждое из которых предварялось пением прокимна с особыми стихами, затем читалось Евангелие - Ин 1. 18-28; на литургии пелись тропарь «Великое таинство…», прокимен Пс 117. 27, читались 4 Цар 5. 9-16, Сир 24. 32 - 25. 1, Иер 50. 44-46, Иез 47. 1-9, Апостол - Тит 2. 11-15, аллилуиарий Пс 113. 1-3, Евангелие - Мф 3. 1-17; указаны песнопения «Ты, Христе, крещение…», «Открыты Тебе были небеса…» (Ibid. P. 21-25). Литургические чтения дней попразднства также связаны с Крещением Иисуса Христа в Иордане или христианским таинством Крещения: напр., Ин 3. 1-12, Рим 6. 3-10, Лк 3. 21-22, Гал 3. 24 - 4. 7, Ин 3. 22 - 4. 3 (см.: Ibid. P. 19-27). В кафедральном богослужении Константинополя IX-XI вв. Крещение Господне. Мозаика ц. Богородицы Паммакаристос (Фетхие-джами) в Стамбуле.

http://pravenc.ru/text/Крещение ...

2 «Отклики гр. Л. Н. Толстого на злобу дня в России» – стр. 22 (Берлин, 1901. Фридрих Готгейнер, Унтер-ден-Линден, 47). 5 См. особое объявление «Странника» о бесплатных приложениях к журналу за 1902 г. – стр. 8 и 10. 7 «Да Свой паки обновит образ, истлевший страстьми» (Догматик 4-го гласа). Художественно-картинное изображение этого Тройческого совета представлено в поэме Мильтона «Потерянный рай» кн. 3-я. (В переводе О. Н. Чюминой – стр. 30 и 32; изд. Каспари. Спб. 1899 г.). 13 Твор. свв. Отцов т. 7, стр. 280–281 (Москва. 1846 г.). Эту же мысль выражает св. Отец и в евхаристической молитве, говоря: «устрояя ему (человеку) пакибытия спасение в Самом Христе Твоем, посетил еси многообразне... глаголал еси нам усты раб Твоих пророков, предвозве­щая нам хотящее быти спасение: закон дал еси в помощь...» (Литургия св. Василия Великого ). 14 Филарет Μ. М. «Слова и речи» ч. 2, стр. 179 (Москва. 1848 г.). «Ветхий Завет, – учит православная (Восточная) Церковь , – состоял в том, что Бог обещал человекам Божественного Спасителя н приготовлял их к принятию Его... чрез постепенные откровения, чрез пророчества и преобразования» («Простр. катих. правосл. каф. Церкви» стр. 10. М. 1857). 26 Впоследствии, однако, мы намерены, в качестве дополнения к сему труду, присоединить и толкования Учителей Церкви на Мессианские места Ветхого Завета. 31 Так, твор. св. Златоуста – при Петерб. Академии, свв. Афанасия В., Василия В., Григория Б., Григория H., Ефрема C., Кирилла Ал. и Исидора П. – при Московской, св. Киприана Карф. – при Киевской и св. Ипполита P. – при Казанской. 33 Если же рассмотрение их относить к тому или иному факту из жизни Иисуса Христа, то получится слишком резкая несоразмерность глав; так при отнесении первых пяти вопросов к «Рождеству Христову» из соединения их получится обширнейшая глава между самыми незначительными по объему («Благовещение» п Поклонение волхвов»). 34 См. специальное исследование по этому вопросу Ив. Корсунского: «Новозаветное толкование Ветхого Завета». Москва 1885 г. 37 Св. Иоанн Злат. «Беседы на Ев. Иоанна» т. 1, стр. 185–187 (1862 г.). Св. Епифаний Кипр. тв. ч. 1, стр. 251 (1863 г.). 43 Св. Иоанн Злат. «Бес. на Ев. Иоанна» т. 1, стр. 497. И по объяснению св. Кирилла Александрийского , этими словами «Иисус Христос удостове­ряет, что заповедью законной Он многообразно был прообразуем» (тв. ч. 7, стр. 333, 487), (1888 г.). 46 Св. Кирилл Иер. «Оглас. поуч.» XV, II; стр. 350 (1822 г.). Правда, русский перевод этого стиха дает совершенно другую мысль, но изложен­ное понимание его разделяет и св. Иоанн Злат., настаивающий на том, что трактуемое выражение («якоже рече Писание») относится к словам предыдущим, а не последующим, а потому после него должна быть поставлена точка («Бес. на Ев. Иоанна» ч. 2, стр. 55). 51 Св. Иоанн Злат. «Бес. на Ев. Матфея» ч. 3, стр. 169–170; «Беседы на псалмы» т. 2, стр. 109, 123–124 (Спб. 1860 г.).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Polika...

