Разделы портала «Азбука веры» протоиерей Олег Стеняев В Писании о почитании, именно умерших, святых, сказано: «Поминайте наставников ваших, которые проповедовали вам слово Божие, и, взирая на кончину их жизни, подражайте вере их» ( Евр.13:7 ). В Книге Песнь Песней сказано: «Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец» ( Песн.1:7 ). Одно из известных истолкований этого текста следующее: «Ступай по стопам своих предков; возьми в пример пророка Моисея; вспомни, как он пас стадо на земле чужой и, однако, не тужил он и там, был верен» (Толкование на книгу Песнь Песней Соломона. Протоиерей Геннадий Фаст . Енисейский благовест. 2000 г. стр.140). Апостол Павел, например, в категорической форме заявлял: «Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу» ( 1Кор.4:16 ). Действительно, уподобляясь святым, мы уподобляемся Тому, Кто является Единственным источником святости – Богу. Сам Бог, говоря о Себе Самом, свидетельствовал о святых: «Я Бог… Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова» ( Исх.3:6 ). Псалмопевец Давид стремился к святости, а значит и к святым. Он восклицал: «К святым, которые на земле, и к дивным Твоим – к ним все желание мое» ( Пс.15:3 ). Писание много говорит о ходатайстве одних людей за других. Например, о Моисее сказано, что когда Господь принял решение истребить израильтян, он, Моисей, ходатайствовал за них, при этом поминая усопших святых, явно прибегая и к их заступничеству. Сказано: «Но Моисей стал умолять Господа, Бога Своего, и сказал: да не воспламенится, Господи, гнев Твой на народ Твой, который Ты вывел из земли Египетской силою великою и рукою крепкою». И далее сказано: «вспомни Авраама, Исаака и Израиля [Иакова], рабов Твоих, которым клялся Ты Собою, говоря: умножая умножу семя ваше, как звезды небесные, и всю землю сию, о которой Я сказал, дам семени вашему, и будут владеть [ею] вечно. И отменил Господь зло, о котором сказал, что наведет его на народ свой» ( Исх.32:11, 13-14 ). Часто сектанты не понимают, каким образом святые могут одновременно слышать молитвы, произносимые разными людьми и в разных местах. Ведь вездесущ только Бог и только Он всевидящ.

http://azbyka.ru/o-pochitanii-svyatyx

Скачать epub pdf Третий отдел. Учительные книги Учительными книгами называются ветхозаветные писания, по преимуществу излагающие ветхозаветное учение в догматических и моральных вопросах. К ним относятся канонические книги: Иова, Псалтирь, Притчи, Екклезиаст и Песнь Песней. Современная исагогическая литература при обозрении этих книг обычно первее всего останавливается на вопросе о поэтическом языке этих книг и дает сведения о «еврейской поэзии». Но этот вопрос, как само собою понятно, доступен, интересен и полезен лицам, знающим еврейский язык, интересующимся чтением и пониманием Библии по еврейскому тексту. Таких читателей, думаем, у нас будет не много и они всегда найдут себе нужную литературу по этому вопросу. Говорить же «кое-что» о еврейской поэзии для читателей, незнакомых с еврейским языком, мы не находим нужным, а потому и опускаем этот вопрос. В русской литературе ответы на него можно найти у Вигуру (Руководство. 2-й вып. 220–243 стр.), у архим. Михаила (Библейская наука. 4-й вып. 1–23 стр.), у проф. Олесницкого (в журнальных статьях: «Ритм и метр ветхозаветной поэзии». Труды Киев. Акад. 1872, III; и «Древнееврейская музыка и пение». Труды Киев. Акад. 1871 г. ноябрь-дек.), и Н. Е. («О древнееврейской священной поэзии». Чт. Общ. любит, духовн. просв. 1872, июнь-июль). В иностранной литературе по этому вопросу существует не мало ценных трудов. Желающие могут по ниже указанным цитатам «добраться» до этих трудов. Мы же остановимся преимущественно, при обозрении учительных книг, на исагогических вопросах, имеющих апологетическое и библейско-историческое значение: на их происхождении и каноническом авторитете. При этом с особой подробностью исследуем первый вопрос в книгах Иова, Псалтири, Екклезиаст, второй – в книгах Екклезиаст и Песнь Песней, так как решение их в сих книгах всегда подвергалось особенно обстоятельной и всесторонней литературной разработке. Для православного богослова здесь не мало учено-богословского интереса. Собрание Псалтири и Притчей также займет особое место, отдельно от происхождения псалмов и притчей. Остальные исагогические вопросы будут иметь обычные характер и постановку. Книга Иова

