ΜΗΤΗΡ ΘΕΟΥ Η ΠΛΑΤΥΤΕΡΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΟΝ. ниже святители, купина Моисея, три отрока в огненной пещи, Даниил во рву львином и Св. Троица ветхозаветная. Средняя часть храма. Роспись купола сходна как по памятникам, так и по подлиннику, за исключением надписей при изображениях: Пантократор, ангелы с Богоматерью ( Мр. у. κυρα τν γγλων) и Иоанном Предтечею, пророки и в парусах сводов (ες, δ τς γωνας τν ψδων) евангелисты; изредка в памятниках встречается здесь изображение литургии. Между евангелистами (на архивольтах сводов) с восточной стороны нерукотворенный образ, с западной св. чрепие 316 , с правой стороны Иисус Христос с Евангелием, в котором написано: «Аз есмь лоза, вы же рождие»; с левой Еммануил со свитком: «Дух Господень на мне, его же ради помаза мя». От этих четырех изображений, продолжает подлинник, идут виноградные ветви и достигают до углов пандантивов; а в этих ветвях пишутся св. апостолы. В памятниках мы не встречали этой подробности: апостолы встречаются здесь иногда в трибуне купола, но без всяких символических украшений из ветвей. Внутри арок свода, по подлиннику, пишутся пророки со свитками; то же и в памятниках. На стенах храма – южной, западной и северной – главное место занимают изображения евангельских событий; точного и правильного разделения рядов здесь нет, но замечается последовательность такого рода: на южной стороне помещаются по преимуществу изображения детства Иисуса Христа, крещения и преображения, на западной начинаются страсти Иисуса Христа, а распятие и следующие за ним события – на северной. Притчи и чудеса, равно как и события из жизни Богоматери в храмах, посвященных Ее имени, встречаются на всех трех стенах. На столбах храма – воздвижение честного креста, торжество православия; на столпах предалтарных или на триумфальной арке – Благовещение Пресв. Богородицы. Сверх того на западной стене успение Пресв. Богородицы и Недреманное Око; а в нижних частях стен мученики, св. воины и христианские поэты. Те же самые изображения указаны и в подлиннике, который говорит, что «в верхнем ряду нужно изображать праздники, страсти Христовы и чудеса, последовавшие за воскресением, во втором – деяния и чудеса Иисуса Христа, и с восточной стороны над двумя столпами – Благовещение Пресв.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

