–      Для одушевленных существительных окончания В. мн. исправляются по образцу Р. мн. (соответственно исправляется и форма согласованного определения): спсый во гн авраамскї тво троки и халдєи оубивый → спсый во гн авраамскихъ твоихъ троквъ и халдеєвъ оубивый (ПТ. нед. ваий, утр., К., п. 7, ир.), прроки не прїла єс сна возвстившы → прроквъ не прїла єс сна возвстившыхъ (ПТ, нед. ваий., вс. веч., стихир. на стихов.). –      У прилагательных женского рода окончание Д. ед. -ей правится на -ой : трц нераздльнй → трц нераздльной (ПТ, вт. 1 нед. В.П., повечер., В.К., п. 9, троич.), запечатаннй книз → запечатанной книг (ПТ, сб., 1 нед. В.П., утр., К., п. 8, богор.). –      Меняется суффикс и восстанавливается и суффиксальное у причастных форм, образованных от глаголов с основой на -и-: разоршихъ → разорившихъ (1 авг., утр., К., п. 5), посрамльше → посрамивше (1 авг., утр., К., п. 6), бновль → бновивый (1 авг., утр., К., п. 7, богор.). Еп. Афанасий отказывается от некоторых специфических славянских чередований. –      В соответствии с русским языком свистящие меняются на задненебные: въ страс → въ страх (ПТ, нед. ваий., вс. веч., стихир. на стихов.), запечатаннй книз → запечатанной книг (ПТ, сб. 1 нед. В.П., утр., К., п. 8, богор.). –      В суффиксах прилагательных -ст- меняется на -ск- или -ов-: аггльстїе собори → аггльскїе соборы (ПТ, ср. 2 нед. В.П., утр., Т., п. 9 ин., тр. 2), къ гор єленстй → къ гор єленской (ПТ, В. пн., веч., повечер., Т., п. 2, тр. 1), авраамстїи внцы → авраамовы внки (1 авг., веч. стихир. на стихов. окт.). В исправленных еп. Афанасием текстах значительная часть изменений касается синтаксической структуры предложения. Эти исправления ориентированы на русский литературный язык и делают церковнославянский текст более простым для понимания. На уровне синтаксиса исправляется порядок слов, предложно-падежные формы при глагольном управлении, упрощаются некоторые специфические славянские конструкции, ликвидируется местоимение иже в функции артикля. Такого же рода исправления были внесены в текст Триоди членами Сергиевской комиссии.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Krav...

Бонавентура не дает четкого определения созерцанию главным образом потому, что оно присутствует в разных формах на каждом из трех путей и на каждой стадии этих путей. Он различает два вида созерцания. Один из них исходит из учения блаженного Августина, для которого восхождение к вершине созерцания происходит через умственное созерцание истины, “путем осияния”. Другой вид созерцания восходит к учению Псевдо-Дионисия, и это, по выражению Бонавентуры, созерцание “путем любви”, то есть через превосхождение умственной сферы и опытное соприкосновение с Богом в “пресветлом мраке” Божией непостижимости (Комм. Лк. P. 232a; О тр. пути. P. 16b). В своем учении Бонавентура соединяет оба этих подхода. Умственное созерцание, основанное на даре познания (Комм. Сент. T. III. P. 779а), занимает основные 6 глав сочинения Бонавентуры Путеводитель, где по шести ступеням ум человека последовательно переходит от созерцания “следов” Божиих во внешнем мире к созерцанию “образа” Божия в самом себе (память, мышление, воля), а от него, превосходя свою тварную природу, к Самому Богу как Первообразу “через Свет, Который сияет над нашим умом” (Путев. V.1). В конце этого восхождения дух человека приходит в такое удивление и восхищение, что выходит из себя и устремляется к объекту созерцания, как бы переходит в него (Путев. VII.3; Кратк. изл. P. 260), а воля его воспламеняется любовью (О зн. Христа. P. 40a; Путев. P. 312a; Шестодн. P. 427b). Это мистическое созерцание в духе Псевдо-Дионисия достигается у Бонавентуры благодаря дару мудрости; оно имеет отчасти познавательный, отчасти аффективный характер. По Бонавентуре, это созерцание начинается в сфере познания, но заканчивается в проявлениях воли (Комм. Сент. T. III. P. 774). Если августиновскому умственному восхождению свойствен “путь утверждений”, то для “мудрого созерцания” характерен “путь отрицаний”тр. пути. P. 17b), поскольку дух человека устремляется к Богу, превосходящему все чувственное и умопостигаемое бытие, и оказывается в “Божественном мраке” (Путев. VII.5–6. P. 312–313; Кратк. изл. P. 260). В этот момент человек выходит за пределы всякого познания и приходит в состояние, которое Бонавентура вслед за Псевдо-Дионисием называет “ученым незнанием” (Кратк. изл. P. 260a; Путев. VII.5–6. P. 312–313), то есть в экстатическое состояние опытного познания Бога и теснейшего внутреннего соединения с Ним, насколько возможно для человека в этой жизни (Комм. Сент. T. III. P. 531b, 548а). Таким образом, эти две традиции созерцания у Бонавентуры соединяются в своей высшей точке — в экстазе и экстатическом познании Бога. Бонавентура имел перед глазами конкретный пример такого соединения в жизни святого Франциска Ассизского — святого, мистика, созерцателя, “наставника и отца”, чье видение Серафима на горе Альверна указало Бонавентуре “путь, на котором можно достичь высот созерцания” (Путев. пролог, 2. P. 295). 8. Подражание Христу.

