Андрея в о-в св. Иакова (форт Сент-Джеймс). 17 нояб. 1664 г. Г. была официально передана Англии. В 1684 г. управление захватила Королевская африкан. компания. В кон. XVII - нач. XVIII в. борьбу за контроль над р. Гамбией вели британцы, укрепившиеся примерно в 30 км вверх от устья реки, в форте Сент-Джеймс, и французы, основавшие в 1681 г. на сев. берегу опорный пункт - форт Альбреда. И тех и других интересовали гл. обр. работорговля и возможные месторождения золота. С 27 июля 1695 по апр. 1699 г. Г. находилась под франц. правлением (Французская Гамбия). С 25 мая 1765 по 11 февр. 1779 г. территория Г. была частью единой Британской Сенегамбии, объединившей владения французов в Сенегале и англичан в Г. Однако 11 февр. 1779 г. Франция оккупировала Г., включив ее в состав т. н. Французского Сенегала. По Версальскому договору 3 сент. 1783 г. Г. была возвращена Британии, Франция отказалась от претензий на территории вдоль р. Гамбии в обмен на часть Сенегала, сохранив только свой аванпост - Альбреду. После запрета работорговли в 1807 г. британцы взяли под контроль все торговые операции в этом районе, а в 1816 г. в устье р. Гамбии основали пост, к-рый со временем превратился в городок Батерст, переименованный в 1973 г. в Банжул. К 1829 г. относятся первые торговые сделки по продаже арахиса. В 1851 г. арахис составил 72% объема экспорта. Росту торговли и развитию сельского хозяйства мешали постоянные вооруженные столкновения между язычниками сонинке и мусульманами-марабутами. Чтобы создать благоприятные условия для ведения торговли и воспрепятствовать распространению франц. влияния, британцы приобретали у местных вождей небольшие территории и подписывали с вождями договоры, в соответствии с к-рыми последние соглашались на брит. протекторат. С 1821 по 1888 г. Г. находилась под властью брит. губернатора Сьерра-Леоне, хотя с 1843 по 1866 г. выделялась в отдельную колонию во главе с собственным губернатором. В 1857 г. в ходе обмена колониальными владениями французы передали британцам Альбреду.

http://pravenc.ru/text/161611.html

Скорее всего, портрет был создан при жизни И., во время его частых пребываний в Москве. Поновление могло быть осуществлено в последние годы жизни И. или вскоре после его кончины. В кон. XVII в. нередко писали портрет «во успении», т. е. после смерти, но портретируемого изображали живым. Мастер, выполнивший запись, ориентировался на авторский образ. В XIX в. было создано 3 портрета И., что связано с большим интересом к личности строителя знаменитого Ростовского кремля. В 1855 г. высказано пожелание, чтобы с «ветхого и поврежденного» портрета «любители древностей, из Ростовских граждан, не поскупились снять возможно - точную копию… в увековечение памяти о знаменитом иерархе, так много сделавшем для их города» ( Никольский. 1855. С. 67). Написанный вскоре по заказу Хлебникова портрет И. в 1858 г. был отослан в дар Ярославскому архиерейскому дому ( Колбасова. 2004. С. 116). В 1883 г. он был подарен архиеп. Ярославским и Ростовским Ионафаном (Рудневым) на открытие Ростовского музея церковных древностей (упом. см.: Ровинский. Словарь гравированных портретов. Т. 4. Стб. 298). Иона (Сысоевич), митр. Ростовский и Ярославский. Эмаль. 1988 г. Худож. Л. Д. Самонова (ГМЗРК) Иона (Сысоевич), митр. Ростовский и Ярославский. Эмаль. 1988 г. Худож. Л. Д. Самонова (ГМЗРК) На портрете ок. 1858 г. к раннему оригиналу восходит изображение лица и архиерейской шапки И. В остальном это традиционный парадный архиерейский портрет более крупного размера, приближающийся к поколенному, исполнен в академической манере, без авторской подписи. И. написан в богослужебном облачении (на нем митра, саккос, омофор, панагия с образом Спаса), правой рукой именословно благословляет, в левой - высокий архиерейский посох без сулока. Портрет был повторен в гравюре (цинкографии), впервые опубликованной в 1885 г. ( Титов. 1885), затем неоднократно воспроизводился. В нижней части гравюры поставлены инициалы мастера - «А. З.». Эстамп отличается от живописного образца нек-рыми деталями: изображение поясное, изменен рисунок панагии, орнаменты на одеждах и др.

