Песнь 4-я – Октоиха 1-й канон со ирмосом, без мученичнов, на 4 (ирмос единожды), Минеи на 6 (без ирмосов, песнь 4-я и 5-я), Триоди полный канон на 4 (без ирмоса, песнь 4-я). Песнь 5-я – Триоди полный канон со ирмосом на 6 (ирмос единожды), трипеснцы Триоди на 8 (без ирмосов) . На катавасию – ирмос 2-го трипеснца, глас 8-й: «Вскую мя отринул еси…». Песнь 6-я – Октоиха 1-й канон со ирмосом, без мученичнов, на 4 (ирмос единожды), Минеи на 6 (без ирмосов, песнь 6-я и 8-я), Триоди полный канон на 4 (без ирмоса, песнь 6-я). На катавасию – ирмос полного канона Триоди, глас 8-й: «Очисти мя, Спасе…». По 6-й песни – малая ектения; кондак и икос священномученика, глас 8-й. Песнь 7-я – Октоиха 1-й канон со ирмосом, без мученичнов, на 4 (ирмос единожды), Минеи на 6 (без ирмосов, песнь 7-я и 9-я), Триоди полный канон на 4 (без ирмоса, песнь 7-я). Песнь 8-я – Триоди полный канон со ирмосом на 6 (ирмос единожды), трипеснцы Триоди на 8 (без ирмосов). «Хвалим, благословим…». На катавасию – ирмос 2-го трипеснца, глас 8-й: «Ангели и Небеса…». На 9-й песни поем «Честнейшую». (Совершается обычное каждение.) Песнь 9-я – Триоди полный канон со ирмосом на 6 (ирмос единожды), трипеснцы Триоди на 8 (без ирмосов). На катавасию – ирмос 2-го трипеснца, глас 8-й: «Чужде матерем девство…». По 9-й песни поется «Достойно есть». Малая ектения. Светильны Троичны гласа (как Великим постом). «Хвалите Господа с Небес…» и хвалитные псалмы. Читается вседневное славословие. На стиховне стихиры Триоди, глас 6-й (с припевами обычными). «Слава, и ныне» – Крестобогородичен Триоди, глас тот же: «Всечистая яко виде Тебе на Кресте повешена…». «Благо есть…» (единожды). Трисвятое. По «Отче наш» иерей – возглас: «Яко Твое есть Царство…». По возгласе глаголется тропарь: «В храме стояще славы Твоея…». «Господи, помилуй» (40), «Слава, и ныне», «Честнейшую Херувим…», «Именем Господним благослови, отче». Иерей: «Сый благословен Христос…». Чтец: «Аминь». Молитва: «Небесный Царю…». Иерей – молитву прп. Ефрема Сирина (с 16 поклонами). Чтец: «Аминь», и сразу (без отпуста утрени) – 1-й час.

http://azbyka.ru/bogosluzhebnye-ukazaniy...

Типикон Великой ц. указывает на утрене в конце непорочных петь пасхальный тропарь 3-го гласа «Συγκλονουμνης τς κτσεως» ([Когда] творение было смущено), на 50-м псалме - тропарь А. «тяжелого» (7-го) гласа «Εσφραγισμνου το μνματος» ([В то время, как] гроб был запечатан - церковнослав. «    »); на литургии - вседневные антифоны (при этом 2-й антифон Типикон указывает петь не с «аллилуия», а с припевом: «Спаси ны, Сыне Божий», как в самые большие праздники), прокимен из Пс 146 («Велий Господь наш»), апостол - Деян 5. 12-20, аллилуиарий со стихом 94-го псалма, евангелие - Ин 20. 19-31, причастны - «Хвалите Господа с небес» (Пс 148. 1) и «Похвали, Иерусалиме, Господа» (Пс 147. 1); на вечерне в сам день праздника петь прокимен из Пс 76 («Кто Бог велий»), такой же, как вечером в 1-й день Пасхи. Прп. Романом Сладкопевцем (V в.) был написан кондак на Уверение Фомы (проимий «    ») (Maas, Trypanis. P. 234), к-рый употреблялся в храмах К-поля в неделю А. Во всех многочисленных редакциях 2 визант. монастырских уставов - Студийского и Иерусалимского (к-рый является ныне основным богослужебным уставом правосл. Церкви) - служба А. является праздничной. Состав службы со времен действия Студийского устава и до наст. времени весьма стабилен. Как студийскими, так и иерусалимскими Типиконами (кроме самых кратких) указываются следующие гимнографические тексты вечерни под А. и утрени А.: отпустительный тропарь «тяжелого» (т. е. 7-го) гласа «    » - как в Типиконе Великой ц.; кондак (точнее, проимий и 1-й икос) 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа прп. Романа (проимий «    »); написанные прп. Иоанном Дамаскиным (VIII в.) самогласные стихиры 1-го («      », «            », «      ») и 2-го плагального (т. е. 6-го) гласов («          ») и канон 1-го гласа (нач. 1-го ирмоса: «      »; нач. 1-го тропаря: «      »), не имеющие атрибуции 3 самогласные стихиры 4-го гласа (начало каждой: «      »). Часть студийских и все иерусалимские Типиконы содержат также надписанную именем «Анатолия» стихиру 4-го плагального (т.