Муз. соч.: изд. М. Бернарда: Четырехголосные духовно-муз. соч. Op. 9. 1–4: «Ныне силы небесныя», «Помышляю день страшный», «Свете тихий», «Не рыдай Мене, Мати». М., 1876; изд. П. И. Юргенсона: То же. М., 1886; изд. КДС: «Торжествуй, наша обитель»: Гимн [Киево Печерской лавры] для 6 муж. голосов с сопровожд. ф.-п.: Op. 30. К., 1884; То же для 4 жен. голосов a cappella. К., 1884; Кантата в память 1000-летия со дня кончины просветителя славян св. Мефодия: Для смеш. или муж. хора: Op. 35. К., 1885 [изд. совм. с автором]. М., 1888 [изд. автора]; изд. Д. А. Агренева!Славянского: «Вскую шаташася языцы»: Op. 28, «Душе моя»: Op. 20. Рига, 1885; изд. автора: Духовно-муз. соч. 2–4: «Под Твою милость», Херувимские 1, 2: Op. 20. М., 1886, 18985; 5–7: Херувимская 3, «Тебе поем», «Плотию уснув»: Op. 21. М., 18985; 7(8): «Покаяния отверзи ми»: Op. 23. М., 18862, 18985; 8(9): «Да исправится молитва моя»: Op. 24. М., 18862; 10–13: «Чертог Твой», «Богородице Дево, радуйся», «Достойно есть»: Киевское, «Благообразный Иосиф»: Op. 25. М., 18863; 14: «Ныне силы небесныя» 2: Op. 26. М., 1888; 15: «Услышит тя Господь»: Op. 27. [М., 1888]; 16: Херувимская: Op. 29. [М., 1888]; 19–20: «Ныне отпущаеши», «Хвалите Имя Господне»: Op. 34. М., 1888. М., 18985; 21: «Милость мира»: Op. 36. М., 1897; 22–25: «Отче наш», «Ныне силы небесныя», «Тело Христово» 3, Старинное многолетие: Op. 37. М., 1897; 26–28: «Душу мою, Господи, во гресех»: Кондак в неделю расслабленного, «Вечери Твоея тайныя», «Ныне силы небесныя» 4: Op. 38. М., 1897; 29: Херувимская песнь 5: Op. 39. М., 1897; Юбилейная кантата ко дню 900-летия крещения Руси: Для хора и 6 голосов: Текст из службы св. Владимиру: Op. 41. С прилож. акафистного кондака св. Владимиру. М., Молебный канон ко Пресв. Богородице: Древне-киевского напева: Op. 51. М., 1888; Литургия св. Иоанна Златоустого, Литургия св. Василия Великого, Литургия Преждеосвященных Даров Григория Двоеслова и Панихида: Для 3 голосов, моск. расп., записано с голоса моск. псаломщиков: Op. 54. М., 1890; Акафист св. Николаю: Op. 52. Б. м., 1912; изд. Моск. гор. обществ. управления: Сборник церк. песнопений моск. расп.: Op. 53: Упрощенное перелож. для начальных народных уч-щ. М., 1889. 1: Благодарственный молебен; 2: Литургия св. Иоанна Златоуста; 3: Из всенощного бдения; 4: Тропари; 5: Из литургии Василия Великого; 6: Из литургии Преждеосвященных Даров; 7: Разные песнопения; совр. изд.: Аллилуиарий//Песнопения Божественной литургии: Для смеш. хора/Ред.: Г. Н. Лапаев. М., 1998. С. 40; Кондак Успению Пресв. Богородицы: Софрониевское; Стихира по 50-м псалме: Напев Киево-Печерской лавры (гармонизация)//Успение Пресв. Богородицы: [Нотный сб.]/Ред.: О. А. Бычков. М., 2014. 35, 53.

http://pravenc.ru/text/2561716.html

м. встречаются только в нек-рых древнерус. рукописях. Как и в случае с греч. Евхологиями, древнерус. Служебники, содержавшие праздничные З. м., относятся к наиболее ранним рукописям (но следует отметить, что помимо праздничных З. м. в слав. Служебниках также содержится особая З. м. для литургии свт. Василия Великого, к-рая имела весьма широкое распространение, в т. ч. и среди поздних списков; см.: БТ. 2007. Сб. 41. С. 292-297). Наиболее полный каталог праздничных З. м., состоящий из 15 молитв, сохранился в Служебнике N. Y. Publ. Lib. Slav. 1, 2-й пол.- 3-й четв. XIV в. (см.: Kobaлib. 1960). Это молитвы на Рождество Христово, Богоявление, Сретение Господне, Благовещение, Вербную неделю, Пасху, Антипасху, Преполовение Пятидесятницы, Вознесение Господне, Пятидесятницу, Преображение Господне, Успение Пресв. Богородицы, Рождество Пресв. Богородицы, Воздвижение Креста Господня (см.: Taft. 2006b). По др. Служебникам известно значительно меньшее число молитв; чаще всего встречаются З. м. на Пасху и на Рождество Христово; помимо них в Служебниках XIII-XV вв. имеются праздничные З. м. на Преображение Господне и на Богоявление, заупокойная З. м., а также особая З. м., в одной из рукописей указанная как воскресная, в др.- как З. м.       в третьей оставленная без названия. В рукописях XVI в. продолжает часто выписываться лишь З. м. на Пасху, причем в одних Служебниках она еще названа заамвонной, а в др. перенесена в состав чина пасхальной вечерни (см.: Слуцкий. 2005. С. 184-201). Особняком стоят 13 молитв     из Требников XIV в. ГИМ. Син. 675 и 900, имеющих соответствие среди молитв Евхология Виссариона (Там же. С. 202-211). Лит.: Орлов М. И., прот. Литургия св. Василия Великого. СПб., 1909; Minisci T. Le preghiere πισθμβωνοι dei codici criptensi//BollGrott. 1948. Vol. 2. P. 65-75, 117-126; 1949. Vol. 3. P. 3-10, 61-66, 121-132; 1950. Vol. 4. P. 3-14; Kobaлib П. Молитовник (Служебник): Пам " ятка XIV cmoлimmя. N. Y., 1960; Jacob A. Les prières de l " ambon du Barber. gr. 336 et du Vat. gr. 1833//Bull. de l " Inst. hist. Belge de Rome. 1966. Vol. 37. P. 17-51; idem. Nouveaux documents italo-grecs pour servir à l " histoire du texte des prières de l " ambon//Ibid. 1967. Vol. 38. P. 109-144; idem. Les prières de l " ambon du Lening. gr. 226//Ibid. 1972. Vol. 42. P. 109-139; idem. Où était récitée la prière de l " ambon?//Byz. 1981. Vol. 51. P. 306-315; Слуцкий А. С. Заамвонные молитвы в рукописных слав. Служебниках//Византинороссика. СПб., 2005. Т. 3. С. 184-211; Taft R. F. Toward the Origins of the Opisthambonos Prayer of the Byzantine Eucharistic Liturgies//OCP. 2006. Vol. 72. P. 5-39, 305-331; idem. Proper Slavonic Opisthambonos Prayers//Studi sull " Oriente Cristiano. R., 2006. Vol. 10. P. 133-166. А. С. Слуцкий Рубрики: Ключевые слова: АКАФИСТ 1. Хвалебно-догматическое песнопение ко Пресв. Богородице; 2. жанр позднейших церковных песнопений Богородице

