154. См. письмо архиепископу Регину, в котором преп. Нил говорит: " Ты еси мир в мире " (Ep. lib.II, 119, col.252BC). Подобный взгляд на человека мы встречаем и у других святых отцов. 155. Подробно об образе и подобии Божием преп. Нил говорит в трактате " De volunt. paupertate " , cap.45, col.1025C. 156. См. письмо Eusignio satrapae (Ep. lib.III, 5, col.368A). 157. Письмо викарию Евпсихию (Ep. lib.II, 162, col.277A). 158. См. письмо Cubiculario Faustino (Ep. lib.II, 328, col.361). Подобные мысли изрекали святые отцы как прежде, так и после преп. Нила. Так, например, св. мч. Иустин говорит: " Если бы человек свободно не избирал добро, то не был бы достоин награды или похвалы, а также не мог бы быть и наказуем, если бы был сам по себе худым " (Dialog. cum Tryph., n.43, Migne gr.s., t.VI, col.393B). Свт. Феофил Антиохийский, указывая на высокое достоинство человеческой души, говорит: " Бог сотворил человека свободным и самовластным " (Ad Autolycum, Migne gr.s., t.VI, col.1096A). Свт. Григорий Нисский, сравнивая человека с прочими земными созданиями, пишет: " Человеческая душа в том проявляет свое царственное величие и превосходство над всеми земными тварями, что, сама не повинуясь никому, свободно и полновластно распоряжается своими хотениями " (De homin. opific., cap 4 et 16, Migne gr.s., t.44, col.136B и 184B). Свт. Иоанн Златоуст говорит: " Бог от начала сотворил человека самовластным, иначе не требовалось бы его ни наказывать за нарушение заповедей, ни награждать за их исполнение " (Homil. in Genesis, XVI, n.5., Migne gr.s., t.53, col.132. Сравни также Homil. in Genesis, XIX, n.1, col.158; XX, n.1, col.166; XX, n.3, col.169). Преп. Макарий Египетский в своих " Беседах " говорит: " Наше естество восприимчиво и к добру, и к лукавству Ты можешь направить свою собственную волю к тому, что для тебя любезно " (Migne gr.s., t.XXXIV, col.700C). В сходных чертах представляется свобода воли у Тертуллиана (De exhort. castlt. cap.1, Migne lat.s., t.2, col.963B), у блаж. Августина (Enchiridon, 105, Migne lat.s., t.40, col.291 и De ver. relig., cap.14, n.27, Migne lat.ser., t.34, col.133134), у свт. Григория Назианзина (Oratio in Matt., XIX (112), n.16, Migne gr.s., t.36, col.301A), у преп. Иоанна Дамаскина (De fide orthodoxa, cap.25, Migne gr.s., t.94, col.957C) и у других.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=882...