http://pravenc.ru/text/Антипасхи.html

Типикон Великой ц. указывает на утрене в конце «Непорочных» петь пасхальный тропарь 3-го гласа ([Когда] творение было смущено), на 50-м псалме – тропарь Антипасхи «тяжелого» (7-го) гласа ([В то время, как] гроб был запечатан – церковнославянский «Запечатану гробу»); на литургии – вседневные антифоны (при этом 2-й антифон Типикон указывает петь не с «аллилуия», а с припевом: «Спаси ны, Сыне Божий,,,» – как в самые большие праздники), прокимен из Пс 146 («Велий Господь наш»), апостол – Деян. 5, 12–20, аллилуиарий со стихом 94-го псалма, евангелие – Ин 20, 19–31, причастны – «Хвалите Господа с небес» (Пс 148. 1) и «Похвали, Иерусалиме, Господа» (Пс. 147, 1); на вечерне в сам день праздника петь прокимен из Пс. 76 («Кто Бог велий»), такой же, как вечером в 1-й день Пасхи. Прп. Романом Сладкопевцем (V в.) был написан кондак на уверение Фомы (проимий: «Любопытною десницею»), который употреблялся в храмах Константинополя в неделю Антипасхи. Во всех многочисленных редакциях 2 византийских монастырских уставов – Студийского и Иерусалимского (который является ныне основным богослужебным уставом Православной Церкви) – служба Антипасхи является праздничной. Состав службы со времен действия Студийского устава и до наст. времени весьма стабилен. Как студийскими, так и иерусалимскими Типиконами (кроме самых кратких) указываются следующие гимнографические тексты вечерни под Антипасху и утрени Антипасхи: отпустительный тропарь «тяжелого» (т. е. 7-го) гласа «Запечатану гробу» – как в Типиконе Великой церкви; кондак (точнее, проимий и 1 икос) 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа прп. Романа (проимий «Любопытною десницею»); написанные прп. Иоанном Дамаскиным (VIII в.) самогласные стихиры 1-го («По днехъ осмихъ», «Дверемъ заключеннымъ, ученикомъ собраннымъ, вшелъ еси», «Фома, глаголемый близнецъ») и 2-го плагального (т. е. 6-го) гласов («Дверемъ заключеннымъ, пришелъ еси Христе») и канон 1-го гласа (нач. 1-го ирмоса: «Поимъ вси людие»; нач. 1-го тропаря: «Днесь весна душамъ»), не имеющие атрибуции 3 самогласные стихиры 4-го гласа (начало каждой: «О преславнаго чудесе!»).