http://pravenc.ru/text/заамвонная ...

7 на память преп. о. н. Петра (вероятно, Галатийского, у нас 1 фев.), марта 9 свв. 40 мучч., марта 25 на Благовещение Богородицы, апр. 23 на память св. великомуч. Георгия, мая 8 на память св. ан. ев. Иоанна Богослова, 10 на обновление Богородицы нашего монастыря (вероятно, какого-либо из константинопольских, где писано евангелие), июня 29 на память свв. апп. Петра и Павла, августа 6 на преображение Господне, 15 на успение Пресв. Богородицы, 29 на усекновение св. Иоанна Крестителя. Вне числа поставлены после чтения: апостолам (судя по чтению, на 30 июня), на пренесение Иоанна Златоуста (т. е. 27 янв.). Затем следуют чтения воскресных евангелий и при означении их уноминаются праздники вознесения Господня и пятьдесятницы. Итак в сем евангелии содержатся все праздники, после известные под именем дванадесятых, кроме недели Ваий (случайно не упомянутой). Подобное евангелие, состоящее из чтений на одни важнейшие праздники, писанное золотом по киновари, крупными буквами и относящееся к X-XI веку, находится в библиотеке моск. Успенского собора: чтения в нем перебиты; оно начинается пасхою, далее евангелие антипасхи, преполовения, пятьдесятницы, неделя св. отец пред Р. Христовым, евангелие страстей без начала (т. е. на 14 сент. или на 26), затем 8 нояб., 21 нояб. Святая Святых (т. е. введение), затем сент. 1 индикт и Симеона столпника, 8 Рождество Богородицы, янв. 6 Богоявление, февр. 2 Сретение, марта 25 Благовещение, апр. 23 св. великомуч. Георгия, дек. 25 Р. Хр., янв. 1 Обрезание и преп. о. н. Василия, июня 24 рождество Иоанна Предтечи, 29 свв. апп. Петра и Павла, авг. 6 Преображение, 15 Успение. У преосвящ. Порфирия сделана была выписка из подобного праздничного апостола VIII века. Он начинался 4 декабря памятью великомуч. Варвары. В нем излишние памяти против евангелия 715 года следующие: 26 окт. св. великом. Димитрия, 1 нояб. бессребренников Босмы и Дамиана, 8 нояб. Собор арханг. Михаила, 30 ноября св. ап. Андрея и прочих апостолов, 4 дек. св. великом. Варвары, 6 дек. святит.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