http://pravmir.ru/iz-istorii-zapadnogo-b...

93 24 февр., 25 мая. 94 30 янв. 95 Устав имеет в виду древние монастырские усыпальницы — особые помещения, отдельные от храмов, не имевшие особых престолов. Обычай устраивать в усыпальницах алтарь — более поздний обычай. 96 Срав. на утрени первого дня Пасхи во время христосования: «поем МНОГАЖДЫ» и на литургии во время раздавания антидора: поем Христос воскресе дванадесять и МНОЖАЕ. 97 Нед. Пятидесятницы, седален по 1 стихословии. 98 Суббота Пятидесятницы, светилен. 99 5 молитва на вечерне Пятидесятницы. 100 Субб. Пятид., на хвалитех, ст. 1. 101 Панихида по строю своему есть сокращенная утреня. 102 По уставу подкрепление на вечерней трапезе должно быть прямо после панихиды, прежде повечерия, самое название которого показывает, что эта служба должна совершаться после вечери, т. е. не после вечерни, а после вечерней трапезы. Греческое название сей службы αποδειπνον от δειπνον — обед, бывший у греков в позднейшие времена под вечер,— вечеря. 103 Не только священнослужители и причастники, но и все молящиеся, из благоговения к великому Таинству, совершающемуся на литургии, присутствуют на ней не ядшими и говеют в ожидании антидора или просфоры, которые должно вкушать натощак. 104 Как в данные субботы, так и в других случаях. 105 Синаксарь в субботу мясопустную. 106 Ср. в Типиконе в троидях написано: В субботу мясопустную (в пяток вечера седмыя седмицы) память совершаем всех от века усопших православных (в триоди цветной: благочестивых) христиан, отце в и братии наших. 107 Суб. мясоп. Кан., п. 1, тр. 1. 108 Там же, п. 9, тр. 5. 109 1 — великий канон преп. Андрея Критского; 2 — канон преподобным отцам в субботу сыропустную и 3 — канон на повечерии в пяток Ваий. 110 Срав. выше примечание 4. 111 Так стихиры минейного святого поются на Господи воззвах на вечерне, а стихиры заупокойные на утрени на стиховных. Канон святому минеи поется на утрени, а канон заупокойный относится на повечерие. Так обычно при стечении памятей вторые стихиры переносятся на утреню (только стихиры святого переносятся на хвалите); равным образом стоящий на втором месте канон переносится на повечерие.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2550...

