КАК СМОТРЕТЬ НА ЭКУМЕНИЗМ С ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКОВНОЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ Экуменизм – движение, стремящееся к объединению всех христианских Церквей. Исходит оно, во-первых, из недр римско-католической церкви, как движение католического миссионерства по существу, с другой стороны, по линии различных протестантских объединений, откуда это движение наиболее широко распространилось и приняло наиболее широкие организационные и идейные формы, и, наконец, как организация современное экуменическое движение сформировалось и получило утверждение на конгрессе в Амстердаме в 1948 г. при создании Всемирного Совета Церквей, который и является теперь главенствующим органом движения экуменизма. Началом экуменического движения можно считать всемирную конференцию в Эдинбурге в 1910 г. Ассамблеи ВСЦ проходили: в Эвенстоне (США) в 1954 г.; Дели (Индия) в 1961 г.; в Упсале (Швеция) в 1968 г.; в Найроби (Кения) в 1975 г. Русская Православная Церковь вошла в ВСЦ в 1961 г.; Грузинская Православная Церковь – в 1962 г. В эту организацию входят многие религиозные объединения, которые нельзя назвать Церквами: лютеране, англикане, григориане, старокатолики, евангелисты-баптисты, методисты, квакеры, реформисты, пресвитериане, конгрегационалисты и т. п. Какова же идеология экуменизма? «Идеология, стоящая за экуменизмом, – идеология, которая относится к уже хорошо известным ересям: « Церковь Христова не существует, никто не знает истины, Церковь начинает строиться только сейчас...» Введение]. Один из наиболее известных экуменистов, проф. В. В. Зеньковский , говорил в 1935 г.: « Церковь не явлена миру в полноте своей силы и правды, и лишь в результате экуменического общения мы сподобимся получить откровение о Церкви» (Вестник русского студенческого христианского движения. – 1935, Янв., февр.). Экуменист проф. Илья Цоневский (Софийский университет) в 1947 г. говорил: «Природа Церкви и ее основные свойства самым тесным образом связаны с ее единством, потому что она есть Тело Христово и Христос ее Глава. Церковь не могла бы быть ни святой, ни кафолической (соборной), ни апостольской, если она не едина. Весь смысл и полное значение экуменического движения заключается в единстве Церкви; оно является его основой, а также и его задачей и осуществлением» (Духовная культура. – 1947, Июнь. – С. 31).

http://azbyka.ru/otechnik/Lazar_Abashidz...

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви От апостолов до наших дней не прекращается преемство епископской благодати, которую принимает каждый архиерей в Таинстве хиротонии. Без пяти лет юбилей архиерейского служения нашего Владыки 30 декабря 2007 года послужил поводом для небольшого «генеалогического» исследования. Сергей Фирсов доктор исторических наук, профессор СПбГУ История епископских хиротоний, безусловно, неотъемлемая и важная часть церковной истории. Эта важность проявляется не только в «формальном», т. е. фактологическом знании «дат и имен», но и в ином - уяснении роли Провидения в жизни и судьбе посвящаемого. Святой Игнатий Богоносец писал, что епископ в Церкви носит образ Самого Бога, занимая в общине то место, которое Христос занимал на Тайной Вечере. Церковная иерархия - есть церковная власть, призванная к служению любви и всегда представляемая во времени определенным архиереем. Исследовать историю жизни архиерея как архиерея, думается, невозможно без того, чтобы понять - через кого в чреде поколений он получил посвящение. Подобные исследования лучше многих абстрактных рассуждений позволяют понять, что в человеческой судьбе не бывает случайностей, что Божий Промысл - великая реальность. В год сорокапятилетия хиротонии владыки, думается, стоит упомянуть о тех, кто участвовал в его хиротонии, проследить - от кого они сами приняли благодать епископства. Представляет интерес и то, насколько епископы, участвовавшие в хиротонии владыки Владимира, равно как и хиротонисавшие хиротонисавших его, были связаны с Санкт-Петербургом. Патриархи Алексий I и Григорий IV Итак, 30 декабря 1962 года за Божественной литургией в Трапезном храме Троице-Сергиевой Лавры архимандрит Владимир был рукоположен во епископа Звенигородского, викария Московской епархии Святейшим Патриархом Алексием (Симанским; 1877-1970), возглавлявшим хиротонию, а также митрополитом Пименом (Извековым), будущим Патриархом, архиепископом Ярославским и Ростовским Никодимом (Ротовым; 1929-1978), архиепископом Сурожским Антонием (Блумом; 1914-2004) и епископом Венским и Австрийским Филаретом (Денисенко; 1929). И Патриарх Алексий, и митрополит Пимен, и архиепископ Никодим в разные годы были связаны с Петербургской-Петроградской-Ленинградской епархией. Святейший Алексий, ближайший помощник Патриарха Сергия (Страгородского; 1867-1944), с 1932 года и до своего избрания на Патриарший престол был митрополитом Ленинградским, эту же кафедру в 1961-1963 годах занимал и владыка Пимен, которого сменил ставший к тому времени митрополитом владыка Никодим. Их хиротонию (соответственно в 1957 и в 1960 годах) также возглавлял Патриарх Алексий.