К этому переводу близко подходит композиция Успения в Строгановском подлиннике, различие, главным образом, в том, что в последнем – между Спасителем и лицами в святительских одеждах два юноши (вероятно, диаконы) держат по светильнику в руках; в вышеупомянутой же рукописи этого нет. В Софийском подлиннике под 15 августа сказано только: « Пресвятыя Богородицы. Надъ Спасомъ херувимъ огненъ». По греческому подлиннику Дионисия Успение изображается так: «Здание. Посреди Святая Дева усопшая, лежит на одре, руки сложены крестом на груди. По сторонам одра подсвечники с зажжёнными свечами. Перед одром жидовин, его отрубленные руки держатся за одр; около него ангел с обнажённым мечом. В ногах Богородицы св. Пётр кадит кадилом, в головах св. Павел и Иоанн Богослов к Ней наклоняются: кругом прочие апостолы и святитель Дионисий Ареопагит , Иерофей и Тимофей с Евангелиями, жёны плачут. Вверху Христос держит в руках душу Богородицы, одетую в белом. Она окружена светом и сонмом ангелов. В воздухе видно ещё двенадцать апостолов, приближающихся на облаках. Сверх того, вверху по сторонам здания изображаются Иоанн Дамаскин и Косма Песнопевец со свитками» 31 . В Сийском подлиннике л. 109 «Успение Пресв. Богородицы: Богоматерь лежит на одре, позади которого стоит И. Христос с душой Богоматери; ореол И. Христа окружают ангелы; а возле одра Богоматери стоят апостолы и народ мужи и жёны, среди апостолов два лица в епископских одеждах, с омофорами: ап. Иаков, первый епископ иерусалимский, и Дионисий Ареопагит , бывшие, по преданию, при погребении Богоматери. Внизу ангел отсекает руки жидовину Авфонии, пытавшемуся ниспровергнуть гроб Богоматери» 32 . По сводному подлиннику указана композиция весьма сложная: «Преставление Божией Матери пишется сице: в храмине или в дому Иоанна Богослова Пресвятая Богородица, пренепорочная девица, лежит честно на украшенном одре и в храмине многим свечам возожжённым и фимиаму; а святым апостолом округ оного одра предстоящим умиленно; у главы Пречестной стоит апостол Пётр, в руках держит кадило, и святой апостол Иоанн Богослов держит ветвь райскую финиковую, и святой апостол Иаков, первый патриарх Иерусалимский, в руках книга, а в ней написано: „Во исходе Израилеве от Египта“ и прочее, у ног Пресвятой стоит наклонно апостол Павел, бяше же со святым Павлом последователь его Дионисий Ареопагит и Иерофей дивный и Тимофей такожде и прочие от 70-ти апостолов, всех собравшу Духу Святому, токмо не бывшу Фоме апостолу, и певшим псалом Давидов: во исходе Израилеве от Египта и к коемуждо стиху прилагается аллилуйя; а при апостолах множество народа предстоящих благоговейных мужей и жён и честнейших девиц, пришедших на преставление Божией Матери.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Uspe...

