В 500 г. Хлодвиг вмешался в междоусобную вражду между бургундскими королями братьями Гундобадом и Годегизилом на стороне Годегизила, который в свое время спас от смерти его жену Клотильду, отец которой Хильперик вместе со своей женой, матерью Клотильды, был погублен Гундобадом. В решившем исход войны сражении под Дижоном Гундобад потерпел пора­жение, после чего он взял на себя обязательство платить еже­годную дань Хлодвигу. Самым грандиозным успехом Хлодвига стала его победа над вестготами, с владениями которых королевство франков грани­чило по Луаре. В эту войну он вступил в 507 г. под религиозным знаменем освобождения православных римлян от господства еретиков-ариан. На этот раз в союзе с ним действовал король бур­гундов Гундобад. В битве, состоявшейся в долине Вогладе (Вуйе) в окрестностях Пуатье, вестготы были разбиты, а их король Ала­рих II погиб. За этим последовала оккупация франками Аквитании вплоть до Гаронны. Победители овладели столицей вестготского королевства Толозой, захватили королевскую казну, а затем, дей­ствуя вместе с бургундами, осадили Арелат. Но в дальнейший ход войны, как уже было сказано, вмешался король остготов Теодо­рих Великий. Он направил к Арелату войско под командовани­ем графа Иббы, и тот в сражении у стен города, состоявшемся в 508 г., одержал победу – осада Арелата была снята. Но поражение в сражении с остготами не помешало фран­кам занять принадлежавшие вестготам земли на юге Галлии. В результате войны Аквитания перешла во власть Хлодвига, и таким образом размеры его королевства удвоились, охва­тив большую часть Галлии. У вестготов в Галлии остались лишь Гасконь и Септимания – западная часть Прованса, который был разделен по течению Ронны, так что ее левый берег с Арелатом отошел к остготскому королевству. Зависевшая от Хлод­вига Бургундия сохраняла статус отдельного королевства, а на северо-западе полной независимостью пользовались заселив­шие Арморику бритты. Города Аквитании были многолюднее, богаче и благоустро­еннее городов севера – Нейстрии, что значит «новой земли», – так называлась часть королевства франков, составлявшая прежде государство Сиагрия, и тем более Австразии (восточной земли), которую Хлодвиг унаследовал у своего отца Хильдерика. Поэто­му Хлодвиг задержался на юге, проведя целую зиму в Бурдигале (Бордо), затем побывав в Толозе и Ангулеме, откуда он при­был в Тур, кафедральный город святого Мартина, где покоились его мощи. Там он принес «много даров святой базилике блажен­ного Мартина» 1062 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladislav_Tsyp...

Основными направлениями развития города по-прежнему остаются запад и север. В Старом городе после разрушений периода иорданской оккупации к нач. 80-х гг. ХХ в. был восстановлен Еврейский квартал. Марокканский квартал перед Стеной Плача был снесен, чтобы облегчить к ней доступ верующих иудеев; на месте квартала устроена самая большая в Старом городе площадь. После 1967 г. начались крупнейшие в истории И. археологические раскопки: они проводятся в Еврейском квартале, у юж. и зап. стен Храмовой горы, на территории города Давида. В архитектуре на смену модернизму приходят различные формы постмодернизма. Интересными образцами последнего являются здание Верховного суда (1986-1992; архитекторы Рам Карми, Ада Карми-Меламед) и мормонского Иерусалимского центра ближневост. исследований (1987-1988; архитекторы Давид Резник и Фрэнк Фергюсон), построенного на склоне горы Скопус и оформленного аркадами. Крупнейшая в Израиле Большая Белзская хасидская синагога (1985-2000; архит. Ицхак Блатт) ориентируется на формы синагоги в Белзе (1828-1843; не сохр.). Среди построек последнего десятилетия выделяются спроектированные Моше Сафди части мемориала Яд Вашем (Информационный центр, Музей холокоста (открыт в 2005), мемориал Детей), а также мост Струны (2007-2009; архит. Сантьяго Калатрава) на северо-западе И. Лит.: Robinson E. Biblical Researches in Palestine and the Adjacent Regions. L., 18562. 3 vol.; Vog üé C. J. M., de. Les Églises de la Terre Sainte. P., 1860; Wilson Ch. W., Warren Ch. The Recovery of Jerusalem. L., 1871; Warren Ch. Underground Jerusalem. L., 1876; Мансуров Б. П. Базилика Константина Великого в св. граде Иерусалиме. М., 1885; Schick C. Reports from Herr Baurath von Schick//PEFQSt. 1895. Vol. 27. P. 29-40, 108-110, 248-252, 321-330; Clermont-Ganneau Ch. Archaeological Researches in Palestine during the Years 1873-1874/Transl. A. Stewart. L., 1896. Vol. 1; Медников Н. А. Палестина от завоевания ее арабами до крестовых походов по арабским источникам. СПб., 1897-1903. 2 т.; Bliss F.