http://old.aquaviva.ru/archive/2007/12/3...

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви Первые 20 лет свободы вероисповедания в России подходят к концу. Эйфория Перестройки прошла, когда в Церкви сотнями крестили и венчали всех желающих. И теперь мы живем в новой реальности, в которой нам приходиться исповедовать свою веру. Сергей Земсков катехизатор Цель этого эссе - попытаться описать сложившуюся ситуацию. Это будет наблюдение мирянина, который несколько лет служит катехизатором в одном из храмов Санкт-Петербурга. Разговор пойдет не о всех людях, а лишь о тех, кто приходит в Церковь со своими нуждами, радостями и главное с осознанием себя православными христианами. И конечно о том, как Церковь пытается обрести новых членов большой православной семьи. Значит, во многом это будут нелицеприятные слова о некоторых особенностях общепринятой системы, в которой есть, Слава Богу, исключения. Я даже знаю, что это не глас вопиющего в пустыне и многое, о чем пойдет речь волнует и беспокоит часть церковной иерархии. А о хорошем в Церкви уместно говорить только о Боге, потому что «Благ только Бог» (Мк. 10, 18), а «мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать» (Лк. 17, 10). Крещение Это часть каждодневной работы отлаженной церковной машины, в которой есть место для доходной части, но не находится места для научения основам жизни по вере Богу. Т.е. Церковь сама лишает новоприходящих ко Христу возможности просветиться, покаяться и принести достойные плоды этого покаяния, осознать себя помилованными и прощенными Богом, чтобы с радостью и благодарением войти в церковную жизнь и совершать свой путь спасения. Многие люди сейчас мучаются, страдают, испытывают колоссальный внутренний и внешний дискомфорт от давления «мира сего», они готовы ухватиться за любую соломинку, желая освободиться от ига греха и некоторые из них приходят в нашу Церковь. Это хорошие люди, за них Христос умер, и они достойны того, чтобы Церковь поделилась с ними дарами Духа Святого. Они хотят научиться верить, прощать, любить, различать добро и зло, быть трезвенными. Они жаждут мира в сердце и радости общения. А на практике чувствуют себя ненужными, виноватыми, униженными и оскорбленными.

http://old.aquaviva.ru/archive/2007/8/21...