Преставление Божией Матери называется Успением. Ибо она, «как бы сном на малое время смертию уснула, вскоре от нее, яко от сна воспрянула, и мертвость гробную, как сонное от очес дремание оттрясши, узрела бессмертную во свете лица Господня жизнь и славу». В честь и память Успения Божией Матери установлен Церковию праздник с древних времен христианства. Об нем упоминается в IV веке в сочинениях Иеронима и Августина. Иероним свидетельствует, что на гробе Богоматери построен был храм, и хотя не упоминает, кем этот храм построен, но по настоящим преданиям христиан палестинских он сооружен был равноапостольною царицею Еленою. В V веке Анатолий Константинопольский, в VIII св. Иоанн Дамаскин и Косма Маиумский , в IX Феофан Никейский – написали каноны на день Успения, поемые ныне Церковью в этот день. Праздник Успения есть великий дванадесятый, вселенский. Иероним называет праздник Успения торжеством, несравненным с празднествами Святых, «ибо в оный, говорит он, Спаситель всех Сам во всей Своей славе с радостию сретил и вселил Матерь Свою с Собою». После пятого вселенского Собора, исповедавшего человеческое естество Иисуса Христа, по желанию императора Маврикия (582–603), одержавшего знаменитую победу над персами в 15 день августа, день Успения Богоматери сделался торжественнейшим в прав. Церкви. В песнях канона на день Успения называется он знаменитым, торжественным и божественным праздником. Кроме сего Успение Богоматери в прав. Церкви восхваляется особенным акафистом в честь этого события. Праздник Успения Божией Матери, в пределах предпразднества и попразднества, продолжается 10 дней с 14 по 25 августа. Празднование св. Софии – премудрости Божией Значение изображения Софии – премудрости Божией объясняют словами притчей Соломоновых: Премудрость созда себе дом, и утверди столпов седмь (IX, 1). Здесь под словом премудрость или по-гречески София, разумеют Сына Божия, как говорит и ап. Павел: ми проповедуем Христа, Божию Силу и Божию Премудрость (1Kop.1:24). Согласно с изъяснением апостола, понимают премудрость св. Игнатий Богоносец , св. Амвросий Медиоланский , Августин. Итак, Божия Премудрость есть Господь, создавший Себе дом. Этот дом в смысле обширнейшем знаменует Церковь Божию, как изъясняет и Афанасий Великий , или частнее – Матерь Божию, яко одушевленный храм Спасов. Под словом: дом разумеют Божию Матерь св. Игнатий Богоносец и прав. Церковь , которая в паремиях и песнопениях своих, в богородичные праздники, называет Матерь Божию домом, свитком, горою, вратами, и прочими прообразовательнопророческими именами. Посему слова: Премудрость созда Себе дом, означают пресв. Деву Марию, чрез которую Бог для спасения ыира облевся естеством человеческим и стал видим; – Слово плоть бысть, и вселися в ны, и видехом славу Его, славу, яко единороднаго от Отца ( Ин.1:14 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

встречаются во мн. греч. рукописных Минеях, Триодях и Макаризматариях (ркп. Синайской б-ки: 880 г. 522), IX-X вв. 607), X в. 609, 620, 735), ок. 1000 г. 578, 579, 595, 614, 631), XI в. 598), XIII в. 828); ркп. БАН. РАИК. 109, IX в.; РНБ. Греч. 89, ок. 1000 г. (фрагмент ркп. Sinait. gr. 578) и 712, X в.; ГИМ. Син. Греч. 181, XI в.; Crypt. gr. Г. α. XXVII и Crypt. Δ. β. II, XII в.), где содержатся тропари на Б. на все двунадесятые праздники (кроме Пятидесятницы), на праздники Иоанна Предтечи (Рождество, Усекновение и Обретение главы), на пред- и попразднство Рождества Христова и попразднство Богоявления, на Собор Бесплотных сил, на все воскресные дни Великого поста, на субботы поста 1, 2, 4-ю и Лазареву, а также на памяти святых: прп. Симеона Столпника, прор. Моисея и праведных Иоакима и Анны, прор. Захарии, ап. Иоанна Богослова, свт. Василия Великого, свт. Николая Мирликийского, первомч. Стефана, свт. Григория Нисского, прп. Феодосия Великого, убиенных в Синае и Раифе преподобных отцов, прп. Антония Великого, святителей Афанасия и Кирилла, прп. Евфимия Великого, свт. Григория Богослова, свт. Иоанна Златоуста, вмч. Георгия Победоносца, сщмч. Василия (26 апр.), свт. Симеона (24 мая), апостолов Варфоломея и Варнавы, Петра и Павла; на нек-рые праздники (Рождество и Благовещение Пресв. Богородицы, Неделю ваий) известно неск. циклов тропарей на Б. ( Карабинов. Постная Триодь. С. 258-274; Bertoni è re. P. 182-183, 190, 196; Пентковский, Йовчева. С. 31-35, 48, 52-53; Никифорова. С. 158-161). Праздничные тропари на Б. встречаются также в слав. рукописях (НБКМ. 113, XIII в.; РНБ. F. п. I. 72, XIII-XIV вв.; ГИМ. Хлуд. 163, XIV в.; Одесская гос. науч. б-ка. Собр. Григоровича. 1/101, XIV в.; т. н. Ильина книга - РГАДА. Тип. 131, XII в.) на праздники Рождества Богородицы, Воздвижения Креста, Рождества Христова, Богоявления, Сретения, Преображения и Успения, а также на память апостолов Петра и Павла. Наборы тропарей в рукописях могут различаться, напр., в ркп. НКБМ. 113 и РГАДА. Тип. 131 в успенских циклах тропарей совпадают только ирмос и троичен. К нек-рым из помещенных в слав. книгах циклов тропарей на Б. обнаружены греч. аналоги (напр., тропари на Рождество и Успение Пресв. Богородицы, Сретение Господне), др. могут быть оригинальными слав. сочинениями. Троичны слав. циклов тропарей на Б. часто заимствованы из Октоиха, что может свидетельствовать как о существовании греч. аналогов, так и о том, что троичен мог быть заимствован из Октоиха слав. гимнографом. Оригинальные троичны содержат слав. циклы тропарей на Преображение Господне и на память апостолов Петра и Павла; последний содержит слова: «Дай силу языку новоизбранну», что, видимо, указывает на слав. песнотворца ( Пентковский, Йовчева. С. 50-53, 56, 58). Иногда слав. циклы тропарей на Б. совпадают с греч. по ирмосу, но набор тропарей отличается (напр., тропари на Б. Рождества Христова). В целом жанр праздничных тропарей на Б. в слав. Минеях был не столь распространен, как в греч. рукописях.

