В 8 «Астраханских Епархиальных Ведомостей» за текущий год перепечатана из «Труд. Киев. Дух. Академии» за 1891 г. 6) наша статья библиографического характера, в виду её, как выражается глубоко­уважаемый редактор, некоторых новых данных, касающихся присно­памятного Астраханского архипастыря преосвященного Никифора Феотоки» (стр. 235, прим.). Будучи глубоко признательны за честь, оказанную нашей более чем скромной заметке, в органе, за судьбою которого мы постоянно следим с интересом, ввиду его живого отношения к историческому прошлому местного, родного нам, края, мы решаемся теперь сделать не­сколько поправок и дополнений к перепечатанной статье, которые прочтутся, как мы надеемся, не без интереса читателями „Ведомостей» и дадут еще несколько новых данных для характеристики личности знаменитого архи­пастыря Астраханской церкви, родиной которого был православный восток. Слово архиепископа Никифора Феотоки „на отшествие из епархии», извлеченное из рукописного, современного нам, сборника Церковно-археологического музея при Киевск. Духовн. Академии 163 1 и напечатанное нами в „Труд. Киев. Дух. Академии» 1891 г. 6, было открыто в назван­ном сборнике нами, и мы на него указали в свое время и г. Соловьеву, но „честь первого издания в свет этого замечательного „слова» при­надлежит “ не нам, хотя ошибочно и мы лично были непрочь так ду­мать („А. Е. В.» 8, стр. 240), называя „слово на отшествие из епархии» „неизданным еще в свете». Честь эту оспаривает у нас малоизвестная в библиографии и едва-ли даже поступавшая в обычную продажу брошюра, напечатанная, „с одобрения Московской духовной цензуры“ в 1825 г. в Московской Синодальной типографии под заглавием: „ Слова Никифора Феотокия, архиепископа Астраханскооо, говоренные: 1-е, в кафедральном Полтавском соборе, при прибытии его в Славянскую и Херсонскую епархию 1779 года; 2-е, в кафедральном Астраханском соборе, при выбытии его из Астраханской епархии на обещание 1792 г.“ 2 . Брошюра эта в 16 долю листа состоит из 14 страниц и была напечатана на средства одного из почитателей проповедническаго таланта архиепископа Никифора Феотоки.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Dmitri...

Где же тут симпатия? Своим «ответом» обвинитель поссорил нас с миссионерами; нам остается, стало быть, заискивать у штундистов, но из них злые гении нас не примут к себе, а глупые и наивные нам-то совсем не интересны: положение совершенно неудобное. В такой крайности находим себя вынужденными обратиться к суду наших читателей, дабы они сами решили, на сколько прав был обвинитель, создавая нам такое положение: «действительно ли мы виноваты в том, в чем он обвинил нас?» Откровенно говоря, мы приступаем к своим объянениям совершенно спокойно во-первых потому, что вины за собою не обретаем, во-вторых потому, что и в статье г-на Дородницына усматриваем не какой-либо злой умысел против нас, а лишь простое недоразумение, каковое мы и надеемся развеять отчасти при его же содействии. Г-н Дородницын упрекает нас за то, что мы признали деятельность миссионеров «малоплодною». Что же? Разве это не правда? В нашей статье представлено весьма достаточно данных из сообщений самих же г-д миссионеров, и они говорят именно о малоплодности. Следовательно, одно из двух: или эти сообщения не верны, тогда мы, конечно, сказали правду, доверившись этим сообщениям; или же эти сообщения верны – тогда и мы правы. Полагаем, что нужно признать последнее, и в этом убеждении призываем в свидетели самого обвинителя нашего, а именно: в «Херсонских Епархиальных Ведомостях» текущего года в отчете Одесского Св. Андреевского братства имеется следующая заметка: «на основании статистических данных о числе штундистов в Херсонской губернии, собранных, по распоряжению почетного Члена Братства г-на Херсонского Губернатора, миссионером Братства А. Дородницыным (это без сомнения Вы, А. Я.) составлены, а миссионерами-священниками И. Зубовым и Ф. Стоматьевым проверены именные списки штундистов Херсонской епархии с указанием мест их жительства. По сим спискам значится, что в 1891 году всех штундистов в Херсонской епархии было 5 390 лиц обоего пола, совратилось в штунду в том же году 304 лица обоего пола и возвратилось в православие из штунды 410 лиц обоего пола».

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zaozer...