«Кто жаждет, иди ко Мне и пей» (Ин. 7,37) Санкт-Петербургский церковный вестник Основан в 1875 году. Возобновлен в 2000 году. Официальное издание Санкт-Петербургской епархии Русской Православной Церкви Религия, как душа нации, формировала народ на протяжении многих столетий. И Россия в том виде, как она сложилась и оформилась, есть страна христианская, православная, с чем связаны все ее достижения и поражения - особенно в области духа. Сергей Фирсов доктор исторических наук; профессор СПбГУ Вопрос времени В 1843 г., составляя ответ на статью А. С. Хомякова «О сельских условиях», П. Я. Чаадаев обратил внимание на вопрос об органичности или неорганичности российского быта русскому национальному характеру. Славянофильское понимание национального духа было неприемлемо для Чаадаева, и в попытке показать неорганичность отечественного жизнеустройства он обратил внимание на два принципиальных эпизода русской истории: призвание варягов и «насильственное» крещение Руси. Пародируя славянофилов, Чаадаев воскликнул: «целый народ, одним христианством созданный». И если не соглашаться с ним, то как оценивать принятое в X веке князем Владимиром решение? Ведь не может иметь однозначной трактовки ни одно глобальное действие, приведшее народ к новым формам жизни, а государство - к новому пониманию своей сущности. К тому же история не знает сослагательного наклонения. Известно, что в классических эпохах христианской культуры Церковь и общество совпадают, а в периоды упадка социальное значение Церкви сильно суживается. Г. П. Федотов, задумывавшийся над тем, какая Россия грядет впереди и какую Россию «мы потеряли», справедливо писал, что историю XVIII-XIX вв. можно излагать, отвлекаясь от христианских Церквей и сект. «Оказалось возможным, - резюмировал он, - и историю императорской России схематически чертить без изображения церковного быта XIX века. Картина дворянского упадка могла бы быть дополнена очерком церковного оскудения. Мы увидели бы приниженность духовенства, угодливых и честолюбивых иерархов, сельских священников, погрязших в пьянстве и любостяжании, распущенных монахов: во всей России едва ли удалось бы насчитать десятка два обителей, в которых теплилась духовная жизнь».

http://old.aquaviva.ru/archive/2007/9/24...

Митрополит Лавр: «Церковное единство мы должны укреплять и развивать путем частой совместной молитвы» 14 декабря 2007 г. 19:52 Первоиерарх Русской Зарубежной Церкви митрополит Лавр ответил на вопросы ответственного редактора газеты «Церковный вестник» Сергея Чапнина . 1. Ваше Высокопреосвященство, уже стали историей события 17 мая, когда милостью Божией совершилось воссоединение Русской Православной Церкви. Как сегодня Вам видятся те дни? Что стало самым ярким впечатлением? — Самое большое впечатление на меня произвело богослужение в сердце русского Православия под сводами величественного собора Успения Пресвятой Богородицы — усыпальницы Первосвятителей Московских. Здесь почивает святитель Ермоген, который явил нам пример твердого стояния за веру Православную в Смутное время. Его наставлениями наши предки призывались стоять за свою веру, за свое отечество, а во время его заточения, но с его благословения, архимандрит Троице-Сергиевой лавры Дионисий и Авраамий Палицын, ее защитник, рассылали послания, которыми они воодушевляли защитников московского государства. Здесь я почувствовал, что и после второго Смутного времени надлежит нам искоренять братоненавистничество и возрождать истину, мир и правду Божию в сердцах наших. В личном же плане меня с этим собором связывает то, что здесь более ста лет назад был хиротонисан во епископа Серпуховского второй Первоиерарх нашей Русской Православной Церкви Заграницей Блаженнейший митрополит Анастасий (Грибановский), у которого я одно время удостоился нести послушание прислужника. При наречении, согласно традиции, им была произнесена замечательная речь, в которой он удивительно сильно и художественно начертал «путь истинного Христова пастырства» и в порыве вдохновенного прозрения предрек кровавые бедствия, постигшие Русскую Православную Церковь в годы революции. В своих посланиях он переживал всю трагедию нашей общей истории, обличал все неправды безбожников, хвалил мучеников и исповедников, страдавших в годы гонений, и радовался, когда церковный народ в России сподоблялся радости, укрепления и утешения.

http://patriarchia.ru/db/text/338104.htm...