Все эти возражения против ед. ч. не имеют решающей убедительности. 70 и другие древние переводы могли допустить здесь свободный перевод. В 3 евр. рук. мн. ч. могло быть поправкой. 4 херувима и здесь могут рассматриваться, как одно органическое существо. Труднее объяснить появление здесь ед. вместо мн., чем на оборот. Что такое , στερωμα 70, firmamentum Вульг., «твердь» слав, («свод» рус. пер.), которую пророк видел над головами херувимов? Rakiah, коренное значение которого по Qal «нечто твердое, установленное» (Кр.; ср. однозвучное сирийское слово и ассирийское Дел. H.–V. 627; Wellh. Рго1. 406), в В.З. не употребляется в другом смысле кроме того, какой дан ему еще Быт. 1:6 , т.е. в смысле видимого неба ( Пс. 18:2 : небеса поведают славу Божию, творение же руку его возвещает rakiah; Пс. 150:1 : хвалите Бога во святых его, хвалите Его во утверждении – birekiah – силы Его; Дан. 12:3 : и смыслении просветятся яко светлость тверди (rakiah); Иов 37:18 : ты ли с Ним распростер небеса (rakiah), как литое зеркало). Видимое небо м.б. «названо было так, п.ч. древние считали небо или эфир твердым (Vassii Not. ad. Georgic. 3, 261. Роз.). «Твердь была для древних как бы твердым сводом, покрывавшим землю; ср. Быт. 6:1 » (Тр.). И у Иова твердь уподобляется литому зеркалу. Пр. Иезекииль едва ли мог употребить rakiah здесь в каком-либо другом значении, кроме общепринятого (небесного свода). Правда отсутствие члена делает возможным, что здесь rakiah «не означает небесного свода» (Тр.). Но «так как Иегова имеет престол на небе, то под Иезекиилевой rakiah должно разуметься небо» (Кр.) 87 . Для места стояния Божия и Моисей не находит лучшего сравнения, чем небесная твердь ( Исх. 24:10 ). Ничто другое, как сама небесная твердь, должна была распростираться над головами херувимов. Но это не была та твердь, которую мы видим обычно, а только подобие ее, demuth, конечно много превосходнейшее своего первообраза. 70 пред «твердь» имеют частицу как бы, σε, соответствующего которой нет в мас. т. Подобную избыточествующую частицу, только слабейшую – ς, имеют 70 и в 5 ст. Как мы видели там, нет надобности предполагать, что соответствующее утеряно в мас. т.: частица могла быть прибавлена, чтобы ослабить понятие μοωμα и приблизить его к более неопределенному и широкому еврейскому demuth. Возможно, что и здесь σε имеет такое происхождение, хотя, так как оно сильнее тамошнего ς, здесь больше оснований предполагать за ней еврейское . Если так, то сходство явившейся пророку тверди с видимой становится еще меньше и сводится к слабому подобию. О небе невидимом видимое и чувственное небо могло дать очень недостаточное представление.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

В Потребнике 7144 года и предшествовавших изданий В Потребнике 7147 года и последующих изданий Ведати подобает иереом. Аще случится младенца два ил тр крестити, то коемуждо младенцу особь молитвы глаголати, и вс воследование Святаго Крещения и крестити, ниж во единой купельной вод крестити, но изменяти воду от купели… и проч. Ведати подобает иереом. Аще случится младенца два ил тр крестити и множае, то глаголем молитвы обще всем, и все воследование Святаго Крещения, точию имя в молитвах глаголем комуждо сво, а во единой купели не крестити, но изменяти воду от купели комуждо вода своя… и проч. Замечание. Древнейшее же наставление о крещении, находящееся в послании московского митрополита Киприана к игумену Афанисию, не согласно ни тем, ни с другим из приведённых наставлений. Святитель Киприан писал: «А еже двое ил трое дети во единой купели крещати, ил мужескыи пол, ил женскыи: о сем убо написано нигде же обретох, но приемлю свидетельство Иоаннова крещения, внегда ему на Ердани крещати, яко мнози народи крещахуся, приходяще, от него: такожде же и при апостолех творимо беяше, якоже в Деяниих пишет, яко не два ил три крестими беяху в единой купели, но мнози единою. Нам же ныне неизречено есть, аще в единой купели крестим двоя ил троя, ил более, в едином дн: молитвы же точию коемуждо запрещальныя прочитати и отрицания творити. Аще ли же женьскому полу, сицевый устав да держится: аще убо младо есть велм мало, и то якоже мужеско, такоже и женьско, и несть в том зарока, в единой купели, но первее мужеских крестити, потом женьских, за благочиние даяти мужескому болшинство: аще ли же взрастом успевше, не достоит женьскыи пол крещати идеже и мужескыи, но на устроенном месте: ниж мужем тамо стояти, но женам служащим своему естеству, за благообразие». (Сие послание находится в Сборнике разных грамот, писанном в XVI веке, ныне хранящемся в Импер. Публичной библиотеке, в отделении рукописей графа Толстого, отд. 2, 254: из этого Сборника напечатано в первом томе Истор. актов, 253, стр. 477.) 5. Устав пред чином крещения в разных Потребниках изложен различно:

