То отмечаются в издании, то опускаются из Охридского Апостола древние формы слов. Гал.1:3, 6; 6:18 в изд. блгть, между тем в Охр. и Шишат. благодть. Эту форму автор отметил для А 1 (Охрид.) только в Гал.1:15 . Гал.3:13 в изд. писано, без всякого варианта. Между тем Охр., Шишат. – ано. Тоже и Гал.4:27 . 1Кор.8:9 в изд. власть без вар., Охр. властъ. Не отмечаются нередко автором и смысловые варианты из Охридского Апостола. Так не отмечены пропуски следующих чтений: Рим.10:6–7 сирчь ха съвести, или кто снидеть въ бездьну. Рим.13:1 вска дша. Рим.13:1 суща же влдчьстви от ба. Рим.13:4 бжии бо слуга въ благое есть. Рим.13:8 ничимьже. Рим.14:22 веру имаши. 1Кор.1:27 премдра, и немощна мира изъбра бь да. 1Кор.11:24 прломи. Из рядовых вариантов Охридского Апостола опущены, например, в 1Кор. следующие: 2:6 не. 2:7 гломъ. 4:3 не члка нъ себе. 5:2 да не възметьс. 6:18 все тло (вместо в сво тло). 9:10 връ жи (вместо вьрхни). 14:2 аще дхомъ глъ прорицаи таина. В издании отмечено только общее чтение редакции – аще дхомъ глть тайна 16:22 иже би га. В издании соответствующее место – иже не любить га – оставлено без варианта. Всё-таки и при таких приёмах использования рукописного материала (подробно об этом будет сказано ниже) первая редакция в издании Г.А. Воскресенского, в особенности в последних выпусках, представляет весьма ценный, незаменимый, совершенно исключительный по подбору материал. Можно сказать, материал говорит здесь сам за себя. Так, вопреки довольно равнодушному отношению автора к древнейшим спискам с глаголического текста, списки эти властно заявляют о своей особенной связи с древнейшею традицией перевода, неизвестной уже русским спискам. Даже в сравнительно недревнем Хваловом списке 1404 г. встречаются такие древние слова, как балии, жаль (гроб), догма, терь, искрь, рснота, рснотивьнъ, сцыгло и т. п. По таким особенностям в ногу с ним идёт А 13–Шишатовацкий Апостол. При их общем редакционном сходстве отдельные, индивидуальные чтения их часто своей особенностью от других списков редакции говорят об их одинаковой общей судьбе (ср. Еф.1:1, 3, 8 , где к ним присоединяется и А 34 – Христипопольский Ап., Еф.2:6 ; Гал.5:4; 3:13 и др.). Дальнейшая последовательность списков, кажется, А 2 (Слепченский, болг. XII в., ср. 1Кор.1:23 , где А 2, 5, 21, 27 – особая группа, Еф.5:2, 4, 5 ; Гал.2:10; 3:1; 5:11 , 2Кор.7:14; 13:8:9 ), А 18, 5 (сербские XIV в., ср. Еф.5:2, 4, 5; 4:17 ), но уже с наклоном, по-видимому, в сп. А 18 в сторону нового исправления. Список А 1 – Охридский Апостол – должен занять место в ряду этих же первых свидетелей текста редакции, но отметка его чтений в издании Г.А. Воскресенского скрадывает впечатление от этого списка, и поэтому дать ему определённое место в этом ряду мы, покамест, затрудняемся.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Evseev/ot...