http://pravenc.ru/text/293782.html

Семендр – см.: хазары. Семисвечник – разновидность подсвечника. См.: престол, церковная утварь. Семитские языки – языки народов, населяющих часть Передней Азии и часть северной и восточной Африки: иудейский, самаритянский, арабский и некоторые языки Эфиопии, а также ряд мертвых языков – ассиро-вавилонский и др. Сенат – от лат. senex – «старый, старец»; высший государственный совет в Древнем Риме, насчитывал около 300 человек. В ранней Византии число С. (синклитиков) увеличилось до 2000, но значение синклита уменьшилось. Сен-Рок (Sen-Roc) Патрик – профессор, монсеньор, в последней четверти ХХ – начале XXI вв. активно занимался исследованием римских кладбищ – кимитириев, катакомб и базилик в предместьях Рима. Сеньор – господин группы вассалов в системе вассалитета, земельный собственник сеньории и обладатель прав по отношению к крестьянам, живущим на его землях. Септуагинта (лат. Septuaginta – «семьдесят») – перевод Ветхого Завета с древнееврейского языка на греческий. Согласно преданию, был осуществлен в III-II вв. до н. э. 70 переводчиками, приехавшими из Иерусалима в Александрию, для иудеев, живших в диаспоре. С. содержит девять текстов, отсутствующих в европейской редакции. Остальные тексты были переработаны либо расширены. Христиане использовали С. в своей пропаганде, что способствовало ее быстрому распространению. С. вошла в число канонических священных текстов. Серафимы – шестикрылые ангелы, славословящие Бога. Сербия – страна на северо-западе Балканского полуострова, куда сербы вместе с хорватами пришли с Карпат после победы над аварами при ва- силевсе Ираклии (главный центр – приморская область-жупания Зета, или Диоклея – современная Черногория). Обращенные в православие в IX в., сербы тем не менее остались для Византии постоянным источником беспокойства. Часть из них, особенно в приморских областях, исповедовала католичество. В 1077 г. Михаил Сербский получил от Папы корону и титул короля. С тех пор С. стала пользоваться политической и церковной самостоятельностью.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Ряды каких-то подсобных, хозяйственных помещений или кладовых, крытые общей крышей тянулись за апсидами большой и малой базилик (храмом «А»), указывая на признаки некогда развитого церковно-хозяйственного уклада 349 . В Херсоне все это было отстроено в относительно уединенном и вместе с тем импозантном, по выражению О. И. Домбровского, месте, недалеко от Главной и продольной улиц, на территории двух, более ранних жилых кварталов (IV и V), соединенных в один площадью около 5000 м 2 . На севере его ограничивал морской обрыв, на юге – III продольная улица, а на западе – 6-я поперечная. Находившиеся здесь до этого не храмы, а обыкновенные жилые дома с колодцами, многочисленными вырубными ямами и иными хозяйственными сооружениями были разрушены, засыпаны и освободившееся пространство снивелировано вплоть до близкой здесь поверхности подрубленной, выровненной террасами скалы под новую, на сей раз общественную застройку 350 . Стремление достичь скального грунта было присуще всем ромейским строителям-икодомам, поэтому в Херсоне они выбирали для фундаментов общественных зданий прежде всего те места, где эту задачу было проще решить 351 . Восточная, северо-восточная и северо-западная часть города идеально подходила для этого, поскольку слой земли здесь был минимальным, а ниже его лежало прочное скальное основание. Видимо, эти широкомасштабные работы были осуществлены не ранее последней трети – конца VI в., что совпадает с пиком «архитектурного бума», прослеживаемого по всем районам города. В засыпи вырубного колодца грушевидной формы, над