1. Стб. 26-27; Добавление к концерту Синодального хора//РМГ. 1903. 19/20. Стб. 519 (переизд.: РДМДМ. Т. 2. Кн. 2. С. 1021); Духовный концерт хора Васильева и его исполнение 2-й Литургии Гречанинова//РМГ. 1903. 11. Стб. 320-321; Концерт Синодального хора 16 марта//РМГ. 1903. 14/15. Стб. 411-412 (переизд.: РДМДМ. Т. 2. Кн. 2. С. 1020-1021); Концерт Синодального хора//РМГ. 1903. 52. Стб. 1323-1324; Концерты: ...синодальных певчих, хора Л. Васильева...//РМГ. 1905. 16/17. Стб. 492-493; Духовный концерт Синодального хора 12 марта//РМГ. 1906. 13. Стб. 348-349 (переизд. фрагм.: РДМДМ. Т. 2 Ч. 2. С. 1026); Духовный концерт синодальных певчих//РМГ. 1906. 42. Стб. 952; Из писем В. С. Калинникова//РМГ. 1906. 1. Стб. 8-13; 2. Стб. 33-42; К юбилею регента В. С. Орлова//РМГ. 1906. 3. Стб. 88-89 (переизд.: РДМДМ. Т. 2. Кн. 2. С. 883); Концерт синодальных певчих//Муз. труженик. 1906. 4. С. 12; Концерт синодальных певчих//РМГ. 1907. 43. Стб. 972; М. А. Балакирев: Очерк его муз. деятельности: [Церковная музыка]//Муз. труженик. 1907. 19. С. 8-9; Римский-Корсаков: Очерк его муз. деятельности: [Церковная музыка]//Там же. 1908. 16/17. С. 4-8; Современные темы//ХРД. 1909. 6. С. 147-148 (переизд. фрагм.: РДМДМ. Т. 2. Кн. 2. С. 890-891); Про Синодальное училище: Наброски//Муз. труженик. 1910. 8. С. 8-9 (переизд.: РДМДМ. Т. 2. Ч. 2. С. 892-893); Колокольный звон в России: Лекция//Саратовские ЕВ. 1915. 9/10. С. 375-382; Духовный концерт//Там же. С. 393-394; С. В. Смоленский: (Из восп. и переписки)//РМГ. 1915. 35/36. Стб. 542-546 (переизд. фрагм.: РДМДМ. Т. 1. С. 135); 37/38. Стб. 557-562; 39/40. Стб. 579-584. Лит.: Соколов С. Д. Саратовцы писатели и ученые//Тр. Саратовской УАК. Саратов, 1915. Вып. 32. С. 274-275; Малышева Т. Ф. И. Липаев//Композиторы и музыковеды Саратова: Сб. ст./Ред.-сост.: А. И. Демченко. М., 2008. С. 35-40; Малышева Т. Ф., Туренкова Н. П. Липаев И. В.//Саратовская гос. консерватория им. Л. В. Собинова: 1912-2012: Энцикл./Отв. ред.: О. Б. Краснова. Саратов, 2012. С. 205-207. Н. Ю. Плотникова Рубрики: Ключевые слова: ОДОЕВСКИЙ Владимир Фёдорович (1804-1869), князь, писатель, мыслитель, педагог, муз. критик, гос. деятель; тайный советник (1858), гофмейстер (1858) ДАНОВСКИЙ Виктор Игнатьевич (1878 - 1963, Тбилиси), хоровой дирижер, регент, преподаватель, муз. критик, композитор, общественный деятель АКСАКОВ Константин Сергеевич (1817-1860), писатель, лит. критик, публицист и историк, один из главных теоретиков славянофильства АКСАКОВ Николай Петрович (1848-1909), богослов, философ. историк, публицист, автор худож. произв., лит. критик

http://pravenc.ru/text/2110522.html

ГРЕХАМИ: своимн И301 9 на месте πθει Б438 4 зд. «горем». См. комм. к И201 и выше. ДЛЯ НАЗИДАНИЯ; в пер. на цломоудрь И301 15 . Ср. текстовое σωφρονισμς Б438 12 «наставление» и однокоренное σωφροσνη «целомудрие». НАШ ДИДАСКАЛ: нашь дидаскалъ И301 9 . В греч. «ваш». О ЖИЛИЩЕ на месте περ τν λξεων Б438 15 «о прекращении». По-видимому, переводчик имел в виду жилище душ после смерти, поскольку речь зд. идет о Тартаре. В ПЛАЧЕ, В ОГНЕ ПЫЛАЮЩЕМ, В НИЖНЕМ МЕСТЕ. Так переведены в «Федоне» Платона (113с, 113в, 113а) названия рек подземного царства древнегреч. мифологии: Кокит «(река) Плача», Пирифлегетонт «Пылающий огнем», Тартар – пропасть, преисподняя. В Лет даны греч. наименования с глоссами (ЛМ191 23 ). АНФИПАТ – название должности: νθπατον вин. «проконсул». И302 НИ В ЧЕМ ЛУЧШЕМ И ПОЛЕЗНОМ: лоучьшихъ и сносимомь И302 