Варшава, 1927. Ч. 1; Никольский Н. К. К вопросу о сочинениях, приписываемых Кириллу Философу//ИОРЯС. 1928. Т. 1. Кн. 2. С. 339-457; Велчев В. Константин-Кирил и Методий в старобълг. книжнина. София, 1939; MartRom. Comment. P. 62-64, 273-274; Михайлов С. Козяк и Брегалнишката епископия//Изв. на Бълг. археол. ин-т. София, 1946. Кн. 15. С. 1-23; Ангелов Б. С. Празникът на славянските Кирил и Методий (произход и развитие)//ИИБИ. 1954. Кн. 5. С. 253-290; он же. Към историята на празника на Кирил и Методий през средните векове//Сб. в чест на акад. А. Теодоров-Балан. София, 1955. С. 55-68; он же. Славянски извори за Кирил и Методий//Изв. на Народната б-ка В. Коларов за 1956. София, 1958. С. 179-215; он же. Кирил и Методий в слав. печатни книги от XV-XVII в.//Хиляда и сто години слав. писменост, 863-1963: Сб. в чест на Кирил и Методий. София, 1963. С. 360-375; он же. Из старата българска, руска и сръбска литература. София, 1967. Т. 2; он же. Борба за делото на Кирил и Методий. София, 1969; Алеш Б., прот. Кирилло-мефодиевская традиция в Чехии до XII в.//Правосл. мысль. Прага, 1957. 4. С. 243-252; Нанков С. Църковно-богослужебна прослава на св. братя Кирил и Методий. София, 1962; Киселков В. С. Кирило-Методиевският култ в България//Хиляда и сто години слав. писменост. София, 1963. С. 339-343; Duthilleul P. L " évangelisation des Slaves: Cyrille et Méthode. Tournai, 1963; Йонков Х. Празникът на Кирил и Методий по време на Българското възраждане//ИИИ. 1964. Т. 14/15: Сб. трудове, посветени на акад. И. Снегаров: По случай 80-годишнината му. С. 411-428; Dost á l A. The Origins of the Slavonic Liturgy//DOP. 1965. Vol. 19. P. 67-88; Божилов И. Писмата на Теофилакт Охридски като исторически извор//Изв. на държавните архиви. София, 1967. Т. 14. С. 60-100; Грозданов Ц. Nojaba и продор портрета Климента Охридског у уметности//ЗЛУ. 1967. Т. 3. С. 49-72; он же. Охридско suдho сликарство од XIV в. Охрид, 1980. С. 75; он же. Портрети на светителите од Makeдohuja од IX-XVIII в. Ckonje, 1983; он же.

http://pravenc.ru/text/1840253.html

Отшельник – живущий по идеям отшельничества (анахоресиса), что заключалось в уходе от мира, отрешении от него с целью ведения праведной, совершенной жизни (см.: анахорет). Эта жизнь предусматривала уединение, ущемление плоти постами, бдениями, нескончаемым чтением молитв. О. не мылся, не стригся, отращивал длинные волосы и ногти, носил одежду, смердящую от пота и экскрементов, мерз в холод и обжигал кожу до волдырей в жару, особенно в пустыне, питаясь ягодами, растениями, насекомыми, тем, что удавалось собрать или изредка получить в виде приношений от паломников. Таким образом жизни он добивался прощения своих грехов и грехов других людей, то есть спасения мира. Офони – льняная ткань, покрывало, простая нижняя рубашка. Офониопрат – торговец льняными тканями, бамбакином и всевозможными изделиями из них. Корпорация О. совершала коллективную закупку во время «торжища» у приезжих купцов, когда производилась оптовая продажа, а потом перепродавала закупленное в розницу. См.: мифан. Оффикиал – см.: протоспафарий; протоспафариссы. Оффикий – ведомство, канцелярия, служба, секрет. Оффицина – монетный двор. См.: монетарий. Охирома – греч. термин, подразумевающий прочную топографическую позицию в трудно доступной местности, объект, в том числе естественный, с оборонительными функциями, смешанное понятие «города» и «крепости». Мог носить временный характер. См.: кастрон, полис. Охрид – древний македонский город Лихнид, в VI в. – хорошо благоустроеный город Первая Юстинина (Юстининана Прима) с населением около 1000 человек. В дальнейшем центр Болгарского архиепископства. Павел Новый – основатель монастырей в Х в. на горе Латре в юго-западной части Малой Азии. Павел Силенциарий – царский придворный служитель, силенциарий, около 562/563 г. написал гекзаметром поэму – экфрасис о храме Св. Софии, где детально поведал о его роскошном убранстве. Павел Эгинский – известный греческий врач VII в. из Эгины. Павликиане – религиозная секта, наибольшее число членов которой в VII- X вв. проживало в Сирии, Армении, на востоке Малой Азии и во Фракии.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