http://pravoslavie.ru/37420.html

Заметим, что в греческих книгах и в более древних славянских списках в этом ирмосе нет слов «о... успении Твоем», а стоит, как обычно: «о божественей славе Твоей». Это лишний раз показывает, что «богородичные» ирмосы 4-го гласа были лишь впоследствии частично переделаны применительно к некоторым праздникам. О божественей славе Твоей. – В 60-й главе пророчества Исаии содержится много ярких образов, показывающей величие «славы Господней», осиявшей Иерусалим. А мы уже говорили о том, что Дамаскин в своих гимнах и проповедях прилагает эту главу к Божией Матери ( «Светися, светися, новыи Иеросалиме, слава бо Господня на тебе воссия…») И здесь наш ирмос снова откликается на торжествующий гимн Исаии. Подаваеши (или, в обычной форме этого ирмоса: «подавающа» ). – В греческом стоит: вравеуса. При разборе 1-й песни 1-го канона мы останавливались на слове вравион. Происходящий от него, использованный здесь глагол вравеуо в данном случае переводится: давать награду. Но, конечно, любой сознательный христианин понимает, что награда воспевающим Богородицу дается не за красоту голоса, слов или напева. Ниже, в седьмой песни канона прп. Козмы, очень хорошо будет сказано, какое пение хочет слышать от нас Владычица. В одном печатном издании «Ирмосов» в рассматриваемом нами месте сделана произвольная вставка: «…от земли преставися, яко Живота Киот, к вечным обителем…» Она нарушает стихотворную структуру, которая в подлинном греческом тексте у ирмоса и у тропарей совпадает. Кроме того, она не подтверждается ни древними рукописями, ни печатными изданиями успенского канона. Изумилось всё о божественном успении Твоем: ибо Ты, не познавшая брака Дева, от земли преставилась к вечным жилищам и к бесконечной жизни, подавая спасение всем воспевающим Тебя. Тропарь 1. Да возгласят трубы богословец днесь, язык же многовещанныи человеческии ныне да восхвалит, да огласит же воздух, безмерным сияя светом! Ангели да поют Пречистыя успение! От того дня, когда Пречистая почила легким сном временной смерти, в этом стихе Дамаскин обращает взгляд уже в новые, христианские времена, когда в дни праздников Иерусалим наполнялся толпами разноязычных паломников, а ночами освещался «безмерным светом» от множества свечей, факелов и фонарей.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Damaskin...

Э. П. А. Гимнографическое творчество К. Личность К. заметно выделяется среди немногих женщин-гимнографов, о которых сохранились сведения. Это обусловлено прежде всего тем, что ее песнопения были включены в богослужебные книги (Минею и Триодь) правосл. Церкви и до сих пор используются за богослужением. Интенсивное изучение гимнографического наследия К. началось в кон. XIX - нач. XX в. (напр.: Christ, Paranikas. Anthologia. P. 103-104; Krumbacher. 1897; Филарет (Гумилевский). Песнопевцы. С. 272-275; Papadopoulos-Kerameus. 1901; Petrides. 1902; Tillyard. 1911). Наиболее полными считаются исследования И. Рохов ( Rochow. 1967) и А. Триполитис ( Tripolitis. 1992). Рукописная традиция приписывает К. ок. 50 песнопений (список см.: Rochow. 1967; Tripolitis. 1992; также см.: Follieri. 1966). Большинство этих текстов содержится в рукописях XI-XVI вв. Песнопения могут быть надписаны следующими именами: Κασα, Κασσα, Κασιαν, Κασσιαν, Εκασα, Ικασα, причем нередко с добавкой «μοναχ» (монахиня). Последние 2 варианта могли появиться в результате слияния греч. артикля жен. рода «» с именем К. при переписывании рукописей под диктовку ( Tripolitis. 1992. P. xi-xii). В совр. греч. и рус. богослужебных книгах именем К. надписаны следующие песнопения (в основном стихиры ): самогласен-славник 2-го гласа на «Господи, воззвах» на память мучеников Гурия, Самона и Авива (15 нояб.) (Μηναον. Νομβριος. Σ. 189; Минея (МП). Нояб. Т. 2. С. 4-5); 2 самогласна-славника 4-го гласа (на хвалитех и на стиховне утрени) в честь мучеников Евстратия, Авксентия, Евгения, Мардария и Ореста (13 дек.) (Μηναον. Δεκμβριος. Σ. 185, 186; Минея (МП). Дек. Т. 1. С. 466); самогласен-славник 2-го гласа на «Господи, воззвах» на вечерне Рождества Христова (25 дек.) (Μηναον. Δεκμβριος. Σ. 379; Минея (МП). Дек. Т. 2. С. 334); самогласен-славник плагального 4-го (т. е. 8-го) гласа на стиховне вечерни Рождества св. Иоанна Предтечи (24 июня) (Μηναον. Ιονιος. Σ. 155; Минея (МП). Июнь. Т. 2. С. 294); самогласен-славник 2-го гласа на «Господи, воззвах» на вечерне Великой среды (Τριδιον. Σ. 418; Триодь Постная. Л. 420). Согласно церковному преданию, К. принадлежат первые 4 ирмоса канона утрени Великой субботы (плагального 2-го (т. е. 6-го) гласа, ирмос: Κματι θαλσσης (    ); нач.: Κριε, Θε μου (      ), без 2-й песни; см.: Τριδιον. Σ. 481; Триодь Постная. Л. 481; также см.: Филарет (Гумилевский). Песнопевцы. С. 273-274; Каждан. 2002. С. 407), хотя отдельные исследователи считают это предание недостоверным и приписывают авторство всего канона Косме Маюмскому (см.: Schir ó G. La seconda leggenda di Cassia//Diptycha. 1979. Vol. 1. P. 301-315).