1 в соот. с ναγκαων κα συμφερντων род. мн. Б439 9 «необходимого и полезного». Смысл «необходимое» во Врем постоянно берут на себя лексемы, ассоциируемые с весьма положительным (см. комм. к И29 на ДОБРОЕ). Второе переведено буквальной калькой: «вместе-носить», в которой трудно увидеть контекстное «полезный»; впрочем, далее следуют два слова, близкие к «полезный»: на трбовани требоуть . БЛЕСК – так в слав. в соот. с αθρ «эфир». В Лет описательное вьз д оухь ЛМ191об. 21 . См. комм. к И61. ВБЛИЗИ: πλησον Б440 4 ; в Тр выспрь И302 15 – не исключена порча искрь . В Лет близ ЛМ192. СТУДЕНОЕ МЕСТО – так переведено Τρταρος «Тартар» (этимологически удвоение ταρ «страшный», ср. ταρσσω «пугать»). В Лет тартар ЛМ192. И303 О МЕСТЕ ВЕЧНОМ – стих Ис. 33:14 передан очень отдаленно. КОСТИ – так в пер.; в греч. «члены»: κλα. Ср. поздневизант. κκκαλα «кости» – переводчик обнаружил хорошее знание греч. языка своего времени. См. наблюдения С. Франкли на. Лет без сложностей: телеса ЛМ192 26 . СОПРИКАСАЮТСЯ; в пер. смшатас И303 10 в соот. с ναμγνυται Б441 в (ναμγνυμι «смешивать» и «соединять»). Здесь актуализируется второе значение, и слав. смшатас имеет значение присоединения и соприкосновения. Для значения «перемешивания» ниже употреблено размшатас .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

И30 КАК БЫ: οονε нареч. Б5 1 – в пер. транслитерация: инию И30 2 . Отмечено в [Истр. II, 199]. Нареч. принято за сущ., однородное с предшествующим: καλλιεπεαις οονε → доброслдимь инию . ЛЮБЯЩИМ ПРАВДУ: любщи м (S ) правдоу И30 3 – слегка неточный поморфемный перевод φιλοκμψοις адъект. сущ. дат. мн. Б4 28 букв. «любящим остроумие», зд. «остроумным, изящным». Из-за свободной замены второго компонента под давлением христ. штампа получился не в духе Амартола положительный эпитет к понятию внехристианскому. КРАСИВЫМ СЛОГОМ: καλλιεπεαις Б4 28 букв. «красивыми словами», зд. «красивым слогом». Вторая часть этого композита была связана с πω, πειν «следовать»: доброслдимь» И30 2 . НЕЗАМЕТНО: λεληθτως нареч. Б5 2 «тайно» (гл. λανθνω «быть скрытым») было понято как прич. от глагола ρχομαι «приходить» (имеет перф. λλυθα) и переведено прич. пришествовавъшю И30 3 , как если бы это было перф. прич. ληλυθτος род. Истрин (II, 158) связывает с глаголом κθεν. МОЛЯЩИХСЯ: И30 4 на месте τος ντευξομνους прич. буд. мн. вин. Б5 4 букв. «собирающихся читать» от ντυγχνω, одно из отдалившихся производных значений которого – «случайно иметь под рукой (книгу), читать», а среди более непосредственных производных – «обращаться с просьбой, просить». Отдаленно похожую форму прич. буд. (εξομνος ‘‘собирающийся молиться») имеет и гл. εχομαι «молиться». Итак, вместо «прошу же будущих читателей» получилось «прошу же молящихся» – по настойчивой доминанте в представлениях слав. книжника. ПОСВЯЩЕНО; на месте ναθετον Б5 8 букв. «следует возложить» (νατθημι «возлагать») в Тр. да не (S нет) възможно боудеть И30 7 , что расшифровывается как исходное да възложено боудеть . БЕССВЯЗНЫМ. В пер. а сладковано (сп2 сладковано ) И30 8 в соот. с συνρτητον Б5 9 «неслаженный, несобранный», зд. «несвязный» (συναρτω «вместе вешать», «скреплять, соединять»). Слав. а сладковано похоже на кальку с сохранением греч. отрицания: а-с-ладковано . ДА ПРОСВЕТИТ НАС: да просвщени боудемъ И30 8 – неуместная смысловая подмена: συγ-γνωσθεημεν опт. аор. пасс. Б5 10 (συγ-γιγνωσκω в т. ч. «прощать») «да будем прощены».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