http://pravenc.ru/text/блаженны.html

213а-215а 94 , Сборник сочинений о Димитрии Солунском 80-х гг. XV в. (РНБ, Q.279, л. 128б-149б) 95 . Греческий текст см.: PG 151, col. 536–550 96 ; 2) Събраниа латинска, освещаваема иже в святых Григорием архиепископом солунским, събрание латинско (нач.: Речениа различна писателнаа, събравшаасе в указание…) – Загребски сб., л. 699–703; Син. 175, л. 1–9; Хил. 88, л. 1–6; Лесновски сб., л. 313–321об. 97 ; 3) Св. Григориа, архиепископа солунскаго Паламы, от посланиа его, еже к царице греческой, просившей уведети в кратце ересь акиндинову [послание Григория Паламы 1346 г. Анне Савойской, вдове имп. Андроника III Палеолога] – Загребски сб., л. 706–707; Хил. 88; Лесновски сб., л. 321об (начало) 98 ; 4) Изложение варлаамових и акиндиновех злочестий, неподобных и отверженных множьства – Загребски сб., л. 704–706; Хил. 88 (листы не отмечены) 99 . Известны и переводы двух гомилий Григория Паламы : 37 (на Успение Пресв. Богородицы) и 53 (на праздник Введения во Храм Пресв. Богородицы) 100 . Переводились сочинения и других ведущих греческих авторов-исихастов: 1) Нила Кавасилы – его полемические антилатинские произведения, сохранившиеся в нескольких из вышеупомянутых сборников – Загребски сб., Син. 175, Хил. 88, Лесновски сб. 101 ; 2) Давида Дисипата – Сказание монаха кирь Давида, како Варлаам изобрете и състави свою ересь [послание Давида Дисипата той же Анне Савойской] – Загребски сб., л. 707–709 102 ; 3) патр. Каллиста – кроме упомянутых выше житий преп. Григория Синаита и преп. Феодосия Тырновского, славянскому читателю была доступна и часть его бесед 103 ; 4) патр. Филофея Коккина († 1379, патр. 1354–1355 и 1364–1376), канонизировавшего в 1368 г. Григория Паламу ; переведено лишь одно его слово – Лесн. 29 104 , но известен также перевод его Молебного канона к нашему Господу Иисусу Христу и к Пречистой Его Матери – Хил. 342, л. 71б-74б 105 . Переводческое усердие наших предков не обошло и … Варлаама: единственное его сочинение, известное в славянском переводе – Варлаама Калабрийского о началстве папине (Хил.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/isihaz...