http://pravenc.ru/text/578324.html

Поэтика сюжета «Повести о Петре и Февронии»: АКД. СПб., 1997; Демкова Н. С. К интерпретации «Повести о Петре и Февронии»: «Повесть о Петре и Февронии» Ермолая-Еразма как притча// Она же. Средневек. рус. лит-ра. СПб., 1997. С. 77-95; Джурова А., Станчев К. Описание слав. рукописей Папского вост. института. R., 1997; Столярова Л. В. Музейский список «Повести о Петре и Февронии Муромских» кон. XVII-XVIII в.//ИКРЗ, 1996. Ростов, 1997. С. 23-38; Гладкова О. В. Тема ума и разума в «Повести от жития Петра и Февронии»//ГДРЛ. 1998. Сб. 9. С. 223-235; она же. Мотив морского путешествия в античном романе и агиографии: (Нек-рые наблюдения)//Da Ulysse a.: Il viaggio per mare nell ¢ immaginario letterario ed artistico: Atti del Convegno Intern. (Imperia, 10-11-12 ottobre 2002). Pisa, 2003. P. 49-53; она же. Испытания на воде: Зап. и вост. параллели Повести от жития Петра и Февронии//Макариевские чт. Можайск, 2007. Вып. 14. С. 232-239; она же. «Повесть от жития Петра и Февронии» Ермолая-Еразма//История древнерус. лит-ры: Аналит. пособие. М., 2008. С. 372-396; она же. К вопросу об источниках и символическом подтексте «Повести от жития Петра и Февронии» Ермолая-Еразма//ГДРЛ. 2008. Сб. 13. С. 537-569 (То же// Она же. О славяно-русской агиографии. М., 2008. С. 83-121); она же. Образ Др. Руси в совр. детской лит-ре//ГДРЛ. 2010. Вып. 15. С. 811-838; она же. Житие Евстафия Плакиды как возможный образец Повести о Петре и Февронии Муромских: (К постановке вопроса)// Она же. Житие Евстафия Плакиды в рус. и слав. книжности и лит-ре IX-XX вв. М., 2013. С. 361-375; она же. Находка в Калужском обл. краевед. музее: (О новой редакции Повести о Петре и Февронии Ермолая-Еразма)//Макариевские чт. Можайск, 2013. Вып. 20. С. 398-406; она же. Калужская редакция Повести о Петре и Февронии Ермолая-Еразма: [Тезисы]//ДРВМ. 2013. 3(53). С. 32-33; она же. Калужская редакция Повести о Петре и Февронии Ермолая-Еразма//Там же. 2014. 3(57). С. 78-89; она же. Об особенностях списка «Повести от жития Петра и Февронии Муромских» Ермолая-Еразма//Рус.