БЫВШИМИ С НИМ: ничимь же кром питающес прилежно соущими с нимь. (S ними) И56 3 . В греч. другое: οδεν μεινον τν ν μετλλοις πιεζομνων διακεμενος Β49 12 «ничем не лучше тех, которые в рудниках мучаются, пребывая». ДРУГИХ : и на месте союза λλ Б49 10 «но, однако». Ср. λλος «другой». В результате этой подмены оказалась измененной мысль Златоуста: до потопа Ной был праведным и непорочным – однако при потопе терпел бедствия [Злат. Стаг., II,5). Получилась добавка новых скорбей. См. обратную замену («но» вместо «другое») на И62. Замена этих близких слов возможна как в греч. тексте, так и «в воображении» переводчика. В СКОРБИ: скорби (S тоскою ) на месте στενοχωραν вин. зд. «теснота», позднее перен. «стеснение, затруднение, беда». Переведено переносное значение, в Унд усиленное добавкой: тоскою и страхо м . Златоуст же говорит о тесноте ковчега. КАК ОН МОГ: како можаше И56 5 на месте τ οει наст. «(как) ты считаешь», «(как), по твоему мнению» (ομαι, οομαι «полагать, считать»). МЕДВЕДЬ: медвдь ; в греч. ХГА, как и в Книге Амоса 5.19, «медведица» (жен. р. передан только артиклем). В Острож мечька. СКОТ: скотомъ в соот. с νους вин. мн. «ослы». СТЕСНЕН... ТЕСНИЛА: держимъ ... держаше в соот. с συνεχμενος... συνεχετο (συνχω акт. «держать вместе, сдерживать», συνχεσθαι страд. «быть сдерживаемым» и «быть одержимым, мучимым»). Сопоставляя страдания Ноя до и во время потопа, Златоуст активизирует второе значение; в слав. кальке на первом плане первое, конкретное. Ср. выше: «в скорби», в то время как точнее было бы «в тесноте». Витиеватая антитеза Златоуста передана с перестановкой членов. И57 АРФАКСАД 538 ЛЕТ И57 7 – см. комм. к И53 22–27 . КАК ГОВОРИТ ИОСИФ – Флавий, Древ 1.4.3. СМЕШЕНИЕ – Иосиф (Древ 1.4.3), ссылаясь на текст Сивиллы (Сивиллы III. 104), связывает слово «Вавилон» с арамейским balbel «смешение». Так и по Быт. 11:9 . Исследователи нового времени приводят ассир. клинописные данные: Bab-il, Bab-ilu «Врата Бога». ОТ НОЯ. В Тр. на этом месте него И57 25 – возможно, порча но .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1443 Виноградов А. Ю., Комар A.B. Институт тудуна... – С. 42–52, рис. 1. Я бы остерегся столь категорично связывать этот храм с базиликой в бельбекском С. Поворотное, как предлагают авторы, поскольку такого рода храмы, базилики известны и в других местах Юго-Западного Крыма, где их число действительно стало расти со второй половины VIII в. (см.: Сорочан С.Б. Византийский Херсон. – Ч. 2. – С. 1007–1010, рис. 390–393; там же библиография). 1444 С этим соглашается и А.И. Айбабин, очевидно не задумывающийся над тем, как такое могло случиться в «хазарском» городе (см.: Айбабин А.И. Могильники VIII–haчaлa X вв. в Крыму//МАИЭТ. – 1993. – Вып. 3. – С. 130; Айбабин А.И. Этническая история... – С. 189).Так, мы в очередной раз сталкиваемся с эффектом крымских «хазар-невидимок», безликих и едва ли не призрачных при всем их пресловутом «господстве». 1446 Макарова Т.И. Боспор-Корчевпо археологическим данным//Византийская Таврика. – К., 1991. – С. 140–141. 1447 Деяния Вселенских соборов, изданные в рус пер. при Казанской Духовной академии. – Казань, 1882. – Т. 6. – С. 239; Деяния Вселенских соборов: В 4 т. – СПб., 1996. – Т.4. – С. 230. 