Ответ М. Курдюмову В патетической статье М. Курдюмова сделана попытка оправдать вновь возникший в зарубежной церкви раскол. Так как исходным моментом прискорбных и всем памятных событий было отрешение Митр. Евлогия Митр. Сергием, почитающим себя главою Русской церкви, то естественно, что и пафос возникшей в эмиграции новой церковной общины сводится к противопоставлению церкви зарубежной и церкви русской. М. Курдюмов выражает это настроение с большой горячностью. К сожалению, его взволнованный лиризм не допускает четкой постановки вопросов. Многое из сказанного им – даже большая часть – сама истина. Но в неточном, расплывчатом выражении истина перестает быть истиной. Из благородного в основе своей негодования Μ. Курдюмова рождается несправедливость. Я уже имел случай изложить свое понимание церковной политики митр. Сергия («Вестник Хр. Ст. Дв.» 1930 и 1931 Не буду возвращаться к сказанному там и ограничусь рамками статьи М. Курдюмова. Три темы выдвигает автор: эмиграция, русская церковь и социальный вопрос. Последняя тема всплывает довольно неожиданно: она не приведена в связь с двумя остальными и в своей недоговоренности оставляет в читателе недоумение. К ней мы вернемся. Если изъять эту важную, но неудачно включенную тему, то мысль автора все время вращается в кругу преследующей его антитезы: эмиграция и русская церковь . Для размалевки ее автор не пожалел красок. С одной стороны, эмиграция, самодовольная, «чистая», гордая своим богатством, влюбленная в Запад и его правопорядок, жаждущая имущественной реставрации и восстановления строя опеки государства над церковью. С другой, церковь мучеников безгрешная, полная Христовой любви, зовущая к отрыву от земного и к «узкому» пути. Бесспорно, элементы этой антитезы взяты из жизни. И мученик, и самодовольный эмигрант, действительно, существуют. Но вся картина нарисована автором в таких лубочных красках, что выходит из границ допустимой стилизации. Ясно для всякого, что и в России и в Зарубежье есть много духовных типов и направлений. Достаточно спросить себя, соответствуют ли стилизованные образцы М. Курдюмова обоим церковным вождям: митр. Сергию и митр. Евлогию, чтобы почувствовать фальшь всего изображения.

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Fedoto...

поиск:   разделы   рассылка Мария Виноградова Сергей Чапнин, исполнительный директор фестиваля " Вера и слово " : " Необходима систематическая работа с православным журналистским сообществом " – Сергей Валерьевич, редакция " Церковного вестника " и Издательский Совет Русской Православной Церкви являются организаторами фестиваля православных СМИ. С чем связано проведение фестиваля именно в это время? – Весной 2004 года исполнилось 15 лет газете " Церковный вестник " . Это, конечно, скромный юбилей, однако для нашего журналистского сообщества очень значимый. Выход первого номера " Церковного вестника " – это начало возрождения церковной журналистики в России. И когда мы думали о том, как можно отметить это событие и кого пригласить, мы с удивлением обнаружили, что православное журналистское сообщество давно не собиралось для обсуждения своих проблем. Празднование 15-летия газеты побудило нас к тому, чтобы собрать максимально широкий круг журналистов из России, Украины и Белоруссии – всех, кто профессионально освещает жизнь Церкви в печатных и электронных СМИ. Нам необходимо встречаться и обсуждать задачи, которые стоят перед журналистами, особенно в контексте глобализации. И самая удобная форма для этого, на наш взгляд, – фестиваль, центральным событием которого станет конгресс православных СМИ. – Фестиваль международный – значит ли это, что на нем будет происходить обмен опытом с православными журналистами из других Поместных Церквей? – Уже сегодня можно сказать, что на фестивале будут представители ряда Поместных Церквей. Мы рады, что вместе с Предстоятелем Русской Церкви открывать фестиваль будет Святейший Патриарх Сербский Павел. Особенностью подавляющего большинства православных СМИ является их ориентация исключительно на свою национальную аудиторию: румынские церковные СМИ пишут на румынском, сербские – на сербском, Православная Церковь в Америке, естественно, выпускает издания на английском языке. Двуязычных изданий практически нет, и это осложняет наши возможности по обмену информацией. Тем не менее многие проблемы у нас общие. Несмотря на разницу культурного контекста, несмотря на особенности исторического и политического бытия Церкви в каждой конкретной стране, задача свидетельства современному миру об истине православия через СМИ – это задача, которая стоит перед всеми нами, и опыт других Церквей для нас тоже важен.