4. Вмешательство государственной власти во внутреннюю жизнь Церкви и идеологически-политическое насилие над ней привели к еще одной трагедии. Речь идет о страшном македонском расколе , первоначально возникшем по причине нецерковного характера – в результате коминтерновского разделения Балкан. Власть предержащие, используя человеческие слабости и эгоистические интересы некоторых церковных людей, оторвали православный народ Македонии не только от Сербской Церкви, но и от полноты Православия. Каков был вклад в это униатской пропаганды Римо-католической церкви, которая хозяйничает на этой территории более столетия, история еще покажет (о вековой борьбе Рима за Охрид как колыбель славянского Православия мы уже не говорим). Надеемся, что грядущие времена станут временами свободы без насилия и манипулирования народом, что мы сможем решить все наболевшие вопросы с церковной трезвостью и вернуть народу духовное здоровье. И тогда будет исцелен раскол, отражающийся не только на жизни Сербской Церкви, но и на жизни соседних Поместных Церквей на Балканах. 5. Трагические военные и послевоенные события в нашей стране и в Церкви принесли еще один раскол, который также нуждается в уврачевании. Это так называемый американский раскол . Долгая гражданская война, вынесенные из нее и скрепленные пролитой невинной кровью идеологическо-партийные раздоры, ослабление экклезиологического сознания и греховность человеческая – все эти факторы привели к расколу, невиданному в истории нашей Церкви. Очевидно одно – независимо от того, кто виноват в нем более, а кто менее (по-евангельски, виноваты все мы), будет постыдно и недостойно, если он перейдет к следующему поколению. 6. В эти смутные времена мы видим бесконечное количество примеров греховного повреждения и в нас самих, и в нашей жизни. Много примеров осквернения святынь и могил предков. Нарушаются заветы отцов, которые всегда были святы для нашего народа. Останки братьев, отцов, близких, пострадавших в войну и после нее, по сей день не нашли своего упокоения и достойного захоронения. В наши дни мы с вами являемся свидетелями того, как тысячи невинно убиенных людей выходят из тьмы забвения, презрения и унижения, их останки извлекаются из забетонированных ям, из-под нашей забетонированной совести. Это – добрый знак. Ибо примирение с мертвыми и мертвых между собою – необходимое условие для взаимного примирения живых.

http://predanie.ru/book/87094-slava-i-bo...

«И встретил Царь Василий болгар, и обратил их в бегство, и взял в плен их Царя, и возвратил его в темницу, из которой он бежал. И спасся комитопул, начальник его войск, и управлял государством болгарским. И оставался Царь Василий враждовать с ними и воевать их страны в течение четырех лет» . В 995-м г. Василий II отправился на восточную границу, которая была атакована державой Фатимидов. Воспользовавшись уходом основных сил имперской армии в Азию, Самуил занял ранее утраченные земли, восстановил контроль над Восточной Болгарией и, вторгшись в имперскую Македонию, взял Фессалонику. Затем он повел войско в Фессалию, прошел через Фермопильское ущелье и, продвигаясь дальше на юг по Аттике, приблизился к Пелопоннесу. Чтоб отразить болгарскую угрозу, Василий II в 996-м г. послал против Самуила отборное войско под командованием лучшего полководца Империи – магистра Никифора Урана. Две враждебных армии встретились у вышедшей из берегов реки Сперхий, расположившись на двух ее берегах. Ночью незаметно для противника ромеи перешли ее вброд и напали на спящих болгар. Внезапность нападения обрекла их на катастрофическое поражение. Это была резня, в которой при незначительных потерях у ромеев погибло большинство болгарских воинов. 12 тысяч болгар было захвачено в плен. Самуил и участвовавший в сражении его сын Гавриил Радомир получили ранения и бежали с остатками разбитого войска с поля битвы. Самуил вынужден был оставить не только греческую Фессалию, но и юго-восточную часть Болгарии, закрепившись на западе страны. В 997-м г. к Самуилу пришла печальная весть о смерти Болгарского Царя Романа в плену, в катакомбах Константинополя. Тогда преемник Патриарха Дамиана Герман, при котором Первосвятительская кафедра была перенесена в Преспу, венчал Самуила на Болгарское царство. Свою столицу Самуил перенес из Преспы в расположенный неподалеку от нее город Охрид, устроив резиденцию в перестроенной старинной крепости, которая после этого стала называться Самуиловой твердыней. Стремясь к международному признанию своего царского титула и не имея ни малейшей возможности добиться этого от Константинополя, Самуил обратился к Папе Римскому Григорию V, и тот пожаловал ему титул Императора болгар.