которым частично прошла западная, капитальная стена нартекса базилики, среди 112 монет оказалась медная херсонесская монета того типа, который, как уточнила И. А. Завадская, выпускался в правление Юстина II (565–578) и вплоть до начала правления Маврикия (582–602). Это и дает надежный terminus post quem главному сооружению всего монументального архитектурного комплекса на северо-восточном берегу города. Доследования С. Г. Рыжов под участком западной стены аулы в 1983 г. тоже позволили получить материал, в котором наиболее поздними были амфоры класса конца IV – конца VI вв. 352 Рис. 224. План базиликального комплекса с ранневизантийскими термами (а) на Самосе (по А. М. Шнейдеру)

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

22–24). Теперь на месте этого второго монастыря Юры, расположенного несколькими километрами западнее Кандадиско, где та же самая река Биенна вырывается из глубокого ущелья на равнину, находится деревня Сен-Люпицин, где еще и сегодня сохраняются мощи преп. Лупикина. Свят. Григорий Турский в своем Житии преподобных упоминает третий монастырь, основанный братьями “на территории Алеманнии”, обычно отождествляемый с монастырем Романмутьер (по-латыни “Романов монастырь”) в Швейцарии в 45 милях к северо-востоку от первоначального монастыря. Вдобавок к сим главным монастырям по горам были разбросаны многочисленные кельи и пустыньки, превратившие Юру в подобие “Галльской Фиваиды” (или Святой Афонской Горы), несмотря на то, что количество монахов никогда не достигло там египетских масштабов, исчисляясь скорее сотнями, чем тысячами. Среди всей этой бурной монашеской деятельности женщины также стали пленяться пустыней и примером преподобных братьев: первой, кто пришла к ним, была сестра святых – Иола. Как некогда преп. Антонию и Пахомию для своих сестер (а позже свят. Кесарию Арльскому для своей сестры Кесарии), первоначальникам юрского монашества надлежало устроить монашескую общину для своей сестры и последовавших за ней в пустыню жен: “Неподалеку оттуда, на высоком крутом обрыве с господствующей над ним естественной скалой и ограниченным каменным сводом, скрывавшим в себе обширные пещеры, святые, согласно традиции, положили – будучи движимы отеческим расположением – начало общине дев, и приняли на себя попечение о живущих на сем месте 105 монахинях... Здесь блаженные отцы построили базилику, которая не только принимала в себя мертвенные останки дев, но также удостоилась чести содержать в себе гроб самого подвижника Христова – преп. Романа. Столь велика была строгость обычаев сего монастыря, что отрекавшуюся в нем от мира деву, уже никогда не видели вне его, покуда ее не сносили в фоб” (гл. 25, 26). Об этом монастыре известном как “Ля Бальм”, впоследствии ничего не было слышно, очевидно он был разрушен во время набегов варваров в V-VI вв. Это была, возможно, первая на Западе женская община в “пустыне”, раньше женские монастыри основывались в городах или поблизости от них. Впоследствии неподалеку была основана мужская община, и в настоящее время ее местоположение примерно в пяти километрах к юго-западу от Сен-Люпицина, также на реке Биение, рядом с городом Сен-Ромен-де-Рош, где мощи преп. Романа по сю пору пребывают в приходской церкви. В последующие столетия была и другая женская община в Юре, в Невилль-лес-Данс, зависимая от Кондадиско, возможно, преемственная по отношению к монастырю преп. Иолы. Остальная часть жития преп. Романа – первой из трех частей “Жития юрских Отцов” – посвящена чудесам святого, козням диавола против братии Ущелье реки Вьенны. Утесы обители преп. Иолы – вид в более позднее время.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Tursk...