386 Migne. Patrol. curs. compl. ser. lat. tom. IV. с. XXVIII–XXIX. col. 490: «confiteamur singuli, quaeso vos, fratres dilectissimi, delictum suum, dum adhuc qui deliquit in saeculo est, dum admitti confessio ejus potest, dum satisfactio et remissio jacta per sacerdotes apud Dominum grata est».... Сравн. col. 251–252. Epist. ad cler. 9. n. 2. Сравн. col. 253–254: Epist. ad martyr, et confess. 10. n. I. 387 Migne. Patrol. curs. compl. ser. gr. tom. XII. In Psalm. XXXVI . hom. II. n. 6. col. 1386: «fortasse enim sicut ii qui habent intus inclusam escam indigestam, aut humoris vel phlegmatis stomacho graviter et moleste immanentis abundantiam, si vomuerint, relevantur: ita etiam hi, qui peccaverunt, si quidem occultant et retinent intra se peccatum, intrinsecus urgentur, et propemodum suffocantur a phlegmate, vel humore peccati. Si autem ipse sui accusator fiat, dum accusat semetipsum et confitetur, simul evomit et delictum, atque omnem morbi digerit causam»... Сравн. tom. XIII. In Luc. hom. XVII. col. 1845–1846. Сравн. tom XII. In Levit. hom. III. col. 429. 388 Migne. Patrol. curs. compl. ser. lat. tom. I. с. VII. col. 1241: „haec igitur venena ejus providens Deus, clausa licet ignoscentiae janua, et intinctionis sera obstructa, aliquid adhuc permisit patere. Collocavit in vestibulo poenitentiam secundam, quae pulsantibus patefaciat: sed jam semel, quia jam secundo».... 389 Migne. Patrol. curs. compl. ser. lat. tom. XL. col. 482: «quid ergo, eum viderit se nec ad baptismum admitti, si catechumenus, nec utiliter agere poenitentiam, si baptizatus hoc fecit, non corrigendo et reliquendo quod fecit, si eum voluerit et potuerit occidere cujus duxit uxorem, ut hoc scelus vel baptismate diluatur, vel poenitendo salvatur, atque ita etiam illum adulterium non permaneat, evacuata muliere a lege viri post mortem viri, sed de transacto quod factum est, per poenitentiam satis fiat, vel regeneratione deleatur»….. 390 Migne. Patrol. curs. compl. ser. gr. tom. XII. col. 418–419: «est adhuc et septima, licet dura et laboriosa, per poenitentiam remissio peccatorum, cum lavat peccator in lacrymis stratum suum, et fiunt ei lacrymae suae panes die ac nocte, et cum non erubescit sacerdoti Domini indicare peccatum suum et quaerere medicinam.... In quo impletur et illud, quod Jacobus apostolus dicit: si quis autem infirmatur, vocet presbyteros ecclesiae, et imponant ei manus»…..

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Keren...

Некоторые письма Н. А. представлены в рукописях как отдельные произведения; многие из них впосл. перешли в латинскую, арабскую, грузинскую и славянскую традиции. Так, Ep. III 33 (к Фавмасию; PG. 79. Col. 388-401) под заголовком «Духовное увещание» сохранилось в рукописи Paris. Coislin. 123, XI в. Fol. 359r - 365v. Оно представляет собой компиляцию, состоящую из др. писем под именем Нила (Ep. II 137-139; III 87; II 93, 279, 317, 140, 239, 108-111, 135, 117). В кодексе Vat. arab. 71, 885 г. Fol. 145r - 151r, переписанном в Лавре прп. Саввы Освященного, сохранилась араб. версия того же письма («Духовное наставление Фавмасию»). Оно же сохранилось в поздней араб. рукописи Paris. syr. 239, 1493 г. (каршуни). Fol. 171r - 174r ( Sauget. 1990. P. 127-129; Graf. Geschichte. 1944. Bd. 1. 399). Остается неидентифицированным письмо, содержащееся в Vat. arab. 182, XIII в. Fol. 158; оно не соответствует ни одному из известных греч. писем. Отдельно сохранилось «Поучение к новоначальным монахам» (Πρς νεωτρους μοναχος διδασκαλα; Ad Candidatos Monachatus - Ep. III 303, 1-е письмо из коллекции 3 писем) в рукописях: Vat. gr. 1591, 964 г. Fol. 108-109 (под именем свт. Григория Богослова ); Vat. Ottob. gr. 25. Fol. 186v; Vat. gr. 703. Fol. 119v; Vindob. Theol. gr. 207. Fol. 24 и ряде других (PG. 79. Col. 531-534). Подлинность письма вызывает сомнения. Существует его арм. перевод в составе компиляции, к-рая включает также 16-ю главу из трактата «О совершенстве духовном» (De perfectione in spiritu), приписываемого прп. Макарию Великому , и отрывок гомилии свт. Василия Великого на Крещение (изд. компиляции: Саркисян Н. 1855. С. 676-678; см. о ней: Muyldermans. 1943. P. 90). Издание Алляция содержит 4 письма, не входящие ни в одну из известных коллекций: Ep. III 242 (Vat. gr. 1524, X-XI вв. Fol. 15-22v) - компиляцию писем прп. Исидора Пелусиота ( Isid. Pel. Ep. I 402, 144, 424; V 64; II 275); Ep. IV 1 (Vat. gr. 731, XIII-XIV вв. Fol. 34, собрание апофтегм); Ep. IV 61-62 (Vat. Barber. gr. 41. Fol. 145), которые цитировались на Вселенском VII Соборе. Письмо диак. Ахиллию (Epistula ad Achillium diaconum; Inc.: Μ ποποου μου τ κρμα φησν Κριος; ркп.: Vat. gr. 439, XI в. Fol. 75; Vat. Chigi. R. V. 33) не вошло в издание Алляция и было опубликовано отдельно ( Gribomont. 1969. P. 256-257 (с франц. пер.)).