Впрочем, прибегая к подобным логическим наведениям, я отнюдь не имею в виду доказать, что показания о численности Иаковитов самых Иаковитов совершенно верны и точны. Напротив, показания их не только могут, но и должны быть во многом неточны, что видно из са­мой округленности итогов епархиальных. Но сущность дела не в точности тех или других цифр, а в том, что показаний преосвященных Иакова, Макария и самого патриарха нельзя считать настолько малозначущими, чтобы лишить их всякого вероятия; заподозривать же все эти лица в утайке настоящего народонаселения своих единоверцев и соплеменников, пред какой-либо личностью, хотя бы то и русской, но не имеющей никакого официального к ним отношения, нет никакой причины. В заключение всего, не неуместным нахожу пояснить два следующих пункта а)      Точкою времени, с которой в прежних моих записках описываемы были современный быт Иаковитов, иерархический состав церкви их и самые лица, стоящие во главе епархиального управления, тогда служил 1853 год. Встречающиеся там выражения: «ныне, теперь» и все, чем указывалось на время настоящее, имело отношение к на­званному году. Последний пересмотр записок и поправка их произведены только что теперь; следственно чрез три­надцать лет, по их составлении. Само собой, следует, что в продолжении такого промежутка времени, многое могло измениться, и конечно изменилось, как вообще в положении Иаковитов, так и особенно в личном составе представителей церкви их, из коих многие быть может уже не существуют. Значительная доля сего рода предметов, обусловливаемых временем, при пересмотре записок, изме­нены на столько, на сколько позволяли то собранные в последнее время новые сведения; за всем тем, много, и едва ли еще не больше осталось их и в том виде, в коем они были прежде. б)      При напечатании в Херсонских епархиальных ведомостях «Литургии Иаковитов в русском переводе», составлена была пояснительная статья, которая под загла­вием «от переводившего» и напечатана пред литургией, в виде прелиминарной. Статья эта и теперь оставлена на своем месте, только изменена. Все то, что не относилось собственно к переводу литургии, а скорее могло служить к пояснению обстоятельств всего дела о Иаковитах, отделено оттуда и помещено здесь, в начале этой статьи, заступающей место общего предисловия.

http://azbyka.ru/otechnik/Sofoniya_Sokol...

Дело легко обходится и без них. Вместе с готами жили в Крыму еще в IV в. русские славя­не; впоследствии первые большею частью разбрелись по Европе, а остались славяне русские. Русский, живший в Крыму вместе с готами, легко мог читать и объяснять философу Ульфилоф перевод, тем более, что в этом переводе много слов славянских. Письмена названы русскими только потому, что их объяснял русский. Слова: «бесе- дова с ним и силу речи прием», вовсе не требуют того смысла, что будто Константин беседовал по-готски, – беседа была русского славянина с македонским – о переводе Ульфилы. На возвратном пути в Царьград святые опять были в Херсоне. Константин предсказал близкую смерть Херсон. епископа. Тогда же были они в Фулле. В XIII в. архиепископ Сугдеи назывался Сугдео-Фулльским. Так видно и по заметкам Сугдей- ского грека (Херсонские Епархиальные Ведомости. 1865. 4). Следовательно, Сугдея, иначе Судак и Сурож, не вдали была от Фуллы. А так как Херсонский архиепископ раз хотел было включить Фуллу в округ своей епархии, то Фуллу надобно полагать не вдали и от Херсона. Жители Фуллы, по житию св. Кирилла, хотя были христиане, боготворили огромный дуб. Св. Константин, доказав им нечестие суеверия их, довел до того, что дуб был срублен и сожжен самими фуллянами. 527 Древняя служба св. Кириллу: «сонм Еврейский, присоединившийся к Коза- рам в градах северных, рассеяв острым оружием твоего слова». Припомним то, что, по житию, проповедники были в Крыму на пути в Хазарию и из Хазарии; по словам канона видим, что хазары, у которых были проповедники, жили на севере от Крыма. 528 Житие Климента: «еще прежде (до пребывания в Моравии) сотворил он учеником своим владетеля Болгарского Бориса, возбудил любовь к прекрасному отечественному языку и тогда же одарил его дарами наставлений, которые твердил ему непрестанно». Переводчик тут неверно понял и передал слова подлинника. Ср.: Шафарик. Славянские древности. Т. 2, кн. 2. 529 Текст синаксаря в Изв. акад. VI, 384. Действительность и время этого события оправдываются и повествованием о перенесении мощей Струмницких мучеников в Бре­гальницу (см.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Общ. Ист. и Древн. Росс.“ 1870, IV, с предисловием О. М. Бодянского: „Греческия книгохранилища Востока и их рукописи“; 2) „Обозрение Цареградских памятников и святынь XIV и XV веков но русским паломникам“ (там же, 1870, IV) и 3) капитальные труды по изучению достопамятностей св. Афонской горы. Во время троекратного посещения Афона – в 1859, 1866 и 1868 годах, о. Леонид остановился с особенным вниманием на славянских монастырях: Хиландаре, св. Павловском, Зографе и Руссике. Замечательные труды его: „Историческое описание Сербской царской лавры Хиландаря и ея отношений к царствам сербскому и русскому“ (Чтен. Общ. Ист. и Древн. Росс. 1867, IV), „Историческое обозрение афонских славянских обителей – Зографа и Руссика“ (в „ІІрибавлениях“ к Херсонским Епархиальным Ведомостям за 1867 г.) и „Славяносербския книгохранилища на св. Афонской горе и монастырях Хиландаре и св. Павле“ (Чтен. Общ. Ист. и Древн Росс. 1875, I) занимают видное место в литературе описания афонских достопамятностей. В первых двух сочинениях автор, излагая историю слявянских монастырей на Афоне, указывает и на акты, из многих приводить извлечения и многие издает в полном виде, по лично им самим сделанным снимкам. В издании самых документов заключается главное значение этих трудов архим. Леонида. Преимущественное внимание здесь обращено на славянские грамоты: сербских, русских и валашских господарей. В частности, в „Описании Хиландарской Лавры“ (стр. 1­138) напечатаны хрисовулы: греческого императора Апдроника старшего 1292 г., Сербского короля Стефана Уроша II Милутина, царей Стефана Душана и Уроша V, господарей, деспотов и деспотиц, и русския грамоты, касающияся отношений Хиландаря к русскому царству. В „Приложениях“ (стр. 113­138) помещены: очерк Хиландарского книгохранилища, Хрисовул Стефана Немани, Типик св. Саввы и грамота сербского патриарха Никодима 1450 г. В „Историческом обозрении афонских славянских обителей Зографа и Руссика“ впервые знакомимся вполне с двумя древнейшими любопытными актами Руссика – 1143 и 1169 г., которые приводятся автором в дословном русском переводе, и в оригинале были изданы самим монастырем только в 1873 году; здесь же находим первое известие о замечательном Зографском документе, на греческом языке, с славянскою подписью, так называемом „Ряде“ 980 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