http://pravenc.ru/text/1681291.html

Е. обучался певч. искусству по т. н. старой системе в К-поле у Георгия Критского , протопсалта Мануила, и т. н. Новому методу у протопсалта Григория . По свидетельству Г. Пападопулоса, Е. «довольно [много] лет пел в константинопольской церкви св. Кириакии в Кондоскалионе, воспевая Господа, от великого своего благоговения, не только по воскресеньям и праздникам, но и в прочие дни седмицы, кроме пятниц, по которым он ходил в храм Живоносного Источника в Валукли, где нередко и пел» (Ibidem). Вероятно, одновременно Е. занимался преподаванием, поскольку Пападопулос упоминает, что он обучал церковному пению иеродиак. Парфения Микростома. Е.- один из 2 создателей рукописной 2-томной Анфологии (Т. 1: Agia Androu. 35; Т. 2: Tomplou Kritis. 8). 1-й т. имеет следующий подзаголовок: «Анфология, в которой содержатся избранные песнопения, изложенные в Новой системе нотации Константинопольской общей музыкальной школы, переписанная с общей четырехтомной Анфологии и разделенная на 2 тома кесарийскими музыкантами Хрисанфом и Евтихием на средства всечестного господина Серафима-музыканта, происходящего из селения Капарья на острове Андрос. Том первый, в лето 1823, августа 20». В наст. время известны следующие сочинения Е.: «Достойно есть» на глас βαρς и 4-й плагальный (Ath. Pantel. 1043. Fol. 42-43, XIX в.; Ath. Xen. 189. Fol. 1-208, 1893 г., ркп. Кесария из мон-ря Ксенофонт), «О Тебе радуется» на 4-й плагальный глас (Ath. Dionys. 695. P. 71-72; Ath. Pantel. 1043. Fol. 38v - 42; Ydra. Iliou. 610. Fol. 81v - 83v; Ath. Simon. Petr. 21. P. 13), воскресные причастны «Хвалите Господа» на глас βαρς (Ath. Doch. 343. Fol. 123-124v, нач. XIX в.; Ath. Pantel. 1043. Fol. 35v - 37v, XIX в.; 971. P. 64-70; 1038. Fol. 84-86v; Ath. Dionys. 723. Fol. 286-289), причастен «Вкусите и видите» на 4-й глас (Ath. Pantel. 1043. Fol. 37v - 38v, XIX в., 1313. P. 35-40; 971. P. 70-75; Ath. Dionys. Fol. 284-286; Pantel. 1308. Fol. 89v - 91). Его калофонические ирмосы на 8 гласов («К кому прибегну иному, Чистая» 1-го гласа, «Вскую мя отринул еси от лица Твоего» 2-го гласа, «Како изрещи Твоя по достоинству возмогу» 3-го гласа, «Ныне надеяся, к Твоему прибегох» 4-го гласа, «Ты моя крепость, Господи» 1-го плагального, «От многих моих грехов» 2-го плагального, «Не умолчу вопити яснейше» на глас βαρς, «Обстояния, и скорби, и нужды») опубликованы в Анфологии Феодора Папапарасху Фокейского с примечанием: «Ирмосы калофонические Г. Угурлу, переведенные [в нотацию Нового метода] Спиридоном А. из Спарты, исправленные Ф. Фокейским» (Ταμεον Ανθολοϒας. Θεσσαλονκη, 1979. Σ. 625-642). В рукописной традиции известны только 2 ирмоса: «Вскую мя отринул еси от лица Твоего» (Ath. Dionys. 691. Fol. 106v - 108) и «От многих моих грехов» 2-го плагального гласа (Ibid. Fol. 108-111). Е.- автор сокращенных версий мелоса херувимских на 8 гласов Петра Византийского (Benakis. TA. 120. Fol. 83-91v).