http://pravenc.ru/text/2577633.html

1) По первому признаку мы должны заключать, что, будучи в постоянном общении со своим великим учителем, Лука неизбежно проникался его настроением и воззрениями, носящими Павлинистический характер. Разумеется, это должно было оставить и на писаниях типический след, для которого обязательно прямое влияние или косвенное преломление благовествующей личности св. Павла. Но здесь только псевдо-Дорофей и один Московский манускрипт 4 говорят о зависимости Луки от Петра, а все прочие авторитеты древности отсылают к Апостолу языков. Так, уже Мураториев фрагмент констатирует у Луки отражение мнений Павловых (ex opione, sc. ejus – beati Pauli, conscripsit) и Ириней утверждает, что «последователь Павла изложил проповеданное им учение» (Contra haer. Ill, 1: Migne gr. VII, col. 845). Поэтому в опровержение Маркионитов и других лжеучителей, навязывавших эллинскому благовестнику свои доктрины, Лионский епископ – ересеолог смело апеллирует к ограждающему покровительству Луки, ибо он верно сохранил проповедь Павлову (III, 14: Migne gr. VII, 914). Тертуллиан не менее решительно называет Апостола Павла «озарителем Луки» (illuminator Lucae), категорически заявляя, что во всех церквах апостольских Lucae digestum Paulo adscribere solere (Adv. Marc. IV, 2, 5: Migne lat. II, 364, 367). Сходным образом мыслил и Климент ап. (Strom. I, 21: М. gr. VIII, 885), Ориген даже допускал (in Matth. tom. I: M. gr. XIII, 829; cnf. Eus. h. e. VI, 25: 6), что третье Евангелие было одобрено Павлом ( τ τρτον τ κατ Λουκ ν, τ π Παλου, παινομενωον εαγγλιον), при чем в словах последнего о своем благовествовании ( Puм. II, 16, 25 . 1Kop. XV, 5 . 2Kop. VIII, 18 ) – вместе с Иоанном Златоустом (in Act. Apost. hom. I, 1: M. gr. LX, 15; cnf. in Matth. hom. IV, 1: M. gr. LVII, 40) – видит (in Luc. hom. I: M. gr. XIII, 1804) ясное указание на письменное произведение своего спутника (ср. Eus. h. е. III, 4 и Hieron. De viris Ill. 7). Амвросий Медиоланский был не чужд такого понимания (Expos. Evang. sec. Lucam I. 11: denique etiam a sancto apostolo Paulo testimonium meruit diligentiae. Sic etiam laudat Lucam в 2Kop. VIII, 18 ), которое Евсевий приводит в качестве распространенного предания (h. е. III, 4: 8: полагают – φασ δ, что о его – Луки – Евангелии упоминает Павел – μνημονεειν δ Παλος εωθεν, когда, будто о каком то собственном, говорит: «по благовествованию моему», а блаж. Иероним сообщает это, как догадку других (De viris ill. 7 ар. M.lam. XXIII, 621: quidam suspicantur, quoliescunque in suis Paulus dicit «juxta Evangelium meum», de Lucae significare volumine). В «Синопсисе» псевдо Афанасия (n. 76: М. gr. XXVII, 433) выражено с решительностью, что третье Евангелие «продиктовано Апостолом Павлом, записано же и издано блаж. Лукой, Апостолом и врачом».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