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

7. Среда 1-й седмицы. Сщмчч. Василия, Ефрема, Капитона, Евгения, Еферия и других, в Херсоне епископствовавших. Иконы Божией Матери, именуемой «Споручница грешных». Литургия Преждеосвященных Даров. Подробное изложение порядка богослужения утрени и часов см. 5 марта. Утреня совершается, как указано в понедельник. Особенности: к первому Троичному тропарю окончание: «Свят, Свят, Свят еси, Боже наш, силою Креста Твоего сохрани нас, Господи». Кафизмы 19-я, 20-я и 1-я. Трипеснец состоит из 3-й, 8-й и 9-й песней. 1-я песнь канона стихословится так же, как указано во вторник (ирмос Минеи и тропари со стихами на 4). 2-я песнь не стихословится. 3-я песнь стихословится подобно 1-й в понедельник (поскольку соединяется с трипеснцем). Песни с 4-й по 9-ю стихословятся как в понедельник . По 3-й песни – седален священномучеников, глас 3-й. «Слава, и ныне» – Крестобогородичен Минеи, глас тот же: «Неискусобрачная Чистая...». По 6-й песни – кондак священномучеников, глас 2-й. (Мученичен Октоиха из приложения Триоди поется в составе седальнов по 1-м стихословии.) Примечание. Если в Минее кондака у рядового святого нет, то по 6-й песни поется мученичен Октоиха (см. в седальнах по 1-м стихословии в приложении Триоди) . К светильну первое окончание: «...силою, Господи, Креста Твоего и спаси мя». На стиховне стихиры Триоди, глас 8-й (с обычными припевами). «Слава, и ныне» – Крестобогородичен Триоди, глас тот же: «Что зримое видение...». Прочее – как в понедельник. Часы 1-й, 3-й, 6-й и 9-й совершаются как в понедельник. На 1-м часе – кафизма 2-я, на 3-м часе – кафизма 3-я, на 6-м часе – кафизма 4-я, на 9-м часе – кафизма 5-я. На 6-м часе 1-й прокимен, глас 4-й: «Исповемся Тебе, Господи...»; стих: «Возвеселюся и возрадуюся...». 2-й прокимен, глас 6-й: «Праведен Господь, и правды возлюби...»; стих: «На Господа уповах...». Изобразительны. Подробное изложение порядка изобразительных см. 5 марта. В храме Господском – кондак дневной: «Вознесыйся на Крест...», кондак Минеи (если есть). «Слава» – «Со святыми упокой...», «И ныне» – «Предстательство христиан...», а кондак храма опускается.