К диалогическому ядру могли добавляться песнопения праздника с их обычными мелодиями: антифоны , секвенция «Хвалы Пасхальной жертве» (Victimae paschali laudes). Дальнейшее развитие «Visitatio sepulchri» происходило за счет приращения новых сцен: посещения Гроба Господня апостолами Петром и Иоанном, встречи воскресшего Иисуса с Марией Магдалиной (Ин 20. 11-18). В таком виде эта Л. д. содержится в рукописях XIV в., в частности из женских монастырей Ориньи-Сент-Бенуат и Баркинг, настоятельница которого Катерина Саттонская (1358-1376) учредила исполнение «Visitatio sepulchri» - вместе с предшествующими ей Л. д. «Снятие с Креста» (Depositio), «Сошествие во ад» (Descensus) и «Восстание из гроба» (Elevatio) - для того, чтобы вывести свою паству из состояния духовной апатии. Как отдельная Л. д. на лат. языке на вечерне в Светлый понедельник могла разыгрываться сцена путешествия в Эммаус, получившая известность как «Странник» (De Peregrino - Сицилия, XII в.; Ordo ad Peregrinum - Бове, XIII в.). По образцу пасхального тропа постепенно сложились Л. д. др. праздников. Ядром подобной церемонии в рождественском богослужении стал диалог между пастухами и повивальными бабками (упоминаемыми в апокрифах): «Кого вы ищете в яслях? - Господа Христа Спасителя» (Officium pastorum); по этой же модели выстроен диалог, исполнявшийся на праздник Вознесения Господня: «Верите ли вы в Того, Кто к звездам вознесся?» Наибольшей популярностью пользовалась исполнявшаяся на Богоявление Л. д. о поклонении волхвов - «Оффиций о звезде» (Officium stellae), получившая широкое распространение в XI-XII вв. Со временем появляются Л. д. богородичных праздников. Между 1372 и 1385 гг. в Авиньоне исполнялась лат. Л. д. на Введение во храм Пресв. Богородицы Филиппа де Мезьера. Латинские Л. д. на Успение Пресв. Богородицы сохранились в Каталонии, однако большинство испан. представлений на этот праздник были написаны преимущественно на народном языке и исполнялись за пределами службы: вечером 14 авг. разыгрывалась сцена собственно Успения Девы Марии, утром 15 авг.- вознесение Ее тела на «небеса» под звуки музыки с помощью специального подъемного приспособления (aracoeli); эта традиция существует до наст.

http://pravenc.ru/text/2110590.html

Одни из великих праздников относятся к неподвижным, а другие к подвижным. К первым относятся 9-ть праздников: Рождество Христово, Богоявление, Сретение, Преображение, Воздвижение Честного Креста, Рождество Богородицы, Введение во храм, Благовещение и Успение Пресвятой Богородицы. К подвижным праздникам, кроме Пасхи, принадлежат праздники: Вход Господень в Иерусалим, Вознесение Господне, Пятидесятница. § 40. Частные особенности в Богослуженин некоторых из неподвижиых великих праздников Кроме общих принадлежностей, усвоенных великим праздникам, некоторые из них имеют еще частные особенности, принадлежащие одному из них и отличающие его от других великих праздников. Таковы из неподвижных праздников суть: 1) Воздвижение Честного Креста Господня; 2) Введение во храм Пресв. Богородицы; 3) Рождество Христово; 4) Крещение Господне; 5) Благовещение Пресв. Богородицы, и 6) Преображение Господне. 1) Воздвиженье Честного Креста Господня 81 (14-го сент.). К особенностям сего праздника относится взнесение на утрени честного креста Господня для благоговейного поклонения ему. После великого славословия священник, облачившись во все священнические одежды, возлагает на главу свою с престола св. Крест на блюде и, предшествуемый светильниками и каждением фимиама, с умилительным пением «Святый Боже» износит его северными дверями из алтаря; потом, став пред отверстыми царскими дверями на амвон, произносит: премудрость прости! сходит на средину храма при пении: «Спаси Господи, люди Твоя» и полагает крест на приготовленном аналогии 82 . После сего начинается поклонение св. кресту и лобызание его при пении 3-жды стиха: «Кресту Твоему покланяемся, Владыко», и других стихир, составленных в честь креста. На литургии поются праздничные антифоны; вместо «Трисвятого» поется: «Кресту Твоему»..; вместо «Достойно есть» – ирмос – «Таин еси Богородице рай» с праздиичным припевом. Празднование Воздвижению, в какой бы день ни случилось, соединено бывает с постом, воспрещающим всякую скоромную и рыбную пищу. Учреждением поста церковь внушает нам, что лучшее празднование состоит не в одном только воспоминании страданий Господа Иисуса Христа, но в действительном умерщвлении страстей и похотей наших.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr-Svir...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010