1472 Григорий Назианзен не находит слов, чтобы восхвалить его ученость, богословские познания и нравственные качества (См. Надгробное слово Василию, Or. 43. Migne, gr. s., t. 36, p. 493 sqq.). Григорий Нисский , младший брат Василия, называет его своим отцом и учителем (см. напр. In hexaëm. Migne, gr. s., t. 44, 61; de hom. opif.. ibid., 125; с. Eunom., I; Migne, t. 45, 273 и др.). В области догматической терминологии оба они действительно были учениками Василия (относительно Григория нисского см. ер. 38. Gregorio fratri, Migne, gr. s., t. 32, 326 sqq., письмо с подобным содержанием к Григорию Богослову не сохранилось; упоминание о нем см. ер. 7, Migne, ibid., p. 245), превзошедшими его, однако, в богословском творчестве. 1473 Филосторгий «дар красноречия» отмечает, как отличительную особенность Василия ( Βασλειος δ πανηγυρσαι λαμπρτατος ν). Migne, gr. s., t. 65, p. 628). 1474 Из не совсем ясных слов Григория Богослова о кесарийских монахах: «для них было тягостно, что презирается их могущество оскорбленное и отринутое (Or. 43. Migne, gr. s, t. 36, p. 533)» можно заключить, что ссора с Евсевием произошла потому, что монахи кесарийские были недовольны отношением к ним Евсевия и желали иметь своим епископом Василия. И действительно, по своем возвращении Василий сделался фактически правителем кесарийской церкви (ibid.). 1476 Григория Богослова Василий приглашал в Кесарию, не упоминая о выборах, но ссылаясь на болезнь: «притворился, что болен, находится при последнем издыхании (Ер. ad Bas., 40, Migne, gr. s., t. 37, c. 81)». Оскорбленный Григорий возвратился с дороги. Отец его (тоже Григорий) также не был предуведомлен о предстоящих выборах (Ер. 43; Migne, gr. s., t. ibid., с. 81). 1477 Это видно из забот Григория старшего собрать надлежащее число епископов (см. ерр. 43. 44; Migne, ibid.). 1478 «В предлог поставлялось попечение о душах, а истинным побуждением было любоначалие (Greg. Naz. De se ipso; Migne, gr. s., ibid., с. 1059)». 1479 Greg. Naz. or. 43 (Migne, ibid., p. 572). Отсюда видно, что и великие люди иногда спускаются до человеческих слабостей. Ср. Greg. ер.32: «я не увлекся епископским духом, не вооружаюсь вместе с вами, чтобы драться, как дерутся между собою псы за брошенный кусок (ad Bas. 49. Migne, ibid., с. 101).

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij_Spass...

1915 Cyr., Ep. LX M. gr. 77, 328Е. Synod. ССИХ M. gr. 81. 835В; а настоящее место см. M. gr. ib., 326А и paral. 1917 Н. Н. Глубоковский утверждает, что в виду оппозиции восточных, „в это время были выставлены (Кириллом?) три другие члена, которые имел предположить Аристолай. Вот они: 1, св. Дева есть Богородица; 2, Христос-един, а не два сына; 3, оставаясь бесстрастным по божеству, Сын Божий потерпел смерть за род человеческий плотью“ (op. cit., I, 147). Но с этим едва ли можно согласиться. H. Н. Глубоковский взял эти пункты из письма св. Кирилла к Максиму et ct. (Ер. LXI. М. gr. 77, 826С. Synodic. CXCV. М. gr. 84, 807В); но здесь эти пункты помещены как заголовки трех отдельчиков (capitulis) одного краткого сочинения св. Кирилла о воплощении Единородного (lubrum brevem de incarnatione Unigeniti), а не как пункты, предложенные Аристолаю для предъявления воссоединяющимся восточным. 1925 Tillemont, op. cit., XIV, 620. Впрочем, сохранилось до нашего времени краткое сочинение св. Кирилла „О воплощении Бога Слова“ (M. gr, 75, 1418A-1416C. M. V, 169D. Д.В.С. II 2 , 81 – 82) с кратким прением (disputatio) к нему. Это сочинение, как и ynoмяhymoe-de incarnatio, излагает христологию по тем же трем пунктам, которые указываются в последнем: 1, что св. Дева-Богородица; 2, Христос-един, а не два сына; 3, оставаясь бесстрастным по существу, Сын Божий пострадал плотью. Кроме того, св. Кирилл говорит об этом сочинении, как о кратком (brevem), простом, безискуственном (solutam) изложении учения для распространения в народе. Действительно, сохранившееся сочинение отвечает этим признакам. Возможно, что об этом именно сочинении и упоминает св. Кирилл (М. gr. 77, 830А), но одно препятствует этому: оно называется не „De incarnatio Unigeniti“, a „De incarnatio Verbi Dei“. 1926 Хотя в Эфесе все время был с Иоанном Антиохийским. См. Synod. XIII. M. gr. 84, 601; XXVIII ibid. 623. Д.В.С. II 2 , 9. 1933 Эта переписка св. Кирилла с Раввулой относитея, вероятно, к первым годам после Эфесского собора, ибо Церковь св. Кирилл сравнивает здесь „с кораблем во время бури“, а о Раввуле говорит, что он „теперь сделался для всех восточлых столпом и основанием истины, изгоняя, как какую-нибудь заразительную болезнь, богохульство новой и гнусной ереси Нестория“. Едва ли мог св. Кприлл так писать после заключения унии с восточными (483 год), когда на Востоке появился, как мы видели, другой столп и основание истины-Иоанн Антиохийский, на которого св. Кирилл и возложил заботу о воссоединении Востока.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