http://patriarchia.ru/bu/2024-03-20/

Предисловие О Псалтири У всех древних народов поэзия была естественным выражением религиозной жизни, поэтому практически вся она была культовой, исполнявшейся во время жертвоприношений. Обращаясь к Богу с молитвой, древний человек обычно облекал её в поэтическую форму. До нас дошло большое количество таких молитв, записанных в государствах древнего Ближнего Востока – Египте, Вавилонии, Ассирии, Угарите. Среди них исключительное место занимает поэзия древнего Израиля. Различные поэтические произведения на древнееврейском языке дошли до нас как в виде отдельных песен, вставленных в прозаический текст (песнь Моисея в книге Исход, песнь Деворы в книге Судей и др.), так и в виде целых книг: писания большинства пророков, книга Иова, Песнь песней, Притчи, Екклесиаст. Особое место среди них занимает «Книга хвалений» ( sefer t e hillim), как она названа в еврейской Библии , или Псалтирь (от греч. ψαλτριον – струнный инструмент, похожий на лиру или арфу, под аккомпанемент которого пелись псалмы). Псалтирь представляет собой сборник из 150 псалмов, впрочем, в различных переводах их количество неодинаково: в греческом 151 псалом, а в сирийском – 155. Исследования древних рукописей Мёртвого моря позволили восстановить еврейский оригинал 151 псалма и двух последних псалмов сирийского перевода. Нумерация псалмов в еврейской Библии (так называемом масоретском тексте) и в греческом переводе «семидесяти толковников» (Септуагинте, далее LXX) в большинстве случаев отличается на единицу. Псалмы 9 и 10, 114 и 115 в LXX соединены, а псалмы 116 и 147 разделены на два. В большинстве современных переводов Псалтири принята еврейская нумерация; в этом переводе принята обычная для Православной Церкви нумерация LXX. Также необходимо отметить, что некоторые псалмы, не разделенные в оригинальном тексте и переводах, являются составленными из двух разных псалмов, что видно из резкой смены тематики. Примером может служить Пс. 26 (евр. 27), в котором первая часть (ст. 16) – ликующая радость о спасении, а вторая (ст. 714) – несовместимая с ней грустная просьба о помощи.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/psaltir...

Разделы портала «Азбука веры» с 2005 года Богослужебные указания за 1 марта 2023 года 16. Среда 1й седмицы. Мчч. Памфила и иже с ним. Литургия Преждеосвященных Даров. Подробное изложение порядка богослужения утрени и часов см. 14 февраля. Утреня совершается, как указано в понедельник. Особенности: к первому Троичному тропарю окончание: «Свят, Свят, Свят еси, Боже наш, силою Креста Твоего сохрани нас, Господи». Кафизмы 19я, 20я и 1я. Трипеснец состоит из 3й, 8й и 9й песней.песнь канона стихословится так же, как во вторник (ирмос Минеи и тропари со стихами на 4). 2я песнь не стихословится. 3я песнь стихословится подобно 1й в понедельник (поскольку соединяется с трипеснцем). Песни с 4й по 9ю стихословятся как в понедельник. По 3й песни – седален мчч. Памфила и иже с ним, глас 4й. «Слава, и ныне» – Крестобогородичен Минеи, глас тот же: «Дева и Агница…». По 6й песни – кондак мчч. Памфила и иже с ним, глас 4й. (Мученичен Октоиха из приложения Триоди поется в составе седальнов по 1м стихословии.) К светильну первое окончание: «…силою, Господи, Креста Твоего и спаси мя». На стиховне стихиры Триоди, глас 8й (с обычными припевами). «Слава, и ныне» – Крестобогородичен Триоди, глас тот же: «Что зримое видение…». Прочее – как в понедельник. Часы 1й, 3й, 6й и 9й совершаются как в понедельник. На 1м часе – кафизма 2я, на 3м часе – кафизма 3я, на 6м часе – кафизма 4я, на 9м часе – кафизма 5я. На 6м часе 1й прокимен, глас 4й: «Исповемся Тебе, Господи…»; стих: «Возвеселюся и возрадуюся…». 2й прокимен, глас 6й: «Праведен Господь, и правды возлюби…»; стих: «На Господа уповах…». Изобразительны. Подробное изложение порядка изобразительных см. 14 февраля. В храме Господском – кондак дневной: «Вознесыйся на Крест…», кондак Минеи (если есть). «Слава» – «Со святыми упокой…», «И ныне» – «Предстательство христиан…», а кондак храма опускается. Кондаки в храме Богородицы и святого – в том же порядке, что и в понедельник. Образец завершения последования изобразительных в среду и пятницу (перед Литургией Преждеосвященных Даров)

http://azbyka.ru/bogosluzhebnye-ukazaniy...