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Zaharo...

При жизни Гоголя вторая редакция „Портрета“ была перепечатана в Сочинениях Н. В. Гоголя 1842 г., а текст повести в этом последнем издании был принят за основной в Сочинениях Н. В. Гоголя, изданных Н. П. Трушковским и вышедших в свет уже в 1855 г. Если текст второй редакции „Портрета“ в изд. 1842 г. не может считаться авторитетным, поскольку правка всех текстов сочинений Гоголя в этом издании, осуществленная Прокоповичем, вызвала недовольство Гоголя, — то текст повести в изд. 1855 г. находится в несколько особом положении. „Портрет“ оказался в числе тех произведений Гоголя, которые были просмотрены им самим по корректурным листам 1851 г. Однако, отделить поправки самого Гоголя от не принадлежащих ему поправок издания Трушковского, принявшего к тому же в себя и все поправки Прокоповича, — не представляется возможным. Совокупность всех отступлений текста Тр от П свидетельствует о небольшом количестве мелких стилистических поправок, большинство которых при этом принципиально не отличается от поправок Прокоповича. Совершенно несомненно, что никакой серьезной, хотя бы и стилистической, работы над текстом „Портрета“ Гоголь при просмотре повести не произвел. Н. С. Тихонравов в текст второй редакции „Портрета“ без всяких мотивировок десятками вносил поправки и по тексту РК2, и по тексту П, и по тексту Тр. В настоящем издании за основной принят текст „Современника“, в который, кроме не требующих оговорок нескольких мелких исправлений из П, внесено тринадцать следующих поправок по тексту РК2: 1.  Стр. 90, строка 37: гипсовую руку ( С, П: готовую руку). 2.  Стр. 101, строка 2: в новом платье ( С, П: в одном платье). 3.  Стр. 106, строка 34: гражданский сановник ( С, П: гражданский чиновник). 4.  Стр. 107, строка 33: изъяснялся теперь резко ( С, П: изъяснялся теперь редко). 5.  Стр. 120, строка 33: Тут есть старухи, которые молятся; старухи, которые пьянствуют; старухи, которые и молятся и пьянствуют вместе; старухи, которые перебиваются ( С, П: Тут есть старухи, которые пьянствуют, старухи которые перебиваются).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