Severi Antiocheni liber contra impium Grammaticum/ed. et trad. J. Lebon. Paris, Louvain, 1929–1938. (CSCO 93, 94; 101, 102; 111, 112; Scryptores Syri 45, 46; 50, 51; 58, 59). Давыденков О., иер. Христологическая система Севира Антиохийского… С. 19–20. Anastasii Sinaitae. Viae dux. Turnhout; Leuven, 1981. Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Си­на­ита «Путеводитель»: монография. СПб., 2018. 408 с. Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II: Expositio fidei/Hrsgb. B. Kotter. Berlin; New York, 1973. S. XXII. Metallidis G. The Chalcedonian Christology of St. John Damascene: Philosophical Terminology and Theological Arguments. PhD Thesis. Durham, 2003. P. 120. См.: Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»… С. 29–31. Viae dux. II, 3, 9-10. Путеводитель. С. 163. Viae dux. II, 1, 3. Путеводитель. С. 158. TLG: Fragmenta 37.6-7 (ex. Maximus Confessor Opp. ed. Combefis. Paris 1675. II p. Το γιωττου Κλμεντος πρεσβυτρου λεξανδρεας κ το Περ προνοας). Viae dux. II, 3, 1-2. Путеводитель. С. 162. Viae dux. II, 3, 10-11. Путеводитель. С. 163. TLG: Fragmenta 38.1. См.: Соколов В., свящ. Леонтий Византийский: его жизнь и литературные труды//Леонтий Византийский: сборник исследований. М., 2006. С. 291. Johannes Damascenus. Dialectica 41.11//Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I: Institutio elementaris. Captica philosophica (Dialectica)/Hrsgb. B. Kotter. Berlin, 1969. S. 107. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 89. Viae dux. I, 2, 22-23; VIII, 2, 9-10; VIII, 2, 69-70; VIII, 5, 22; VIII, 5, 27; VIII, 5, 33; VIII, 5, 49; VIII, 5, 68-69; VIII, 5, 77; VIII, 5, 80-82; VIII, 5, 85-86; VIII, 5, 90; X.2, 21-22; X.2, 27; XIII, 6, 118; XIV, 1, 11; XIV, 1, 11; XX, 45. Viae dux. II, 3, 18-49. Путеводитель. С. 163–164. Viae dux. II, 3, 26; VIII, 5, 23-24. Путеводитель. С. 163, 232. Viae dux. VIII, 2, 45-46. Путеводитель. С. 225. Viae dux. II, 3, 23-24; VIII, 2, 7-8. Путеводитель. С. 163, 224.