http://pravoslavie.ru/153693.html

Этот прогноз пришлось повторить в большой аналитической статье в газете «Стандарт» (самой популярной тогда в Софии) ровно год до начала варварских натовских бомбардировок Сербии. Она спровоцировала дискуссии среди военных и политиков в обоих болгарских государствах. Прогноз подтвердился весной 2001г., когда из самого популярного тогда частного телевидения в Болгарии ТОП ТВ срочно вызвали автора из Москвы и отправили в Скопье и Тетово (второй город по величине в стране, где был эпицентр этнической войны между болгарской и албанской общинами). Тогда автору пришлось адаптироваться к температурной перемене в 40 градусов: от -20оС в подмосковном пансионате «Лесное», до +20оС в бурлящей македонской столице и на северо-западе страны. Напряжение витало в воздухе на каждом шагу, даже в старой болгарской столице Охрид (аналог Сергиева Посада), где сконцентрированы православные святыни средних веков. До начала сегодняшних событий, автор дважды сделал публичный прогноз о том, что на трассе «Турецкого потока» в любой момент может быть проведен террористический акт и что маршрут для трубы выбран самым неудачным образом. Видимо, эта реальность была осознанна высшими руководителями России и Сербии. И они 24 апреля назвали произошедшее 100 лет тому назад своим именем - «Геноцидом», пренебрегая ожидаемую реакцию Анкары и Баку. Потому что, на фоне балканских реальностей, «Турецкий поток» выглядит нереальным. Речь идет не только о городе Куманово и районе на македоно-сербской границе. Террористические акты могут случиться и в Северо-Восточной Греции, где проживают две общины: в Восточных Родопах преимущественно турки; в Западных Родопах преимущественно помаки (болгары-мусульмане). Даже в те времена, когда в Греции люди переедали и перепивали, за счет солидарных и сострадательных европейцев, местное исламское население всегда было ориентировано на Турцию. Сейчас, когда греческий жизненный стандарт неуклонно падает, а турецкий возрастает, проявления этнического и религиозного сепаратизма, в том числе и с помощью терактов, очень логичны и возможно, скоро станут реальностью. Турецкая поддержка будет всесторонней! С другой стороны, в европейской части Турции в любой момент могу подняться, как Курдская Рабочая Партия (ПКК), так и ультралевые террористы: «Дев Сол», «Дев Йол», «Дев Генч» и т.д. Самой опасной является Турецкая Коммунистическая Партия (марксисты-ленинисты) - член Международного Революционного Движения (маоистского интернационала).

http://ruskline.ru/opp/2015/5/23/turecki...