http://religare.ru/2_11940.html

С.И. Пономарёв Об авторе Степан Иванович Пономарев (1828–1913) – известный русский писатель – библиограф, автор около 700 разнообразнейших публикаций. Среди главных его работ отметим посмертное редактирование издания стихотворений Н. А. Некрасова (по воле сестры покойного, А.А. Буткевич), издание материалов для библиографий Н.М. Карамзина , М.В. Ломоносова, А.С. Пушкина, П.А. Вяземского, А. Мицкевича, Н.И. Гнедича, А.С. Грибоедова. С.И. Пономарев участвовал также в составлении каталога Киевской Публичной библиотеки, Словаря русских писательниц и Материалов для Словаря псевдонимов. Особое место в наследии С.И. Пономарева занимают трупы его по библиографии русской церковно-исторической литературы. Им были составлены списки сочинений святителя Филарета (Дроздова) , архиепископа Филарета (Гумилевского) , митрополита Евгения (Болховитинова) , предметный указатель к Четьим-Минеям святителя Димитрия Ростовского , указатели к Киевским епархиальным ведомостям. В 1873–1874 годах Степан Иванович посетил Афон и Святую Землю, составил каталоги библиотеки Русского Свято-Пантелеимонова Афонского монастыря, консульской библиотеки и библиотеки Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Поселение Святых Мест подвигло его на сознание фундаментального труда «Иерусалим и Палестина в русской литературе, науке, живописи и переводах» (СПб., 1877). Кроме того, он занимался изданием и изучением трудов епископа Порфирия (Успенского) [Новые трупы Преосвященного Порфирия (Успенского)//Записки Императорской Академии наук. 1878. Т. XXX. Кн. 2; Очерк истории Афона (по книгам Преосвященного Порфирия)//Церковно-богословский вестник. 1880. 51, 52, 59, 60, 61, 62, 63, 66, 67, 71, 72]. В Иерусалиме произошло его знакомство с начальником Русской Духовной Миссии, архимандритом Антонином (Капустиным) , переросшее в теплые, дружеские отношения на много лет. [Подробнее об их дружбе см.: Дмитриевский А. А. Памяти библиографа и вдохновенного поэта Святой Земли С. И. Пономарева (по переписке его с отцом архимандритом Антонином и В. Н. Хитрово ). Пг., 1915]. В связи с возрастающим интересом историков и широкой православной общественности к личности и наследию создателя «Русской Палестины», мы сочли целесообразным опубликовать в настоящем сборнике «Богословских трудов» работу С. И. Пономарева «Памяти отца архимандрита Антонина», в которой дано весьма необходимое для современных церковных исследователей полное библиографическое обозрение трудов Архимандрита и публикаций о нем. Статья была напечатана в год смерти архимандрита Антонина в Трудах Киевской Духовной Академии (1894. Т. 3. с. 636–652). Для подготовки публикации мы имели счастливый случай пользоваться отдельным оттиском статьи по экземпляру ГПИБ (шифр Б7 02/201), с дополнениями и исправлениями немалочисленных ошибок и опечаток, сделанными неизвестной (возможно, авторской) рукой.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