http://pravenc.ru/text/187586.html

НГ. «Наш с глаголем содержат согласие ирмоса 1-го гласа начальные строки речи первого слога. Н. «Наш содержит степень согласия ирмоса 8 гласа. (•)«Точка имеет согласие ирмоса 7-го гласа. М. «Мыслите содержит согласие первые строки 6-го гласа. П. «Покой содержит согласие первые строки 8-го гласа. В. «Веди содержит согласие ирмоса 4-го гласа. ВГ. «Веди с глаголем содержат согласие ирмоса 8-го гласа. П. «Покой с точкой имеет согласие первые строки 3-го гласа». Пометы согласные пишутся над знаменем. Вот их изображения со значением внизу названий: #г–ут, #н–ре, ц–ми, г–ут, н–ре, •–ми, м–фа, п–соль, в–ля, м´–фа, п´–соль, в´–ля. Коммиссия 1668 года согласные пометы расположила в следующем виде: #г #н ц гн н м • п в гв п· в· в п· гв б п • м н гн ц #н #гн В учении Шайдурова было прежде семь согласных помет: Γ П С Μ Π Β Γ. Вот их значения в пении: «Аще внизу под знаменем писан глагол, и в то поется гораздо низко. «Аще ли писан наш, и то поется низко, но глмголя мало повыше. «Аще ли писано слово, и то поется средним гласом. «Аще ли писано мыслете, и то поется мрачно. «Аще ли писан покой, и поется повыше мрачнаго согласия. «Аще ли писано веди, и то поется высоко. «Аще ли над знаменем написан глагол, и то поется гораздо высоко. В высоких согласиях в пении сходятся сии пометки: «Точка приходит в веди, мыслете приходят в глаголь, наш приходит в покой. Три сия едина строка и объявляют все семь согласий. «Во всех согласиях покой с точкою бывает выше всех пометок, а во иных местах бывают прилучни: приходят в мыслете, и ты, в той попевке, ставь их ниже знамени. «В низком голосе: мыслете поются против наш с глаголем. В высоком голосе: мыслете поются против веди с глаголем. Веди поются против осмоднева. «В низком голосе: наш поется против покоя низко, ровно. «Точка поется против веди, а поется ровно. В низком голосе: веди поются против точки. Α низкая точка, которая ставится под знаменем поется против покоя низкого с нашим. «Рцы поется против мыслетей нижних пониже точки нижние. «Осмодневен поется против мыслетей, я в низком голосе против мыслетей и наша с глаголем.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