В.Я. Саврей Общая библиография Источники 1. Августин Блаженный . Христианская наука, или Основания священной герменевтики и церковного красноречия. СПб.: Библиополис, 2007. 2. Афанасий Великий . Творения. Т. 1–4. М., 1994. 3. Василий Великий . Беседы на Шестоднев. М.: Подворье Свято-Троицкой Сергиевой Лавры, 2001. 4. Василий Великий . Творения. Т. 1–5. М.: Паломник, 1993. 5. Григорий Богослов . Собрание творений. Т. 1, 2. Минск, 2000. 6. Григорий Нисский . Большое огласительное слово. Киев, 2003. 7. Григорий Нисский . Об устроении человека. СПб., 2000. 8. Григорий Нисский . Точное изъяснение Песни песней Соломона. М., 1999. 9. Евсевий Памфил . Церковная история. М.: Изд-во ПСТБИ, 2001. 10. Климент Александрийский . Педагог. М., 1996. 11. Климент Александрийский . Строматы. Т. 1–3. СПб., 2003. 12. Ориген. Гомилии на Песнь песней//Патристика. Новые переводы, статьи. Н. Новгород, 2001. 13. Ориген. О началах. СПб.: Амфора, 2000. 14. Ориген. Против Цельса. М., 1996. 15. Памятники святоотеческой письменности: Антология. Т. 2: Ориген , Григорий Чудотворец ... М.: Либрис, 1996. 16. Писания мужей апостольских. М.: Издательский Совет Русской Православной Церкви, 2003. 17. Полное собрание творений Иоанна Златоуста : В 12 т. М.: Радонеж, 1991–2004. 18. Страбон. География. М., 1964. 19. У истоков культуры святости. Памятники древнецерковной аскетической и монашеской письменности. М.: Паломник, 2002. 20. Феодорит Кирский . История боголюбцев. М.: Паломник, 1996. 21. Феодорит Кирский . Церковная история. М., 1993. 22. Филон. Толкование Ветхого Завета. М., 2000. 23. Grégoire le Thaumaturge. Remerciement à Origène//Sources Chrétiennes, 69. Paris, 1969. 24. Origenes. Gegen Kelsos. München: Kösel, 1986. 25. Philo Alexandrinus. La migration d " Abraham//Sources Chrétiennes, 47 (série annexe). Paris, 1957. Исследования 26. Александрийская культура//Советская Историческая Энциклопедия. Т. 1. М., 1961. 27. Болотов В. В. Собрание церковно-исторических трудов. Т. 3. М.: Мартис, 2001. 28. Боннар А. Греческая цивилизация. Т. 3. М., 1992.

http://azbyka.ru/otechnik/filosofija/ale...