http://pravenc.ru/text/2580394.html

Толедо (Collección de cánoñes. 1851. P. 441). Ильдефонс Толетский. 1610-1614 гг. Худож. Эль Греко. (Эскориал, Испания) Ильдефонс Толетский. 1610-1614 гг. Худож. Эль Греко. (Эскориал, Испания) В нач. XIV в. (между 1303 и 1309 - Salvador Miguel. 1982. P. 120) было составлено стихотворное Житие И. на кастильском языке, возможно основанное на несохранившемся латинском Житии. Автор стихотворного Жития, известный как Бенефициарий из Убеды, обычно отождествляется с архидиак. Гарсией Пересом, буд. епископом Хаэна (1301-1316). Восхваляя благочестие И. и его верное служение Богоматери, агиограф ввел в сочинение нек-рые актуальные церковно-политические моменты, в основном связанные с утверждением примата Толедской кафедры во время споров о юрисдикции с архиеп-ством Севилья в кон. XIII - нач. XIV в. Бенефициарий восхвалял Толедо, в частности капитул ц. св. Левкадии, «осовременивал» мн. реалии вестгот. эпохи: представлял И. как архидиакона еп. Евгения, Агалийский мон-рь (отождествленный им с ц. св. Левкадии) - как общину регулярных каноников. К Житию, составленному Бенефициарием, близко по содержанию прозаическое Житие И. на кастильском языке (Istoria de San Alifonso, Arçobispo de Toledo; изд.: Walsh. 1992. P. 135-144). В 1444 г. Альфонсо Мартинес де Толедо, известный как Архипресвитер из Талаверы († ок. 1470), составил прозаические Жития И. и Исидора Гиспальского на кастильском языке (ранее авторство Архипресвитера оспаривалось исследователями - см.: Ba ñ os, Ciceri. 2002. P. 174). Житие И. сохранилось в 3 рукописях XV-XVI вв., где оно сопровождается переводом на кастильский трактата «О приснодевстве...». Являясь членом кафедрального капитула Толедо, Архипресвитер подчеркивал роль И. как св. покровителя города, но также сделал акцент на аскетизме и безупречном церковном служении И., противопоставив святого церковным иерархам и духовенству своего времени. В XVI-XVII вв. в связи с Контрреформацией и борьбой Толедской кафедры за главенство в Испании почитание И. как служителя Богоматери и как покровителя Толедо приобрело актуальность.

http://pravenc.ru/text/389445.html

Благодаря торгово-экономическим и культурным связям И. распространился в степной зоне Центр. Евразии (Дешт-и-Кипчак), в нек-рых районах Сев.-Зап. Китая (Синьцзян) и Индии. По торговым путям в Индийском океане, пионерами освоения к-рых были арабы, с XV в. И. проник в Юго-Вост. Азию. Позднее мусульм. колонии появились на африкан. побережье Индийского океана и в Юж. Африке. В ходе османских завоеваний возникли современные мусульманские анклавы на Балканах. В XVII-XVIII вв. была завершена исламизация Сев.-Зап. Кавказа, Казахской степи и нек-рых пограничных областей Сибири и Сев.-Зап. Китая (Кашгария). Эти регионы вошли в ареал традиц. распространения И. В результате массовых миграций кон. XIX-XX в. мусульм. диаспоры сложились в Европе, Америке и Японии. Значение региональных форм И. резко выросло после того, как сформилось большинство религиозно-правовых школ суннитского И. и дальнейшее нормотворчество стало возможным только в рамках одного из традиц. мазхабов. «Врата иджтихада» как самостоятельные интерпретации Корана и Сунны без опоры на традиц. авторитеты той или иной школы (таклид) в XI-XII вв. в суннизме (но не в шиизме) были «закрыты». Таклид охранял незыблемость средневековых институтов, но вместе с тем помогал развитию общей религиозно-культурной системы И. На протяжении последующих веков одной из центральных проблем идейных споров в И. стало «правоверие». При халифе аль-Мамуне (813-833) была предпринята попытка ввести «сверху» систему гос. вероисповедания на основе мутазилитских догматов. Испытание (михна) в «правоверии» вызвало бурный протест улемов-традиционалистов, претендовавших на роль хранителей традиции. На рубеже X и XI вв. обострились отношения между суннитами-традиционалистами, с одной стороны, и шиитами-имамитами, мутазилитами и ашаритами (враждовавшими и между собой) - с другой. Попытки халифа аль-Кадира (991-1031) узаконить положения таклида как «правоверия» также не увенчались успехом. Идейная борьба продолжалась и в последующие века. Одной из наиболее заметных фигур в этой борьбе был Ибн Тамийя (1263-1328), выступавший за возрождение «первоначального» И.