Мефодий между прочим писал Платону: «Qvod ad exegeticain Theologiam quam et diligenter et graviter nobis commendaveras, attinet, hymnos Davidis interpretabamur; ut autem studiosis Theologiae eo majori usui sint, loca ex iis selecta litteris consignavimus». Арх. Троиц, сем. 1789. N 4. 204 Возражения и ответ напечатаны в 1781 году в книге «богословские рассуждения, читанные на публичных состязаниях в Троицкой семинарии» 207 Подлинный экземпляр инструкции при делах Арх. Троицкой сем. 1802 года. После пунктов инструкция рукою Платона написано: «и в сем Господь да предидет светом Своим». 208 Арх. Троиц, семян. 1766 г. N11. Субботние занятия приобрелии в последствии техническое название сабатива. 209 Арх. Троиц, семин. 1771 г. N20. На этой задаче Платон написал: «Быть риторическим учителем и при том еврейский язык обучать, а жалование производить 170 руб.» 216 Арх. Тр. сем. 1786 г. N3. Заметки об этом методе см. в статье М. И. Сухомлинова (Ж. Μ. Η. П. 1863 январь) Снес. Истор. Москов. Академии стр, 314–315. 225 Дел Тр. Семинарии 1812 г. Инструкция учителю Иустину: «1) учить вам арифметике во вторник, четверток и субботу после обеда два часа, третий и четвертый; 2) учить по арифметике, изданной дли народных училищ фаристов первой, синтаксистов второй части арифметики и в течении года пройти дважды; 3) достойных и фаристов переводить на высший, а недостойных и синтаксистов ссылать на нисший класс. Наилучишх для отдыху и отличия можете уволять от знакомых им лекций; 4) при переводе в поэзию имеете отобрать несколько учеников, кои и на вашем и иа ординарном классе превосходны; и на два года сделать их репетиторами; 5) должность репетиторов по очередно по вашему назначению ваших учеников занимать вместо вас, в то время, когда вы бываете в другом классе: ибо в обоих классах отныне быть ученикам оба часа, третий и четвертый; 6) репетитор от одного класса языков уволен; 7) поскольку вы, радея благу семинарии, приемлете на себя труд репетиторов в сии два года приватно обучить геометрии с алгеброю: то правление, приемля с благодарностью ваше благородное усердие, полагает вам обучать их в те три учебные дни, когда нет арифметики; в те часы, когда бы им идти на класс языка: а в ободрение им и в уверение правления о их успехах, имете выставить их на диспутах между дейстями к решению некоторых задач из пройденных лекций, в таких ясных демонстрациях.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Smirnov...

Существует предание, что Мессия как-то раз стал уже сходить с горы Синая, но, взглянув на мир и на беззаконные дела Израиля, ушел назад. См. у Алексеева: «Вероучение и толки евреев о Мессии», в указан. кн. 45 стр. Сн. Смирнова. Мессиан. чаяния и пр., 274–277 и 352–356 стр. См. еще Рыбинского В. П. Исторический очерк лжемессианских движений в иудействе (Тр. Киев. Ак. 1901 г. 9 кн.). 21 Иначе думают, конечно, сами иудеи. В последнее время возникло в иудействе, на почве их молитвенных мечтаний и под влиянием вражды и нерасположения к евреям во многих странах Европы, Америки и Африки, даже особое движение, известное под именем «сионизма” (т. е. стремления к Сиону), поставившее задачею достигнуть возвращения иудеям Палестины и Иерусалима и создания здесь отдельного и самостоятельного иудейского государства на началах еврейской религии, истории и современной культуры. Но это неосуществимая мечта. О сем можно читать в статье проф. И. Г. Троицкого: «О сионизме в современном иудействе» (Хр. Чт. 1903 г. 5 и 8 кн.) и у Протопопова В. В поисках земли обетованной. Метаморфозы сионизма (Пр. Соб. 1908 г. 1 и 2 кн.). См. еще: Олесницкого А. А. Документы нового национального иудейского религиозного движения в южной России (Тр. Киев. Ак. 1885 г. 1 кн.). 23 В приведенных изречениях Спасителя о Сыне человеческом можно видеть подтверждение мнения, что и самое наименование «Сын человеческий» в Его устах было равнозначащим с наименованием «Мессия – Христос», т. е. имело мессианский смысл. Подробнее о сем см. ниже, 20–24 стр. 24 Ближайший смысл этого ответа тот, что Иосиф и Мария нигде не должны были искать Его, как только в храме, который принадлежит Отцу Его. Здесь образы и подобия будущего спасения, имевшего исполниться на Нем, особенно – жертвенный агнец. Но прикровенно в Его словах заключается и нечто большее: указывается на все великое дело Его служения, которое Ему предстоит совершить, – на Его мессианское назначение творить волю Отца небесного, творить дела Пославшаго Его ( Иоан. 9:4; 14:31 ), равно и на Его особенное личное отношение к Богу Отцу (Отца Моего), а вместе с тем и на то, что Он Сам лицо божественное.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