Глава 1 2 3 4     В ряду исторических книг Ветхого Завета после книги Судей в греческой (LXX), латинской (Vulg.) и славяно-русской Библии помещается книга Руфь (LXX: Ροθ, Vulg.: Ruth). «Восьмая книга Ветхого Завета: Руфь называется так потому, что содержит историю Руфи. Руфь была родом моавитянка; но отказавшись от родства и отеческого суеверия, она обратилась к истинному богопочитанию и переселилась в Вифлеем иудейский; там сочеталась браком с Воозом из колена Иудина. От нее производится родство Давида таким образом: Вооз от Руфи родил Овида, Овид – Иессея, Иессей – Давида» (синопсис Афанасия). В еврейской же Библии кн. Руфь стоит в третьей части ветхозаветного канона – в разделе агиографов, «кетубим», занимая в ряду их пятое место (после кн. Псалмов, Притчей, Иова и Песни Песней). Последнее положение кн. Руфь в Библии, надо думать, было первоначальное; помещение ее в греческой Библии между книгами Судей и Царств могло быть вызвано тем, что описанное в ней происшествие относится ко времени Судей, а по указанному отношению Руфи к Давиду книга является, по блаж. Августину (Христ. наука, кн. 2, гл. 13), началом, или преддверием, к книгам Царств, изображающим историю царского дома Давидова; притом присоединением книги Руфь к кн. Судей (как кн. Плач Иеремии к кн. пророка Иеремии) достигалось общее число книг Ветхого Завета 22 (равное числу букв еврейского алфавита), принимаемое И. Флавием («О древности иудейского народа» – Против Апиона I, 8), иудейскою синагогою и некоторыми учителями церкви ( Ориген , блаж. Иероним, св. Епифаний) 1 . Характерное отличие книги Руфь от других книг библейских состоит в том, что содержание одинаково чуждо как основному руслу исторической жизни Израиля, изображаемой в исторических и пророческих книгах Ветхого Завета, так и вдохновенному умозрению и священно-лирическому излиянию вечных чувств человеческого сердца в книгах учительных (Псалмы, Притчи, кн. Иова, Песнь Песней, Екклезиаст): книга Руфь переносит читателя в тесный круг древнееврейской семьи, необычайно живо и привлекательно изображая судьбу, испытания и нужду, а равно добродетели и конечное прославление главного действующего лица – моавитянки Руфи, через брак с вифлеемлянином Воозом вошедшей в народ Божий и удостоившейся быть прабабкой царя Давида.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 3. Книга Плач Иеремии 19. Наименование и писатель книги Книга Плач Иеремии у Евреев первоначально называлась по первому слову, которым она начинается Есна; а потом стали называть ее рыдания, заимствуя таковое наименование от содержания книги. Очевидно это последнее название составилось не позже 270 г. до Рождества Христова. Ибо в переводе Семидесяти она названа Θρηνοι (рыдания, вопли плачевные); а в Церкви Христовой постоянно именовалась по своему содержанию «Плачем» (в Вульгате Lamentationes; a в Немецких переводах Klagelieder Je-remiae) и считалась творением святого пророка Иеремии, как прибавление к его книге. Таковое мнение Церкви о писателе, основанное на древнем предании, вполне согласно с содержанием Плача и устраняет всякие о нем недоумения. 20. Предмет, время написания, содержание и цель Иосиф Флавий (Antiqut. lib X сар. 5) и некоторые другие полагали, что книга Плач Иеремии есть та плачевная песнь о смерти царя Иосии, которая упоминается во второй книге Паралипоменон: Иеремия оплакал Иосию, и говорили все певцы и певицы в плачевных песнях по Иосии известных даже до сего дня и передали их в употребление Израилю; и вот они вписаны в книгу плачевных песней или – этот плач вошел в обычай у Израильтян и записан в книге рыданий ( 2Пар 35:25 ). Но это предположение не согласуется с содержанием книги. Ибо при смерти Иосии город не был разорен, весь народ не был уведен в плен и святыня не была поругана в такой мере, как это представляется в книге Плача. Притом в этой книге решительно нет упоминания о смерти Иосии. Конечно, Иерусалим и храм предполагаются еще существующими: пути Сиона сетуют, потому что нет идущих на праздник… священники его воздыхают ( Плач 1:4 ). Но это потому, что в первой главе вспоминаются первоначальные переселения народа; притом помянутое изречение должно быть понимаемо в связи с четвертой главой, где между прочим сказано: раскиданы камни святилища по всем перекресткам ( Плач 4:1 ). Есть также и почтительное упоминание о царе: Дыхание жизни нашей, помазанник Господень, или – кем мы дышали, помазанник Всевышнего ( Плач 4:20 ), напоминающее по-видимому Иосию. Но достаточно прочитать следующие непосредственно затем слова: «пойман в ямы их», чтобы увидеть, что здесь речь идет о Седекии, схваченном и заключенном в узы. Что же касается до упомянутой в книге Паралипоменон записи в книгу плачевных песней( 2Пар 35:25 588 ), то, очевидно, здесь разумеется особый сборник скорбных песней в удовлетворение житейских потребностей Иудеев, у кого оплакивание царей, родителей и благодетелей было обязательным для каждого, – и у них образовался даже особый класс плакальщиц ( Мф 9:23 ; 589 Мк 5:38 590 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Hergoz...