http://pravenc.ru/text/674977.html

15 Образованная в 1824 г. Слободско-Украинская губерния в 1835 г. была переименована в Харьковскую. – Ред. 19 Семейно-правовые нормы «Прохирона» были известны на Руси и до XIII века. См.: Щапов Я. Н. Прохирон в восточно-славянской письменности//Византийский временник. Т. 38. 1977. С. 48–58. – А. Б. 21 ПСЗ. (1-е изд.). Т. XVII. 12408. – Лет. Автор имеет в виду Полное собрание законов Российской Империи – систематизированный сборник нормативных актов, расположенных хронологически (здесь и далее: ПСЗ). Существовало три издания ПСЗ. Первое (1830 г.) включало 45 томов с законами с 1649 г. до 12 декабря 1825 г. и 6 томов приложений. 2-е изд. ПСЗ состояло из 55 томов с актами с 12 декабря 1825 по 28 февраля 1881 г. (СПб., 1830–1884). 3-е изд. ПСЗ (Т. 1–33. СПб., 1885–1916) охватывало период с 1 марта 1881 до кон. 1913 г. – Ред., А. Б. 22 Имеется в виду издание памятников церковного права: Συνοδικν sive Pandectae canonum ss. Apostolorum et conciliorum...: In 2 vol./Rec. G. Beveregius. Oxonii, 1672. – А. Б. 34 Действующее российское законодательство иначе решает данный вопрос. В соответствии с абзацем 4 ст. 14 Семейного кодекса не допускается заключение брака между усыновителями и усыновленными. Однако в случае отмены усыновления такой брак возможен (см. ст. 143 Семейного кодекса). Что касается усыновления собственных детей, то в этом теперь нет смысла, хотя нормы 18-й и 19-й гл. Семейного кодекса прямо не запрещают подобных действий. Институт «незаконнорожденных» (или «внебрачных») детей был ликвидирован еще в советский период. Лицу, заботящемуся об участи своего ребенка, рожденного вне брака, намного проще добровольно признать свое отцовство в отношении такого ребенка. – А. Б. 36 Целый ряд сепаратных определений Святейшего Синода, например, от 17 марта 1877 г. 488, 7 октября – 9 ноября 1864 г. 2581 и др. 39 В настоящее время, в соответствии со ст. 53 Семейного кодекса, дети, родившиеся от лиц, не состоящих в браке между собой, при установлении отцовства в порядке, предусмотренном ст. 48–50 Семейного кодекса, имеют такие же права и обязанности по отношению к родителям и их родственникам, какие имеют дети, родившиеся от лиц. состоящих в браке между собой. Дела об установлении отцовства – одна из типичных разновидностей гражданских дел, рассматриваемых судами. Поэтому вывод автора о тождестве «физического» и кровного родства сейчас имеет полную силу и должен безусловно учитываться при решении вопроса о венчании. – А. Б.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/prepja...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла МНОГОРАСПЕВНОСТЬ Типологическое свойство рус. церковного пения, раскрывающееся «в возможности существования каждого певческого текста в нескольких (во многих) музыкальных интерпретациях» ( Фролов. 1983. С. 12). Это понятие, впервые сформулированное и теоретически осмысленное С. В. Фроловым в исследовании знаменного пения, в наст. время употребляется и по отношению к др. монодическим распевам, и к многоголосию (как безлинейному, так и партесному). Фролов выделил 2 основные гипотезы о происхождении этого явления, сложившиеся в муз. медиевистике. Первая, автором к-рой является С. В. Смоленский , заключается в том, что «расхождения в распевах одного и того же текста могли существовать всегда и должны были определяться географическими и хронологическими условиями интонирования каждого конкретного текста» (Там же. С. 16). Вторая гипотеза, принадлежащая прот. Д. В. Разумовскому , к-рой придерживалось большое количество исследователей, связывает явление М. с фактом фиксации в рукописях указаний на различные «переводы» (Там же). Эти гипотезы отражают разные этапы развития древнерус. певч. искусства. До сер. XVI в. в каждой рукописи помещался преимущественно один вариант интерпретации одного текста. Ранним примером повторения в одной рукописи к.-л. текста с различными распевами является параллельное изложение 2 подобников в сборнике иером. Евфросина (2-я пол. XV - нач. XVI в.; РНБ. Кир.-Бел. 9/1086; см. об этом: Там же. С. 41). С сер. XVI в. постепенно устанавливается традиция параллельного помещения в одной рукописи одинаковых текстов с разными распевами, к-рые сопровождаются ремарками «ин роспев», «ин перевод» и проч. (в наст. время при описании новых распевов используются термины: «вид», «тип», «род» распева, «редакция», «версия», «произведение», «вариант», «мелотип»). Исследованию М. в песнопениях литургии посвящены работы Т. В. Швец и М. В. Макаровской. Макаровская сообщает, что в 40-70-х гг. XVI в. в краткую редакцию литургии почти не проникает М.: существовали варианты напевов «Единородный Сын», «Иже херувимы», «Достойно есть», но их чаще выносили в отдельную подборку за пределами чинопоследования; прямо в тексте службы мог быть выписан вариант «аллилуия» по чтении Апостола. С кон. XVI - нач. XVII в. М. широко распространяется в литургийном Обиходе (как и в др. певч. книгах), охватывая, кроме названных, следующие песнопения: «Слава Тебе, Господи», Трисвятое, «Елицы», «Кресту Твоему», «Отца и Сына», «Благословен Грядый», «Буди имя Господне» ( Макаровская. 1999).