В пергаменном кодексе Sinait. gr. (NE). M 151, X в., есть ряд молитв Л. а. И., включая анафору; отдельно от молитв в качестве самостоятельной статьи выписаны диаконские ектении и аккламации этой литургии, что соответствует содержанию Диаконикона . Бытование Диакониконов с Л. а. И. засвидетельствовано и в рукописи Sinait. gr. 1040, XIV в., скопированной с протографа XII в. и содержащей диаконские ектении и аккламации как Л. а. И., так и Литургии свт. Иоанна Златоуста и 2 чинов Литургии Преждеосвященных Даров: к-польской и палестинской (т. е. литургии Преждеосвященных Даров апостола Иакова ; см.: Дмитриевский. Описание. Т. 2. С. 128-133); среди новых синайских находок обнаружились фрагменты еще 3 листов этой рукописи: Sinait. gr. (NE). Σπ. 6 (изд.: Καζαμας . 2006. Σ. 57). Др. фрагменты Л. а. И., имеющиеся среди новых синайских находок (в каталоге Николопулоса все они отсутствуют): X Σπ. 1, XIII-XIV вв.; X Σπ. 2, XV-XVI вв.; X Σπ. 3, X-XI вв.; X Σπ. 5, кон. X в.; X Σπ. 87, XI в. Практически все новообретенные на Синае рукописи Л. а. И. имеют важное значение для истории ее текста, тем более что до 1975 г. среди рукописей Синайского мон-ря Л. а. И. была известна лишь по уже упомянутому Диаконикону Sinait. gr. 1040, а также по бумажному кодексу XIII в. Sinait. gr. 1039 (см.: Дмитриевский. Описание. Т. 2. С. 245-246). Вторая древнейшая рукопись Л. а. И.- пергаменный свиток Vat. gr. 2282, IX в. (см.: Baumstark, Schermann. 1903). Особенно ценно то, что он сохранился целиком; впрочем, ряд молитв литургии в нем по нек-рым причинам изначально отсутствовал. Рукопись происходит из Антиохийского Патриархата и содержит неск. записей на арабском языке. Еще один древний свиток, Messin. gr. 177, представляет собой копию с утраченного синайского оригинала, выполненную в районе Россано (Калабрия, Юж. Италия) вскоре после 1005 г. ( Jacob A. La date, la patrie et le modèle d " un rouleau italo-grec (Messanensis gr. 177)//Helikon: Riv. di tradizione e cultura classica dell " Università di Messina.