«C’est honteux cependant pour nous (рукою К. М. Базили рядом с текстом на французском написано им по-турецки « resil. », что в переводе означает «стыдно»)». Донесение К. М. Базили А.П.Озерову (на фр. яз.) из Бейрута, 24 декабря 1852 г./5 января 1853 г. АВП РИ, ф. 161 (1) СПб ГА V – А2, оп. 181, 1852, д. 100, л. 7. Часовня Вознесения, где находится Святой Камень, на котором отпечаталась стопа возносящегося Спасителя. Одновременно является мечетью для мусульман. Согласно оглашенному Афиф-беем статус-кво часовни Вознесения, католики, получившие видимое преимущество перед прочими вероисповеданиями, служат там один раз в год, в свой день Вознесения. Только они имеют право служить в этот день одну или несколько литургий внутри мечети, украсив ее внутри тканями и принеся свой алтарь. Прочие служат ее вне мечети в своих шатрах. В случае совпадения их дня Вознесения с таким же праздником у православных, армян, коптов и сириян они совершают несколько литургий подряд прежде прочих. Православные служат здесь дважды в год. Один раз – вместе с остальными в день Вознесения, а другой раз служат одни, в Субботу Св. Лазаря. Армяне совершают здесь церковную службу также 2 раза в году: вместе с прочими в день Вознесения, и одни – в Воскресенье 3-й недели (крестопоклонной) Великого Поста. Копты и сирияне совершают богослужение только раз в году, в день Вознесения (Из донесения генконсула в Иерусалиме А. Г.Я ковлева послу в Константинополе И. А. Зиновьеву. Иерусалим, 22 июня 1901 г. Россия в Святой Земле. Т. I. С. 112-113. Копия с донесения К. М. Базили А. П. Озерову за 121 из Бейрута, 24 декабря 1852 г./5 января 1853 г. (на фр. яз.) АВП РИ, ф. 161 (1) СПб ГА V- А2, оп. 181, 1852, д. 100, л. 7. Там же. Там же. Вифлеем расположен в 9-10 км от Иерусалима и до оккупации Восточного Иерусалима в 1967 г. входил в его административно-территориальный округ. Копия с донесения К. М. Базили А. П. Озерову за 121… л. 3-8 об. В Константинополе патриарху Кириллу был сделан «выговор» от Порты за попытки оспорить и опротестовать решения Порты, да еще в присутствии консула иностранной державы. Более дипломатичные, но аналогичные по содержанию намеки делались в османской столице и А. П. Озерову по поводу «советов» К. М. Базили патриарху Кириллу в Иерусалиме. Копия с письма К. М. Базили А. П. Озерову из Бейрута, 25 декабря1852 г./6 января 1853 г. (Прил. к 1) (на фр. яз.) АВП РИ, ф. 161 (1) СПб ГА V- А2, оп. 181, 1852, д. 100, л. 15-17 об. Послание Вселенского Патриарха Германа к Святейшему Правительствующему Синоду от 29 ноября 1852 г. (в «точном» переводе с греч. на рус. яз.) АВП РИ, Ф.161(1), СПб ГА V-A2, оп. 181, 1852, д. 522, л. 686-690. скрыть способы оплаты Подпишитесь на рассылку Православие.Ru Рассылка выходит два раза в неделю: Мы в соцсетях Подпишитесь на нашу рассылку

http://pravoslavie.ru/5226.html

Вот, я говорю от искреннего сердца, потому что Вы сами у меня просили совета, не прогневайтесь на мою искренность и примите ее как знак уважения и преданности. ОР РГБ, ф. 188, картон 2, ед. хр. 9, л. 7–8. 117. О коллежском асессоре Базили. Всеподданнейший доклад вице-канцлера графа К.В. Нессельроде С.-Петербург 14 декабря 1843 г. Подлинник Резолюция императора Николая I: Исполнить. Коллежский асессор Базили в течение пятилетнего управления консульством в Бейруте оказал многие опыты усердия к пользам службы и благоразумной распорядительности как во время политических событий 1840 г. в Сербии, так и по делам православного восточного духовенства. Находя справедливым поощрить консула Базили к дальнейшему служению с таким же рвением, приемлю смелость ходатайствовать о Высочайшем повелении предоставить ему звание и права генерального консула в Сирии и Палестине и назначить прибавленного жалованья по тысяче рублей серебром в год, доколе он будет находиться при настоящем посте, с отнесением сего прибавочного оклада на счет вакантных сумм по штату миссии и консульств в Турции. Сверх того, так как коллежский асессор Базили вступает ныне в брак с дочерью умершего гетмана Молдавии Дросина, то осмелюсь испрашивать Всемилостивейшего пожалования ему, в единовременное по сему случаю пособие, 2500 рублей серебром, кои равномерно могут быть отнесены на счет остатка от тех же штатных сумм за истекающий год. АВПРИ, ф. СПб ГА 1–1, оп. 781, д. 19, л. 84–85. 