Погружаясь в древний мир, в созвучный ему золотой век, Феофилакт спасается от унылой будничности. Кроме того, классические образы служат связующим звеном между Феофилактом и его константинопольскими друзьями, мифологические аллюзии подчеркивают общность их воспитания и те «товарищеские отношения», которые их соединяют, несмотря на разлу­ку. Подбирая поношенные лоскутья древнего мира и мифологии со вкусом, которым остался бы доволен и его учитель Пселл, Феофилакт давал знать друзьям, что не забыл правила замысловатой игры, и в то же время доказывал себе, что все-таки не превращается в варвара. Психологическая ценность мифологических фантазий не является предметом этого исследования, но мы можем сказать, что Феофилакт охотно погружался в них и что они помогали ему перебрасывать мост через пропасть, разделявшую Константинополь и Охрид. Судя по все­му. Феофилакт мало чем отличался от большинства «товарищей по несчастью», служивших своим империям за пределами метрополий. Отчужденность Феофилакта от славянского окружения находит себе выход с помощью другой литературной традиции. Именно ее влиянием в немалой степени объясняется проскальзывающее в некоторых его письмах презрение к болгарской пастве. Многие византийские чиновники, волею обстоятельств оказавшиеся вдали от родины, поддава­лись искушению сравнивать неприхотливую провинциальную жизнь с соблазнами далекого Константинополя. В XI–XII веках византийские провинциальные епископы были очень подвержены этой моде. Один из них, Иоанн Мавропод, митрополит Евхаиты на севере Малой Азии, не раз писал своему ученику Михаилу Пселлу о страстном желании вернуться в столицу. А Михаил Хониат, ученый митрополит Афин­ский, бьлч настолько потрясен тем, сколь разительно отличается город, населенный неотесанным простонародьем, изъясняющимся на просто­речном диалекте, от Древней Греции, лучезарный образ которой жил в его воображении, что обронил такие примечательные слова: «Живя долгое время в Афинах, я становлюсь варваром». Когда подобные люди оказывались в негреческой среде, они особенно страдали от оди­ночества.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofilakt_Bolg...

Историю позднеантичной и раннехристианской архитектуры на территории Боснии и Герцеговины обобщил Джуро Баслер (1917–1990) 2332 . В современной Македонии находятся древние епископские центры: Охрид (древний Лихнид), Стоби, Брегалница, – на территории римской провинции Восточный Иллирик (Illyricum). Здесь археологи открыли базилики, баптистерии, напольные мозаики, элементы архитектурного декора. Крупный археолог Блага Алексова (1922–2007) в течение 20 лет изучала древний город Брегалницу, первый в Македонии славянский церковный и культурный центр 2333 . Архитектуру и декор церквей Охрида исследовала Вера Битракова-Грозданова 2334 . Греция . Античные и христианские достопримечательности Греции известны с эпохи Средних веков 2335 . Первыми их открыли художники и путешественники 2336 . В 1837 г., вскоре после достижения политической независимости, в атмосфере патриотического интереса к историческому прошлому, было основано Афинское археологическое общество. Оно занималось главным образом классической эпохой. Значительно позже, в 1884 г., возникло Общество христианской археологии под покровительством княгини Ольги и иерархов греческой Церкви. Среди иностранных почетных членов Общества были де Росси и Орацио Марукки. В отличие от стран Западной Европы (Италии, Франции, Германии, Испании), в Греции понятие «христианская археология» употребляется в широком смысле слова, включая раннехристианский и византийский периоды и всю проблематику археологии и истории искусства, архитектуры и живописи. В круг интересов Общества входила также охрана памятников. С 1892 г. Общество издает свой журнал (Δελτον τς Χριστιανικς Αρχαιολογικς Εταιρεας), который стал одним из лучших журналов в Европе по раннехристианской и византийской археологии и истории искусства. В нем часто публикуются статьи на западных языках специалистов из других стран, в том числе из России. В Музее при Обществе христианской археологии были собраны произведения христианского искусства и церковного быта всех эпох, от раннехристианской до XIX в. Первый директор Музея Георгиос Ламбакис (1854–1914), доцент христианской археологии на богословском факультете Афинского университета, учился в Берлине у Фердинанда Пипера.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