http://bogoslov.ru/article/6195346

Книга Осии дала обильный материал авторам новозаветных книг. Матфей сравнивал возвращение младенца Иисуса из Египта с возвращением Израиля (11:1). Иисус Христос , истинный Сын (и истинный Израиль) стал у Матфея прототипом народа Израиля ( Мф. 2:15 ). Текст из Осии 6:6 Иисус использовал, чтобы заставить своих оппонентов задуматься об истинном смысле исполнения воли Божьей ( Мф.9:13, 12:7 ). Павел нашел в Осии (1:10, 2:1а и 2:25) прекрасное описание возрожденных взаимоотношений Израиля с Богом и применил ее к вопросу принятия язычников в церковь ( Рим.9:25 ). Павел также увидел, как воскресение Иисуса отвечает на вопросы, заданные Осией (13:14). Кажется, что Иисус ссылался или, возможно, цитировал отчаянные слова Израиля в своем обращении к матерям во время крестного пути ( Лк.23:30 и Ос.10:8 ). Многократные намеки на воскресение Иисуса на третий день также связаны с книгой Осии ( Ос.6:2 , см. Мф. 16:21 ; Лк. 9:22, 24:7,46 ; 1Кор.15:4 ). Кроме цитат есть еще много тематических связей между книгой Осии и Новым Заветом. Павел продолжает развивать образ брака церкви и Христа ( Еф.5:23:32 ). Новый Иерусалим, церковь – это невеста Христа, в соответствии с книгой Откровение (21:2,9, ср. 19:711). Божья любовь к Израилю находит многие параллели в Новом Завете, который описывает любовь Бога к церкви и миру. Боговедение в Новом Завете приходит через Иисуса Христа. Божье сострадание, его новый завет через Христа, покаяние и возрождение – другие важные темы книги Осии, получившие развитие в Новом Завете. 951 Подробнее об историческом контексте служения Осии и других пророков см. в главе о книге Амоса. 953 Возможно, что этот отрывок описывает нападение Узы на Вениамина, которое произошло раньше (F.I. Anderson and D.N. Freedman, Hosea [New York: Doubleday, 1980], p. 34). 955 Человек с таким же именем упомянут и у Иеремии. Там же сказано, что он отец Азарии. Азария был одним из руководителей Иудеи после падения Иерусалима. Он не прислушался к проповеди Иеремии и увел спасшихся иудеев в Египет ( Иер. 43:1; 43:1–2 ).

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

Удалось определить, когда фраза «тот день» соответствует концепту «День Яхве», а когда выражает иное понятие и событие. В тексте найдено 12 случаев применения выражения «тот день», из них 10 можно соотнести с рассматриваемым понятием (см.: ), а 2 обозначают аллюзию на составление Богом Завета с израильским народом после исхода его из Египетского рабства (см.: Иер.7:22, 31:32 ). Фраза «день отмщения», использованная Иеремией в пассаже 46:10, также может быть соотнесена с исследуемым понятием. Исследовав отрывки из пророка Иеремии, в которых употребляются близкие по значению к концепту Дня Господня выражения, следует отметить, что все они соответствуют характерным чертам темы пророчества о Дне Яхве и имеют параллельные места не только с допленными письменными пророками, но и даже с послепленными. Можно подметить большой диапазон значений изучаемого понятия. Во-первых, суд над богоизбранным народом. Во-вторых, судебный процесс над народами, совершившими приговор над Израилем. В-третьих, День Господень – это вмешательство Бога в ход истории, что провоцирует глобальные катастрофы со сверхъестественными природными катаклизмами, которые выражают апокалиптику, и суд над всем человечеством, открывающий эсхатологическую перспективу. Поэтому, возможно, восприятие понятия «День Господень» зависит от его использования и развития. Следовательно, можно предположить, что искать решение проблематики данного понятия через его генезис не уместно, так как пророки применяли исследуемый концепт в роли риторического приёма для решения конкретных ситуаций и, может быть, даже с использованием эсхатологических категорий. Список литературы 1 . Толкование Ветхозаветных книг: В 3 т. Т 3/Пер. с англ. И. Череватой. Коннектикут: Ашфорд, 1996. 2 . LaRocca-Pitts, М. A. The Day of Yahweh as Rhetorical Strategy among the Hebrew Prophets. Saarbrucken: VDM verlag, 2009. 364 s. Priest Igor Sysuev, postgraduate student Day of YHWH In The Book Of The Prophet Jeremiah Abstract: This article explores the subject of prophecy about the Day of Yhwh in the book of the prophet Jeremiah.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