http://pravenc.ru/text/2563874.html

В кон. 1912 - нач. 1913 г. К. продолжил работу в Москве, объединившись с изд-вом Озорнова и Кучкова. Отд-ние изд-ва «Знаменное пение», согласно указанию на печати-штампе, размещалось по адресу: Москва, Владимиро-Долгоруковская ул., Чухинский пер., д. 15. Здесь были выпущены Ирмосы, Октай средний (2 изд., одно под рук. Озорнова), в 1914 г.- Трезвоны и Субботник. С 1914 г. К. был на фронтах первой мировой войны. В 1918 г. изд-во прекратило существование. В наст. время старообрядцы поповского согласия продолжают пользоваться на клиросе изданиями К. (впрочем, нек-рые общины, напр. липоване , хотя и имеют издания К., но не используют их в богослужении). Историческая роль старообрядческого нотопечатания неоднозначна. С одной стороны, благодаря изданиям К. был наконец осуществлен замысел крюковой печати, возникший еще в 3-й четв. XVII в., что знаменовало новый этап в истории певч. книжности. Большое число старообрядцев получило возможность осваивать новый репертуар и приобретать навык пения по безлинейному письму. С др. стороны, развитие книгопечатания привело к заметной унификации традиций пения старообрядцев поповских согласий. Так, в нач. XX в. в связи с начатым К. печатным изданием певч. книг стало приходить в упадок искусство Гуслицы ( Денисов. 2005. С. 21). Но вопреки тенденциям к установлению единообразия мн. местные традиции до наст. времени сохраняют самобытность, не совпадая с письменными версиями, что отражается в старообрядческой напевке . Арх.: Б-ка (книжница) киевской ц. Успения Пресв. Богородицы: Инвентарная опись книг Киевской старообрядческой общины от 30 янв. 1987 г. С. 43. Соч.: Наш ответ (к ст. Е. Т. Поспелова «Мои заметки» - Церковное пение. 1910. 8. С. 136)//Церковное пение. 1911. 1. С. 3-5; По поводу моления о победе//Старообрядческая мысль. Прил.: Церковное пение. 1914. 12; Тернистый путь//Там же. 1915. 8. С. 751-759. Изд.: Изд-во «Знаменное пение»: Калашников Л. Ф. Азбука церковного знаменного пения. К.: [Тип. С. В. Кульженко], 1908, 1910 2; То же. М.: [Тип. Штаба Моск. воен. округа], 1915 3. М., 1996р и др.; он же. Азбука демественного пения. К., 1911. [М.], 2008р; Ирмосы. К., 1908, 1912 2; Октай церковного знаменного пения. К., 1908, 1909 2 [оба изд.- сокращенного состава], 1911 [полного состава]. М., 1913; Обиход церковного знаменного пения. К., 1909 [обл.: 1910, известен экз. 1904]; Обедница знаменного и демественного роспева с архиерейским служением. К., 1909; Праздники. К., 1910; Служба во Святую и Великую субботу. [М., 1914]; Трезвоны [М., 1914]; Славословие великое: [крюковая запись]//Старообрядческая мысль. Прил.: Церковное пение. 1913/1914. 1. С. 103-130.