170 Далее из сего Ирмоса выписываю разночтения, отличия от того же Ирмоса написанного на л. 36 об. 172 Разночтения ирмосу из Ирмология XII–XIII в. Воскресенской Новоиерусалимской Библиотеки, а других следущих песней разночтения смотри в предисловии. 176 В греческом Параклитике в 5-й песни нет ни одного тропаря, а в Славянском только 2-го и 3-го тропарей нет. 177 В греческом Параклитике в 6-й песни нет ни одного тропаря. А в Славянском нет 1, 3 и 4-го тропарей. 178 Разночтения сему ирмосу заимствованы из Ирмология XII–XIII в. В Софийской Новгородской библиотеке был экземпляр того же времени, но одним студентом С.-Петербургской Духовной Академии затерян, как значится в каталоге. 179 С 58 листа следуют тропаря 9-й песни 7-го гласа. Которым ни в Греч. ни в в Слав. Параклитике нет. 182 Тропарей канона в четверток 7-го гласа, нет ни в Греческом печатном Параклитике, ни в Славянском 1343 года; равно и в Октоихе XIV в. Славянском. 184 В 1-й и 3-й песнях тропарей в Греч. Параклитике нет, а в Славянском в 1–1 песни 2-го и 3-го тропарей нет, а в 3-й только 1-й тропарь есть. 190 В 5-й и 6-й песнях тропарей 2, 3, 4, а в 7-й 2-го и 4-го в Славянском Параклитике 1343 года нет. 192 Разночтения сему ирмосу заимствованы из Ирмология XII–XIII в. Воскресенской Ново-иерусалимской библиотеки. 193 В Греческом параклитике в каноне в пяток нет ни одного тропаря, в Слав. Параклитике 1343 года нет 2, 3 и 4-го тропарей, а в 9-й 2-го и 4-го. 196 Сего тропаря по-гречески нет; на поле сей страницы своевременно написано: в не. а е. ачла. 199 В Параклитике XIII–XIV в. Синод. Типографской библиотеки: ишьдши. В скобках разночтения приводятся из Параклитика 1343 года. 200 В Слав. Параклитике 1343 года в 1-й песни нет тропарей, 2, 3, 4, в 3-й 2–3, в 4-й 2, 3 и 4, в 5-й 1-го 2 и 3, в 6-й 1 и 3-го, в 7-й ни одного, в 8-й 2, 3 и 4, в 9-й ни одного. После 3-й песни в Слав. октоихе XIV в. только 1-й седален есть, как он есть в греч. Октоихе, а в остальных ни в Слав. ни в Греч. Октоихе нет. В Слав. Параклитике 1343 года в семь каноне только по три тропаря в каждой песни.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Serg...

Последование Г. Б. 25 янв. в совр. греч. и слав. Минеях рассчитано на совершение всенощного бдения (поэтому содержит в т. ч. песнопения малой вечерни и литии) и включает следующие элементы: отпустительный тропарь 1-го гласа (тот же, что и в Типиконе Великой ц.); кондак 3-го гласа на подобен «Дева днесь»: Θεολγ γλττ σου (      ); 2 канона утрени (оба 1-го гласа): Феофана, с акростихом Τν θεορμονα Γρηγριον τν οδιμον δω (        ), ирмос: Χριστς γεννται (    ), нач.: Τν Θεολγον τν δετερον (    ); Космы, без акростиха, ирмос: Επαινον Θεπτης Μωσς (      ), нач.: Ρσιον ρχεγνου μετρων τε παθν (            ); 6 циклов стихир-подобнов и 8 самогласнов; седальны и проч. По греч. и слав. рукописям известны и др. песнопения последования Г. Б.: кондак 1-го гласа «Златая есть же и дру(г)» ( Пентковский. Типикон. С. 324); канон Андрея 4-го гласа, со 2-й песнью, ирмос: Ο πατξας Αγυπτον κα Θαρα τν τραννον (          ), нач.: Θεολγοις σμασι τν θεολγον παντες μνσωμεν βοντες (в слав. студийских Минеях: «Богословесьныими усты богословьца вьси почьтемъ псньми» - Горский, Невоструев. Описание. Отд. 3. Ч. 2. С. 48), в 5, 6, 7 и 9-й песнях этот канон содержит по 2 ирмоса и по 2 цикла тропарей (AHG. T. 5. P. 342-375); канон 2-го гласа, без акростиха, ирмос: Εν βυθ κατστρωσ ποτε (        ), нач.: Γρηγορν νθοις ρετας (Бодрствующий боговдохновенными добродетелями); канон Иоанна Евхаитского 2-го плагального (т. е. 6-го) гласа, с акростихом: Θεοις νυμν τν Θεολγον λγοις. Τ πος Ιωννου (Божественными восхваляю Богослова словами. Сказание Иоанна), ирмос: Ως ν περ (      ), нач.: Θες Υς (Бог Сын); канон Иоанна Евхаитского 4-го плагального (т. е. 8-го) гласа, с акростихом: Τν Γρηγριον τν Θεολγον σβω. Ο μοναχς Ιωννης (Григория Богослова почитаю. Монах Иоанн), ирмос: Αρματηλτην Θαρα βθισε (      ), нач.: Τυραννικν ς ληθς (Тираническое воистину) (Ταμεον. Σ. 158-159). Г. Б. прославляется также в песнопениях 30 янв.- дня общей памяти святителей Г. Б., Василия Великого и Иоанна Златоуста (см. ст. Три святителя ).