http://pravenc.ru/text/2110596.html

Публикуемая проповедь святителя Амфилохия Иконийского была критически издана в 1978 г. бельгийским ученым Корнелием Датема в Corpus Christianorum на основании 12 рукописей, которые по своему происхождению делятся на две группы — w 1 и w 2 . В первой группе преимущественное значение для реконструкции текста имеют три манускрипта Parisinus gr. 1173 (XI в.), Vaticanus Ottobonianus gr. 85 (IX в.) и Romanus Angelicus gr. 108 (XI–XII в.). Среди этих трех рукописей Parisinus gr. 1173 является наиболее верной копией первоначального текста, поскольку своим источником имеет собрание рукописей V века 3 .  Манускрипты Vaticanus Ottobonianus gr. 85 и Romanus Angelicus gr. 108 позволяют, со своей стороны, устранить некоторые неточности первой рукописи. Во второй группе, содержащей всего три рукописи, необходимо отметить манускрипт Parisinus gr. 1173 А (XII в.) как наиболее верную копию. Следует также отметить, что рукописи группы w 2 передают сильно измененный текст. Это видно из того, что библейские цитаты исправлены с учетом textus receptus. Первое издание проповеди святителя Амфилохия о Лазаре четверодневном было предпринято Комбефисом в 1644 году на основании самой древней и верной рукописи Parisinus gr. 1173. Затем эту проповедь повторно издал Галланди, а через него это сочинение вошло в издание Миня. Данная проповедь на русском языке публикуется впервые. Вновь возвещу евангелиста Иоанна, потому что удобно [у него] рассмотреть начаток воскресения. Ведь ты только что слышал, что он сказал: За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых(Ин 12:1). Видишь, как начаток воскресения стал прообразом в Лазаре, и как это признал верующий народ? Народ признал, а архиереи вознегодовали, превратив сотворенное чудо в повод для ненависти. Они действительно возненавидели воскресение Лазаря, потому что после воскресения, о котором ты слышал, они решили убить его. Видишь избыток ненависти? Они замышляли убить того, кого воскресил Господь, потому что не поняли, что если даже они убьют его, то Господу не трудно будет вновь воскресить друга. Они совещались убить Лазаря, потому что ничто так не уязвляло иудеев, как воскресение Лазаря. Только это чудо они не могли оклеветать. Они оклеветали исцеление слепорожденного, говоря: Это он. Это не он. Похож на него(Ин 9:9) 4 .

http://pravmir.ru/slovo-na-voskreshenie-...

хранящихся в Г., содержится древний репертуар, сложившийся до стилистических изменений, обычно связываемых с именем прп. Иоанна Кукузеля (рубеж XIII и XIV вв.). Согласно описанию Л. Тардо , в б-ке мон-ря хранится ок. 50 певч. рукописей, фрагментов и палимпсестов, в числе к-рых встречаются все типы визант. нотированных богослужебных книг: Евангелиарии, Апостолы и Профетологии с экфонетической нотацией, Минеи, Октоихи, Ирмологии, Кондакари, Стихирари, Триоди, Пентикостарии, Анфологии с ранневизант. и средневизант. нотациями. В Г. хранится значительное число рукописей итало-греч. происхождения, среди к-рых 3 приписывается основателю мон-ря - прп. Нилу Младшему (Crypt. Β. α. XIX, B. α. XX, B. β. I (nunc gr. 215-217)). 5 из 12 Миней (Crypt. . α. I-XII (nunc gr. 362-373)), созданных в нач. XII в. игум. Нилом II, содержат ранневизант. нотацию (только для нек-рых песнопений). Сохранились следующие рукописи со средневизант. нотацией, созданные в Г.: Ирмологий 1281 г. (Crypt. Ε. ϒ. II (nunc gr. 88), письма чтеца Феофилакта), Стихирарь кон. XIII в. (Crypt. Ε. α. II), Триодь XIII-XIV вв. (Crypt. Ε. α. V (nunc gr. 246)). Многие из этих рукописей происходят из Италии, напр. Crypt. Γ. ϒ. V (nunc gr. 344, 1224 г., выполненная иером. Софронием в мон-ре Спасителя в Мессине) и Crypt. Ε. β. I (nunc gr. 319, XIV в., письма иером. Нифона), в к-рой объединены 2 сборника: Асматикон (для хора) и Псалтикон (для солиста). Эти списки относятся к группе источников, содержащих мелодии, к-рые записаны средневизант. нотацией, и имеют ряд стилистических особенностей, подтверждающих гипотезу О. Странка о существовании особой итало-греч. певч. традиции (см.: Strunk. 1977). Неск. певч. рукописей, выполненных в Г. либо хранившихся ранее в ее б-ке, ныне находятся в др. итал. или в зарубежных собраниях, напр. Кондакарь 1288-1289 гг. (Laurent. Ashburnham. 64, письма иером. Симеона) и Октоих 1318 г. (Vat. gr. 1562, письма мон. Нифона) со средневизант. нотацией. В то же время в Г. хранятся манускрипты из более не существующих итало-греч. мон-рей, таких как Санта-Мария Одигитрия в Россано (обл. Калабрия) и прор. Илии и прмч. Анастасия Персиянина в Карбоне (обл. Базиликата). Из последней обители происходит неск. древних рукописей, в т. ч. 5 томов Минеи сер. XI в. с ранневизант. нотацией (Crypt. . α. XIII-XVII (nunc gr. 373-377)), содержащих более 40 стихир, не вошедших в стандартную версию Стихираря (στιχηρ πκρυφα) и, как правило, записанных с помощью более архаической версии куаленской нотации, чем остальные гимны в той же рукописи. В Г. хранится также Евхологий нач. XII в. (Crypt. Γ. β. XXXV) с нотированными кондаком Великой пятницы и вечерней Пятидесятницы, изложенной согласно чину собора Св. Софии в К-поле.