На реках Вавилонских (1957 г.) Многие любят это глубоко-трогательное песнопение – псалом 136-ой, который воспевает наша Церковь в течение трех предшествующих Великому Посту воскресных дней, непосредственно вслед за обычными полиелейными псалмами. Да и как не любить его? Сколько невыразимо-скорбной тоски, сколько необычайной силы и глубины чувства сокрыто в этом печально-величественном гимне иудеев, за грехи свои потерявших свое возлюбленное отечество – светлый Сион – и отведенных в мрачный плен вавилонский! «На реках Вавилонских тамо седохом я плакахом, внегда помянути нам Сиона... На вербиих посреде его обесихом органы наша… Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведшии нас о пении: воспойте нам от песней Сионских!... Како воспоем песнь Господню на земли чуждей? – Аще забуду тебе, Иерусалиме, забвена буди десница моя! ( Псал. 136, 1–5 ).» Какое поучение, какой назидательный смысл для нас, однако, в этом песнопении, и почему поется оно перед наступлением Великого Поста? Скорбный гимн этот, как и все поучительные прообразы Ветхого Завета, имеет в христианстве весьма важное общечеловеческое значение, но для нас, православных русских людей, подобно ветхозаветным иудеям, лишившихся своего отечества, он особенно близок и не может не затрагивать самых чувствительных и сокровенных струн нашего сердца. Как это несомненно явствует из всей многовековой истории нашего народа, мы, православные русские люди, представляем собою в Новом Завете или, по крайней мере, до сего времени представляли, новый избранный народ Божий – «Новый Израиль». Об этом красноречиво свидетельствуют безчисленные сокровищницы Божественной благодати, которыми так обильно была наделена русская земля, в виде множества чудотворных икон и св. мощей прославленных угодников Божиих, постоянно источавших дивные знамения и чудеса. Это же утверждали и многие духоносные мужи, которых воздвигала благодать Божия из среды нашего народа. И чудесный Промысел Божий над русским народом столь во многом напоминает нам те ветхозаветные времена, когда Господь Вседержитель «рукою крепкою и мышцею высокою» Сам направлял судьбы Своего избранного народа.

http://azbyka.ru/otechnik/Averkij_Taushe...

Одиннадцатый день. Поуч. 1-ое. Св. Софроний, патриарх Иерусалимский. (Необходимость попечения о своей душе, которая безценна). I. Св. Церковь ныне празднует память св. Софрония, патриарха иерусалимского. Св. Софроний родился в VI веке в г. Дамаске от благочестивых и богатых родителей. С самой юности он полюбил духовное просвещение и целомудрие, и с любовию стал изучать священное писание. Изучив его, он, заботясь о своей душе, стал посещать монастыри и пустыни и там собрал все полезное из уст св. отцев. Придя в Иерусалим, он в одной обители встретил мудрого инока Иоанна Мосха , с ним сблизился и привязался к нему, как сын. Вскоре на Иерусалим напал Хозрой, царь персидский. Св. Иоанн и Софроний на это время оставили Иерусалим, который в их отсутствие был взят персами, а древо креста Господня с патриархом Захариею было взято в плен. Святые Софроний и Иоанн Мосх , удалившись из Иерусалима, предприняли далекое странствование по монастырям, посетили пустынников палестинских, сирских и египетских, везде беседовали с св. мужами, и все, что видели и слышали поучительнаго, записывали в книгу, и таким образом составилась весьма назидательная книга под заглавием: Лимонарь или Луг духовный. Софроний, сделавшись монахом, еще больше приложил трудов в заботах о спасении себя и других. Пребывая в г. Александрии, он описал чудеса св. мучеников Кира и Иоанна в благодарность за исцеление очей своих от мощей их. После этого он опять переселился в Иерусалим и был свидетелем возвращения сюда из плена древа честного креста вместе с патриархом. Спустя немного времени, за свою мудрость и строгое благочестие сам Софроний был избран в патриархи иерусалимские. Любимым его занятием было составление поучений и песней церковных, а также житий святых. Так он описал жизнь преподобной Марии египетской. А из песней церковных им составлена замечательная песнь в честь Иисуса Христа: Свете тихий, поемая за вечерней и за всенощной. II. Св. Софроний, всю жизнь заботившийся о своем духовном просвещении, о приобретении познаний, о назидании себя и ближних примером благочестия, служит для нас, братия, образцом самого живого попечения о своей душе.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Djach...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010