1448 Издавший печать H.A. Алексеенко полагает, что она может иметь отношение к документу, отправленному в Херсон в связи со строительными работами в Боспоре, которые к 590 г. провел здесь стратилат и дукс Херсона Евпатерий, однако это слишком искусственное построение, принудительно притянутое лишь к одному из, несомненно, многочисленных контактов, которые имели между собой светские и церковные власти двух наиболее значительных центров раннесредневекового Крыма (см.: Алексеенко Н.А. Печати церковных иерархов из Херсона//Nomos. – Krakow, 1999/2000. – T. 28/29. – C. 99, рис. 3; Алексеенко H.A. Моливдовулы боспорских епископов из Херсона//Проблемы религий стран черноморско-средиземноморского региона: Сб. науч. тр. – Севастополь; Краков, 2001. – С. 132). 1449 Parthey G. Hieroclis Synecdemus et Notitiae graeca episcopatuum. – Berolini, 1866. – P. 150–161; GelzerH. Ungedruckte und ungenugend veroffentlichte Texte der Notitiae episcopatuum//Abhandlungen der philos.-pnilol. Classe der K. Bayerischen Akademie der Wissenschaft. – Munchen, 1901.– Bd.21. – S. 534–545; DarrouzesJ. Notitiae episcopatuum ecclesiae Constantinopolitanae: Texte critique, introduction et notes.– Paris, 1981.–P . 9,215,205.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Менее всего я был счастлив при розыскании литературных источников Слова о создании церкви Печерской: получился лишь тот отрицательный результат, что наше Слово стоит независимо от византийско-славянских сказаний о построении храма Софии Цареградской, а равно и от сказания о построении первой церкви в г. Лидде, известного с именем Иосифа Аримафейского 14 . Прибавлю еще, что не отмеченная нами в своем месте гипотеза Буслаева о происхождении Слова 15 – кажется мне лишенною всякой вероятности: конечно, Слово о создании цер. Печерск. составлено не ad majorem gloriam княжеского рода Всеволода Ярославича и Монамаховичей, а с тою же самою целью, что и Послание к Поликарпу. В заключение считаю долгом сказать, что без просвещенного содействия со стороны Совета Академии я не мог бы воспользоваться тем все-таки довольно значительным количеством рукописного материала, какой мне необходим был при моих научных занятиях. Изданием в свет настоящей книги я обязан Отделению русск. яз. и словесн. И. Акад. Наук, которому и проношу здесь свою глубокую благодарность. С чувством самой искренней признательности вспоминаю также о том неизменном участии, с каким всегда относился к моей работе академик Алексей Александрович Шахматов, начавший помогать мне своими ценными советами и указаниями еще в то время, когда я был на студенческой скамье. Д. Абрамович 14 февр. 1903 г. 1 «О Патерике Печерском». – Ж. Мин. Нар. Пр. 1838 г., окт., и Чтен. Общ. Ист. И Др. р. 1847 г., кн. 9; «О редакц. Патер. Печерск. Вообще, в ответе на ст: «Обзор ред. Киевопеч. Патер., преимущественно древних». – Чтения 1858 г., кн III. 2 «Обзор редакц. К.-Печ. Патер., преимущественно древних». – Известия II Отдел. И. Ак. Наук, 1856 г., т. V. 4 Ср. В. А. Чаговец. Пр. Феодосий Печерск., его жизнь и сочинения. К. 1901, стр. 5–18; Г. Н. Бельченко. Пр. Феод. Печ., его жизнь и сочин. По поводу книги В. А. Чаговца. Од. 1902, стр. 4–10. 9 См. рукоп. Водокол. 229, лл. 413 и 481 о. – 537; собр. гр. Уварова 968 (300); Тр.-Сергиев. Л. 792 и 805, лл. 108–135; М. Рум. и И. Муз. 306; собр. Григоров. 24 (1706); собр. Иискар. 155; Солов. б. 580 (991), 551 (182), 486 (705) и 474 (651); И. П. Б. Толст. III. 70; Кир. Бел. б. 115/1192; Ундол. 390, 391 и 642; И. Общ. Л. др. и Q. I. (1091); Воскр. Новоиерусал. м. 110, л. 145 и д.; собр. кн. Вяземск. F. СХ и Q. CLXXXI. и мн. др.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Abramo...