(Поучение в Неделю 2-ю по Пасхе, апостола Фомы, «Херсонские Епархиальные Ведомости», 1876) «Господь мой и Бог мой!» «Господь мой и Бог мой!» – так апостол Фома исповедал Господу Иисусу Христу свою веру в Него, свою любовь, свою преданность и благодарность, свою радость, когда воскресший из мертвых Спаситель показал ему пробитые гвоздями руки и ноги Свои и пронзенное копием ребро Свое. Какое высокое и сильное, какое искреннее и полное исповедание! Сколько и для нас в нем назидания! В скорбях, когда болит сердце, когда тяжело смотреть на мир Божий, когда слово точно замерло в груди, кто даст силы и ослабу? Кто утешит? Друзья и знакомые? Но все так мало от них, все непрочно и ненадолго. Обратись тогда к Спасителю, открой Ему душу, и услышишь: «призови Мя в день скорби твоея, и изму тя, и прославиши Мя». Услышишь, – и исчезнут скорби, и ты воскликнешь к Сладчайшему Иисусу: «Господь мой и Бог мой!» В малодушии и нетерпении человек не смеет и приступиться к Тебе, но воззови ко Господу, и услышишь: Аз есмь, не бойтеся ( Ин. 6:20 ), и смело пойдешь по волнам моря житейского, по волнам неудач и тревог, и падешь к ногам Иисуса с исповеданием: «Господь мой и Бог мой!» И будешь спасен. Когда терпишь несправедливость от людей, тебе говорит Всеведущий: «блажени плачущии... блажени изгнани правды ради... блажени есте, егда поносят вам и ижденут ирекут всяк зол глагол на вылжуще, Мене ради» ( Мф. 5:4,10,11 ). Только вслушайся сердцем в этот Божественный голос, и будешь свидетельствовать: «Господь мой и Бог мой», – и волос с головы твоей не погибнет. В болезни, когда истаяло сердце твое, высохли кости, упала грудь и все силы оставили тебя, взывай к Всемогущему: «Господь мой и Бог мой!» Взывай и веруй, и услышишь: «дерзай, чадо, отпущаются ти греси твои» ( Мф. 9:2 ), «се здрав еси» ( Ин. 5:14 ). И будь спокоен: имя твое будет написано в книге жизни – это следует само собой за отпущением грехов. В бедности, когда от бесчисленных нужд жизнь сделалась тебе невыносимой, собери силы, оживи веру, отрешись от суеты, приступи ко Христу, и ты станешь говорить: «Господь мой и Бог мой!» И весь мир будет как бы принадлежать тебе, ибо сказано: «возверзи па Господа печаль твою и Той тя препитает» ( Пс. 54:23 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Rozhdest...