4 каким именем. Ответ дан в ст. 10: «именем Иисуса Христа Назорея». 4 исполнившись Духа Святаго. См. 2,4; Еф. 5,18 . 4 камень, пренебреженный вами зиждущими, но сделавшийся главою угла. В Книге Деяний речи с апологией евангельской проповеди часто содержат ссылки на исполнение ветхозаветных пророчеств; здесь цитируется Пс. 117,22 (это же место приводится в Мф. 21,42 ; 1Пет. 2,7 ; ср. Рим. 9,33 ). 4 нет другого имени. В имени Иисуса заключалась единственная надежда физического исцеления хромого от рождения человека; точно так же в имени Иисуса единственная надежда духовного исцеления человечества. См. статью «Значение спасения». 4 некнижные. Т.е. неграмотные. Смелость и познания неученых галилейских рыбаков удивили синедрион. Отметив, что «они были с Иисусом», суд, несомненно, припомнил, как Сам Иисус, не учившийся при храме, поразил их Своим умом и познаниями ( Лк. 2,46.47 ; Ин. 7,15 ). 4 слушать вас более, нежели Бога. Право религиозного поклонения и проповеди выше государственных прав. В свою очередь, право совести христианина перед Богом проповедовать Евангелие выше прав синедриона. Государство слуга, утвержденный Богом для поддержания мира и порядка ( Рим. 13,1–7 ). 4 возвысили голос к Богу. Такое действие было естественным следствием общения апостолов с Иисусом: они привыкли поступать так в подражание Ему (2,42). Владыко Боже. Такое обращение выражает высшую творческую силу и власть Господа над всем Его видимым творением ( Иер. 10,12 ) и над делами человеческими (ст. 25,26). 4 устами отца нашего Давида, раба Твоего, сказал Духом Святым. Это утверждение богодухновенности Писания. Священнописатели говорили и писали под руководством Духа ( 2Пет. 1,21 ). 4 Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским. Верующие справедливо понимали, что ответственность за распятие Иисуса несут равно иудеи и язычники. То были Ирод Антипа, сын Ирода Великого, тетрарх (правитель, подвластный римлянам) Галилеи и Переи ( Лк. 3,1; 23,6.7 ), и Понтий Пилат, римский прокуратор (правитель) Палестины в 26–36 гг. по Р.Х. ( Лк. 3,1; 23,1–24 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

 IllichI. I fiumi a nord del future. Testamento raccolto da David Cayley. Macerata, 2009. P. 36.  Ср.: Выдрин Андрей, диакон. Некоторые археологические свидетельства историчности повествования Летописца о царе Езекии в 2Пар 29-32. “Скрижали”, выпуск 3 (2012). С. 87-112. – Прим. пер.  На русском языке на эту тему см., напр.: Штаудингер Роман, диакон. Пророк Божий Иеремия. Саарбрюккен, 2013. – Прим. пер.  В русском Синодальном переводе: милости. Автор и в других своих книгах предпочитает nepeboдumьchesed чepeз любobь. См., напр.: Мелло А. Божья любовь в Псалмах. Москва, 2014. – Прим. пер.  Мессианизм, на котором я почти не останавливаюсь, поскольку этот аспект пророчества больше всего исследован, также рождается из этих отношений: пророк предполагает, каким должен быть будущий идеальный царь. Ср. Ам 9:11-12. Ис 9:5-6; 11:1-5. Иер 23:5-6.  В другом месте я объясняю это изменение адресата npopoчecmba: MelloA. La passion dei profeti. P. 13-14.  Ср.: Арсений (Соколов), игумен. Пророчества против язычников в книге пророка Амоса. “Церковь и время”, (2010). С. 100-148. – Прим. пер.  Bovati P. Ristabilire la giustizia. Procedure, vocabolario, orientamenti. Roma, 1986. Более cuhmeзupobaho: Bovami P. “Così parla il Signore”. Studi sul profetismo biblico. Bologna, 2008. P. 125-151.  Ср.: Арсений (Соколов), игумен. Единство книги Двенадцати пророков. “Страницы”, 16:1 (2012). С. 3-12. – Прим. пер.  Ср.: Арсений (Соколов), игумен. “День Господень” – свет или тьма? “Журнал Московской Патриархии”, 10 (2012). С. 76-79. – Прим. пер.  Так в русском Синодальном переводе и переводе РБО. Буквальным переводом было бы: летними. – Прим. пер.  Cortese E. Il tempo della fine. Messianismo ed escatologia nel messaggio profetico. Milano-Gerusalemme, 2010. P. 46.  Желающим углубиться в эту тему pekoмehдyю: VermeylenJ. (red.). Les prophètes de la Bible et la fin des temps. XXIII e  congress de l’Association catholique française pour l’étude de la Bible. Lille, 2009. Поскольку вы здесь... У нас есть небольшая просьба. Эту историю удалось рассказать благодаря поддержке читателей. Даже самое небольшое ежемесячное пожертвование помогает работать редакции и создавать важные материалы для людей.