489. Вручение диплома и почётного знака лауреату Сталинской премии В.Ф. Войно-Ясенецкому [Текст]//Красный Крым. 1946. 3 дек. 490. Кассирский, И. Замечательный труд [Текст]/И. Кассирский//Мед. работник. 1946. 31 янв. О присуждении Сталинской премии профессору В.Ф. Войно-Ясенецкому. 491. Профессор В.Ф. Войно-Ясенецкий – лауреат Сталинской премии [Текст]//Тамб. правда. 1946. 29 янв. С. 1. 492. О присуждении Сталинских премий за выдающиеся работы в области науки за 1943–1945 годы [Текст]: Постановление Совета Народных Комиссаров Союза СССР // Правда. 1946. 27 янв. С. 1. 493. Панова, Н. С. Caries реберных хрящей и его хирургическое лечение [Текст]/Н. С. Панова//Сб. работ эвакогоспиталей Краснояр. края. Красноярск, 1945. С. 67–72. 494. В медицинской секции комитета по Сталинским премиям [Текст]//Мед. работник. 1945. 23 февр. 9. С. 4. 495. Мануйлов, А. И. Хирургическая работа эвакогоспиталей Сибирского военного округа за год Отечественной войны [Текст]/А. И. Мануйлов//Тр. окружн. хирург. конф. госпиталей Сибир. воен. окр. (Новосибирск, 24–29 марта 1943 г). Красноярск, 1944. С. 22. 496. Профессор В.Ф. Войно-Ясенецкий – доктор медицинских наук [Текст]//Правда Востока. 1936. 10 дек. С. 4. 497. Деревенко, В. Н. Рецензия на книгу В.Ф. Войно-Ясенецкого «Очерки гнойной хирургии» [Текст]/В. Н. Деревенко//Новый хирург. архив. – Днепропетровск, 1935. Т. 33, кн. 3 (март). С. 476–477. 498. Салищев, В. Э. Рецензия на книгу В.Ф. Войно-Ясенецкого «Очерки гнойной хирургии» [Текст]/В. Э. Салищев//Совет. хирургия. 1935. 8 (авг.). С. 175–177. 499. Шлапобергский, В. Я. Рецензия на книгу В.Ф. Войно-Ясенецкого «Очерки гнойной хирургии» [Текст]/В. Я. Шлапобергский, М. М. Гинзберг//Биология, медицина, физкультура. 1935. 2 (февр.). С. 28–30. 500. Заблудовский, А. М. Рецензия на книгу В.Ф. Войно-Ясенецкого «Очерки гнойной хирургии» [Текст]/А. М. Заблудовский//Вестн. хирургии им. И. И. Грекова. Ленинград, 1934. Т. 35, кн. 101, 102. С. 286–288. 501. Бушуев, В. [Рецензия] [Текст]/В. Бушуев//Врачеб. газ. 1916. 29. § 24. Рец. на кн.: Ясенецкий-Войно, В.Ф. Регионарная анестезия/В.Ф. Ясенецкий-Войно/Петроград, 1915. 227 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Luka_Vojno-Jas...