http://pravenc.ru/text/168185.html

1775 К этой партии принадлежали, между прочим, – Элладий Тарсский (Synodic. LXVIII и LXIX. M. gr. 84, 676А-С), Евфирий Тианский, Имерий Никомидийский (ib. LXXIII, LXXIV, LXXI), Максим Аназаврский (ib. LXVII M. gr. 84, 675С) и др. 1782 Н. Н. Глубоковский предполагает, что этот собор был Иераполе (op. cit., I, 113), но с этим трудно согласиться, так как Александр Иерапольский не сочувствовал этой партии и, как кажется, не ясно представлял себе воззрения и планы этой партии (Synod. LXXII, M. gr, 84, 680C). Тв. бл. Феодор., VIII, 386, 388). 1783 Synodic. LXX, M. gr. 84, 678В. Твор. бл. Феодор., VIII, 382–883; LXXI, ib., 680А. Твор. ibid., 385–386; LXXII ib., 681. Твор. ib., 387. 1788 Synod. LXVII, M. gr. 84, 675B-D; LV ibid., 660B; LX, ibid., 670C. Твор. бл. Феодор., VIII, 378. 1789 Synod. LXXVII. M. gr. 81, 687B. H. Н. Глубоковский думает, как мы уже сказали, что здесь вкралась ошибка: не 10, а 6 propositiones были выставлены Кириллу (op. cit., 108, прим. 7, а также Твор . бл. Феодор . VIII, 377, прим. 2). Но едва ли с этим можно согласиться. Поправка делается ради соглашения этого письма с сар. LIV и LX Synodicon’a (ibid. 6590 и 670D), но нам кажется, что последние письма говорят о том, что было на первом унионном соборе в Верии, а настоящее письмо (LXXVII) говорит о втором соборе; думать-же, по примеру H. Н. Глубоковского , (op.cim., I, 114, прим. 29), что на том и другом соборе постановлено было одно и то же, нет основания, ибо propositiones первого собора (если не все, то во всяком случае, как мы видели, касающияся уничтожения антинесторианских сочинений св. Кирилла) были уже отвергнуты последним и, значит, не могли войти в состав новых условий примирения с ним. Итак, по нашему мнению propositiones первого собора в Верии были переработаны на втором соборе, и при переработке могло получиться вместо шести десять propositiones. 1792 Cyr., Ер. ХХХ40;ПИ (33) Ioan. Antioch. ad Cyr. ( Πρην) M. gr. 77, 169D. M. V, 292A-B. Д.В.С. II 2 , 112. Cp. Synod. XVII, M. gr. 84, 609C. Твор. бл. Феодор. VIII, 449. Из сопоставления этих писем видно, что символ этот был выработан еще в Эфесе, как мы уже говорили, партией „умеренных“ восточных и, в частности, вероятно-бл. Феодоритом, но не был принят остальными восточными. На соборе же в Верии были отброшены в эфесском исповедания начало и конец, резко говорящие против „глав“ Кирилла, и добавлено было учение об евангельских и апостольских φωνα.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010