http://pravenc.ru/text/1319935.html

гос-ва: незавершенность процессов объединения в пределах полуострова, неэффективность гос. аппарата, дефицит финансовых ресурсов. В правления Филиппа V (1700-1746) и Фердинанда VI (1746-1759) были определены главные направления адм. и экономических реформ, их осуществление продолжилось при Карле III (1759-1788). Реформы не затрагивали сословных привилегий и сеньориальных отношений, но имели целью укрепление централизации государства: ликвидировались обл. привилегии Арагона и Валенсии (1709), Каталонии (1714) и Мальорки (1716), вводились интендантства (1718-1749). Утрата европ. владений благотворно сказалась на хозяйственном развитии страны - появилась возможность более рационального использования экономических ресурсов. И. почти не участвовала в европейских военных конфликтах и вплоть до 90-х годов XVIII в. не вела войн на своей территории. В кон. XVII - 80-х гг. XVIII в. И. переживала хозяйственный подъем на фоне естественного прироста населения (с 7,5 до 10,5 млн чел.) и увеличения спроса на продовольствие, что привело к активизации товарных отношений. Была изменена система налогообложения, проведена колониальная реформа в духе протекционизма (1778), предприняты попытки аграрных преобразований (ограничение майоратных прав (1749), отмена привилегий овцеводов (Месты, 1759), колонизация пустошных земель в Эстремадуре (70-е гг. XVIII в.)). Испанские монархи поощряли развитие образования и культуры: были основаны Испанская академия (1713), Академия медицины (1734), Академия истории (1738), Академия изящных искусств (1752), открыты светские учебные заведения (ун-т в Сервере, Дворянская семинария), в университетских программах увеличилось количество светских дисциплин. Король Испании Филипп V. Худож. М. Х. Мелендес (Прадо, Мадрид) В основу гос. идеологии легли принципы Просвещения , находившие поддержку у испан. гос. деятелей (П. Аранды, П. Кампоманеса, Х. Флоридабланки, М. Роды, Х. Уркихо, Ф. Кабарруса). Среди сторонников идей Просвещения в И. было много представителей католич.

http://pravenc.ru/text/674995.html

КазДА формировалась с 1843 г. на основе неск. тыс. дублетных экземпляров, переданных из МДА, СПбДА и КДА. Среди этих книг был весь основной набор учебной и научной лит-ры по богословию, философии, церковной истории, в т. ч. множество книг на лат. языке XVII-XVIII вв., что обусловило возможность нормального учебного процесса. К нач. XX в. б-ка КазДА состояла из нескольких фондов: рукописного, в к-ром отдельным фондом хранились рукописи Соловецкого мон-ря (Соловецкая б-ка), фундаментального (книжного собрания), журнально-газетного и студенческого (приобретался на средства студентов, пользовались им преимущественно студенты). По Уставу 1869 г. академии могли приобретать инославные (католические, англиканские, протестантские) издания, которые представляли большой научный интерес для преподавателей, хотя и являлись самыми дорогостоящими изданиями. В 1887 г. выписывалось 15 российских научных и общественных изданий и 20 иностранных, в 1893 г. соответственно - 35 и 36, в 1901 г.- 39 и 43, в 1913 г.- 44 и 59 изданий. Кроме того, значительное число журналов и газет академия получала по обмену (прежде всего на ж. «Православный собеседник») и в дар. Так, в 1913 г. таких изданий было 74 и еще 60 епархиальных «Известий» и «Ведомостей» (в обмен на «Известия по Казанской епархии»). В 1916 г. б-ка получала 88 российских журналов, духовных изданий и газет, из них 48 было подарено или получено по обмену и 52 епархиальных «Известий» и «Ведомостей». Но у КазДА не хватало средств для приобретения новых книг и периодических изданий. Устав 1884 г. увеличил ассигнование сумм на библиотечные нужды с 1600 до 2500 р. в год. Если к 1884 г. в фундаментальной и учебной б-ке КазДА насчитывалось 16 554 названия книг в 40 065 томах, в б-ке рукописей и старопечатных книг - 2765 названий в 2979 томах, а всего, т. о., в фондах хранилось 19 319 книг в 43 044 томах, то к кон. 1916 г. фонды увеличились до 46 393 названий в 103 880 томах. Каталог б-ки опубликован в 1874 г., дополнения к нему выходили в 1881, 1883, 1896, 1904, 1913, 1915 гг.

http://pravenc.ru/text/1319800.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010