http://pravmir.ru/kto-takie-proroki/

Единственным связующим звеном между только что описанным позором Сиона и последующей славой может быть только вмешательство Господа (см. коммент., предваряющий отрывок 56:1 – 66:24). 16–17 Забота Господа превосходит наше представление о ней. Дивился здесь может значить «ужасался», как и в 63:5. С этим безраздельным негодованием ср. скорбь и гнев, пережитые Иисусом в одиночестве в Лк. 19:41,45 . Броня и риза в ст. 17 подкрепляют содержание ст. 16б; в Своей борьбе со злом у Бога нет другой помощи, кроме Его совершенной нетерпимости к нему. Правда здесь употреблена одновременно в своем динамическом, боевом смысле и в более статичном – в смысле честности (ср. коммент. к 46:12–13). Поэтому эта броня Господа поясняет Еф. 6:13–17 ; Он не только дает, но и Сам использует ее. К этой цели Его направляет высшая справедливость. Ст. 18 изобилует словами, относящимися к воздаянию: воздаст… местью… воздаст… должное (ср.: Рим. 12:19 ), но таким образом расчищается путь к царству обращенных. 19–21 Происхождение никоим образом не будет влиять на то, будет ли человек отвергнут (19) или принят (20); проверка будет чисто духовной (19а, 20б; ср.: Мф. 8:10–12 ), а завет здесь – это Новый Завет, члены которого не только все будут знать Господа ( Иер. 31:34 ), но и изрекать слова Его как народ пророков (ср.: Чис. 11:29 ; Иоил. 2:28 ). 60:1 – 62:12 Слава Сиона Грядущие мир и процветание, описанные в этих безусловно мессианских главах, превосходят все возможное не только в доевангельском мире, но и в христианском современном обществе, однако выражено это на языке ветхозаветных законов и исторического Иерусалима – и это следует перевести в термины «вышнего Иерусалима» (см.: Гал. 4:26 ). Отк. 21 также свободно использует текст гл. 60, изображая сияющий небесный город, а интерпретация этого видения (может существовать несколько различных взглядов на него) накладывает свой отпечаток на данное пророчество. Здесь мы следуем мнению, что возвращение евреев рассеяния в Иерусалим представлено как модель гораздо более значительного движения, когда со всего мира в церковь станут стекаться обращенные, и за этим виден светлый финал совершенной славы.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/novy...