в сочин. Арно. Защита Моисеева Пятокнижия против возражений отрицательной критики. Перев. с Франц. под редакциею прот. А. Владимирского. Каз. 1870. Елеонского Ф. Разбор мнений соврем. отрицат. критики о времени написания Пятокнижия (Хр. Чт. 1871, II-III т). Юнгерова П. проф. Частное историко-критическое введение в свящ. ветхозаветные книги. Каз. 1907 г. Вигуру. Руководство к чтению и изучению Библии. Перев. свящ. В. Воронцова. I т. Москва. 1897 г. 262 Подробный разбор этих мнений см. у Хрисанфа еп. Религии древнего мира. III т. 6–100 стр. В. Д. Кудрявцева. О единобожии как первонач. религии и пр. (II т. 2 вып. его сочин. 13–20 стр.). Беляева А. Д. Идея единобожия в ветх. завете (Пр. Об. 1879, 2). Ветхий Завет и идея о едином Боге (Пр. Об. 1877, 4). Гусева А. Ф. Единобожие ветхозав. религии как доказательство её божественного происхождения (Вера и Раз. 1895 г. 16–17 кн.). 263 Литература по вопросу о значении еврейских имен Божиих и употреблении их в Библии: еп. Хрисанфа Религии древнего мира, III т. 9–40 стр. Малицкого М. Собственные имена у древних евреев и их религиозно-историческое значение (Хр. Чт. 1882, I-III; 1883, I). Зедера. О древнем имени Божием (Иегова). Пер. с нем. (Тр. К. Ак. 1887, 5). Значение имен Божиих „Иегова“ и „Елогим“ и их употребление в кн. Бытия (Чт. люб. дух. просв. 1878, 4). Лебедева А. А. прот. Ветхозаветное вероучение во времена патриархов. Спб. 1836. 43–58 стр. Феофана (Быстрова) архим., ныне епископа. Тетраграмма, или ветхозав. божественное имя. Спб. 1905 г. 265 El – древнейшее семитическое имя Божие. От корня имени – сильный происходят наименования Божества и у других семитических народов, напр., арабское – Аллах, финикийское – Ваал, вавилонское – Бел. Между прочим, это служит одним из доказательств того, что прежде чем семитическое племя распалось на отдельные народности, оно исповедывало единого Бога и называло Его одним именем – El. В названиях частных божеств, которых стали почитать эти народы со времени развития у них политеизма, такого сходства уже нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

В. в США считается «отцом-основателем» совр. амер. школы рус. историографии. Кроме работы в Йельском ун-те он читал лекции в Гарвардском, Колумбийском и Чикагском ун-тах, в 1944-1945 гг. преподавал в Славянской школе в Лондоне. Являлся членом Американской академии средних веков, пожизненным почетным профессором Американской ассоциации изучения славянства, редактором ж. «Славянское обозрение», входил в состав редколлегий почти всех исторических журналов США. В 1956 г. вышел в отставку в звании заслуженного профессора Йельского ун-та, продолжал заниматься наукой, его последняя кн. «Очерки русской историографии» была издана в 1969 г. Арх.: ГАРФ. Ф. 1137 [Личный фонд Г. В. Вернадского]; Ф. 5713. Оп. 1. Д. 352; РАН. Ф. 518. Оп. 2. Д. 20; Оп. 3. Д. 314-323; Оп. 7. Д. 127; Б-ка Колумбийского ун-та (Нью-Йорк). Бахметевский архив; Рукоп. отд-ние б-ки Калужского гос. ун-та. Соч.: П. Н. Милюков. Пг., 1917; Имп. Екатерина II и Законодательная комиссия 1767-1768 гг. [Пермь, 1918]; Н. И. Новиков. Пг., 1918; Пушкин как историк//Учен. зап. Рус. учеб. коллегии в Праге. 1924. Т. 1; Два подвига св. Александра Невского//Евразийский временник. Прага, 1925. Кн. 4. С. 318-337 (то же//Наш современник. 1992. 3. С. 151-158); Lenin, Red Dictator. New Haven, 1931 (на рус. яз.: Ленин - красный диктатор. М., 1998); The Russian Revolution, 1917-1932. New York, 1932; Political and Diplomatic history of Russia. Boston, 1936; Bohdan, Hetman of Ukrain. New Haven, 1941; Н. О. Лосский (1870-1970)//ЗРАГ. 1970. Т. 4. С. 183-186; Из восп.//Новый журнал. Н.-Й., 1970. 100; 1971. 104-105; 1972. 108 (частично опубл.: Крымский архив. 1994. 1; ВИ. 1995. 1. С. 129-148; 3. С. 103-121); Два лика декабристов//Свободная мысль. 1993. 15; Предел и беспредел//Новое время. 1993. 51. С. 58-59; Рус. историография. М., 1998; История права. СПб., 1999. Лит.: Ковалевский П. Е. Проф. Г. В. Вернадский и его «История России»//Возрождение. 1970. 127; Андреев Н. Г. В. Вернадский//ЗРАГ. 1975. 9. С. 182-193 [Список тр.: С. 168-181]; Пашуто В. Т. Рус. историки-эмигранты в Европе. М., 1992; Николаев Б. А. Жизнь и труды Г. В. Вернадского// Вернадский Г. В. История России: Древняя Русь. Тверь; М., 1996; Соничева Н. Е. На чужом берегу: К истории рус. эмиграции в послеокт. период. М., 1991; она же. Рус. история в евразийском контексте//Феномен евразийства. М., 1993. С. 94-122; она же. Патриарх рус. историографии в США (Г. В. Вернадский)//Библиография. 1994. 6. С. 82-91 [Библиогр.: С. 85-91]; она же. Становление и развитие ист. концепции Г. В. Вернадского: Канд. дис. М., 1994; она же. Г. В. Вернадский//Историки России XVIII-XX вв. М., 1995. Вып. 2; Козляков В. Н. Обзор коллекции документов Г. В. Вернадского в Бахметевском архиве Б-ки Колумбийского ун-та в Нью-Йорке// Вернадский Г. В. Рус. историография. М., 1998. С. 395-444.