118. Отношение посланника в Константинополе В.П. Титова к генеральному консулу в Бейруте К.М. Базили Константинополь, Пера 24 февраля 1845 г. Доверительно Черновик Милостивый государь Константин Михайлович! Неделю тому назад, 17-го февраля, Порта отправила султанский берат, подтверждающий бывшего архиепископа Лиддского в достоинстве Иерусалимского Патриарха. С бератом сим послан в Иерусалим нарочный чиновник Рашид-ефенди. Ныне отъезжает на австрийском пароходе архидиакон Иерусалимской Патриаршей Церкви Кесарий. Из Бейрута он продолжит путь свой в Иерусалим для передачи новому Патриарху находившейся здесь доселе ризницы ценою на несколько сот тысяч пиастров. Архидиакон Кесарий назначен к посвящению в архимандриты и к отъезду потом в Грузию для управления одним из монастырей, приклоненных к Святому Гробу.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Говорено было о поддержании православия в Сирии и Палестине. «Как бы не поддержать православной церкви, – говорил консул, – если бы были средства к тому? Я знаю, что протестантское общество издерживает около 500000 ежегодно для своих целей. Где нам взять золото?» – «Есть и золото, есть и средства к поддержанию православия, – сказал я. Я укажу вам на одно, главное и обширное средство, – единодушие православных церквей и монастырей. Пусть например, Афонская гора поделится своими богатыми доходами с антиохийским и александрийским престолами, пусть иерусалимский патриарх помогает им, как ему помогает Россия: тогда дела церкви нашей пойдут лучше. Почему одна российская церковь благотворит всем? Почему её пример не увлекает других к работам о благе общем? Хотите ли, я укажу вам и другое средство? По моему мнению, нужно установить, где бы то ни было, центр соединяющий все частные православные церкви и одушевляющий их примерами благими» (под этим центром я разумел российскую миссию, но не обнаружил этой мысли консулу). – «Ваша теория хороша, отвечал Базили, но трудно выполнение оной». – «Надобно же как-нибудь приняться работать дружными силами и отстоять православие». От Базили узнал я, что алеппский архидиакон Кирилл вызван в Царь-град для посвящения в архиереи и что бывший белемеидский игумен Афанасий выслан из монастыря за долги (80000 т. пиастров) монастырские и за то, что он рассорился с арабами. Апреля 28 , Пятница. Утром я приготовлял письма к друзьям своим. Ровно в полдень посетил меня консул Базили. На этот раз мы оба говорили тише и осторожнее. Замечаю для памяти содержание разговора. 1) Консул сказал мне, что армянский патриарх не принял от него пожалованной драгоценной панагии, единственно потому, что она прислана без рескрипта Государя. Базили старался вразумить его, но патриарх не слушал и консул взял назад панагию и обещался патриарху писать о рескрипте в константинопольскую миссию. При этом рассказе я внушил консулу, что министерство нехорошо поступило, что отправило панагию не чрез эчмиадзинского патриарха, яко главу всех армян. Эта мысль понравилась ему и он решился сообщить ее миссии. Кстати сказать, что и архиепископ лидский Кирилл получил панагию мимо ведома иерусалимского патриарха; ни синод наш, ни министерство внутренних дел не уведомили его о награде лидскому архиепископу. Я говорил Базили, что министерство, поступая таким образом, дает соблазнительный пример приучения младших к неповиновению старшим, или по крайней мере пример неуважения высшей власти духовной.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