Это я попытался детально продемонстрировать в моем комментарии к книге пророка Исайи: MelloA. Isaia. Introduzione, traduzione e comment. Cinisello Balsamo, 2012. IllichI. I fiumi a nord del future. Testamento raccolto da David Cayley. Macerata, 2009. P. 36. Ср.: Выдрин Андрей, диакон. Некоторые археологические свидетельства историчности повествования Летописца о царе Езекии в 2Пар 29-32. “Скрижали”, выпуск 3 (2012). С. 87-112. – Прим. пер. На русском языке на эту тему см., напр.: Штаудингер Роман, диакон. Пророк Божий Иеремия. Саарбрюккен, 2013. – Прим. пер. В русском Синодальном переводе: милости. Автор и в других своих книгах предпочитает переводить chesed через любовь. См., напр.: Мелло А. Божья любовь в Псалмах. Москва, 2014. – Прим. пер. Мессианизм, на котором я почти не останавливаюсь, поскольку этот аспект пророчества больше всего исследован, также рождается из этих отношений: пророк предполагает, каким должен быть будущий идеальный царь. Ср. Ам 9:11-12. Ис 9:5-6; 11:1-5. Иер 23:5-6. В другом месте я объясняю это изменение адресата пророчества: MelloA. La passion dei profeti. P. 13-14. Ср.: Арсений (Соколов), игумен. Пророчества против язычников в книге пророка Амоса. “Церковь и время”, (2010). С. 100-148. – Прим. пер. Bovati P. Ristabilire la giustizia. Procedure, vocabolario, orientamenti. Roma, 1986. Более синтезировано: Bovati P. “Così parla il Signore”. Studi sul profetismo biblico. Bologna, 2008. P. 125-151. Ср.: Арсений (Соколов), игумен. Единство книги Двенадцати пророков. “Страницы”, 16:1 (2012). С. 3-12. – Прим. пер. Ср.: Арсений (Соколов), игумен. “День Господень” – свет или тьма? “Журнал Московской Патриархии”, 10 (2012). С. 76-79. – Прим. пер. Так в русском Синодальном переводе и переводе РБО. Буквальным переводом было бы: летними. – Прим. пер. Cortese E. Il tempo della fine. Messianismo ed escatologia nel messaggio profetico. Milano-Gerusalemme, 2010. P. 46. Желающим углубиться в эту тему рекомендую: VermeylenJ. (red.). Les prophètes de la Bible et la fin des temps. XXIII e congress de l’Association catholique française pour l’étude de la Bible. Lille, 2009.

http://bogoslov.ru/article/4252498

10. Мы видим, что в диалоге с антихалкидонитами преобладают два основных направления, которые характерны также для диалога с римокатоликами. А именно: а) Признание другой еретической церкви либо церковью «сестрой», либо равноценной «семьёй», с отвержением нашего притязания на то, что Единой, Святой, Кафолической и Апостольской Церковью является только наша Православная Церковь. б) Спешка к объединению при том, что обходятся стороной разногласия, которые либо замалчиваются, либо минимизируются. Из всего вышесказанного следует, что условия объединения с антихалкидонитами пока ещё не выполняются, и поспешное объединение, если таковое вдруг произойдёт, и несогласное не соединит в согласии, и соединённое расторгнет. Поэтому досточтимым отцам и братьям, участвующим в диалоге и торопящим его ход, а также и всем честным иерархам, занимающим ответственные посты, надлежало бы восчувствовать ответственность за возможность нового раскола, гораздо более глубокого, нежели старостильный , и содействовать тому, чтобы процесс объединения не был продолжен в ближайшем будущем, но предварить его широкой оглаской и обсуждением между преосв. архиереями, клиром и народом. И, после того как церковное сознание проявит себя свободно и без спешки, тогда да будет то, что удовлетворит церковное сознание. Пусть этот документ также будет считаться ещё одним показателем, что сознание части Церкви не удовлетворено тем, что было постановлено до настоящего момента, и не примет такового объединения. Святая гора Афон, 1 февраля 1994 Члены комиссии: Монастырь Ватопед                    архим. Ефрем Монастырь Филофей                  герон Лука Монастырь Григориат                 архим. Георгий  Предисловие и перевод – М.А. Вишняк См. Феодор (Юлаев), иером. Монофизитство//Православная энциклопедия. 2017. Т. 46. С. 679–687. Давиденков О., иер. Христологическая система Севира Антиохийского. Догматический анализ. М., 2007. С. 8, прим. 7. «По мнению некоторых, объединение не только уже назрело, но – на деле – уже осуществлено.

http://bogoslov.ru/article/5877680

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010