То, что одним казалось в нем слепым фанатизмом, другие называли ревностью по вере; в чем одни видели недалекость и, неизвинительное для каждого богослова, невежество, в том другие видели апостольскую простоту, подобную той, о которой говорится в 1-м послании к коринфянам (1: 26). Для нас, впрочем, важно не то или другое суждение о личности и действиях Гебиша, а самый факт, в особенности – главный мотив проповеднической деятельности и пропаганды Гебиша и то религиозное между протестантами движение, которое он произвел своею проповедью. Герой этой разыгрывавшейся и неслыханной дотоле в Швейцарии истории действовал хотя и с фанатизмом, но этот фанатизм мотивировался чисто-пиетистическими началами. Далее, важно то, что проповедь Гебиша производила собою сильное религиозное движение в таких городах, как Базель и Берн, жители которых отличаются сколько религиозностью, столько же и умственным развитием; в особенности замечателен в этом отношении Берн, который, по степени умственного развития его граждан, часто называют «швейцарскою метрополию» и который издавна строго соблюдал древние нравы и всегда оставался верным своему национальному характеру. Берн называют также «малым швейцарским Римом». В нем обыкновенно никто не осмеливается высказывать своего притязания на общественное внимание, и ничто в Берне не подвергается такому общественному презрению, как – всякого рода эксцентричность, которую там, обыкновенно, принимают за шарлатанство (См. Langhans, s. 10). И в таком-то городе, нежданно-негаданно, преклоняются пред пиетистическим миссионером Гебишем, как человеком великим и необыкновенным, затем – чтоб только попасть в число «избранных». Движение пиетизма усилилось в последнее время в южной России между так называемыми штундистами. Оно обратило внимание киевского епархиального начальства, которым собраны точные и подробные сведение о нем, недавно опубликованные в местных епархиальных ведомостях. Приводим эти интересные сведения. «Православные христиане, живущие в херсонской губернии, называют штундистами тамошних немецких колонистов, потому что они в досужные часы (Stunden) собираются в домах для чтения св.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Nechaev/p...

На ряду с такого рода известиями идут сообщения другого рода. В апреле 1873 года о. Терлецкий о чаплинских штундистах, между прочим, доносил епархиальному начальству следующее: «некоторые из штундистов исправились в своих пороках, и пьянство встречается у них реже, хотя уже и теперь, когда еще вся горячность ими обладает, были примеры воровства и пьянства, которые им нельзя было затаить» 703 . «Одна из самых непривлекательных черт штундистов, говорит автор статьи «Малор. штунда», – это самохвальство: штундисты зовут себя святыми, а православных – грешниками, идолопоклонниками» 704 . «Штундисты вредны, говорит о. Козакевич, несколько лет непосредственно наблюдавший жизнь сектантов, не миролюбивы, злобны, мстительны и безнравственны. Из крестьян и мещан объявляют себя открытыми штундистами только порочные лица, запятнавшие доброе имя в своих обществах клеветою, мошенничеством, пьянством, прелюбодеянием, преимущественно воровством и даже разбойничеством и что пороками этими они и теперь не гнушаются, как это многократно подтверждено следственным порядком» 705 . «Ложь и обман, сообщается в «Херсонских Епархиальных Ведомостях», хитрость и лукавство – вот синонимы любого штундиста» 706 . По словам о. миссионера Могилевской губ. «штундисты сладки только на словах и когда им нужно совратить на гибельный путь заблуждений; в действительности же они, за меньшим исключением, чем как бывает это между православными, себялюбивы, горды, жестокосерды» 707 . «Если верить наблюдателям, говорит г. Харламов, (у штундистов) заявляются фикции. Так, чтобы обойти как-нибудь «закон не пить», сообразили, что в пути не грех и выпить. И поэтому выпить отправляются в степь, где и располагаются по дорожному» 708 . «Если штундисты выдают себя за людей трезвых, передают «Херсонские Епархиальные ведомости», честных, праведных, старающихся устроить жизнь свою по Евангелию, то это – хвастливость фарисейская, праведность только показная. Сведения о внутренней жизни штундистских общин невольно приводят на память слова Христа о фарисеях: это – гробы повапленные, в которых разлагается внутренней нравственный человек.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Rozhde...