– 4. Губернатор Хасбеи, который благоприятствовал американским миссионерам завести там училище и уговорить православных принять протестантство, сменен сераскиром Асад-пашею по просьбе консула Базили. На место его поставлен другой правитель, который из благодарности к консулу, будет держать сторону православных. – 5. Жители Хасбеи отреклись от протестантства, но не все. Семейств 16 ушло в Захле и там упорствуют. Впрочем, есть надежда возвратить и их в лоно церкви. – 6. В посягательстве на обращение православных жителей Хасбеи в протестантство замешался и генеральный консул Пруссии (побочный родной брат императрицы Александры Феодоровны). Г. Базили перехватил подлинное письмо его, из которого видно его злоумышление и обличить его письменно. «Прусский консул никогда не простит мне этой проделки моей», – прибавил г. Базили. – 7. Русскую духовную миссию всего бы лучше устроить на Ливане, откуда она могла бы действовать и на Палестину. Ибо по правам Ливанского княжества русские монахи могли бы купить себе землю и построить монастырь, где угодно, без позволения Порты, как это сделали иезуиты и лазаристы. Ливан есть горнило проповеди и действий религиозных для католиков и протестантов. Здесь же должен быть утвержден центр деятельности и православной миссии. Я просил консула Базили ходатайствовать пред нашим посольством в Константинополе об учреждении русского агентства в Газе для поддержания там православия и для защиты русских поклонников, идущих на Синай и возвращающихся оттуда, и вверить агентство тамошнему православному христианину Аврааму Джегшену. Базили слышать не хотел об этом. «Арабы всегда причиняют нам большие беспокойства и хлопоты, – говорил он, – когда мы вручаем им какую-либо власть». – Однако агент ваш в Сидоне араб при­родный и римско-католик, не беспокоит вас – возразил я. – Он не похож на других арабов, – отвечал консул. Притом я долго испытывал его, прежде нежели решил вверить ему агентство. – А Джегшена нечего испытывать, потому что за него ручается его старческая опытность, благоразумие ревность по вере, преданность России и выгодное мнение о нем всех иерусалимских архиереев.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Записи путевого дневника архимандрита Софонии наполнены живыми картинами событий на Святой Земле в годы, предшествовавшие Восточной войне. Во многих поездках архимандрита Софонию сопровождали офицеры и матросы русского брига «Неарх», на котором он плыл от Константинополя до Яффы и обратно, – более 25 человек; «по прибытии в Иерусалим вместе со мною говели, и потом все у меня исповедались и приобщались Св. Таин на Гробе Господнем», – вспоминал архимандрит Софония. Командир брига Н.Е. Рябинин, впоследствии контр-адмирал русского флота, спустя пять лет после паломничества в Иерусалим был тяжело ранен на Малаховом кургане при героической обороне Севастополя. Авторами путевых заметок о паломничестве на Святую Землю в начале 1850-х гг. были и менее известные современники, например, тульская дворянка Екатерина Волкова или петербуржец, скрывшийся за инициалами Н.Щ. В их дорожных записях – малоизвестные и трудно представляемые сегодня подробности жизни русских паломников на Святой Земле, куда они отправлялись на несколько месяцев, преимущественно с осени и до весны, чтобы встретить Пасху у Гроба Господня. «Краткое описание путешествия в Палестину» Н.Щ. – вышло в Москве в 1851 г. Цензором книжки выступил архимандрит Леонид (Краснопевков) , впоследствии архиепископ Ярославский и Ростовский. Паломничество Н.Щ. относится к 1847 – 1848 гг.; он буквально на месяцы опередил прибытие в Иерусалим Русской Духовной миссии, таким образом, оставленные им натуралистические зарисовки дают редкую возможность представить, каким увидели русские миссионеры Святой Град, дополняют достоверными подробностями и яркими бытовыми деталями официальные документы Русской Духовной миссии в Иерусалиме. Исключительно важным источником сведений о Сирии и Палестине стала в середине XIX в. книга К.М. Базили «Сирия и Палестина под турецким правительством в историческом и политическом отношениях». Базили с ноября 1839 г. состоял российским консулом в Бейруте и Палестине. После преобразования в 1843 г. бейрутского консулата в генеральное консульство в подчинении Базили оказалась консульская служба всей Сирии. Неудивительно, что первые сотрудники Русской Духовной миссии в Иерусалиме обрели в лице Базили надёжного и верного помощника.

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Zatvorn...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010