http://pravenc.ru/text/Григорий ...

– (@П с . г@). Ирмосов 5. В печ. 1. 2 (в неделю 8). 3 (осмоглас.). 4. 5. Л. 67. (@П с . д@). Ирмосов 5. В печ. 1. 2 (в неделю 8). 4. 3 (осмоглас.) 5. – об. (@П с . е@). Ирмосов 6. В печ. 1. 10. 3 (осмоглас.). 6. 2 (в неделю 8). 5. Л. 68 об. (@П с . @) г(@@). Ирмоса 3. В печ. 5. 2 (в неделю 8). 1. Л. 69. (@П с . з@). Ирмосов 4. В печ. 9. 2 (в неделю 8). 4 (осмоглас). 1. – об. (@П с . и@). Ирмосов 5. В печ. 2 (в неделю 8). 7. 1. 3 (осмоглас.). 10. Л. 70. (@П с . @). Ирмосов 5. В печ. 2 (в неделю 8). 1. 3 (осмогласника). 8. 4. Л. 71. (@Глаю и@). (@П с . а@). Ирмосов 10. В печ. 1. 3 (осмоглас.). 2 (в воздвижение креста). 10. 11 (Рождеству Богородицы). 4. 9. 13 (в среду преполовения). 6. 8. Л. 72 об. (@П с . в@). Ирмоса 2. В печ. 2-й и 10. Л. 73. (@П с . г@). Ирмосов 8. В печ. 1.6. 3 (осмоглас.). 2 (честнаго креста). 4 (на Рожд. Богородицы). 15. 10. 7. Л. 74. (@П с . д@). Ирмосов 7. В печ. 1. 2 (честнаго креста) 9 ((@на ржтво бцы и 6. 5. 3 (осмогласника и Преображения). 4. Л. 75. (@П с . е@). Ирмосов 9. В печ. 1. 3 (осмоглас). 11 ((@на ржтво бцы и 8. 4. 2 (честнаго креста) 11. 12. 6. Л. 76 об. (@П с . @) г(@@). Ирмосов 9. В печ. 7. 1.2 (честнаго креста). 5. 3 (осмогласн.). 4. 6. 12 (на Рождество Богородицы и преполовению). 11. Л. 78. (@П с . з@). Ирмосов 9. В печ. 1. 6. 2 (честнаго креста) 5 (осмогласника). 4. 9. 8. 10. 5. Л. 79. (@П с . и@). Ирмосов 11. В печ. 1.4.2 (честнаго креста). 9. 18 892 . 12 (преполовению). 7. 8. 10. 10 (на Рождество Богородицы). 11-го нет. претерпвше. ко хладъ. стрпци. с радостию въпи. блгъ@). Л. 80 об. (@П с . @). Ирмосов 12. В печ. 6. 1. 4 (оемогласника). 3. 5. 9. 16 (на Рождество Богородицы, и преполовению). 7. 13. 11. 22. 2 (честнаго креста). На последнем 82 листе, по окончании ирмосов, написано тою же рукою: (@ги хе бе нашь. помили насъ. а. м. и. н. ь@). и вслед затем: п сии@) (@рмосъ@). Тот же, что в печ. 8-й песни ирмос 3-й (осмогласника). Далее киноварью сделана припись писца: (@Въ л. @) г(@. . ив. си. къ стму пантелеимон. на дворъ. и раба би. власи ерньца. и смена@) (@попа. парушкова. внука. а псалъ филипъ. михалевъ снъ. морозовнца. а ци буду въ младомьи кд помлъ@) 893 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010