и падением Империи в 1453 г. можно назвать временем последнего исторического взлета константинопольского патриаршего престола. И начало его знаменуется целым рядом патриархов-исихастов, сыгравших важную роль в определении перспектив развития греческой церкви – от административных аспектов и до литургической практики. Фактически все патриархи, наследовавшие вступившему на патриарший престол до паламитских споров «неопытному монаху» Афанасию I (1289–1293, 1304–1310), – за исключением Uoahha XIII Глики (1316–1320) и Uoahha XIV Калеки (1334–1347) – были выходцами из монастырей. В 1312 г. Афон переходит из ведения императора в прямое подчинение патриарху. «Создается впечатление, что монашество и высшее духовенство стали совместно решать общие задачи еще до победы паламитов в 1347 г., – отмечает А. Пападакис. – Однако пика своего эта тенденция достигла только после вступления в должность таких видных исихастских патриархов, как Исидор (1347–1350), Каллист I (1350–1353, 1364–1376) и Филофей Коккин (1353–1354, 1364–1376)». К концу XIV в. богословие и практика исихазма распространяются на всю православную Восточную Европу (с такими центрами, как Келифарево, Печ, Охрид, Парория, Тисмана, Тырново), вплоть до отдаленной Москвы, реализуя свой космополитический характер. Это не было, как иногда говорят, узурпацией власти в церкви монашеством, ставившим во главу угла созерцательную жизнь. Патриархи-исихасты решали основные проблемы своей эпохи: оставаясь приверженцами внутренней духовной жизни, они стремились расширить сферу влияния церкви в обществе, укрепить церковную администрацию и дисциплину, повысить моральный и духовный авторитет Константинопольского Патриархата как внутри пошатнувшейся Империи, так и за ее пределами. В этот период решаются задачи создания эффективной структуры управления Патриархатом, a также литургической унификации. В это время определенным образом меняется отношение к духовной жизни в церкви, что само по себе является важным доводом против обвинений в чрезмерной мистификации церковной жизни, вносимой в нее паламитами.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

597 Ср.: Meyendorff J. Mount Athos in the Fourteenth Century: Spiritual and Intellectual Legacy//DOP 42 (1988). P. 157–165; Oikotiomides N. Mount Athos: Levels of Literacy//Ibid. P. 167–178; Taft R. Mount Athos: A Late Chapter in the History of the Byzantine Rite//Ibid. P. 179–194. 598 О содержании и истории Кормчей см.: Zuzek I. Kormchaya Kniga. Studies on the Chief Code of Russian Canon Law. Roma, 1964 (OCA, 168). 599 Учеными употребляются также термин «политический исихазм» (ср.: Прохоров Г.М. Исихазм и общественная мысль в Восточной Европе в XIV в.//ТОДРЛ 23 С. 86) или гораздо более широкое понятие «Slavia orthodoxa» (ср.: Picchio R. On Russian Humanism: The Philological Revival//Slavia. 44 2. P. 161–171). Ср. анализ данной проблемы: Meyendorff J, Is «Hesychasm» the Right Word? Remarks on Religious Ideology in the Fourteenth Century//Harvard Ukrainian Studies VII (1983) (=Okeanos. Essays Presented to Ihor Sevcenko). P. 447–451; Idem. Byzantium and the Rise of Russia. P. 96–118 [ Мейендорф И. Византия и Московская Русь. С. 405–415]. См. также следующую главу о Паламе и особенно сс. 411–415 (о термине «исихазм» и движении паламитов). 600 Ср.: Tachiaos А.Е. Le Monachisme serbe de Saint Sava et la tradition hesychaste athonite//Hilandarski Sbornik I. Beograd, 1966. P. 883–889. 601 Его писания о молитве Иисусовой были включены в «Добротолюбие» св. Никодима Святогорца [вошли в 5–й том «Добротолюбия» в русском переводе] и переизданы: PG, 150, col. 1239–1345; ср.: Tachiaos A. Gregory Sinaites’ Legacy to the Slavs: Preliminary Remarks//Cyrillomethodianum 7 (1983). P. 113–165. 603 Исихастское возрождение несомненно было причастно к этому подъему приверженности православному единству, однако для самого подъема никакого особого исихастского учения не требовалось. 604 Ср. пионерскую работу: Сырку П. К истории исправления книг в Болгарии. Т. I: Время и жизнь Евфимия Тырновского; Т. II: Литургические труды патриарха Евфимия Тырновского. СПб., 1898–1900 (переизд.: London, 1972). С тех пор Тырновская школа досконально изучена многими специалистами по древнеславянской литературе: ср. материалы двух международных симпозиумов по данной теме: Търновска книжовна школа. Т. 1–2. София, 1974–1980. Об изменениях в литургической практике Константинопольской Церкви см. ниже, с. 450–459.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010