http://pravenc.ru/text/150429.html

Лит.: Rodoma P. Dell " origine, progresso e stato presente del rito greco in Italia. R., 1758; Надеждин Н. И. Палладий Роговский, первый рус. доктор//Сын Отечества. 1840. Т. 4. Кн. 2. С. 598-621; Смеловский А. Братья Лихуды и направление теории словесности в их школе//ЖМНП. 1845. Ч. 45. Отд. 5. С. 31-96; Смирнов С. К. История Моск. Славяно-греко-лат. академии. М., 1855; Никольский М. Русские выходцы из заграничных школ в XVII ст.: Палладий Роговский//ПО. 1863. Т. 10. 2. Отд. 1. С. 162-172; Журнал 33-го заседания Тверской УАК. 1891 г. Апр. 7. Тверь, 1891. С. 9-13; Βελοσης Ι. Ελλνων ορθοσξων αποικα εν Βενετα. Βενετα. 18932; Τσιτσλης Η. Τυπλδος (Τζανντος) Μελτιος//Κεφαλληνιακ σμμικτα. Αθνα, 1904. Τ. 1. Σ. 756-769; Флоровский А. В. Русские студенты в Праге и Оломоуце в старое время//Тр. IV съезда рус. акад. организаций за границей. Белград, 1929. Ч. 1. С. 141-142; он же (Florovskij A.) Palladij Rogovskij: Eine Episode aus der Geschichte des Katholizismus in Moskau Ende des 17. Jh.//Zschr. für Osteuropäische Geschichte. 1934. Bd. 8(4). H. 2. S. 161-188; Шмурло Е. Ф. Русские католики кон. XVII в. по данным архивов Пропаганды и Коллегии св. Афанасия//Зап. Рус. науч. ин-та в Белграде. Белград, 1931. Вып. 3. С. 1-29; Sacrae Congregationis de Propaganda Fide memoria rerum 1662-1972/Сиг. J. Metzler. Freiburg, 1972. Vol. 1/2; Wojnar M. M. Basilian Missionary Work//Analecta OSBM. 1974. Vol. 9. P. 95-110; Τσιρπανλς Ζ. Το ελληνικ κολλγιο της Ρμης και οι μαθτες του (1576-1700). Θεσ., 1980; Καραθανσης Α. Η Θλαγγνειος Σχολ της Βενετας. Θεσ., 1987; idem. Η Βενετα των Ελλνων, Κυριακδη. Θεσ., 2010; Матвеева Е. Н. Палладий Рогов (Роговский)//СККДР. 1998. Вып. 3. Ч. 3. С. 12-14; Di Salvo M. Vita e viaggi di Filippo Balatri Preliminari all " edizione del testo//Russica Romana. R., 1999. Vol. 6. P. 37-58; Бушлякова В. А. Автограф Палладия Роговского в фондах ТГОМ//Дни слав. письменности и культуры: Сб. докл. и сообщ. Тверь, 2002. Вып. 6. С. 54-57; Рамазанова Д. Н. Палладий Роговский//БРЭ. 2014. Т. 25. С. 159; Ястребов А. О. Венецианский след в жизненном пути игум. Палладия Роговского//Вестн. ПСТГУ. 2014. 4(54). С. 9-28; Андреев А. Н. Моск. римско-католич. община в кон. XVII в.: Формирование, состав и конфессиональная жизнь//Вестн. Южноуральского гос. ун-та. 2017. 17. С. 6-16.

http://pravenc.ru/text/2578741.html

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010