Список сокращений, используемых в научно-справочном аппарате издания АМН – Академия медицинских наук АН – Академия наук англ. – английский ап. – апостол апп. – апостолы араб. – арабский БВ – Богословский вестник б. г. – без года блаж. – блаженный (ая) блгв. – благоверный б. м. – без места букв. – буквально бывш. – бывший в. – век вв. – века ВВЦУ – Высшее временное церковное управление Вел. кн. – Великий князь, Великая княгиня вмч. – великомученик вмчч. – великомученики вмц. – великомученица вмцц – великомученицы в. у. – временно-управляющий ВЦИК – Всероссийский центральный исполнительный комитет Совета рабочих, крестьянских, казачьих и красноармейских депутатов ВЦС – Высший церковный совет (обновленческий) ВЦУЗ – Высшее церковное управление заграницей ГА РФ – Государственный архив Российской Федерации г. – год, город, господин га – гектар гг. – годы, господа генштаб – генеральный штаб гл. – глава ГПУ – Государственное политическое управление при НКВД РСФСР гр. – грамм, граф, графиня греч. – греческий губ. – губерния губисполком – губернский исполнительный комитет губпомгол – губернская комиссия помощи голодающим Губчека, ГубЧК – Губернская чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем ГУГБ – Главное управление Государственной безопасности НКВД СССР Д. – дело до н. э. – до нашей эры др. – другие древн. – древний древнерусск. – древнерусский ДС – Духовная семинария д. с. с. – действительный статский советник ЕВ – епархиальные ведомости евр. – еврейский Ед. хр. – единица храненияеп. – епископ ЖМНП – Журнал Министерства народного просвещения ЖМП – Журнал Московской Патриархии завуч. – заведующий учебной частью заслуж. орд. проф. – заслуженный ординарный профессор и. д. – исполняющий должность изд. – издание им. – имени ИМУ – Императорский Московский университет ИППО – Императорское Православное Палестинское общество ИСПбАН – Императорская Санкт-Петербургская академия наук ИСПбУ – Императорский Санкт-Петербургский университет исп. – исповедник (ца) Исполком – исполнительный комитет

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Stadni...

ЦВ 12 (385) июнь 2008 /  27 июня 2008 г. Разговор на актуальные темы В Издательском Совете Русской Православной Церкви 18 июня прошла презентация новой книги протоиерея Всеволода Чаплина «Церковь в России: обстоятельства места и времени». На встречу с автором собрались журналисты ведущих церковных и светских СМИ. Состоялась оживленная дискуссия, в ходе которой о. Всеволод прокомментировал многие актуальные вопросы современной церковной жизни. Новая книга протоиерея Всеволода Чаплина «Церковь в России: обстоятельства места и времени» представляет собой сборник статей, выступлений и интервью разных лет, связанных с деятельностью автора на посту заместителя председателя Отдела внешних церковных связей (ОВЦС). Материалы книги посвящены актуальным проблемам церковно-государственных отношений, вопросам христианской экономической этики, межхристианскому диалогу и другим общественно-значимым проблемам последнего десятилетия, в обсуждении которых принимали участие представители Русской Православной Церкви. На презентации в Издательском Совете протоиерей Всеволод Чаплин встретился с журналистами церковных и светских изданий. Как отметил в своем выступлении издатель сборника, ответственный редактор газеты «Церковный вестник» Сергей Чапнин, новая книга — это своеобразный церковно-общественный дневник, «блог», который ведется «всеми возможными и доступными средствами» — на новостных лентах светских и религиозных информационных агентств, на страницах газет и журналов, в эфире радиостанций, с трибун крупнейших международных форумов. Представляя книгу, председатель Издательского Совета протоиерей Владимир Силовьев процитировал письмо Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия, направленное о. Всеволоду, в котором говорится, что труды автора книги «полезны для Церкви Христовой и для тех, кто хочет знать мнение авторитетного священнослужителя». От себя о. Владимир добавил: «Среди множества других книг о Русской Православной Церкви, опубликованных за последние 10–15 лет, это книга настоящего профессионала».

http://e-vestnik.ru/culture/razgovor_na_...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010