Г. П. Шаховского (первого тушинского боярина) и Ив. Керновицкого и думного дьяка П. Третьякова. В августе 1610 г. он оставил Тушинского вора и перешел на сторону Московского боярского правительства. 28 августа «литовские люди Ян Сапега с товарищи и русские люди бояре М. Туренин, да кв. М. Долгорукий, да воровские советники кн. Ал. Сицкий, А. Нагой, гр. Сумбулов да дьяк Петр Третьяков и всякие служилые и неслужилые люди вину свою государю королевичу принес». Ему велено было состоять при боярине и воеводе И. М. Салтыкове, посланном от имени патриарха Гермогена и боярского правительства в Новгородскую область в военный поход с целью привести «под государеву высокую руку» Новгород и другие города, которые еще «в воровстве». (7 сентября Салтыков выступил в поход). По распадении 1-го земского ополчения Третьяков оказывается в «воровском» стану кн. Д. Т. Трубецкого и И. М. Заруцкого, где 20 августа 1611 г. заседает в качестве 2-го думного дьяка вместе с 1-м думным дьяком Ф. Д. Шушериным и дьяком Гер. Мартемьяновым в Поместном приказе. К 1612 г. Тр-ов из стана врагов королевича переходит на сторону его приверженцев в Московскую Думу: на грамотах московских бояр от 25 и 26 января 1612 г. скрепы «думных» дьяков И. И. Чичерина и П. А. Третьякова. По взятии Московского кремля ополчением кн. Пожарскаго и кн. Трубецкого (22 октября) Тр-ов тотчас же вступил в состав нового правительства, сделавшись дьяком Земского совета: от 15 ноября послана была за скрепой его и другого дьяка Саввы Романчукова грамота временного правительства в Новгород. В июне 1618 г. назначен начальником Посольского приказа или, вероятнее, утвержден в этой должности новым царским правительством. 18 июля 1618 г. «государь пожаловал, велел быти в Думе». Заведывал Устюжской четью (упом. в сентябре – ноябре 1613 г.). В 1616 г. заведует приказом Казанского дворца (уп. 25 июня. В 1615 г. приказ был без думного дьяка; в 1617 г, в заведывании дьяка Ф. Апраксина, в 1618 г. боярина А. К. Сицкого с тем же дьяком). 5 марта 1813 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Однако исследование В. Ахрамеева и И. Башкирова представляется нам ошибочным. Мы попробуем это показать и исправить допущенную ими «техническую» ошибку, не меняя при этом самого способа доказательства, предложенного ими, а только скорректировав его. Но сначала приведем полностью соответствующее место из труднодоступного, малотиражного ГОСТа, чтобы читатели могли сами получить представление об описанном в нем алгоритме и проверить правильность всех приводимых далее умозаключений и выкладок. Алгоритм декодирования ГОСТа " 4.6 Рекомендуемый алгоритм декодирования Системы считывания штриховых кодов на основе соответствующих алгоритмов декодирования позволяют считывать символы, параметры которых отличны от номинальных. В этом разделе рассмотрен алгоритм декодирования, используемый для установления допусков Те, Тв, Тр . Для каждого знака символа принимают измеренную ширину знака равной S. Значение S используют для определения базовых пороговых (RT) значений. Индивидуальные измерения от кромки одного штриха до соответствующей кромки следующего штриха (е) сравнивают с базовым пороговым значением (RT), чтобы определить значение Е. Значение e1 по определению представляет собой расстояние от передней кромки штриха до передней кромки соседнего штриха, а значение е2 – измеренное расстояние от задней кромки штриха до задней кромки соседнего штриха. Базовые пороговые значения RT1, RT2, RT3, RT4 и RT5 представлены следующим образом: RT1=(1, 5/7)S; RT2=(2, 5/7)S; RT3=(3, 5/7)S; (1) RT4=(4, 5/7)S; RT5=(5, 5/7)S. Внутри каждого знака измеренные значения e1 и е2 сравниваются с базовыми пороговыми. Соответствующие интегральные значения измерений Е1 и Е2 считаются равными 2, 3, 4 или 5, как показано ниже: RTKei RT2 RT3 RT4 В противном случае знак является ошибочным. Определенные таким образом значения Е1 и Е2 должны соответствовать значениям, установленным в таблице 4.10 для соответствующих знаков " . В приведенной выше процедуре определения параметров Ei расстояния и интервалы фактически измеряются в единицах ширины одного модуля, и систему неравенств можно переписать в эквивалентном и, как нам кажется, более наглядном виде:

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010