Окружными миссионерами были назначены: протоиерей Опойченко и священники Автономов и Зубов, а Чепурной – на всю епархию. Последний, по сообщению Братства, отличался необычайной энергией: «иногда целые ночи проводил без сна в состязаниях со штундистами, которых оставлял только тогда, когда они сами уходили от него, не будучи ничего в состоянии возражать ему» 370 . Результатами миссионерской деятельности означенных лиц были: общий подъем духа у православных, утверждение в Православии колеблющихся, прекращение, по некоторым местам, перехода православных в штундизм и несколько обращений из сектантства. Между обращенными был и (мой спутник по Одесскому уезду) В. А. Комаров, совративший из православия, в продолжение 25-летнего своего пребывания в секте, до 150 человек 371 . Для миссионеров Братством выработаны были правила, которые, с разрешения и благословения архипастыря херсонского и одесского, были напечатаны в местных епархиальных ведомостях и отдельными оттисками, которые затем были разосланы духовенству и миссионерам к исполнению 372 . Для характеристики мероприятий, направленных против сектантов, мы приводим эти правила, почти без изменения, в примечании 373 . Разослано было братством также несколько противосектантских книг и брошюр 374 . Кроме этого, совет Братства постановил просить его высокопреосвященство сделать распоряжение об учреждении при церквах складов книг и брошюр для чтения народу, и об открытии приходскими священниками внебогослужебных религиозно-нравственных собеседований с народом 375 . В следующем 188 6 / 7 году границы миссионерских округов были изменены «согласно данным о численности и распределении штундистов Херсонской епархии, сообщенным Херсонскою духовною консисториею, а также согласно личному знакомству миссионеров с распределением и числом штундистов в епархии. По указанию этих данных, вместо прежних округов, образованы следующее три миссионерских округа, по наличному числу миссионеров: а) северный округ, в состав которого отчислены Александрийский уезд весь и Елисаветградский уезд на север и запад весь, а на – юг включительно до линии, образуемой следующими селениями: Березовка, на реке того же имени, впадающей в Ингул, Нелюбовка, Александровка, Ивановка, Николаевка (Малая Скаржинка) до реки Буга, причем селения, окружающие Любомирку, на 25 верстном расстоянии от нее, подлежат ведению миссионера-священника, имеющего местопребывание в м.

http://azbyka.ru/otechnik/Arsenij_Rozhde...

Из прилагаемых при сем трех особых экземпляров, один экземпляр прошу принять для библиотеки Вашего архиерейского дома, другой для библиотеки Кафедрального собора, а третий прикажите передать в Редакцию Ваших епархиальных ведомостей с тем, чтобы, если можно, приложенное при этой книжке объявление о моих изданиях было напечатано в этих ведомостях». 25-го числа преосвященным Саввою получено письмо из С.-Петербурга от управляющего контролем при св. Синоде Ил. Алекс. Чистовича 377 , который от 21-го числа 1893 г. писал: «Всепочтительнейше благодарю Ваше Высокопреосвященство за дорогой подарок, свидетельствующий о неоскудении Вашего доброго расположения к искреннейшему почитателю и недостойному слуге Вашему. Дня четыре назад Константин Петрович прислал мне свой экземпляр Вашего дарения. Думаю, хотел ли он поделиться со мной интересной новинкой? или другое что было в мыслях? Оказалось, что Вы отняли у Петербургской Духовной Академии присвоенного было ей плохим историком ее почтеннейшего иерарха, предшественника Вашего на Тверской кафедре, Арсения Верещагина. Нечего делать. А замену хотя и дали 378 , но не равную. В Москву только было назначили временно управляющим Херсонского архиепископа 379 и послали уже доклад в Ливадию, а Бог восстановил преосвященного Леонтия. Преосвященный Сергий (не из политичности ли?) заболел и в Синод не ездит. Не успел кончить письма, как получил новые сведения. Из Москвы просят приостановиться, временно назначенному управляющим, приездом и прислать В.К. Саблера, который и уехал. Преосвященный Сергий пожалован в Синодальные Члены» 27-го числа преосвященный Савва получил письмо от профессора университета Ан. Богданова, который от 26-го числа писал: «Милостивое внимание Ваше, выразившееся в обогащении меня Вашим новым трудом, глубоко меня тронуло. Пошли Вам, Господь, здоровье за Вашу доброту к ослабевшему духом от тяжелой борьбы за Зоологический Сад и конгрессы и телом от только что перенесенной мною инфлуэнции». 28-го числа преосвященным Саввою было получено от 24 числа за 33 отношение Императорского Общества Любителей Древней Письменности следующего содержания:

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Tihomiro...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010